Multimaster AMM 500 Plus Top - เครื่องมืออเนกประสงค์ Fein - คู่มือผู้ใช้ฟรี
ค้นหาคู่มืออุปกรณ์ฟรี Multimaster AMM 500 Plus Top Fein ในรูปแบบ PDF.
คำถามของผู้ใช้เกี่ยวกับ Multimaster AMM 500 Plus Top Fein
0 คำถาม เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้ ตอบคำถามที่คุณรู้หรือถามของคุณเอง
ถามคำถามใหม่เกี่ยวกับอุปกรณ์นี้
ดาวน์โหลดคำแนะนำสำหรับ เครื่องมืออเนกประสงค์ ในรูปแบบ PDF ฟรี! ค้นหาคู่มือของคุณ Multimaster AMM 500 Plus Top - Fein และนำอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ของคุณกลับมาใช้งาน ในหน้านี้มีเผยแพร่เอกสารทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ Multimaster AMM 500 Plus Top ของแบรนด์ Fein.
คู่มือผู้ใช้ Multimaster AMM 500 Plus Top Fein
Traduction de la notice originale.
Symboles, abréviations et termes utilisés.
| Symbole, signe Explication | |
| Lire impératifement les documents ci-joints tels que la notice d'utilisation et les instructions générales de sécurité. | |
| Ne pas toucher la lame de scie. Danger provoqué par des outils de travail tranchants en mouvement. | |
| Attention aux bords tranchants des outils de travail tels que les lames des couteaux. | |
| AMPShare1BOSCHAMPShare1 | |
| AMPShare désigné le système de batteries partagées permettant d'utiliser une seule et même batterie sur de nombreux outils de différentes marques. | |
| Suivre les indications données dans le texte ou la représentation graphique ci-contre! | |
| Signal d'interdiction général. Cette action est interdite! | |
| Avant d'effectuer ce travail, restorer l'accumulateur de l'outil électrique. Sinon, il y a des risques de blessures dues à un démarrage non intentionné de l'outil. | |
| Lors des travaux, porter une protection oculaire. | |
| Lors des travaux, porter une protection acoustique. | |
| Lors des travaux, porter une protection anti-poussière. | |
| Lors des travaux, utiliser un protège-main. | |
| Paignée | |
| Information supplémentaire. | |
| Ne pas charger des accus endommagés. | |
| Ne pas exposer ou jeter l'accumulateur au feu. Protéger l'accumulateur des sources de chaleur, comme par ex. l'exposition directe au soleil. | |
| Protéger la batterie de toute source de chaleur, comme par ex. l'exposition directe au soleil, au feu, aux encraisements et à l'humidité. | |
| Suivre les indications données dans le texte ci-contre! | |
| Mise en marche | |
| Arrêt | |
| Confirme la conformité de l'outil électrique aux directives de l'Union Européenne. | |
| Confirme la conformité de l'outil électrique aux directives de la Grande Bretagne (Angleterre, Pays de Galles, Écosse). | |
| Ce symbole confirme la certification de ce produit aux États-Unis et au Canada. | |
| Symbole, signe Explication | |
| 10 | Valable uniquement pour la Chine : La durée de protection de l'environnement dans le cadre d'une utilisation normale du produit est de 10 ans. |
| A VERTISSEMENT | Cette indication indique une situation éventuellesment dangereuse pouvant entraîner de graves blessures ou la mort. |
| Li-lon | Signalisation de recyclage : indique les matériaux recyclables |
| Trier les outils électriques ainsi que tout autre produit électrotechnique et électrique et les déposer à un centre de recyclage respectant les directives relatives à la protection de l'environnement. | |
| Type d'accu | |
| Type de chargeur | |
| Petite vitesse | |
| Vitesse élevée | |
| SPEED MAX | Vitesse d'oscillation maximum autorisée |
| (**) PeutContainir des chiffres ou des lettres | |
| (Ax - Zx) Marquage interne | |
| Signe Unité internationale Unité nationale | Explication | ||
| UV V Tension de référence | |||
| nS | /min, min-1, rpm, r/min | /min Vitesse nominale | |
| ° ° | Angle d'oscillation | ||
| kg | kg | Poids suivant EPTA-Procedure 01 | |
| kg | kg | Poid de l'outil électrique sans batterie et outil de travail | |
| kg | kg | Poids de la batterie | |
| LpA | dB | dB | Niveau de pression acoustique |
| LwA | dB | dB | Niveau d'intensité acoustique |
| LpCpeak | dB | dB | Niveau max. de pression acoustique |
| K... | Incertitude | ||
| a | m/s2 | m/s2 | Valeur d'émission vibratoire suivant EN 62841 (somme vectorielle des trois axes directionnels) |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 | Unités de base et unités dérivées du système international SI. | |
Avertissement
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.
instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à une électrocution, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

N'utilise pas cet outil électrique avant d'avoir soigneusement lu et compris à fond cette notice d'utilisation ainsi que les « Instructions générales curité » (réf. documents 3 41 30 465 06 0).
Conservez ces documents pour une utilisation ultérieure et joignez-les à l'outil électrique en cas de transmission ou de vente à une autre personne.
De même, respectez les dispositions concernant la prévention des accidents du travail en vigueur dans le pays en question.
Conception de l'outil électrique :
machine oscillante portative pour le ponçage à sec de petites surfaces, coins et bords, pour le sciage de plaques en tôle, en bois et en matières plastiques de faible épaisseur, pour le gratage, le polissage, le râpage, le découpage et le tronçonnage à l'abri des intempéries avec les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN.
Dans un environnement représentatif de perturbations élevées, une réduction de la qualité de fonctionnement est possible, telle que panne temporaire, réduction temporaire de la fonctionnalité ou du comportement de fonctionnement conforme. Dans de tels cas, il est nécessaire à l'opérateur d'intervenir pour remédier à la perturbation.
Instructions particulières de sécurité.
Tenez l'appareil par les surfaces isolées des poignées lors des travaux pendant lesquels l'outil risque de toucher des câbles électriques cachés. Le contact de l'accessoire coupant avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques visibles de l'outil électrique et entraîner l'électrocution de l'opérateur.
De préférence, poser et bloquer la pièce sur un support stable. Si vous ne tenez la pièce que de votre main ou contre votre corps, elle est dans une position instable, ce qui peut entraîner une perte de contrôle.
N'utilise pas des accessoires qui n'ont pas été spécialement conçus ou autorisés par le fabricant de l'outil électrique. Le seul fait qu'un accessoire puisse être monté sur notre outil électrique ne garantit pas une utilisation sans risque.
Tenez l'outil électrique fermement, en faisant attention à ce que votre corps ne puisse jamais entrer en contact avec l'outil de travail, en particulier lorsque vous travaillez avec des outils dirigés vers la poignée tels que les lames de scie ou outils de coupe. Le contact avec les arêtes ou coins tranchants peut entraîner des blessures.
Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l'application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier capables d'arrêter les petits fragments abrasifs ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable d'arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipoussières ou le masque respiratoire doit être capable de filtrer les particules produites par vos travaux. L'exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l'audition.
Ne dirigez pas l'outil électrique vers vous-même ou vers d'autres personnes ou des animaux. Il y a un danger de blessure causée par des outils de travail tranchants ou chauds.
Il est interdit de visser ou de riveter des plaques ou des repères sur l'outil électrique. Une isolation endommagée ne présente aucune protection contre une électrocution.
Nettoyez régulièrement les ouies de ventilation de l'outil électrique avec des outils non métalliques. La ventilation du moteur aspire la poussière à l'intérieur du carter. Une trop grande quantité de poussière de métal accumulée peut provoquer des incidents électriques.
Après avoir travaillé des matériaux à base de plâtre : Nettoyer les orifices de ventilation de l'outil électrique et de l'élément de commande à l'aide d'air comprimé sec exempt d'huile. Autrement, les poussières plâtreuses continueraient se déposer dans le carter de l'outil électrique et sur l'élément de commande et continueraient durcir au contact de l'humidité présente dans l'air. Ceci peut entraver le mécanisme d'enclenchement.
Utilisation et entretien de l'accumulateur (blocs d'accu).
