Laserliner MultiTestMaster - Зволожувач

MultiTestMaster - Зволожувач Laserliner - Безкоштовний посібник користувача

Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно MultiTestMaster Laserliner у форматі PDF.

📄 136 сторінок Українська UK 💬 Питання ШІ 10 питань ⚙️ Характеристики
Notice Laserliner MultiTestMaster - page 86
Помічник з посібника
Працює на ChatGPT
Очікування вашого повідомлення
Інформація про продукт

Марка : Laserliner

Модель : MultiTestMaster

Категорія : Зволожувач

Технічні характеристики Багатофункціональний вимірювальний прилад для вологості, температури та провідності.
Використання Ідеально підходить для будівельних професіоналів, майстрів та домашніх умільців для оцінки вологості матеріалів та навколишнього середовища.
Обслуговування та ремонт Регулярно очищуйте датчики та перевіряйте стан батарей для оптимальної роботи.
Безпека Використовуйте прилад відповідно до інструкцій виробника, щоб уникнути помилок вимірювання та забезпечити безпеку користувача.
Загальна інформація Перевірте сумісність з матеріалами для вимірювання та ознайомтеся з інструкцією користувача для отримання конкретних порад.

Часті запитання - MultiTestMaster Laserliner

Як я можу налаштувати рівень вологості на Laserliner MultiTestMaster?
Щоб налаштувати рівень вологості, використовуйте кнопку налаштування на приладі, щоб вибрати бажаний відсоток вологості від 30% до 80%.
Що робити, якщо прилад не вмикається?
Переконайтеся, що прилад правильно підключений і розетка працює. Також перевірте, чи резервуар з водою заповнений і правильно встановлений.
Як очистити резервуар з водою?
Відключіть прилад, зніміть резервуар з водою і промийте його теплою водою. Використовуйте м’яку тканину для видалення залишків. Не використовуйте абразивні миючі засоби.
Зволожувач видає дивний запах, що робити?
Це може бути через накопичення мінералів у воді. Очистіть резервуар і систему зволоження. Використовуйте дистильовану воду, щоб уникнути цієї проблеми в майбутньому.
Чи можна використовувати зволожувач безперервно?
Так, ви можете використовувати зволожувач безперервно, доки резервуар з водою повний. Регулярно перевіряйте його, щоб уникнути роботи без води.
Як дізнатися, що рівень води низький?
Прилад оснащений індикатором рівня води. Коли рівень низький, загоряється світловий індикатор, щоб вас попередити.
Чи можна використовувати ефірні олії з цим приладом?
Рекомендується не використовувати ефірні олії з Laserliner MultiTestMaster, оскільки це може пошкодити прилад і анулювати гарантію.
Який рівень шуму під час роботи зволожувача?
Laserliner MultiTestMaster працює на рівні шуму 30 дБ, що робить його дуже тихим і підходящим для використання в спальнях.
Де слід розміщувати зволожувач у будинку?
Розміщуйте зволожувач у центральній кімнаті, не менше ніж за 1 метр від стін і меблів, щоб забезпечити хорошу циркуляцію повітря.
Яка ємність резервуара з водою Laserliner MultiTestMaster?
Ємність резервуара з водою становить 3,5 літра, що дозволяє тривалу роботу перед необхідністю поповнення.

Завантажте інструкції для вашого Зволожувач у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник MultiTestMaster - Laserliner і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. MultiTestMaster бренду Laserliner.

ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА MultiTestMaster Laserliner

Повністю прочитайте цю інструкцію з експлуатації та брошуру «Гарантія й додаткові вказівки», що додається. Дотримуйтесь настанов, що в них містяться. Зберігайте ці документи акуратно.

Цей вимірювальний прилад поєднує в собі можливості визначення найважливіших для вимірювання навколишнього середовища в будівельній фізиці параметрів. Він служить для оглядового вимірювання наступних величин: температури навколишнього середовища (кліматичні умови, будівельна вологість), відносної вологості повітря (кліматичні умови, будівельна вологість), швидкості вітру / припливу повітря (кліматичні умови, вентиляція, опалення), освітленості (освітлення), рівня звукового тиску (шум). Це дозволяє визначити та оцінити вплив на людей загальних умов навколишнього середовища за їх фізіологічними властивостями. Функція / застосування

1 РК-дисплей 2 Температура та відносна вологість повітря 3 Введення площі для визначення об‘ємної

