HiKOKI WR36DG - Vidalama

WR36DG - Vidalama HiKOKI - Ücretsiz kullanım kılavuzu

Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun WR36DG HiKOKI PDF formatında.

📄 244 sayfa Türkçe TR 💬 Yapay zeka sorusu
Notice HiKOKI WR36DG - page 162

Questions des utilisateurs sur WR36DG HiKOKI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Cihazınız için talimatları indirin Vidalama PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun WR36DG - HiKOKI ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. WR36DG markasının HiKOKI.

KULLANIM KILAVUZU WR36DG HiKOKI

4) Elektrikli aletin kullanımı ve bakımı

a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru alet kullanın. Doğru alet, işinizi daha iyi ve tasarlanmış olduğu hız değerinde daha güvenli şekilde yapacaktır. b) Elektrikli alet güç düğmesinden açılıp kapanmıyorsa, aleti kullanmayın. Güç düğmesiyle kontrol edilemeyen bir alet tehlikelidir ve tamir edilmeden kullanılmamalıdır. c) Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuarları değiştirmeden veya aleti saklamadan önce fi şi güç kaynağından sökün ve/veya sökülebilirse pil takımını elektrikli aletten çıkartın. Bu koruyucu güvenlik önlemleri, elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. d) Atı l durumdaki elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın ve elektrikli alet ve bu kullanım talimatları hakkında bilgi sahibi olmayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir. e) Aletlerin ve aksesuarların bakımını yapın. Hareketli parçalarda yanlış hizalama veya sıkışma olup olmadığını, kırık parça olup olmadığını ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek diğer koşulları kontrol edin. Eğer hasar varsa, kullanmadan önce aleti tamir ettirin. Kazaların çoğu elektrikli aletlere kötü bakım işlemleri uygulanması ndan kaynaklanmaktadır. GENEL ELEKTRİKLİ ALET GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, şekilli açıklamaları ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Bu kılavuzu gelecekte başvurmak üzere saklayın. Uyarılarda kullanılan “elektrikli alet” terimi, şebeke elektriğiyle çalışan (kablolu) veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletinizi belirtir.

1) Çalışma alanının güvenliği

a) Çalışma alanını iyi aydınlatılmış ve temiz tutun. Dağınık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. b) Elektrikli aletleri yanıcı sıvı, gaz veya toz gibi patlayıcı maddelerin bulunduğu ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletlerin çıkardığı kıvılcımlar toz veya gaz halindeki bu maddeleri ateşleyebilir. c) Bir elektrikli aletle çalışırken çocukları ve izleyicileri uzaklaştırın. Dikkatinizin dağılması kontrolü kaybetmenize neden olabilir.

2) Elektrik güvenliği

Elektrikli aletin fi şi elektrik prizine uygun olmalıdır. Fiş üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın. Topraklanmış elektrikli aletlerle herhangi bir adaptör kullanmayın. Fişlerde değişiklik yapılmaması ve uygun prizlerde kullanılması elektrik çarpma riskini azaltacaktır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi topraklanmış yüzeylerle gövde temasından kaçının. Vücudunuzun toprakla temasa geçmesi halinde elektrik çarpma riski artar. c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara maruz bırakmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpma riskini artıracaktır. d) Elektrik kablosuna zarar vermeyin. Kesinlikle elektrikli aleti taşımak, çekmek veya fi şini prizden çıkarmak için kabloyu kullanmayın. Kabloyu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma riskini art ırır. e) Elektrikli aleti açık alanda kullanırken, açık alanda kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık alanda kullanıma uygun bir kablo kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır. f) Eğer bir elektrikli aletin ıslak bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise, artık akım cihazıyla (RCD) korunan bir güç kaynağı kullanın. RCD kullanılması elektrik çarpma riskini azaltır.

a) Bir elektrikli alet kullanırken daima tetikte olun; yaptığınız işi izleyin ve sağduyulu davranın. Aleti yorgunken, alkol veya ilaç etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken göstereceğiniz bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmayla sonuçlanabilir. (Orijinal talimatların çevirisi) 0000BookWR36DF.indb1620000BookWR36DF.indb162 2022/10/1618:11:372022/10/1618:11:37163 Türkçe f) Aletleri keskin ve temiz tutun. Uygun şekilde bakımı yapılan, keskin kenarlara sahip aletlerin sıkışma ihtimali daha azdır ve kontrol edilmesi daha kolaydır. g) Elektrikli aleti, aksesuarları, uçları, v.b., bu talimatlara uygun şekilde, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak kullanın. Elektrikli aletin amaçlanan kullanımlardan farklı işlemler için kullanılması tehlikeli bir duruma yol açabilir. h) Tutamakları ve kavrama yüzeylerini kuru, temiz, yağsız ve gressiz tutun. Kaygan tutamaklar ve kavrama yüzeyleri, beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde idare ve kontrol edilmesine izin vermez.

5) Akülü aletin kullanımı ve bakımı

a) Üniteyi sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir akü ünitesi tipi için uygun olan bir şarj cihazı başka tipte bir akü ünitesiyle kullanıldığ ında yangın riski yaratabilir. b) Elektrikli aletleri sadece özel olarak tasarlanmış olan akü üniteleriyle kullanın. Başka herhangi bir akü ünitesinin kullanılması yaralanma veya yangın riski yaratabilir. c) Akü ünitesini kullanılmadığı zamanlarda ataşlardan, madeni paralardan, anahtarlardan, çivilerden, vidalardan veya terminaller arasında bağlantı oluşturabilecek diğer küçük metal nesnelerden uzak tutun. Akü kutuplarının kısa devre olması yanıklara veya yangına neden olabilir. d) Yanlış kullanım koşullarında aküden sıvı çıkışı olabilir; temas etmekten kaçının. Kazayla sıvıya temas edilmesi durumunda suyla yıkayın. Sıvının gözlere temas etmesi halinde, ayrı ca bir doktora başvurun. Aküden fışkıran su tahriş veya yanıklara neden olabilir. e) Hasarlı veya değiştirilmiş bir pil takımını veya aleti kullanmayın. Hasarlı veya değiştirilmiş piller, yangın, patlama veya yaralanma riski ile sonuçlanan, öngörülemeyen davranışlar gösterebilir. f) Bir pil takımını veya aleti ateşe veya aşırı sıcaklığa maruz bırakmayın. 130°C'nin üzerindeki sıcaklığa veya ateşe maruz kalma patlamaya neden olabilir. g) Tüm şarj talimatlarına uyun ve pil takımını veya aleti talimatlarda belirtilen sıcaklık aralığın