Les générales consignes de sécurité ne sont valables que pour les batteries 18V-FEIN-Lithium-ion-AMPShare.
Utiliser la batterie uniquement dans les produits des partenaires AMPShare. Les batteries 18V marquées AMPShare sont entièrement compatibles avec les produits suivants :
- tous les produits du système FEIN-18V-AMPShare
- tous les produits 18V des partenaires AMPShare.
Lors du travail avec et lors du chargement de batteries d'un type ne convenant pas à l'outil, de batteries endommagées, réparées ou modifiées, de batteries contrefaites ou d'autres fabricants, il y a danger d'incendie et/ou d'explosion.
Respecter les recommandations relatives aux batteries figurant dans la notice d'utilisation de votre produit.
C'est la seule façon de faire fonctionner la batterie et le produit en toute sécurité et de protéger les batteries d'une surcharge dangereuse.
Ne recharger les batteries qu'avec l'aide de chargeurs recommandés par FEIN ou par un partenaire AMPShare. Un chargeur approprié à un type spécifique de batterie peut engendrer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec d'autres batteries.
La batterie est fournie en état de charge faible. Afin de garantir la puissance complète de la batterie, la charger complètement dans le chargeur avant la première mise en service.
Conserver les batteries hors de la portée des enfants.
Ne pas démonter, ouvrir ni fractionner les batteries. Ne pas exposer les batteries à des chocs mécaniques. En cas d'endommagement et d'utilisation non conforme de la batterie, des vapeurs et liquides nuisibles peuvent s'échapper. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires. Le liquide qui sort de la batterie peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
Au cas où la peau entre en contact avec le liquide de la batterie, rincer immédiatement abondamment à l'eau. Si le liquide de la batterie entre en contact avec
Les yeux, rincer les yeux à l'eau claire et consulter immédiatement un médecin!
Si le liquide de la batterie a mouillé des objets adjacents, vérifier les pièces concernées. Porter des gants de protection pour éviter tout contact avec la peau. Nettoyer les pièces à l'aide d'un papier ménage sec ou replacer les pièces si nécessaire. Les vapeurs qui sortent peuvent irriter les voies respiratoires. Le liquide qui sort de la batterie peut entraîner des irritations de la peau ou causer des brûlures.
Ne pas court-circuiter la batterie. Tenir la batterie non-utilisée à l'écart de toutes sortes d'objets métalliques tels qu'agrafes, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres, car un pontage pourrait provoquer un court-circuit. Un court-circuit entre les contacts de la batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie.
La batterie peut être endommagée par des objets pointus tels que clous ou tournevis ou par une force extérieure. Un court-circuit interne peut se produire et la batterie peut prendre feu, fumer, exploser ou surchauffer.
Ne jamais entretenir des batteries endommagées.
L'entretien des batteries ne doit être effectué que par le fabricant ou par un centre de service autorisé.

Protégerez la batterie de toute source de chaleur, comme par ex. l'exposition directe au soleil, au feu, aux encrassements, à l'eau et à l'humidité. Il existe un risque d'explosion et de court-circuit.
N'utiliser et ne stocker la batterie qu'à une température ambiante comprise entre -20 °C et +50 °C. Ne pas laisser la batterie dans la voiture par exemple en été. À des températures < 0 °C, les performances peuvent être réduites de manière spécifique à l'appareil.
Charger la batterie uniquement à des températures ambiantes comprises entre 0°C et +35°C. Recharger la batterie avec port USB uniquement via ce dernier à des températures ambiantes comprises entre +10°C et +35°C. Un chargement en dehors de la plage de température peut endommager la batterie ou augmenter le risque d'incendie.
Manipuler les batteries déchargees avec précaution. Les batteries constituent une source de danger, car elles peuvent provoquer un courant de court-circuit très élevé. Même si les batteries Lithium-ion semblent être à l'état déchargé, elles ne se déchargent jamais complètement.
Ne pas immerger la batterie dans des liquides tels que l'eau (salée) ou des boissons. Tout contact avec des liquides peut endommager la batterie. Cela peut entraîner un dégagement de chaleur, de la fumée, une inflammation ou une explosion de la batterie. Ne pas continuer à utiliser la batterie et s'adresser à un centre de service après-vente agréé par FEIN.
