Go Beyond Lite - Bilbarnstol BESAFE - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis Go Beyond Lite BESAFE i PDF-format.
Användarfrågor om Go Beyond Lite BESAFE
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Bilbarnstol i PDF-format gratis! Hitta din manual Go Beyond Lite - BESAFE och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. Go Beyond Lite av märket BESAFE.
BRUKSANVISNING Go Beyond Lite BESAFE
Monering om bord på fly
Tack för att ni valt BeSafe Go Beyond
Vi är så glada över att få vara en del av just din familjs resor och hålla dina barn säkra!
I denna manual kommer vi förklara allt du behöver veta om din bilbarnstol
! Det är viktigt att du läser manualen INNAN du monterar
bilbarnstolen. Felaktig montering kan utgöra en fara för ditt barn.
! Viktig information
Installation och användning
- Bilbarnstolen får INTE installeras i framsätet med en aktiv airbag i instrumentpanelen.
- Vid användning i Spanien: Artikel 117 i den allmänna trafikförordningen i Spanien förbjuder att köra bil med
barn som är 135 centimeter eller kortare i framsätet på fordonet. Detta gäller alltid såvida inte fordonet saknar baksäte, alla baksäten redan är upptagna av barn under 135 cm eller om det inte är möjligt att installera barnstolen i baksätet.
- Denna bilbarnstol kan installeras på BeSafe Beyond basen eller med bilens 3-punktsbälte godkänd enligt UN/ECE-föreskrifter nr 16 eller annan likvärdig standard.
- "Observera: installation av denna bilbarnstol i ett flygplan skiljer sig från installationen i en bil.
Endast i flygplan med 2-punkts höftbälte är installation tillåtet."
- Denna bilbarnstol är godkänd för bakåtvänt åkande för barn som är från 40 cm till och med 87 cm med en maxvikt om 13 kg.
- Vid körning med barn sittande i bilstolen ska sätet alltid vara låst i körställning. Kör aldrig med sätet vridet åt sidan när ett barn sitter i bilstolen.
- Internbältet ska alltid vara låst när barnet använder stolen.
- Internbältet ska spännas utan att det slackar eller vrids.
- Se till att spänna internbältet ordentligt. Man ska inte kunna "vika bältet". Säkerställ även att barnet är ordentligt placerad i stolen med ryggen ordentligt mot ryggstödet.
- Axelmuddarna innehåller magneter. Magneter kan påverka elektronisk utrustning så som pacemaker eller annan medicinsk utrustning.
- Skydda alla delar av barnets kropp som kan utsättas för direkt solljus.
- Ha alltid minst ett tunt lager med kläder på ditt barn för att undvika