dışında şarj etmeyin. Uygunsuz bir şekilde veya belirtilen aralıkların dışındaki sıcaklıklarda şarj etme, bataryaya zarar verebilir ve yangın riskini artırabilir.

a) Elektrikli aletinizin servisini sadece orijinal yedek parçalar kullanmak suretiyle uzman bir tamirciye yaptırın. Böylece, elektrikli aletin güvenli kullanımı sağlanacaktır. b) Hasar görmüş pil takımlarına hiçbir zaman bakım yapmayın. Pil takımlarının bakımı sadece üretici veya yetkili servis sağlayıcıları tarafından yapılmalıdır. ÖNLEM Çocukları ve akli dengesi yerinde olmayan kişileri uzak tutun. Alet, kullanılmadığı zamanlarda çocukların ve akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ulaşamayacağı bir yerde saklanmalıdır.

Bağlantı elemanının gizli kablolarla temas edebileceği bir işlem yaparken, elektrikli aleti yalıtılmış kavrama yüzeylerinden tutun. Bağlantı elemanlarının bir “aktif” telle temas etmesi, elektrikli aletin çıplak metal parçalarını “aktif” hale getirebilir ve kullanıcıya bir elektrik şoku verebilir.

İLAVE GÜVENLİK UYARILARI

1. Bu, cıvataları ve somunları sıkmak ve gevşetmek için

kullanılan taşınabilir bir alettir. Aleti sadece bu işlem için kullanın.

2. Çalışma sırasında aleti emniyetli şekilde tuttuğunuzdan

emin olun. Aksi takdirde kaza veya yaralanmalar meydana gelebilir. (Şek. 2)

3. Çalışma ortamının hazırlanması ve kontrol edilmesi.

Çalıştığınız yerin, önlemler kısmında belirtilen tüm koşulları sağladığından emin olun.

4. Bir tork anahtarıyla gerçek sıkma torkunu kontrol edin.

5. Aleti dönme yönünü değiştirmeden durdurun. Daima,

dönme yönünü değiştirmeden önce düğmeyi serbest bırakın ve aletin durmasını bekleyin.

6. Kesinlikle dönen parçaya dokunmayın. Dönen parça

kısmının ellerinize veya vücudunuza yaklaşmasına izin vermeyin. Dönen parça sizi kesebilir veya yakalayabilir. Ayrıca, aleti uzun bir süre aralıksız kullandıktan sonra dönen parçaya dokunmamaya dikkat edin. Yüksek sıcaklık yanmanıza neden olabilir.

7. Lütfen, kullanım kılavuzunda ve HiKOKI kataloğunda

verilen listede belirtilen aparatları kullanın. Bu uyarıya riayet edilmemesi kazalara veya yaralanmalara neden olabilir.

8. Aparatları altlığa sıkıca taktığınızdan emin olun. Eğer

aparatlar sıkı bir şekilde takılmazsa, yerlerinden çıkarak yaralanmaya neden olabilirler.

9. Sıkılaştırma modu seçici işlevi

○ Tetik düğmesi bırakıldığında sıkma modunu seçin. Bu

şlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir. ○ Uygun mod, vidaya ve vidalanacak malzemeye bağlı olarak değişmektedir. Birkaç test vidası sıkın ve mod ayarını uygun şekilde ayarlayın. ○ Sıkma modu seçici düğmesi yalnızca alete batarya takıldıktan ve tetik düğmesi bir kez çekildikten sonra ayarlanabilir.

Elektrikli alet, motoru korumak için bir sıcaklık koruma devresiyle donatılmıştır. Sürekli çalışma, ünite sıcaklığının yükselmesine sebep olabilir. Bu da sıcaklık koruma devresini etkinleştirir ve çalışmayı otomatik olarak durdurur. Böyle bir durum meydana gelirse, kullanıma devam etmeden önce elektrikli aletin soğumasını bekleyin.

11. Aletin aşırı yüklenmesi durumunda motor durabilir.

Bu durumda, aletin düğmesini serbest bırakın ve aşırı yüklenme nedenini giderin. Sürekli çalışma sırasında ısınabilecek ön muhafazaya dokunmaktan kaçının.

12. Bataryanın soğuk ortamda (0 Celsius derecesi altında)

kullanılması bazen sıkma torkunun ve iş miktarının azalmasına neden olabilir. Bununla birlikte, bu geçici bir durumdur ve batarya ısındığında normale döner.

13. Elektrikli alet dönerken basmalı düğme çalıştırılamaz.

Basmalı düğmeyi çalıştırmak için, aleti durdurun ve ardından basmalı düğmeyi ayarlayın.

emniyetli şekilde takın. Kancanın emniyetli şekilde takılmaması, kullanım sırasında yaralanmaya neden olabilir. Aleti bel kemerinize kancalanmış şekilde taşımayı seçtiğinizde takım soketini çıkardığınızdan emin olun. Bu işlemin yapılmaması yaralanmaya yol açabilir. 0000BookWR36DF.indb1630000BookWR36DF.indb163 2022/10/1618:11:372022/10/1618:11:37164 Türkçe

15. Düğme paneline güçlü bir darbede bulunmayın veya

paneli kırmayın. Soruna yol açabilir.