Ne pas utiliser des batteries endommagées. L'utilisation d'une batterie doit être immédiatement stoppée dès qu'elle présente des caractéristiques anormales, telles qu'un dégagement d'odeur, de chaleur, une décoration ou une déformation. Si vous continuez à l'utiliser, la batterie peut dégager de la chaleur et de la fumée, s'enflammer ou exploser.
Ne pas ouvrir, écraser, surchauffer ou brûler la batterie. Le non-respect de ces consignes entraîne un risque de brûlure et d'incendie. Suivre les instructions du fabricant.
Éteindre les batteries Lithium-ion en feu à l'aide d'eau, du sable ou d'une couverture extinctrice.
Éviter les coups / impacts physiques. Les coups et la pénétration d'objets peuvent endommager les batteries. Cela peut entraîner des fuites, un dégagement de chaleur, de la fumée, une inflammation ou une explosion de la batterie.
Ne jamais charger la batterie pendant la nuit sans surveillance. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d'incendie ou d'explosion.
Ne sortir la batterie de son emballage d'origine que lorsqu'elle doit être utilisée.
Ne pas retirer la batterie que lorsque l'outil électrique est à l'arrêt.
Avant tous travaux sur l'outil électrique, retirer la batterie de l'outil. Risque de blessures en cas de démarrage non intentionnel de l'outil électrique.
Protégez la batterie de l'humidité et de l'eau. Nettoyez les raccords encrassés de la batterie et de l'outil électrique à l'aide d'un chiffon sec et propre.
Retirer la batterie avant de transporter ou de stocker l'outil électrique.
Suivre les consignes de sécurité figurant dans les notices d'utilisation des chargeurs de FEIN ou des partenaires AMPShare.
Émanation de poussières nocives
Lors du travail avec enlèvement de matière, des poussières pouvant être dangereuses sont générées. Toucher ou aspirer certaines poussières, par ex. d'amiantes et de matériaux contenant de l'amiantes, de peintures contenant du plomb, du métal, de certains bois, de minéraux, des particules de silicate contenus dans les matériaux contenant de la roche, de solvants de peinture, de laques, de produits antifouling pour bateaux peut causer des réactions allergiques et/ou des maladies des voies respiratoires, un cancer ou des problèmes de fertilité. Le risque causé par l'inhalation de poussières dans les poumons dépend de l'exposition aux poussières. Utilisez une aspiration adaptée à la poussière générée ainsi que des équipements de protection personnels et veillez à bien aérer la zone de travail. Ne confiez le travail sur des matériaux contenant de l'amiantes qu'à des spécialistes.
Les poussières de bois et les poussières de métaux légers, les mélanges chauds de poussières de ponçage et de produits chimiques peuvent s'enflammer dans certaines conditions ou causer une explosion. Évitez une projection d'étincelles vers le bac de récupération des poussières ainsi qu'une surchauffe de l'outil électrique et des matériaux travaillés, videz à temps le bac de récupération des poussières et respectez les indications de travail du fabricant du matériel ainsi que les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter.
Vibrations mains-bras
L'amplitude d'oscillation indiquée dans ces instructions d'utilisation a été mesurée conformément à la norme EN 62841 et peut être utilisée pour une comparaison d'outils électriques. Elle est également appropriée pour une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire. L'amplitude d'oscillation indiquée correspond aux utilisations principales de l'outil électrique. Si, toutefois, l'outil électrique était utilisé pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou en cas d'un entretien insuffisant, l'amplitude d'oscillation pourrait être différente. Ceci peut augmenter considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail. Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les espaces de temps pendant lesquels l'appareil est étêt int ou allumé, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la sollicitation vibratoire pendant toute la durée du travail. Détermine des mesures de protection supplémentaires pour protéger l'utilisateur des effets des vibrations, tels que par exemple : entretien de l'outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation des opérations de travail.