direktkontakt mellan internbältet och barnets hud. Undvik fluffiga kläder då detta kan förhindra dig att spänna bältet tillräckligt.
- Avlägsna insatsen/baby kudden när barnet är längre än 60 cm eller äldre än 6 månader.
- Du måste sluta använda denna bilbarnstol och byta till nästa lämpliga bilbarnstol när ETT av dessa villkor är uppfyllt: 1) Barnet är längre än 87 cm; 2) eller barnet inkl. kläderna väger mer än 13 kg, 3) Axelbältena sitter mer än 2 cm högre än öppningarna på nackstödet i dess högsta läge.
- Lämna aldrig ditt barn obevakat i stolen.
- Säkra att alla passagerare vet hur man lösgör barnet från stolen vid en eventuell olycka.
Hantering och underhåll
- Byt ut och kassera bilbarnstolen om den varit i en kollision där hastigheten var 10 km/h eller över samt om det finns misstanke om att bilstolen har skadats av någon anledning. Även om den kan se oskadad ut, om du skulle råka ut för en annan olycka, kan bilstolen inte skydda ditt barn till den nivå som den är utformad för.
- Förhindra att bilbarnstolen fastnar eller tyngs ner av bagage, säten och/eller kläms av dörrar som slår igen.
- Säkerställ att bagage och andra lösa föremål är säkrade. Osäkrat bagage kan orsaka svåra skador på barn och vuxna i händelse av olycka.
- Försök INTE att demontera, modifiera eller lägga till någon del till produkten. Garantin upphör att gälla om icke-originaldelar eller tillbehör anyänds.
- Använd aldrig stolen utan klädsel. Klädseln är en säkerhetsdetalj och får endast ersättas av en annan originalklädsel från BeSafe.
- Använd inga starka rengöringsprodukter; dessa kan skada produktens konstruktionsmaterial.
- Vid tvätt av bilstolsklädseln, säkerställ att ni följer tvättanvisningarna på klädselns insida.
- BeSafe rekommenderar att bilstolar inte köps eller sälis begagnat.
- ANVÄND INTE produkten i mer än 15 år. På grund av åldrande kan materialets kvalitet förändras och därmed försämras.
- När bilbarnstolen är monterad i bilen, kontrollera alla områden där barnstolen kan komma i kontakt med interiören. Vi rekommenderar att du använder ett (BeSafe) sparkskydd på dessa platser för att undvika skärsår, märken eller missfärgning på fordonets insida, speciellt i fordon med läder- eller träinredning.
- Vid tveksamhet, kontakta tillverkare eller återförsäliare.
! VARNING (EN 12790-2023): Att använda bilbarnstolen som babysitter
! VIKTIGT: BEHÅLL FÖR FRAMTIDA BRUK
- Lämna aldrig barn utan tillsyn i bilbarnstolen.
- Använd inte bilbarnstolen som babysitter till barn som kan sitta upprätt utan stöd.
- Bilbarnstolen är inte avsedd för längre sömnperioder.
- Det är farligt att ställa bilbarnstolen på ett bord eller annan upphöjd yta.
- Använd alltid stolens internbälte
- Detta babyskydd ersätter inte en säng.
- Använd inte bilbarnstolen ifall någon del saknas eller är trasig.
- Använd inga tillbehör eller reservdelar förutom de godkända av tillverkaren.
- Vid tveksamhet, kontakta tillverkare eller återförsäljare.
Delar
c Handtag för justering av huvudstöd
d Huvudskydd
e Axelmuddar (2x)
f Axelbälte (2x)
g Höftbälte (2x)
h Bälteslås
i Grenbandsmudd
j Grenband
k Centraljusteringsknapp
l Ligglägesrem
m Centraljusteringsrem
n Innerdel
o Ytterdel
p Höftbältesguider
q Axelbältesguider
r Solskydd
s SIP+ fästpunkt (2x)
t SIP+
u Barnvagnsadapterfäste
v Rotationshandtag
w Sittkudde för baby

text_image
a b c d e f g h i j k l m n o p
text_image
q r s t u v wHur man sätter dit SIP+
-
Bilbarnstolen levereras med en avtagbar SIP+ (sidokollisionsskydd+). Detta extra sidokrockskydd bör användas på dörrsidan av fordonet. Den sätts på plats genom att man placera den på "SIP+ fästpunkten" och sedan roteras medurs tills man känner att den klickar på plats. Bilbarnstolen erbjuder redan integrerat sidokollisionsskydd på hög nivå. Detta extra sidokrockskydd förbättrar ytterligare skyddet vid sidokrocken. (1, 2, 3, 4)
-
Använd inte SIP + på bilbarnstolen när utrymmet mellan bilbarnstol och bilens dörr är för litet, vilket kan leda till en situation där bilbarnstolen inte förblir i en korrekt position i bilsätet.
-
Om SIP + hamnar uppe vid bildörrens fönster och din bil är utrustad med sidokrocksgardiner, ska du inte använda SIP + om det är mindre än 10 cm avständ mellan SIP + och fönstret.

text_image
1234Installation av bilbarnstolen med fordonets bilbälte
- Placera bilbarnstolen på bilsätet. Säkerställ att den inre delen av babyskyddet är i sitt upprätta läge (INTE liggande läge) och att bärhandtaget är uppfällt i sitt bärläge. (1, 2, 3)
- För höftbältesdelen av bilens 3-punktsbälte under de 2 höftbältesguiderna. Lås sedan bälteshanen med ett "klick". (4, 5, 6)
- Spänn åt höftbältsdelen genom att dra i axelbältesdelen. (7)