4 Освітленість, лк 5 Рівень звукового тиску, дБ 6 Підсвічування дисплея 7 Крильчатка 8 Фіксація показу щойно виміряного значення 9 Зміна одиниці виміру 10 Мінімальне, максимальне, середне або диференціальне значення 11 Швидкість вітру та приплив повітря 12 УВІМК./ВИМК. 13 Датчик температури та вологості повітря 14 Датчик освітленості 15 Мікрофон і противітровий

16 Приєднання штатива: нарізь 5/8 дюйма a Функція АВТОМАТИЧНОГО

b Одиниці виміру швидкості вітру й припливу повітря: кубічні метри на хвилину, кубічні фути на квадратний фут, фути на хвилину, вузли, метри на секунду, кілометри на годину, градуси Фаренгейта, Цельсія, % відносної вологості повітря, люкс, децибел, квадратний фут, квадратний метр c Поправочний коефіцієнт: x10; x100 d Низький заряд акумуляторної батареї e Мінімальне, максимальне, середне або диференціальне

f Звуковий тиск, дБA, дБC g Фіксація показу щойно виміряного значення

ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ВИМКНЕННЯ Після ввімкнення приладу дисплей покаже моментальне значення температури навколишнього середовища в °C. Щоб отримати значення в °F, натисніть кнопку «Unit» (Одиниця). Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне (MAX), мінімальне (MIN), середнє (AVG) або диференціальне значення (DIF), натискайте кнопку «Mode» (Режим). Кнопкою «HOLD» (Фіксація) можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного значення. Температура навколишнього середовища

Після ввімкнення автоматично вмикається «ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО ВИМКНЕННЯ». Якщо не натискати ніяку кнопку, через 20 хвилин прилад сам вимкнеться. Натискаючи кнопку «SET» (ЗАДАТИ) при натиснутій кнопці «ON/OFF» (УВІМК./ВИМК), можна вмикати й вимикати функцію автоматичного вимикання приладу. Для оптимального вимірювання зачекайте після ввімкнення близько 15 хвилин, поки прилад пристосується до нових умов навколишнього середовища. Відносна вологість повітря означає відношення моментального вмісту водяної пари в повітрі до максимально можливого при такій же температурі та постійному тиску. Тепле повітря може містити більш водяної пари, ніж холодне. При 100% відносній вологості повітря досягається точка роси, і повітря більш невзмозі приймати водяну пару. Натискайте кнопку «Temp/%rH», доки на дисплеї не відобразиться виміряне значення в % відносної вологості повітря (%RH). Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне (MAX), мінімальне (MIN), середнє (AVG) або диференціальне значення (DIF), натискайте кнопку «Mode» (Режим). Кнопкою «HOLD» (Фіксація) можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного значення. Відносна вологість повітря

увімкнуто вимкнуто При швидких коливаннях температури (± 1°C) датчику потрібно пристосуватися до існуючих умов, так що стійке значення можна отримати лише через деякий час.

При швидких коливаннях відносної вологості повітря (± 1%) датчику потрібно пристосуватися до існуючих умов, так що стійке значення можна отримати лише через деякий час.

Підсвічування дисплея В умовах недостатньої видимості вмикайте підсвічування дисплея. Для заощадження батарейок через 10 секунд підсвічування автоматично вимикається. Його можна знову увімкнути, ще раз натиснувши цю кнопку. HOLD MODEMODE

UNIT ANEMO LUX SET HOLD MODEMODE TEMP/%RH UNIT ANEMO LUX Manual_MultiTest-Master_UA.indd 87 28.09.2010 13:17:13 UhrЗа допомогою оптоелектричного датчика виміряється інтенсивність світла, що падає, яка є потужністю світлового випромінювання на одиницю площі. Фотометрія визначає світло таким чином, як воно сприймається людським оком. Чутливість ока залежить, крім того, від довжини хвилі або кольору світла. У цьому приладі на датчику використовуються спеціальні світлофильтри, що забезпечуються відповідність кривій спектральної чутливості (кривій МКО). Після ввімкнення приладу натисніть кнопку «Lux» (Люкс). Визначаючи освітленість, дотримуйтеся наступних вказівок щодо застосування: – Спрямуйте датчик на вимірюваній поверхні перпендикулярно джерелу світла – Під час вимірювання світловий потік, що падає, не повинні затінювати ані оператор, ані інші предмети, яких не стосується вимірювання – Зніміть антивітровий захист з мікрофона – Обнулення приладу можна перевірити, повністю закривши датчик. – Щоб стабілізувати яскравість, газорозрядні, люмінесцентні або енергозберігаючі лампи слід вмикати за більш тривалий час до вимірювання (близько 15 хвилин). Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне (MAX), мінімальне (MIN), середнє (AVG) або диференціальне значення (DIF), натискайте кнопку «Mode» (Режим). Кнопкою «HOLD» (Фіксація) можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного

SET HOLD MODEMODE TEMP/%RH UNIT ANEMO LUX Прилад вимірює випромінювання у головному напрямку, перпендикулярно площині датчика. При цьому проміння світла, що падає похило, враховується датчиком за допомогою поправочної кривої.