Valeurs d'émission vibratoire
| Vibration | a |
| Classification selon la classe de puissance | Accélération réelle mesurée* |
| STARLOCK 3,6 m/s | 2 |
| STARLOCK PLUS 7,0 m/s | 2 |
| Ka1,5 m/s | 2 |
| * Ces valeurs sont basées sur une mesure à vide avec le niveau de vitesse maximal (6). L'outil de travail correspond à chaque fois à l'inertia de masse la plus élevé de sa classe de puissance. | |
Instructions d'utilisation
N'utilise pas d'accessoires non conçus spécifiques et recommandés par FEIN pour cet outil électrique. Le fait d'utiliser des accessoires qui ne sont pas d'origine FEIN risque de surchauffer l'outil électrique et de le détruire.
Changement d'outil (voir pages 6/7)
Ne pas mettre en marche l'outil électrique avec levier de serrage ouvert. Danger d'écrasement de la main et des doigts.
Ne pas mettre les mains dans la zone des mâchoires de serrage. Danger d’écrasement des doigts.
Voyant indiquant l'état de charge sur la batterie [voir page 8].
L'état de charge peut être indiqué par les LED vertes du voyant indiquant l'état de charge sur la batterie.
Appuyer sur la touche indiquant l'état de charge ou pour faire afficher l'état de charge.
Si aucune LED n'est allumée après que la touche indiquant l'état de charge a été appuyée, c'est que la batterie est défectueuse et doit être remplacée.
Instructions d'utilisation supplémentaires
Ne pas actionner le levier de serrage quand la machine est en marche. Risque de blessures. Ne pas utiliser l'outil électrique avec mâchoires de serrage ouvertes sans accessoire! Ceci pourrait endommager l'outil électrique. Si les mâchoires de serrage sont ouvertes avant le montage de l'outil de travail, faire pivoter le levier de serrage vers l'avant et vers l'arrière. Les mâchoires de serrage se ferment. L'accessoire peut alors être mis en place.
Guidez l'outil electroportatif contre la pièce à travailler que lorsque l'appareil est en marche.
Il est possible d'orienter l'outil de travail par pas de et de le fixer dans la position de travail la plus optimale.
Le verrouillage de remise en marche évite que l'outil électrique ne se remette en route lors de l'enfichage de l'accumulateur si l'interrupteur est en position Marche. Si l'outil électrique s'éteint sans que l'interrupteur soit actionné, éteindre l'interrupteur de l'outil électrique, stopper la batterie et la remettre en place.
Renseignements pour le ponçage.
Appuyez brièvement et fortement la feuille abrasive de l'outil électrique sur une surface plane et mettez brièvement l'outil électrique en marche. Ceci permet d'obtenir une bonne adhérence et empêche une usure précoce.
Il est possible de retirer la feuille abrasive et de la remonter tournée de, si seule une pointe de la feuille abrasive est usée.
Travaillez avec toute la surface du plateau de ponçage, pas seulement avec la pointe.
Choisissez une fréquence d'oscillation élevée (variateur position 4 - 6) lorsque vous utilisez les petits plateaux triangulaires et une fréquence moyenne (variateur position 4 max.) lorsque vous utilisez le grand plateau triangulaire.
Poncez par un mouvement continu et en appliquant une légère pression. Une pression trop élevée n'augmente pas l'enlèvement de matière mais l'usure de la feuille abrasive.
Renseignements pour le sciage.
Choisissez une fréquence d'oscillations élevée. Il est possible d'enlever les lames rondes et de les refixer tournées pour garantir une usure régulière.
Renseignements pour le gratage.
Choisissez une fréquence d'oscillations moyenne à élevée.
Transport.
Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereuses. L'utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires.
Lors d'une expulsion par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à l'emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l'envoi, il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dangereuses.
Les batteries Lithium-ion recommandées sont soumises aux réglements de transport des matières dangereuses. L'utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires.
Lors d'une expulsion par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à prendre spécifiques à l'emballage et au marquage doivent être observées. Dans un tel cas, lors de la préparation de l'envoi, il est impératif de faire appel à un expert en transport des matières dangereuses.
