HiKOKI H41MB2 - молоток

H41MB2 - молоток HiKOKI - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно H41MB2 HiKOKI у форматі PDF.

📄 112 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ
Notice HiKOKI H41MB2 - page 94

Завантажте інструкції для вашого молоток у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник H41MB2 - HiKOKI і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. H41MB2 бренду HiKOKI.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА H41MB2 HiKOKI

a) Не втрачайте пильності, стежте за тим, що робите, і користуйтеся здоровим глуздом під час роботи автоматичним інструментом. Не працюйте автоматичним інструментом, коли ви втомлені або знаходитеся під дією наркотиків, алкоголю або ліків. Мить неуваги під час роботи автоматичним інструментом може спричинити важку травму. b) Користуйтеся засобами індивідуального

. Завжди користуйтеся засобами для захисту очей. Засоби індивідуального захисту, такі як респіратор, черевики із протекторами, каска або беруші у відповідних умовах зменшать ризик травмування. c) Запобігайте випадковому увімкненню. Переконайтеся, що перемикач знаходиться в положенні «вимкнено», перш ніж підключитися до джерела живлення і/або акумулятора, взятися за інструмент або переносити його. Якщо переносити автоматичні інструменти увімкненими або тримаючи палець на перемикачі, це може стати причиною нещасного

d) Зніміть будь-які регулюючі ключі або блокатори, перш ніж вмикати інструмент. Якщо регулюючий ключ або блокатор лишити прикріпленим до частини інструмента, яка обертається, це може спричинити травму. e) Не тягніться і не перехиляйтеся, працюючи з інструментом. Завжди надійно стійте на ногах і зберігайте рівновагу. Це надає кращий контроль над автоматичним інструментом у несподіваних ситуаціях. f) Носіть правильний робочий одяг. Не носіть широкий одяг або ювелірні прикраси. Тримайте волосся, одяг і рукавички подалі від рухомих частин. Широкий одяг, ювелірні прикраси або довге волосся може потрапити до рухомих частин. g) Якщо у наявності є пристрій для збирання пилу, скористуйтеся ним за умови, що він правильно підключений і працює. Користування пристроєм для збирання пилу може знизити небезпеки, пов’язані із накопиченням пилу.

4) Експлуатація і догляд за автоматичним

інструментом a) Не застосовуйте надмірну силу до автоматичного інструменту. Для виконання різних видів робіт підбирайте відповідні інструменти. Правильно підібраний автоматичний інструмент краще виконає роботу і гарантуватиме більше

b) Не користуйтеся автоматичним інструментом, якщо перемикач не працює. Будь-який автоматичний інструмент, який неможливо контролювати перемикачем, є небезпечним. Його слід полагодити. c) Відключіть виделку з джерела живлення і/або акумулятор від автоматичного інструменту , перш ніж будь-що регулювати, змінювати аксесуари або зберігати автоматичні інструменти. Ці заходи безпеки знижують ризик випадково увімкнути автоматичний інструмент. ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ БЕЗПЕКИ ЕЛЕКТРИЧНОГО ІНСТРУМЕНТУ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі правила безпеки та вказівки. Невиконання цих правил та інструкцій може призвести до удару струмом, пожежі та/або серйозної травми. Збережіть всі інструкції та правила для подальшого користування. Термін «електричний інструмент» у правилах позначає ваш електричний автоматичний інструмент, що працює від мережі (з дротом), або електричний інструмент, що

на батарейках (бездротовий).

1) Безпека робочого місця

a) Стежте за чистотою і правильним освітленням робочого місця. Захаращені або темні ділянки так і «чекають» на нещасний випадок. b) Не працюйте автоматичними інструментами там, де повітря насичене вибухонебезпечними речовинами, такими як горючі рідини, гази

Автоматичні інструменти висікають іскри, від яких можуть зайнятися пил або випари. c) Під час роботи автоматичним інструментом не підпускайте до себе дітей і просто бажаючих подивитися на вашу роботу. Якщо вас відволікатимуть, ви можете втратити контроль над інструментом.

2) Безпека електропристрою

a) Штепсельна виделка автоматичного інструменту мусить підходити до розетки електромережі. Ніколи ніяким чином не змінюйте виделку.