16. Doğrudan ışığa bakmayın. Bu, gözünüze zarar verebilir.

LED lambanın merceği üzerindeki herhangi bir kir veya pisliği merceği çizmemeye özen göstererek yumuşak bir bezle silin. LED lambanın merceği üzerindeki çizikler daha düşük parlaklığa yol açabilir.

17. LED lambanın kapatılmasının unutulmasından dolayı

meydana gelen batarya gücü tüketimini önlemek için lamba yaklaşık 10 saniye içinde otomatik olarak söner.

18. Ünitenin sürekli çalışmadan sonra dinlendirilmesi.

19. Sürekli çalışma sırasında çok ısınacaklarından, çekiç

kılıfına dokunmayın.

20. Bataryayı her zaman 0°C ila 40°C sıcaklık aralığında

şarj edin. 0°C'den dü şük bir sıcaklık, aşırı şarj olmasına neden olacaktır ve bu durum tehlikelidir. Batarya 40°C'den yüksek bir sıcaklıkta şarj edilemez. Şarj için en uygun sıcaklık 20°C ila 25°C aralığıdır.

21. Şarj cihazını sürekli olarak kullanmayın.

Bir şarj işlemi tamamlandığında, bataryanın bir sonraki şarj işlemine başlamadan önce şarj cihazını yaklaşık 15 dakika boyunca bekletin.

22. Şarj edilebilir batarya bağlantı deliğine yabancı madde

girmesine izin vermeyin.

23. Kesinlikle şarj edilebilir bataryayı ve şarj cihazını

24. Kesinlikle şarj edilebilir bataryay

ı kısa devre yapmayın. Bataryanın kısa devre olması büyük bir elektrik akıma ve aşırı ısınmaya neden olacaktır. Bu, bataryanın yanmasına veya hasar görmesine yol açar.

25. Bataryayı ateşe atmayın. Eğer batarya yanmışsa

26. Şarj sonrası batarya ömrü pratik kullanım için çok

kısaldığında bataryayı derhal satın aldığınız mağazaya götürün. Ömrü tükenen bataryayı atmayın.

27. Şarj cihazının havalandırma deliklerine nesneler

sokmayın. Şarj cihazının havalandırma deliklerine metal nesneler veya yanıcı maddeler sokulmas ı, elektrik çarpması tehlikesine ve şarj cihazının hasar görmesine yol açacaktır.

28. Bataryanın sağlam bir şekilde takıldığından emin olun.

Batarya gevşekse yerinden çıkarak bir kazaya neden olabilir.

29. Alet veya batarya terminalleri (batarya montajı) deforme

olmuşsa ürünü kullanmayın. Bataryayı takmak duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

30. Aletin terminallerini (batarya montajı) talaş ve tozdan

uzak tutun. ○ Kullanmadan önce terminaller bölgesinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun. ○ Kullanım sırasında aletin üzerindeki talaş veya tozun bataryanın üzerine düşmesini engellemeye çalışın. ○ Çalışmayı askıya aldıktan veya kullandıktan sonra, aleti düşen tala ş veya toza maruz kalabileceği bir yerde bırakmayın. Bunun yapılması duman çıkmasına ya da tutuşmaya neden olabilecek bir kısa devreye neden olabilir.

31. Aleti ve pili daima -5°C ila 40°C arasındaki sıcaklıklarda

UYARI Çalışma ömrünü uzatmak için, lityum-iyon bataryada çıkışı durduran bir koruma işlevi mevcuttur. Aşağıda açıklanan 1 ila 3 durumlarında, bu ürünü kullanırken anahtarı çekiyor olsanız bile motor durabilir. Bu bir arıza değil, koruma işlevinin bir sonucudur.

1. Batarya enerjisi tükendiğinde motor durur.

Böyle bir durumda bataryayı derhal şarj edin.

2. Eğer alete fazla yüklenilirse motor durabilir. Böyle

bir durumda aletin anahtarını serbest bırakın ve aşırı yüklemenin sebeplerini ortadan kaldırın. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz.

3. Eğer batarya aşırı yüklenme sonucu fazla ısınırsa,

batarya gücü kesilebilir. Bu durumda, bataryayı kullanmayı keserek soğumasını bekleyin. Daha sonra aleti tekrar kullanabilirsiniz. Ayrıca, lütfen aşağ ıdaki uyarı ve ikazları dikkate alın. UYARI Herhangi bir batarya sızıntısına, ısı üretilmesine, duman yayılmasına, patlamaya ve erken ateşlemeye meydan vermemek için, lütfen aşağıdaki uyarıları dikkate alın:

1. Batarya üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olun.

○ Çalışma sırasında batarya üzerine talaş ve toz dökülmediğinden emin olun. ○ Çalışma sırasında elektrikli alet üzerine dökülen talaş ve tozun batarya üzerinde birikmediğinden emin olun. ○ Kullanılmayan bir bataryayı talaşa ve toza maruz kalan bir yerde saklamayın. ○ Bir bataryayı saklamadan önce, üzerine yapışabilecek talaş ve tozu temizleyin ve metal parçalarla (vida, çivi, v.b.) birlikte saklamayın.

2. Bataryayı çivi benzeri keskin nesnelerle delmeyin;

çekiçle vurmay ın; üzerine basmayın; atmayın ve şiddetli fi ziksel darbeye maruz bırakmayın.

3. Açıkça hasarlı veya deforme olduğu görülen bataryayı

4. Bataryayı belirtilenler dışında herhangi bir amaç için

5. Eğer belirtilen şarj etme süresi geçmesine rağmen

batarya tamamen şarj olmuyorsa, derhal şarj işlemini durdurun.

6. Bataryayı mikrodalga fırın, kurutucu veya yüksek basınçlı

kaplar gibi ortamlarda yüksek sıcaklık veya basınçlara maruz bırakmayın.