Ne pas expédier les batteries que si le carter n'est pas endommagé. Recouvrir les contacts à l'air libre et emballer la batterie de manière à ce qu'elle ne se déplace pas dans l'emballage. Veuillez également respecter des règlementations supplémentaires nationales éventuelles en vigueur.
Travaux d'entretien et service après-vente.
Veiller à ce que les outils électriques ne soient réparés, entretenus et contrôlés que par un personnel spécialisé, étant donné que des remises en état inadéquates peuvent entraîner un risque considérable pour l'utilisateur.


En cas de conditions d'utilisation extrêmes, lors du travail de matériaux métalliques, des poussières conductrices pourraient se déposer.
ser à l'intérieur de l'outil électrique. Soufflez souvent de l'air comprime sec et sans huile dans l'intérieur de l'outil électrique à travers les fentes de ventilation.
Lors du travail des matériaux à base de plâtre, de la poussière pourrait se déposer à l'intérieur de l'outil électrique et sur l'élément de commande et pourrait durcir au contact de l'humidité présente dans l'air. Ceci peut entraver le mécanisme d'enclenchement. Souffler légèrement de l'air comprimé sec et exempt d'huile dans l'intérieur de l'outil électrique à travers les orifices de ventilation.
Pour stocker l'outil électrique, retirez l'outil de travail et fermez le levier de serrage.
Les produits ayant été en contact avec de l'amiante ne doivent pas être réparés. Eliminez les produits contaminés par l'amiante conformément aux dispositions nationales relatives à l'élimination de déchets contenant de l'amiante.
Veuillez contacter votre service après-vente FEIN avec les outils électriques et les accessoires FEIN qui ont besoin d'être réparés. Vous trouvez l'adresse sur le site Internet www.fein.com.
Remplacer les autocollants et avertissements sur l'outil électrique s'ils sont usés et illisibles.
Vous trouverez la liste actuelle des pièces de rechange pour cet outil electroportatif sur notre site www.fein.com.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine.
Si nécessaire, vous pouvez remplacer vous-même les éléments suivants :
Outils d'application
Entretien et nettoyage.
Nettoyer de temps en temps les orifices de ventilation et les raccords de la batterie à l'aide d'un pinceau doux, propre et sec.
- Ne pas utiliser des substances chimiques pour nettoyer la batterie.
Garantie.
La garantie du produit est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché. Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant.
Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d'utilisation soit fournie avec l'outil électrique.
Déclaration de conformité.
La Déclaration CE est uniquement valable pour les pays de l'Union européenne et de l'AELE (Association Européenne de Libre-Échange) et uniquement pour les produits destinés au marché de l'UE ou de l'AELE. Une fois que le produit a été mis sur le marché de l'UE, la marque UKCA cesse d'être valable.
La Déclaration UKCA est uniquement valable pour le marché Britannique (Angleterre, Pays de Galles et Écosse) et uniquement pour les produits destinés au marché Britannique. Une fois que le produit a été mis sur le marché Britannique, le marquage CE cesse d'être valable.
L'entreprise FEIN déclare sous sa propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations en vigueur indiquées à la première page de la présente notice d'utilisation.
Dossier technique auprès de :
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
73529 Schwabisch Gmund-Bargau, Germany
Protection de l'environnement, recyclage.

Ne pas jeter les batteries avec les ordures ménagères !
Rapportez les emballages, les outils ÉLECTriques hors d'usage et les accessoires dans un centre de recyclage respectant les directives concernant la protection de l'environnement.
N'éliminez les accumulateurs que lorsqu'ils sont déchargés.
Si les accumulateurs ne sont pas complètement déchargés, isolez par précaution le connecteur électrique avec l'aide d'un ruban adhésif pour les protéger contre les courts-circuits.
Uniquement pour les pays de l'ue :
Conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries défectueuses ou usagées doivent être collectées séparément et faire l'objet d'une réutilisation respectueuse de l'environnement.
JUULLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULL JUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLLJUULLL
pLgVgJyjIiJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJyJygSlll 1C.&E. FeinGmbH Hans-Fein-StraBe81

1 1
EC/66/2006 1
15 1 y 1200) 17 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14
i 1
À la page 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
คู่มือง่าย