користуйтеся жодними насадками- адаптерами для заземлених автоматичних інструментів. Незмінені штепсельні виделки та відповідні їм розетки зменшують ризик удару електрострумом. b) Не торкайтеся тілом заземлених предметів або поверхонь, таких як труби, батареї опалення і холодильники. Якщо ви торкнетеся тілом заземленого предмету, це збільшує ризик удару струмом. c) Не допускайте, щоб на автоматичні інструменти потрапляли дощ або волога. Вода, яка потрапила до автоматичного інструмента, підвищує ризик удару струмом. d) Обережно поводьтеся зі шнуром. Ніколи не несіть інструмент на шнурі, не волочіть його за шнур і не витягайте штепсельну виделку з розетки, тягнучи за шнур. Бережіть шнур від тепла, олій, гострих поверхонь та рухомих

Пошкоджені або заплутані шнури збільшують ризик ураження електрострумом. e) Працюючи автоматичним інструментом просто неба, користуйтеся подовжувачами, пристосованими для застосування просто

Користування шнуром, пристосованим до користування просто неба, знижує ризик ураження струмом.

Якщо не уникнути роботи у вологому середовищі, користуйтеся джерелом живлення із пристроєм захисту від замикання на землю. Пристрій захисту від замикання на землю знижує ризик удару струмом. (Переклад первинних інструкцій) 000BookH41MB2.indb94000BookH41MB2.indb94 2018/08/2912:37:252018/08/2912:37:2595

d) Зберігайте інструменти у місцях, недоступних для дітей, і не дозволяйте людям, не ознайомленим із автоматичними інструментами і цими інструкціями, користуватися автоматичним інструментом. Автоматичні інструменти є небезпечними в руках непідготованих користувачів. e) Доглядайте за електричними інструментами. Перевіряйте, чи не зсунулися і чи не зігнулися рухомі частини, чи не зламалися окремі деталі, а також чи не трапилося якихось небажаних змін, які можуть погано вплинути на роботу інструмента. Якщо автоматичний інструмент пошкоджений, його слід полагодити перед подальшим користуванням. Багато нещасних випадків трапляється через поганий догляд за автоматичними інструментами. f) Вчасно чистьте і загострюйте інструменти для різання. Інструменти для різання, за якими правильно доглядають і які вчасно підточують, рідше згинаються, і їх легше контролювати. g) Користуйтеся автоматичним інструментом, аксесуарами і насадками згідно цих інструкцій, враховуючи робочі умови та

Застосовуйте різні автоматичні інструменти для різних видів робіт. Невідповідність інструмента і застосування може створити небезпечну

a) Обслуговувати ваш автоматичний інструмент може лише кваліфікований

замінюючи деталі лише на ідентичні. Це гарантуватиме безпеку автоматичного інструмента. ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Не підпускайте до інструменту дітей і неповносправних осіб. Коли інструментом не користуються, його слід зберігати в місцях, недоступних для дітей та неповносправних осіб. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ВІДБІЙНОГО

1. Використовуйте пристосування для захисту

Вплив шуму може призвести до втрати слуху.

2. Використовуйте додаткову рукоятку(-и), якщо

поставляється разом з інструментом. Втрата контролю може призвести до травми.

3. Тримайте електроінструмент лише за відповідні

ручки з ізоляцією, оскільки ріжуча насадка може зачепити приховані електричні дроти або власний шнур живлення.

контакті ріжучої насадки з проводкою, що знаходиться під напругою, неізольовані металеві частини електроінструменту можуть проводити електричний струм, який призведе до ураження

1. Переконайтеся, що джерело живлення, яким

ви будете користуватися, відповідає вимогам до живлення, зазначеним на наклейці на корпусі

2. Переконайтеся, що перемикач живлення

знаходиться в положенні ВИМКНЕНО. Якщо штепсельна вилка підключена до розетки, коли перемикач знаходиться в положенні УВІМКНЕНО, інструмент негайно почне працювати, а це може призвести до нещасного випадку.

3. Коли робоча поверхня знаходиться далеко від джерела

живлення, користуйтеся подовжувачем достатньої товщини і номінальної потужності. Подовжувач мусить

наскільки коротким, настільки й практичним.

4. Не торкайтеся свердла під час роботи і відразу після

її закінчення. Свердло сильно нагрівається під час роботи і може стати причиною серйозних опіків.

5. Перед тим як почати руйнувати, довбати стіну,

підлогу або стелю, обов'язково переконайтеся в тому, що всередині не прокладено електричні кабелі

6. Перед початком роботи перевірте затягування гвинтів.

7. При роботі на високому піднесенні подбайте про

безпеку людей і предметів, які можуть знаходитися внизу під робочим місцем.

8. Одягайте захисне взуття для захисту ваших ніг.

9. Надягайте респіратор.

Не вдихайте шкідливий пил, який утворюється під час довбання. Пил може становити небезпеку

вашого здоров'я та здоров'я оточуючих.