- Ta axelbältets del av 3-punktsbältet och styr det runt baksidan av bilbarnstolen och in i axelbältesguiden. Säkerställ att bältet sitter helt innanför axelbältesguiden. (1, 2)
- Spänn åt axelbältesdelen genom att dra i den. Håll bilbarnstolen på plats med din andra hand. (3)
- Lämna bärhandtaget i dess upprätta läge och innerdelen av babyskyddet i dess upprätta läge (ej liggläge). (4, 5, 6)
- Ifall du installerat bilbarnstolen i baksätet: Skjut framsätet bakåt så det kommer i lätt kontakt med bilbarnstolen. Om detta inte är möjligt skjuter du framsätet framåt för att skapa så mycket avständ som möjligt mellan bilbarnstolen och framsätet, önskvärt är minst 25 cm.

text_image
123
- Kontrollera att både ISOfix- och stödbensindikatorerna visar grönt.
- Säkerställ att basens frontbygel är i dess mest uppresta position (kompakt läge).
- Du finner en detaljerad installationsinstruktion för basen i basens egna manual.
- Om du vill installera bilbarnstolen roterad mot dig på basen kan du vrida rotationsskivan så att barnet på klistermärket är vänt mot dig. (1, 2)
- Positionera bilbarnstolen korrekt mot basen och säkerställ att den klickas fast i basen, kontrollera att den är fast genom att indikatorn nu visar grönt. (3. 4. 5)
- För att hjälpa dig att hitta rätt position kan du använda de gula markeringarna på botten av bilbarnstolen och på basskivan. Rikta in de gula markeringarna mot varandra. (6)

-
När bilbarnstolen installerats bakåtvänd, rekommenderar vi att det främre bilsätet placeras så att det är nära att vidröra bilbarnstolen. Säkerställ att bilbarnstolen fortfarande kan rotera fritt.
-
Lämna bärhandtaget i upprätt läge/bärläget. (1, 2)
Avlägsna bilbarnstolen från basen
- Bilbarnstolen kan tas av från basen genom att man drar i frigörningsknappen vid fronten av basen. (3, 4)

Roterar bilbarnstolen
- När bilbarnstolenen är installerad på ISOfix-basen kan du vrida den mot dörren för att göra det lättare att få ditt barn i och ur sätet.
- För att rotera bilbarnstolen, dra i rotationshandtaget på sidan av sätet. Det finns ett handtaget på vardera sida av bilbarnstolen, men du behöver bara använda ett. (1, 2, 3)
- För att få tillbaka bilbarnstolen till sitt körläge, vrid den till bakåtvänt läge tills du hör ett klick och sätet låses. (4, 5)
- Bilbarnstolen kan maximalt rotera ca. 110° bort från det bakåtvända läget, där efter blockeras den.

Användande av bärhandtaget
- För att lättare ta ditt barn in och ut ur bilbarnstolen kan du fälla bärhandtaget bakåt.
- Innan du kör ska bärhandtaget alltid sättas tillbaka i upprätt bärläge. Kör aldrig med bärhandtaget nedfällt. (1, 2)
- För att fälla bärhandtaget, tryck på knappen på baksidan av bärhandtaget och tryck samtidigt hela handtaget vertikalt nedåt emot bilstolen. Detta låser upp mekanismen och du kan sedan föra handtaget nedåt. (3, 4, 5)

- Medan du trycker på knappen på centraljusteraren drar du axelbältena ut från bilbarnstolen. Se till att dra i båda bältena samtidigt så att de håller samma längd. Dra inte i axelkuddarna, eftersom de är fasta och inte kan röra sig. (1)
- Öppna bältesläset på internselen. (2)
- För att hålla axelremmarna ur vägen, placera axelmuddarna på magneterna på vardera sida av bilstolen. (3, 4)
- Placera ditt barn i bilstolen och justera positionen på axelbälten och huvudstöd vid behov - se avsnittet "Anpassa bilstolen till det växande barnet"
- Placera axelbältena över barnets axlar och lås spännet: KLICK! (5)
- Dra centraljusteringsremmen ut från bilstolen för att spänna barnets bälte. Se till att spänna bältet extremt väl så du inte längre kan göra en horisontell vikning av bältet. När du spänner bältet, se till att barnet är placerat väl mot ryggstödet i bilstolen. (6, 7, 8)