7. Sızıntı görülmesi veya kötü koku algılanması durumunda

derhal ateşten uzaklaşın.

8. Güçlü statik elektrik üretilen bir yerde kullanmayın.

9. Eğer batarya sızınt

ısı, kötü koku, ısı üretilmesi, renk solması veya deformasyon varsa veya kullanım, şarj işlemi veya saklama sırasında herhangi bir şekilde anormallik görülürse, derhal cihazdan veya batarya şarj cihazından çıkarın ve kullanmayı kesin.

10. Bataryayı suya daldırmayın veya içinde herhangi

bir sıvının akmasına izin vermeyin. Su gibi iletken sıvıların girişi, yangın veya patlama ile sonuçlanan hasarlara neden olabilir. Bataryanızı yanıcı ve parlayıcı maddelerden uzak, serin, kuru bir yerde saklayın. Aşındırıcı gaz ortamlarından kaçınılmalıdır. İKAZ

1. Eğer bataryadan sızan sıvı gözlerinize kaçarsa,

gözlerinizi ovuşturmayın; hemen temiz suyla iyice yıkayın ve derhal bir doktora başvurun. Bataryadan sızan bu sıvı, tedavi uygulanmaması durumunda göz problemlerine neden olabilir.

2. Eğer sıvı cildinizle veya elbiselerinizle temas ederse,

derhal temiz suyla yıkayın. Sıvı, cilt tahrişine neden olabilir.

3. Eğer bataryayı ilk defa kullandığınızda pas, kötü koku,

deformasyon ve/veya başka anormallikler saptarsanız, bataryayı kullanmayın ve derhal tedarikçisine veya satıcısına iade edin. UYARI Lityum iyon bataryanın kutbuna bir iletken yabancı madde girerse, batarya kısa devre olarak yangına neden olabilir. Lityum iyon bataryayı saklarken, aşağıdaki kurallara kesinlikle uyun. ○ Saklama muhafazasına iletken döküntüler, çiviler veya demir tel ve bak ır tel gibi teller koymayın. 0000BookWR36DF.indb1640000BookWR36DF.indb164 2022/10/1618:11:372022/10/1618:11:37165 Türkçe ○ Kısa devre oluşmasını engellemek için, bataryayı alete takın veya saklamak için vantilatör görülmeyinceye kadar batarya kapağını emniyetli şekilde yerleştirin.

LİTYUM İYON BATARYANIN

TAŞINMASI İLE İLGİLİ

Bir lityum iyon bataryayı taşırken, lütfen aşağıdaki önlemlere uyun. UYARI Taşıma şirketine lityum iyon batarya içeren bir paket olduğunu ve bataryanın çıkış gücünü bildirin ve taşımayı ayarlarken taşıma şirketinin talimatlarına uyun. ○ Çıkış gücü 100 Wh aşan lityum iyon bataryalar Tehlikeli Malların nakliye sınıfı kapsamında değerlendirilir ve özel uygulama prosedürleri gerektirir. ○ Yurt dışına taşıma için, uluslararası kanunlara ve varış ülkesinin kuralları ve yönetmeliklerine uymanız gerekir.

Çıkış Gücü 2 ila 3 haneli sayı

USB CİHAZI BAĞLANTI ÖNLEMLERİ

(UC18YSL3) Beklenmedik bir sorun meydana gelirse, bu cihaza bağlı bir USB cihazındaki veriler bozulabilir veya kaybolabilir. Bu ürünle kullanmadan önce USB cihazında bulunan herhangi bir veriyi yedeklediğinizden daima emin olun. Bağlı bir cihazda meydana gelebilecek herhangi bir hasardan veya bir USB cihazında kayıtlı herhangi bir verinin kaybolmasından veya bozulmasından dolayı şirketimizin kesinlikle hiçbir sorumluluk kabul etmeyeceğinden lütfen haberiniz olsun. UYARI ○ Kullanmadan önce USB kablosunda herhangi bir kusur veya hasar olup olmadığını kontrol edin. Kusurlu veya hasarlı bir USB kablosunun kullanılması duman yayılımına veya tutuşmaya sebep olabilir. ○ Ürün kullanılmadığında, USB bağlantı noktasını kauçuk kapakla örtün. USB bağlantı noktasında toz, vb. birikimi duman yayılımına veya tutuşmaya yol açabilir. NOT ○ USB yeniden şarj etme iş lemi sırasında bazen duraklama olabilir. ○ Bir USB cihazı şarj edilmediği zaman, USB cihazını şarj aletinden çıkarın. Aksi halde, USB cihazın pil ömrü azalmakla kalmaz, beklenmedik kazalara da yol açabilir. ○ Cihazın tipine bağlı olarak bazı USB cihazlarını şarj etmek mümkün olabilir. TOZA DAYANIKLILIK VE SU GEÇİRMEZLİK İŞLEVLERİYLE İLGİLİ ÖNLEMLER Bu ürün, uluslararası IEC yönetmelikleri tarafından şart koşulduğu şekilde elektrik ekipmanları için IP56 koruma sınıfı derecelendirmesi ile (toza dayanıklılık ve su geçirmezlik) uyumludur. (Bir batarya takıldığında sadece ana ünite IP56 koruma sınıfı derecelendirmesiyle uyumludur.) [IP Kodlarının Açıklamaları] IP56 Su penetrasyonu için koruma sınıfı Tüm yönlerden güçlü su jetleri püskürtüldüğünde ekipman üzerinde hiçbir olumsuz etki olmamalıdır (su geçirmez). (12,5 mm çapındaki püskürtme memesinin kullanımıyla yaklaşık üç metrelik mesafeden yaklaşık üç dakika boyunca dakikada 100 L su püskürtülür.) Katı nesnelerle dış saldırılar için koruma seviyesi Ekipmanda olumsuz etkilere yol açabilecek tozlar ekipmana girmemelidir (toza dayanıklı). (2 kg/m

hızda çalışan bir karıştırma pompasının sekiz saat boyunca kullanımıyla, ekipman 75 μm’den daha küçük bir çapa sahip talk pudrası taneciklerinin havada süzüldüğü bir test odasında çalıştırılabilir olmayan bir şekilde bırakılacaktır.) Ekipman, toz ve suyun etkilerine dayanabilecek şekilde tasarlanmış olsa da arızalanmayacağının garantisi yoktur. Ekipmanı, aşırı derecede toza maruz kalan yerlerde veya suya daldırıldığı ya da yağmur suyuna maruz kaldığı yerlerde kullanmayın veya bırakmayın. 0000BookWR36DF.indb1650000BookWR36DF.indb165 2022/10/1618:11:372022/10/1618:11:37166 Türkçe