10. Установлення інструмента

○ Щоб уникнути нещасних випадків, переконайтеся в тому, що перемикач вимкнений, а штепсельна вилка від’єднана від розетки. ○ При використанні таких інструментів, як пірамідальні долота, різальне приладдя тощо, упевніться, що використовуєте оригінальні запасні частини, визначені нашою компанією. ○ Почистьте хвостовик пірамідального долота. Потім змастіть хвостовик змащувальним матеріалом або машинним мастилом.

11. Під час роботи обов’язково міцно тримайте рукоятку

та бічну рукоятку або кришку циліндричного корпусу. Не беріться за рукоятку під час роботи. Лом може вискочити, якщо Ви потягнете його помилково.

12. Пристрій захисту від замикання на землю

Рекомендовано завжди використовувати

захисту від замикання на землю з номінальним залишковим струмом 30 мА або менше. НАЗВИ КОМПОНЕНТІВ (мал. 1 – мал. 10)

Хвостовик інструмента

Затискний патрон (B)

Перемикач блокування

Ковпачок щітки (всередині задньої кришки)

Регулювальний гвинт (під пластиною)

Місце кріплення паска

ПОПЕРЕДЖЕННЯ Нижче наведено символи, які зазначаються на пристрої. Перш ніж користуватися пристроєм, ви повинні розуміти їх значення. H41MB2 : Відбійний молоток Рукоятка низької вібрації Щоб зменшити ризик отримання травми, користувач повинен прочитати інструкції з експлуатації. Лише для країн EC Не викидайте електричні інструменти із побутовими відходами! Згідно європейської директиви 2002/96/EC про відходи електронного та електричного виробництва і її запровадження згідно місцевих законів електроінструменти, які відслужили робочий строк, слід утилізувати окремо і повертати до установ, що займаються екологічною переробкою брухту.

Вхід живлення Bpm Частота ударів при повному навантаженні

(згідно з процедурою 01/2003 Європейської асоціації виробників електроінструмента) Перемикач УВІМК. Перемикач ВИМК. Відключіть штепсельну вилку від електричної розетки Хвостовик SDS max Електричний пристрій класу II Заборонена дія СТАНДАРТНІ АКСЕСУАРИ Окрім основного пристрою (1 пристрій), до комплекту входять аксесуари, перелік яких представлено нижче. ○ Пластикова валіза ......................................................1 ○ Пікоподібний різець (з хвостовиком SDS-max ) .......1 ○ Бічна рукоятка ............................................................1 Комплект стандартного приладдя може бути змінений без попередження. ОБЛАСТІ ЗАСТОСУВАННЯ Руйнування бетону, довбання бетону, підготовка кромки, обрізка. Приклади застосування: Прокладання трубопроводу та електропроводки, монтажу санітарно-технічних споруд, установки механічного обладнання, прокладання водопроводу і дренажних робіт, робіт всередині приміщення, будівництва портових споруд та інших будівельних робіт. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технічні характеристики даного пристрою наведено в таблиці на стор. 5.

Через постійні дослідження і розвиток, які здійснює компанія HiKOKI, технічні характеристики можуть змінюватися без попередження. УСТАНОВКА ТА ЕКСПЛУАТАЦІЯ

Установка бічної рукоятки

Зняття інструменту SDS-max

Вибір робочого положення інструмента

Функціонування пускового

Блокування перемикача увімкнення / вимкнення

Зняття блокування перемикача увімкнення / вимкнення

Використання відбійного молотка *

Заміна вугільних щіток 10 4 Вибір аксесуарів ― 103

Використовуйте даний відбійний молоток, застосовуючи його власну вагу. Ефективність експлуатації не покращиться навіть при сильному натисненні або ударі інструментом по робочій поверхні. Утримуйте даний відбійний молоток із зусиллям, яке буде достатнім тільки для того, щоб протидіяти

Прогрівання (Рис. 9) У холодних регіонах системі мастила даного інструменту може знадобитися прогрівання. Приставте кінчик бура до бетонної поверхні, увімкніть інструмент і прогрійте перфоратор. Починати експлуатацію інструменту можна буде після того, як ви чітко почути звуки удару. 000BookH41MB2.indb96000BookH41MB2.indb96 2018/08/2912:37:262018/08/2912:37:2697

ЗАМІНА МАСТИЛА Даний відбійний молоток має повністю герметичну конструкцію для захисту від пилу й запобіганню витіканню мастила. Тому відбійний молоток може експлуатуватися без змащування протягом тривалих періодів. Заміну змащувального матеріалу слід проводити, як зазначено

Період заміни мастила Після придбання замінюйте мастило через кожні 6 місяців експлуатації. При необхідності придбання мастила зверніться до уповноваженого

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І

Для того щоб уникнути серйозних пошкоджень, обов’язково переконайтеся в тому, що вимикач живлення знаходиться в положенні «Вимк.», і від’єднайте вилку від розетки.