Riktig komfort för vår bebis
Användande av liggläge
-
För att öka komforten, särskilt för de minsta, är bilbarnstolen försedd med ett liggande läge, där den inre delen av bilbarnstolen justeras till ett mer platt läge, medan den vttre delen förblir på plats.
-
Du kan använda det liggande läget när stolen är på en barnvagn eller i bilen förutsatt att bilbarnstolen är installerad med hjälp av ISOfix-basen.
-
Det är inte tillåtet att använda det liggande läget i bilen när bilbarnstolen är installerad med fordonets 3-punktsbälte. Bilbarnstolen är konstruerad för att blockera användandet av det liggande läget när den installerats med 3-punktsbältet.
-
För att placera bilbarnstolen i det liggande läget drar du i ligglägesremmen eller var som helst i fotändan på bilbarnstolens inre del nedåt/mot dig. Du kan komma att märka ett litet motständ i början, detta är normalt. (1, 2, 3)
-
För att föra tillbaka bilbarnstolen till dess upprätta läge, tryck bilbarnstolens inre del vid fotändan uppåt/bort från dig. Du kan komma att märka ett litet motständ i början, detta är normalt. (4)

Solskydd / Sufflett
-
För att skydda din bebis från sol och vind är bilbarnstolen utrustad med en stor sufflett som har en förlängd ventilationslist baktill. (1)
-
Suffletten går att använda när stolen är både på barnvagnen och i bilen, men var extra noggranna med att säkerställa ett bra luftflöde i bilen för att undvika överhettning av bebisen.
-
För att du ska kunna se din bebis samtidigt som suffletten skyddar mot sol har den en funktion där du kan justera vänster och höger sida individuellt. Håll ena sidan på plats medan du med den andra handen flyttar den andra sidan uppåt eller nedåt. (2)

Anpassa bilstolen till det växande barnet
Höjd på huvudstöd/axelbälten
- Höjden på axelbältena och huvudstödet kan justeras genom att dra huvudstödshandtaget uppåt på baksidan av huvudstödet och föra det uppåt eller nedåt. För att kunna göra detta måste bälteslåset öppnas och bältesremmarna måste dras ut. (1)
- För att hitta rätt höjd för ditt barn för huvudstödet helt upp, placera ditt barn i bilbarnstolen och för sedan huvudstödet nedåt tills det när ditt barns axlar. (2)
- För barn över 75 cm är det tillåtet att ha axelbältena max. två cm. högre än öppningarna (springorna) i nackstödet.
Iläggskuddar
- Ta bort babykudden när barnet är längre än 60 cm eller äldre än 6 månader.

Montering på en barnvagn
- Bilbarnstolen kan användas i kombination med barnvagnar som erbjuder matchande bilstolsadaptrar. Kolla BeSafes barnvagnslista.
- Säkerställ alltid att babyskyddet monteras på barnvagnen med ansiktet av barnet tittandes åt föräldern. Aldrig framåtvänt. (1, 2)
- Rikta in bilbarnstolens adapterhus ovanför barnvagnens adaptrar och tryck rakt ner, klicka! (2x) (3)
Avlägsna babyskydd från barnvagn
- För bärhandtaget till bärläget.
- För adapterhusknapparna utåt på båda sidor samtidigt som du lyfter bilbarnstolen uppåt. (4)
- Du kan också frigöra en sida i taget, men var uppmärksam på att den första sidan förblir fri när du låser upp den andra sidan.

Användning i flygplan
Installation i flygplan
- Följ alltid flygplanets säkerhetsförskrifter
- Installera endast bilbarnstolen på flygplanspassagerarsäten som är godkända för detta ändamål av flygbolaget, som är vända i flygriktningen och där det inte finns någon risk för en airbagutlösning.
- Placera bilbarnstolen bakåtvänt i flygplanssätet. (1)
- Placera bilbarnstolen på flygplanssätet. Säkerställ att den inre delen är i upprätt läge (INTE liggläge) och att bärhandtaget är upprätt läge/bärläget. (2, 3, 4)