Sıkma torku (Maksimum) Kare anahtar boyutu

Ağırlık* (EPTA-Prosedürü 01/2014’e göre) AÇMA KAPAMA Pili çıkartın Saat yönünde dönme Ters saat yönünde dönme Batarya doluluk gösterge düğmesi Yüksek / Düşük mod seçici düğmesi Yüksek / Düşük mod gösterge lambası Otomatik durdurma mod seçici düğmesi Otomatik durdurma modu gösterge lambası Dikkat

  • Takılan pile bağlıdır. BSL36B18 (ayrıca satılır) ile ölçülen en yüksek ağırlık. Batarya Yanıyor ; Kalan batarya gücü %75’in üzerinde. Yanıyor ; Kalan batarya gücü %50–%75. Yanıyor ; Kalan batarya gücü %25–%50. Yanıyor ; Kalan batarya gücü %25’in altında. Yanıp sönüyor ; Batarya gücü bitmek üzere. Bataryayı en kısa sürede şarj edin. Yanıp sönüyor ; Yüksek sıcaklık dolayısıyla çıkış gücü askıya alındı. Bataryayı aletten çıkarın ve tamamen soğumasına izin verin. Yanıp sönüyor ; Hata veya arıza nedeniyle çıkış gücü askıya alındı. Sorun bataryayla ilgili olabilir, bu nedenle satıcınızla iletişim kurun. PARÇA ADLARI (Şek. 1 – Şek. 19) Çekiç kılıfı Yüksek / Düşük mod gösterge lambası Örs (A) Otomatik durdurma mod seçici düğmesi Sürtünme halkası (C) Otomatik durdurma modu gösterge lambası LED Lamba Mandal Tetik anahtar Şarj gösterge lambası Düğme paneli Batarya doluluk gösterge düğmesi Batarya Batarya doluluk gösterge lambası Kanca Gösterge paneli Tutacak Kanal Basmalı düğme Vida Motor 3/4" Altıgen Lokma Yuvası Örs (B) O-ring Sürtünme halkası (B) Pim Yüksek / Düşük mod seçici düğmesi 1/2" Altıgen Lokma Yuvası SEMBOLLER UYARI Aşağıda, bu makine için kullanılan semboller gösterilmiştir. Makineyi kullanmadan önce bu sembollerin anlamlarını öğrendiğinizden emin olun. WR36DF / WR36DG : Akülü darbeli somun sıkma Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için kullanım kılavuzunu okumalıdır. Sadece AB ülkeleri için Elektrikli aletleri evdeki çöp kutusuna atmayın! Kullanım ömrünü dolduran elektrikli aletler, atık elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/AB Avrupa Direktifi ne ve bu Direktifi n ulusal kanunlar çerçevesinde uygulanma şekline göre ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına uygun bir geri dönüşüm tesisine gönderilmelidir. Doğru akım

Dakika başına salınım Bpm Darbe hızı Normal cıvata

Yüksek gerilim cıvata 0000BookWR36DF.indb1660000BookWR36DF.indb166 2022/10/1618:11:382022/10/1618:11:38167 Türkçe STANDART AKSESUARLAR Ana üniteye (1 ünite) ilave olarak, ambalajda sayfa 234’te listelenen aksesuarlar yer alır Standart aksesuarlar haber vermeden değiştirilebilir. UYGULAMALAR Yapı maddelerini tespit etmek için kullanılan her tipte cıvata ve somunun sıkılması ve gevşetilmesi.

Bu makinenin teknik özellikleri, sayfa 233’teki Tabloda listelenmiştir. NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber vermeden değişiklik yapılabilir. Batarya Model BSL36A18 Voltaj 36 V / 18 V (Otomatik Geçiş*) Batarya kapasitesi 2,5 Ah / 5,0 Ah (Otomatik Geçiş*)

  • Alet kendi kendine otomatik olarak geçiş yapacaktır. ŞARJ ETME Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aşağıdaki şekilde şarj edin.

1. Şarj cihazının elektrik fi şini prize takın.

Şarj aletinin fi şini bir prize takarken, şarj gösterge lambası kırmızı renkte yanıp sönecektir (1 saniye aralıklarla).

2. Bataryayı şarj cihazına takın

Bataryayı Şek. 4 (sayfa 2)’de görüldüğü gibi şarj cihazına sıkıca takın.