Орієнтовні значення освітленості в приміщеннях Приклад з практики Освітленість, лк Зони проходження потоків руху, допоміжні приміщення 20 Коридори в будівлях для людей 50 Санвузли, машинні приміщення, сходи 100 Регулярно зайняті робочі місця у виробничих спорудах, їдальні 200 Конференц-зали, спортзали 300 Офіси, медичні установи (служба швидкої та невідкладної допомоги) 500 Конструкторські зали та зали креслення 750 Пункти контроля, складальні цехи, іспитові станції 1000 Складальні приміщення для дрібних деталей 1500 Доступність світла на прилеглій території разів у 100 вище, ніж в приміщеннях. При сильному світловому випромінюванні виміряне значення відображується на дисплеї з множником 10 або 100. SET HOLD MODEMODE

Manual_MultiTest-Master_UA.indd 88 28.09.2010 13:17:14 UhrОрієнтовні значення освітленості на прилеглій території Приклад з практики Освітленість, лк Сонячно 50000 – 100000Хмарно 2000 – 10000Гарне вуличне освітлення 20Повний місяць 0,01 – 0,1 Цей прилад сприймає звук подібно людському вуху. Убудований мікрофон приймає звукові хвилі, що надходять, та перетворює їх у електричні сигнали. Людський слух функціонує за певними аудіограмами. Чим вище звуковий тиск, тим голосніше відчувається звук. Чим вище частота, тим вищий звук сприймається. Щоб забезпечити вимір, що відповідатиме особливостям слуху людини, прилад обладнано фільтрами. Крива «А» (дБА) моделює частотні характеристики людського слуху та використовується у більшості вимірювань виробничих і навколишніх шумів. Крива «Ц» (С), наприклад, використовується у наукових вимірах. Після ввімкнення приладу натисніть кнопку «dB» (дБ). Перемикання між dB (A) і dB (C) здійсняється натисканням кнопки «Unit» (Одиниця). Спрямуйте мікрофон на відповідне джерело шуму, витримуючи відповідну відстань. Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне (MAX), мінімальне (MIN), середнє (AVG) або диференціальне значення (DIF), натискайте кнопку «Mode» (Режим). Кнопкою «HOLD» (Фіксація) можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного значення. Рівень звукового тиску, дБ

SET HOLDMODEMODE TEMP/%RH UNIT ANEMO LUX Сильні шуми вітру (> 10 м/с) можуть впливати на виміряне значення. У цьому випадку використовуйте противітровий захист, що входить у комплект.

Джерело шуму Рівень звукового тиску, дБA Поріг чутності 0затишне помешкання 30…40тиха бесіда, спокійна контора 40…50нормальна мова 50…60інтенсивний дорожній рух 70…80оклики, крики 80…85Пневматичний відбійний молот (на відстані 10 м) 90…100Запуск реактивних двигунів (на відстані 100 м) 120…130Больовий поріг 140 MultiTest-Master

Manual_MultiTest-Master_UA.indd 89 28.09.2010 13:17:14 UhrУбудована крильчатка дозволяє приладу визначати швидкості вітру або припливи повітря та виводити значення в різних одиницях виміру. За допомогою цих величин може додатково виміряти об‘ємну витрату. Після ввімкнення приладу натисніть кнопку «Anemo» (Анемометр). Послідовне натискання кнопки «Unit» (Одиниця) змінює одиниці виміру: FPM (фути на хвилину), knots (вузли), m/s (метри на секунду) і km/h (кілометри на годину). Наступне натискання кнопки «Anemo» (Анемометр) дозволить визначити об‘ємну витрату. Перемикання між одиницями CMM (кубічні метри на хвилину) і CFM (кубічні фути на хвилину) здійсняється кнопкою «Unit» (Одиниця). Спочатку визначте площу прохідного перерізу. Натиснувши кнопку «Set» (Задати), можна задати визначену площу за допомогою кнопок «Unit» (Одиниця) (зміна десяткового розряду), «Hold» (Фіксація) (+) і «Beleuchtung» (Підсвічування) (–). Після введення підтвердьте кнопкою «Set» (Задати). Визначаючи швидкість вітру або приплив повітря, дотримуйтеся наступних вказівок щодо застосування: – Під час вимірювання уникайте прямого сонячного випромінювання – Розташовуйте прилад якомога ближче до джерела потоку – Розміщайте прилад паралельно джерелу потоку – Визначайте місце найсильнішого повітряного потоку за допомогою функції «MAX». Щоб крім дійсного виміряного значення побачити максимальне (MAX), мінімальне (MIN), середнє (AVG) або диференціальне значення (DIF), натискайте кнопку «Mode» (Режим). Кнопкою «HOLD» (Фіксація) можна зафіксувати на дисплеї показ щойно виміряного значення. Швидкість вітру та приплив повітря