-
Placera flygplanets säkerhetsbälte genom de båda gröna höftbältesstyrningarna och lås sedan flygplanets bältesspänne. (1)
-
Dra i remmens ände av flygplanets säkerhetsbälte för att få allt spännt. (2)
-
Säkerställ att flygplanets bälteslås inte sitter i någon av de gröna höftbälteskrokarna. (3)
-
Om detta problem uppstår kan du använda ett bältesförkortare för att förkorta bältet som beskrivs nedan, så att spänneplaceringen inte längre är i konflikt med bältesguiden. Observera att en bältesförkortare inte ingår med bilbarnstolen utan är tillgänglig som en reservdel. Vänligen kontakta BeSafe för att begära en.
-
Observera att axelbältesguiden på baksidan av bilstolen inte används när bilstolen installeras på ett flygplanssäte.

text_image
1 Click!
Använda ett bältesförkortare
- Fäst bältesförkortaren på sidan av den del av flygbältet som har bältesspännet. Se till att positionera bältesförkortaren så att den sitter på sidan av bilbarnstolen, inte inne i höftbältesguiden. (1, 2)
- För flygplansbältet genom båda sidorna av bältesförkortaren så att mittenstången på förkortaren fortfarande syns. (3, 4, 5)

-
Förkorta bältet genom att rotera bältesförkortaren ett halvt varv, och placera sedan flygplansbältet i den öppna slitsen på bältesförkortaren. (1, 2, 3, 4)
-
Upprepa rotationen och isättningen tills flygplansbältesspännet inte längre är i bilbarnstolens bältesguide.
Under flygresan
- Spänn fast ditt barn säkert när det sitter i bilbarnstolen - se avsnittet "Placera barnet i bilbarnstolen"
- Ta barnet ur bilbarnstolen ofta för att undvika att ha ditt barn i samma position för länge.
- Säkerställ att bilbarnstolen alltid är korrekt installerad, även när ditt barn inte sitter i bilstolen.
- Spänn fast ditt barn i bilbarnstolen varje gång bältesskylten lyser samt vid turbulens.

Vid akut evakuering
- Ta ut barnet ur bilbarnstolen
- Följ instruktionerna från kabinpersonalen
- Observera: ifall instruktionerna från denna handbok inte följs kan barnets säkerhet inte garanteras.
Ta av och på klädseln
- Var uppmärksam när du tar av klädseln eftersom du tar på den på motsatt vis.
- Tyget till huvudstödet och den inre delen kan tas av separat.
- Suffletten kan försiktigt tas bort och dess tyg går att trä av från ramen för att kunna tvättas.
- För ytterligare instruktioner, besök www.besafe.se
- Före tvätt, se till att stänga alla kardborreband och blixtlås.
- Var noga med att följa etikettens tvättråd på insidan av klädsel när du tvättar klädseln.
! Varning: felaktig användning
- Det är INTE tillåtet att montera stolen i framsätet framför en AKTIV AIRBAG.
- Vid installation på ISOfix bas: Säkerhetsbenet ska alltid användas. Säkerställ att säkerhetsbenet är helt nedtryckt och att sitsen är placerad horisontellt med vattenpasset inom det gröna området.
- Använd aldrig bilbarnstolen med bilbarnstolen roterad åt sidan.
- Säkerställ att alla indikatorer visar grönt innan avfärd.

- Skulle produkten gå sönder inom 24 månader på grund av tillverkningseller materialfel (gäller ej klädsel och bälten), ska återförsäljaren kontaktas.
- Garantin gäller endast om produkten används som den är avsedd och med omsorg. Kontakta din återförsäljare som beslutar om stolen ska returneras till tillverkaren för reparation. Ersättning eller retur kan ej åberopas. Garantin förlängs ej genom reparation.
- Garantin gäller ej: om kvitto saknas, om felet orsakats av felaktig
användning, om felet orsakats av yttre våld eller påverkan eller av misskötsel.
Demontering och kassering av produkten
- Denna produkt kan demonteras ned i dess olika material för avfallshantering; vänligen besök www.besafe.com för detaljerade instruktioner.
- Lämna in produkten på en anvisad insamlingsplats för hantering av icke-allmänt hushållsavfall (återvinningscentral).
Kassering av förpackningen
- Förpackningen till denna produkt innehåller flera olika komponenter så som kartong, separera dessa material och kassera dem på anvisade insamlingsställen/återvinningscentral.