Şarj cihazına bir batarya takarken, şarj gösterge lambası mavi yanıp sönecektir. Batarya tamamen şarj olduğunda, şarj gösterge lambası yeş il yanacaktır. (Bkz. Tablo 1) (1) Şarj gösterge lambası bildirimi Şarj gösterge lambasının bildirimleri, şarj aletinin veya şarj edilebilir pilin durumuna göre Tablo 1’de gösterildiği şekilde olacaktır. Tablo 1 Şarj cihazı durumu Gösterge lambasının durumu Göstergenin anlamı Şarj öncesinde 0,5 sn.lik aralıklarla

(KIRMIZI) Güç kaynağına bağlı *1 Şarj sırasında 1 sn.lik aralıklarla 0,5 sn. yanar. (MAVİ) %50’den az şarj edilmiş 0,5 sn.lik aralıklarla 1 sn. yanar. (MAVİU) %80’den az şarj edilmiş Sürekli yanar. (MAVİ) %80’den fazla şarj edilmiş Şarj etme tamamlandı Sürekli yanar. (YEŞİL) (Sürekli zil sesi: yaklaşık 6 saniye) Aşırı ısınma bekleme modu 0,3 sn.lik aralıklarla

(KIRMIZI) Batarya aşırı ısınmış. Şarj yapılamıyor. *2 Şarj yapılamıyor 0,1 sn.lik aralıklarla

(MOR) (Kesintili zil sesi: yaklaşık 2 saniye) Batarya veya şarj cihazı arızalı *3 *1 Kırmızı lamba, şarj cihazı takıldıktan sonra da yanıp sönmeye devam ederse bataryanın tam olarak takıldığını onaylamak için kontrol edin. *2 Şarj işlemi, batarya soğuduktan sonra olduğu gibi bırakıldığında bile başlayacak olmasına karşın, en iyi uygulama, bataryayı çıkarıp şarj etmeden önce, gölgede, iyi havalandırılan bir yerde soğumasına olanak sağlamaktır.

○ Bataryayı tamamen takın. ○ Batarya yuvasına veya terminallere yap ışmış yabancı madde olmadığını onaylamak için kontrol edin. <Şarj işlemi uzun sürüyorsa> ○ Şarj işlemi aşırı derecede düşük ortam sıcaklıklarında daha uzun sürecektir. Bataryayı ılık bir yerde şarj edin (kapalı alanlar gibi). ○ Havalandırma deliğini kapatmayın. Aksi takdirde iç kısımlar aşırı ısınır ve şarj cihazının performansı düşer. ○ Soğutma fanı çalışmıyorsa onarımlar için bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi ile iletişim kurun. 0000BookWR36DF.indb1670000BookWR36DF.indb167 2022/10/1618:11:392022/10/1618:11:39168 Türkçe (2) Şarj edilebilir pilin şarj süresi ve sıcaklıklar hakkında Sıcaklıklar ve şarj süresi, Tablo 2’de görüldüğü gibi olacaktır. Tablo 2 Model UC18YSL3 Batarya tipi Lityum iyon Şarj gerilimi 14,4–18 V Bataryaların şarj edilebileceği sıcaklık aralığ 0°C–50°C Batarya kapasitesi için şarj süresi, yaklaşık (20°C’de) 1,5 Ah 15 min 2,0 Ah 20 min 2,5 Ah 25 min 3,0 Ah 20 min (BSL1430C, BSL1830C: 30 min) 4,0 Ah 26 min (BSL1840M: 40 min) 5,0 Ah 32 min 6,0 Ah 38 min 8,0 Ah 52 min Multi volt batarya 1,5 Ah ( 2 ünite) 20 min 2,5 Ah ( 2 ünite) 32 min 4,0 Ah ( 2 ünite) 52 min Batarya hücrelerinin sayısı 4–10 USB için şarj voltajı 5 V USB için şarj akımı 2 A Ağırlık 0,6 kg NOT Şarj süresi, ortam sıcaklığına ve güç kaynağının voltajına göre farklılık gösterebilir.

4. Şarj cihazının elektrik fi şini prizden çıkarın.

Şarj cihazını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın. NOT Şarj işleminden sonra bataryayı makineden çıkardığınızdan emin olun. Yeni bataryalar, vb. durumundaki elektrik boşalmasıyla ilgili Yeni bataryaların dahili kimyasal maddeleri ve uzun bir süre boyunca kullanılmayan bataryalar aktif hale getirilmiş olmadığı için, birinci ve ikinci kez kullanımlarında elektrik boşalması düşük olabilir. Bu geçici bir olaydır ve bataryaları 2 - 3 kez şarj ederek şarj etmek için gerekli olan normal süre eski haline gelecektir. Bataryanın daha uzun süre çalışması için yapılması gerekenler. (1) Bataryaları tamamen tükenmeden önce yeniden şarj edin. Aletin gücünün azaldığını hissettiğiniz zaman, aleti kullanmayı durdurun ve bataryayı yeniden şarj edin. Aleti kullanmaya devam edersiniz ve elektrik akımını tüketirseniz, batarya hasar görebilir ve ömrü kısalacaktır. (2) Yüksek sıcaklıklarda şarj etmekten kaçının. Şarj edilebilir bir batarya kullanımdan hemen sonra sıcak olacaktır. Bu şekildeki bir batarya kullanımdan hemen sonra şarj edilirse, dahili kimyasal maddesi bozulacak ve batarya ömrü kısalacaktır. Bataryayı kenara koyun ve bir süre soğuduktan sonra yeniden şarj edin. İKAZ ○ Eğer batarya uzun bir süre doğrudan güneş ışığına maruz kalan bir yerde bırakılması veya az önce kullanılmış olması nedeniyle ısınmışken şarj edilirse, şarj cihazının şarj gösterge lambası 0,3 saniye boyunca yanar, 0,3 saniye boyunca yanmaz (0,3 saniye boyunca kapalıdır). Böyle bir durumda, şarj işleminden önce akünün soğumasını bekleyin. ○ Şarj gösterge lambası titreyerek yandığında (0,2 saniyelik aralıklarla), şarj aletinin pil konektöründe yabancı nesneler olup olmadığını kontrol edin ve varsa çıkartın. Yabancı nesne yoksa, muhtemelen batarya veya şarj cihazı arıza yapmış demektir. Hemen yetkili Servis Merkezi'ne götürün.