1. Перевірка змінного інструменту

У разі застосування тупого змінного інструменту, це може стати причиною несправності у роботі двигуна і зниження ефективності, без зволікання замініть його на новий або заточіть, як тільки помітите зношення.

2. Огляд кріпильних гвинтів

Регулярно оглядайте всі кріпильні гвинти і перевіряйте їх належну затяжку. При ослабленні будь-яких гвинтів, негайно затягніть їх повторно. Невиконання цієї вимоги може призвести до серйозної небезпеки.

3. Технічне обслуговування двигуна

Головним компонентом електроінструменту є обмотка двигуна. Приділяйте належну увагу тому, щоб обмотку не було пошкоджено та/або

потрапило мастило або вода.

4. Огляд вугільних щіток (Мал. 10)

В даному двигуні використовуються вугільні щітки, які є витратними матеріалами. Коли щітка наблизиться до «межі зносу» ⓐ або зрівняється з ним, можуть початися перебої в роботі двигуна. Якщо двигун оснащений автоматичною вугільної щіткою, він припинить роботу автоматично. У

час замініть обидві вугільні щітки на нові, що мають той самий номер ⓑ, як зазначено на Мал. 10. Крім того, завжди тримайте вугільні щітки в чистоті та перевіряйте, щоб вони вільно переміщувалися всередині держаків.

5. Заміна вугільних щіток (Мал. 10)

Викрутіть два регулювальні гвинти та зніміть пластину й задню кришку. Зніміть ковпачки щіток і вугільні щітки. Після заміни вугільних щіток обов'язково надійно затягніть ковпачки щіток і встановіть пластину й задню кришку.

6. Заміна шнура живлення

Щоб уникнути небезпеки травмування, заміна шнура живлення повинна проводитися виробником цього елемента.

Під час роботи і догляду слід брати до уваги місцеві норми і стандарти

Ми гарантуємо, що автоматичні інструменти HiKOKI виготовлені згідно місцевих вказівок. Ця гарантія не розповсюджується на дефекти або пошкодження через зловживання, неправильне користування або звичайне спрацювання. Якщо ви маєте скарги, будь ласка, надішліть автоматичний інструмент, не розбираючи його, із ГАРАНТІЙНИМ СЕРТИФІКАТОМ, який знаходиться в кінці інструкції, до авторизованого сервісного центру HiKOKI. Інформація про шум та вібрацію Виміряні величини визначені згідно EN60745 і визнано такими, що відповідають ISO 4871. Виміряний рівень потужності звуку в співвідношенні А: 101,9 дБ (A) Виміряний рівень тиску звуку в співвідношенні A: 87,9 дБ (A) Похибка K: 1,8 дБ (А). Носіть пристрій захисту органів слуху. Повні значення вібрації (триаксіальна векторна сума) визначено згідно з EN60745. Видовбування бетону: Значення вібрації

Зазначений рівень вібрації був виміряний згідно стандартного тесту і може бути використаний при порівнянні інструментів між собою. Він може використовуватися для первинного визначення впливу. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ○ Вібрація під час справжнього користування може відрізнятися від заявленої, залежно від способу застосування інструменту. ○ Визначте заходи безпеки для оператора згідно практичного застосування (беручи до уваги всі частини робочого циклу, такі як вимикання інструменту і його роботи вхолосту на додаток до виконання робочих завдань).

Через постійні дослідження і розвиток, які здійснює компанія HiKOKI, технічні характеристики можуть змінюватися без попередження. 000BookH41MB2.indb97000BookH41MB2.indb97 2018/08/2912:37:262018/08/2912:37:2698

Zaručená hladina akustického výkonu: 103 dB Toto vyhlásenie sa vzťahuje na výrobok označený značkou CE. ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що Відбійний молоток, визначений за типом та унікальним ідентифікаційним кодом *1), відповідає всім відповідним вимогам директив *2) та стандартів *3). Технічна документацiя на *4) - Див. нижче. Відповідальний за дотримання європейських стандартів у представництві в Європі уповноважений заповнювати технічний паспорт. 2000/14/ЄС

Тип обладнання: Ручний бетонолом

Позначення типу: H41MB2

Вага обладнання: 5,2 кг

Процедура визначення відповідності: Додаток VI

Орган реєстрації: CE 0044 TÜV NORD CERT Am TÜV 1, 30519 Ганновер, Німеччина

Виміряний рівень акустичної потужності: 100 дБ

Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : HiKOKI

Модель : H41MB2

Категорія : молоток