SET HOLD MODEMODE TEMP/%RH UNIT ANEMO LUX Сила вітру м/с км/год вузли Найменування 0 0,0…0,2 0 0 штиль 1 0,3…1,5 1…5 1…3 тихий вітер 2 1,6…3,3 6…11 4…6 легкий вітер 3 3,4…5,4 12…19 7…10 слабкий вітер 4 5,5…7,9 20…28 11…15 помірний вітер 5 8,0…10,7 29…38 16…21 свіжий вітер 6 10,8…13,8 39…49 22…27 сильний вітер 7 13,9…17,1 50…61 28…33 міцний вітер 8 17,2…20,7 62…74 34…40 дуже міцний вітер 9 20,8…24,4 75…88 41…47 шторм 10 24,5…28,4 89…102 48…55 сильний шторм 11 28,5…32,6 103…117 56…63 жорстокий шторм 12 > 32,6 > 117 > 63 ураган

Manual_MultiTest-Master_UA.indd 90 28.09.2010 13:17:15 UhrТехнічні характеристики Температура навколишнього середовища Роздільна здатність

-10°C... 60°C 0,1°C ± 1,5 °C Відносна вологість повітря Роздільна здатність

0% ... 100% відносної вологості 0,1% (20...80%) ± 3% / 25°C 0,1% (< 20% і > 80%) ± 5% / 25°C Рівень звукового тиску 30 ... 130 дБ (A): Роздільна здатність

Рівень звукового тиску 30 ... 130 дБ (C): Роздільна здатність

  • Частотний діапазон Умова іспитів 0,1% ± 1,5 дБ 0,1% ± 1,5 дБ 100 p. 8000
  • Гц 94дБ, синусоїда 1 кГц Освітленість при колірній температурі 2856K, калібрування за еталонною лампою розжарювання 2856K 0 p. 2
  • клк: Роздільна здатність / точність 0 p. 20
  • клк: Роздільна здатність / точність 0 p. 50
  • клк: Роздільна здатність / точність 1 лк / ± (5% від виміряного значення + 10 знаків) 10 лк / ± (5% від виміряного значення + 10 знаків) 100 лк / ± (5% від виміряного значення + 10 знаків) Швидкість вітру 0,5 p. 20
  • м/с: Роздільна здатність / точність 1,8 p. 72
  • км/год: Роздільна здатність / точність 1,6 p. 65
  • ,7 фт/с: Роздільна здатність / точність 0,9 p. 38
  • ,9 вузлів: Роздільна здатність / точність 0,1 м/с / ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) 0,1 км/год / ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) 0,1 фт/с / ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) 0,1 вузла / ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) Повітряний потік 0 p. 999
  • ,9 м3/хв м/с: Точність 0 ,9 фт3/хв фт/с: Точність ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) ± (3% від виміряного значення + 10 знаків) Електроживлення 1 батарея на 9 В згідно IEC 6F22 Робоча температура 0°C…60°C Габаритні розміри (Ш x В x Г) 280 x 89 x 50 мм p. 999

0,430 кг Ми залишаємо за собою право на технічні зміни. 10.10 Функціонування та експлуатаційна надійність забезпечуються лише у тому випадку, якщо прилад експлуатується в зазначених кліматичних умовах і використовується лише для тих цілей, для яких він був сконструйований. За аналіз результатів вимірів та заходи, що за ними вживаються, відповідає користувач, адже вони залежать від конкретного робочого завдання.

Нормативні вимоги ЄС й утилізація Цей пристрій задовольняє всім необхідним нормам щодо вільного обігу товарів в межах ЄС. Згідно з європейською директивою щодо електричних і електронних приладів, що відслужили свій термін, цей виріб як електроприлад підлягає збору й утилізації окремо від інших відходів. Детальні вказівки щодо безпеки й додаткова інформація на сайті: www.laserliner.com/info Manual_MultiTest-Master_UA.indd 91 28.09.2010 13:17:16 Uhr92