MONTAJ VE ÇALIŞTIRMA

Işlem Şekil Sayfa Bataryayı çıkarma ve takma

Batarya doluluk göstergesi 5 2 Kancayı çıkarma ve takma 6 3 Kanca nasıl kullanılır73 Soketi takma*

(WR36DG) 9 3 Dönme yönünü ters çevirme

LED lambayı kullanma*

Sıkma modu seçici işlevi*

Otomatik durdurma modu seçme düğmesi

Otomatik durdurma modu 15 4 Otomatik yavaş modu 16 4 Bir USB cihazı elektrik prizinden şarj etme 17-a 5 Bir USB cihazı ve pili elektrik prizinden şarj etme 17-b 5 USB cihazının yeniden şarj edilmesi

USB cihazının şarj edilmesi tamamlandığında

Aksesuarları seçme ―

*1 Bir soket takma Kullanmak için soket seçin. [WR36DF] (1) O-halkasını kanalın dışına kaydırın, daha sonra soket deliğini örs deliği ile hizalayın ve sokete örsü yerleştirin. (2) Pimi sokete takın. (3) Yaparken pimin düşmediğinden emin olun, O-halkasını kanala soket üzerinden takın. [WR36DG] (1) Örsün ve lokmanın kare kısımları nı birbiriyle hizalayın. (2) Lokmayı örsün içine tam olarak iterek sıkıca taktığınızdan emin olun. (3) Lokmayı sökerken, örsten çekip çıkartın. 0000BookWR36DF.indb1680000BookWR36DF.indb168 2022/10/1618:11:392022/10/1618:11:39169 Türkçe *2 LED lambayı kullanma LED lambanın kapatılmasının unutulmasından dolayı meydana gelen batarya gücü tüketimini önlemek için lamba yaklaşık 10 saniye içinde otomatik olarak söner. *3 Sıkma modu seçici işlevi İKAZ Tetik düğmesi bırakıldığında sıkma modunu seçin. Bu işlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir. NOT ○ Uygun mod, vidaya ve vidalanacak malzemeye göre değişecektir. Birkaç vidayı test amaçlı sıkarak sıkma modu ayarını yapın. ○ Şarj edilebilir batarya alete takılmadığı ve düğme çekilmediği sürece sıkma modu değiştirilemez. (1) Yüksek / Düşük mod seçici düğmesi (Şek. 13) Sıkma modu, Yüksek / Düşük mod seçici düğmesine her basıldığında 4 farklı dönüş hızı arasında geçiş yapar. (2) Otomatik durdurma mod seçici düğmesi (Şek. 14) Otomatik durdurma modu seçici düğmesine her basıldığında, otomatik durdurma işlevi AÇIK ile KAPALI arasında geçiş yapacaktır. ○ Yüksek / Düşük mod ayarı Mod 1 600 dk

Otomatik Durdurma Zamanı: KAPALI KULLANIM: [Mod 1 ve 2] İnce ayar gerektiren işler içindir. [Mod 3] Gücün bastırılmasını gerektiren işler için. [Mod 4] Güç ve hız gerektiren işler için. (3) Otomatik durdurma modu (Şek.15) Önceden ayarlanan süre geçtikten sonra otomatik olarak durur. Basmalı düğmeyi ileri (“R”) konuma itin, ardından ayarı seçmek için Otomatik durdurma modu seçme düğmesine basın. ○ Otomatik durdurma modu ayarı Mod 1 600 dk

Otomatik Durdurma Süresi: Darbe başladıktan sonra 1,2 saniye içinde durur. KULLANIM: [Mod 1] Çelik çerçeve geçici sıkma vb. [Mod 2] Kamyon tekerleği somununun veya boruların geçici sıkılması vb. [Mod 3 ve 4] Ağır makinelerin veya köprü kirişinin geçici olarak sıkılması vb. (4) Otomatik yavaş modu (Şek. 16) Önceden ayarlanan bir süre için durur ve/veya hızı önceden ayarlanan hıza otomatik olarak değiştirir. Basmalı düğmeyi ileri (“L”) konuma itin, ardından ayarı seçmek için Otomatik durdurma modu seçme düğmesine basın. ○ Otomatik yavaş mod ayarı Mod 1 600 dk

[Tetikleyici deplasmanı: Maksimum] Cıvatada gevşeklik algılandıktan sonra 0,5 saniyeliğine durur.

Yeniden başlatıldıktan sonra tetiğin ne kadar çekildiğinde göre dönüş hızı 60–350 dk

değerine düşürülür. (Dönüş yeniden başlattıktan sonra durmaz.) [Tetikleyici deplasmanı: Yarım] Cıvatada gevşeklik algılandıktan sonra 0,5 saniyeliğine durur.

Yeniden başlatıldıktan sonra tetiğin ne kadar çekildiğinde göre dönüş hızı aşağıdaki gibi düşürülür. (Dönüş yeniden başlattıktan sonra durmaz.) 60–330 dk

KULLANIM: Cıvata veya somunları gevşetme işi için. Bu işlev, somunların gevşetilirken düşmelerini önlemeye yardımcı olur. NOT Cıvata veya somun boyutu, kullanılan lokma gibi faktörlere ve sıkma derecesine bağlı olarak, elektrikli alet çalışırken somun vida dişlerinden ayrılırsa somunun kazara düşme riski vardır.

Soketin muayene edilmesi Aşınmış veya deforme olmuş bir altıgen veya kare delikli soket, somun ve altlık arasındaki bağlantıya yeterli sıkılık vermeyecek, sonuç olarak sıkma torkunun düşmesine neden olacaktır. soket deliklerinde aşınma olup olmadığını periyodik olarak kontrol edin ve gerekiyorsa yenisiyle değiştirin.

2. Montaj vidalarının muayene edilmesi

Tüm montaj vidalarını düzenli olarak kontrol edin ve uygun şekilde sıkılmış olduklarından emin olun. Gevşeyen vida varsa derhal sıkın. Aksi halde, ciddi tehlikeye yol açabilir.

Motor ünitesinin sargısı, elektrikli aletin tam “kalbi”dir. Sargının hasar görmemesi ve/veya yağ veya suyla ıslanmaması için gerekli özeni gösterin.

4. Terminallerin kontrolü (alet ve batarya)

Terminaller üzerinde talaş ve toz birikmediğinden emin olmak için kontrol edin. Zaman zaman çalışma öncesinde, sırasında ve sonrasında kontrol edin. İKAZ Terminaller üzerinde biriken talaş veya toz varsa bunları temizleyin. Bu işlemin yapılmaması arızayla sonuçlanabilir.

5. Dış yüzeyin temizlenmesi

Alet kirlendiğinde, yumuşak kuru bir bezle veya sabunlu suyla nemlendirilmiş bir bezle silin. Plastik kısımları eritebileceğinden, klorlu çözücüler, benzin veya boya inceltici (tiner) kullanmayın.

Elektrikli aleti ve bataryayı 40°C’den düşük sıcaklıkta ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. 0000BookWR36DF.indb1690000BookWR36DF.indb169 2022/10/1618:11:392022/10/1618:11:39170 Türkçe NOT Lityum-iyon Bataryaları Saklama. Lityum-iyon bataryaları saklamadan önce tamamen şarj olduklarından emin olun. Bataryaların uzun süre düşük şarjla saklanması (3 ay veya daha fazla) performansta düşmeye neden olabilir, batarya kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir veya bataryaları şarj edilemez hale getirebilir. Bununla birlikte, önemli ölçüde azalan batarya kullanım süresi, bataryaların iki ila beş kez üstüste şarj edilip kullanılmasıyla düzeltilebilir. Eğer ard arda şarj edilip kullanılmasına rağmen batarya kullanım süresi çok kısaysa, bataryaların kullanım ömrü bitmiştir ve yeni bataryalar almanız gerekir. İKAZ Ağırlaş aletlerinin kullanımı ve bakımı konusunda her ülkede yürürlükte olan güvenlik düzenlemelerine ve standartlarına uygun davranılmalıdır. HiKOKI akülü el aletleri için batarya kullanımı hakkında önemli uyarı Lütfen, daima belirtilen orijinal bataryalardan birini kullanın. Belirtilenlerden başka bataryalarla kullanılmaları durumunda veya bataryanın sökülmesi ve modifi ye edilmesi (örneğin, hücrelerin veya diğer iç parçaların sökülmesi veya değiştirilmesi) halinde akülü el aletlerimizin emniyetini ve performansını garanti edemiyoruz. GARANTI HiKOKI Elektrikli El Aletlerine yasalar / ülkelere özgü mevzuatlar çerçevesinde garanti veriyoruz. Bu garanti, yanlış veya kötü kullanımdan veya normal aşınma ve yıpranmadan kaynaklanan arıza ve hasarları kapsamamaktadır. Şikayet durumunda, lütfen Elektrikli El Aletini, sökülmemiş şekilde, bu Kullanım Kılavuzu’nun sonunda bulunan GARANTI BELGESI ile birlikte bir HiKOKI Yetkili Servis Merkezi’ne gönderin. Havadan yayılan gürültü ve titreşimle ilgili bilgiler Ölçülen değerler EN62841’e göre belirlenmiş ve ISO 4871’e göre beyan edilmiştir. Ölçülen A-ağırlıklı ses gücü seviyesi: 109 dB (A) (WR36DF) 108 dB (A) (WR36DG) Ölçülen A-ağırlıklı ses basıncı seviyesi: 98 dB (A) (WR36DF) 97 dB (A) (WR36DG) Belirsizlik K: 3 dB (A) Kulak koruyucu takın. EN62841’e göre belirlenen toplam vibrasyon değerleri (üç eksenli vektör toplamı). Aletin maksimum kapasite bağlantı elemanlarının darbeli sıkılması: Vibrasyon emisyon değeri

(WR36DG) Belirsizlik K = 1,5 m/sn

Beyan edilen titreşim toplam değeri ve beyan edilen gürültü emisyon değeri standart bir test yöntemine göre ölçülmüştür ve bir aleti başka bir aletle kıyaslamak için kullanılabilir. Aynı zamanda maruz kalmaya dair bir ön değerlendirmede de kullanılabilirler. UYARI ○ Elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim ve gürültü emisyonları, aletin kullanım şekline, özellikle hangi tür iş parçası işlendiğine bağlı olarak beyan edilen toplam değerden farklı olabilir ve ○ Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalma değerlendirmesini esas alarak kullanıcıyı koruyacak güvenlik önlemlerini belirleyin (kullanım süresine ilave olarak aletin kapatıldığı ve rölantide çalıştığı zamanlarda çalışma çevriminde yer alan tüm parçaları dikkate alarak). NOT HiKOKI’nin sürekli araştırma ve geliştirme çalışmaları nedeniyle, burada belirtilen teknik özelliklerde önceden haber vermeden değişiklik yapılabilir. 0000BookWR36DF.indb1700000BookWR36DF.indb170 2022/10/1618:11:402022/10/1618:11:40171 Türkçe

Tip ve özel tanım koduyla *1) tanımlı Akülü Darbeli Somun Sıkma’nın direktifl erin *2) ve standartların *3) tüm ilgili gereksinimlerine uygun olduğunu tamamen kendi sorumluluğumuz altında beyan ederiz. Teknik dosya *4)’dedir – Aşağıya bakın. Avrupa’daki temsilcilik ofi sindeki Avrupa Standartları Yöneticisi, teknik dosyayı derlemek için yetkilendirilmiştir. Beyan, üzerinde CE işareti bulunan ürünler için geçerlidir. *1) WR36DF C362761S WR36DG C362791S *2) 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN62841-1:2015 EN62841-2-2:2014 EN60335-1:2012+A11:2014 EN60335-2-29:2004+A2:2010 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 *4) Representative offi ce in Europe Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, Germany Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan

Kılavuz asistanı
ChatGPT tarafından desteklenmektedir
Mesajınız bekleniyor
Ürün bilgisi

Marka : HiKOKI

Model : WR36DG

Kategori : Vidalama