WEAR8500BT - Hörlurar THOMSON - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WEAR8500BT THOMSON i PDF-format.
| Produkttyp | True Wireless-hörlurar (trådlösa öronsnäckor) |
| Märke | Thomson |
| Modell | WEAR8500BT |
| Färg | Svart (ej specificerat, uppskattning) |
| Bluetooth-teknik | Bluetooth v5.0 |
| Bluetooth-profiler som stöds | A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, HSP V1.2, SPP V1.2, PBAP V1.0 |
| Bluetooth-räckvidd | Upp till 10 meter |
| Batterityp | Li-Polymer 3,7 V |
| Batterikapacitet | 68 mAh (per öronsnäcka) |
| Laddningstid | Cirka 1,5 timmar |
| Musikspelningstid | Cirka 6,5 timmar |
| Standbytid | Cirka 265 dagar |
| Samtalstid | Cirka 6,5 timmar (uppskattning) |
| Kontrollknappar | Multifunktionsknapp på varje öronsnäcka |
| Nyckelfunktioner | Spela/pausa, högtalarfunktion, röstassistent (Siri/Google), röstvolymkontroll, byta låt |
| Strömförsörjning | USB-C-port (via medföljande USB 2-i-1-kabel) |
| LED-indikator | Laddnings- och anslutningsstatus |
| Ingående tillbehör | USB 2-i-1-laddningskabel, bruksanvisning |
| Rengöring och underhåll | Rengör med en lätt fuktad luddfri trasa; undvik starka rengöringsmedel och fukt inuti apparaten |
| Säkerhet | Använd inte under körning; risk för hörselskada; utsätt inte för fukt eller extrema temperaturer; batteriet kan inte tas bort |
| Reservdelar / Reparationsmöjligheter | Inga reservdelar tillgängliga; inbyggt batteri kan inte bytas; kontakta Hama kundtjänst |
| Garanti | Lagstadgad reklamationsrätt (2 år) |
| Allmän information | Icke-kommersiell hemanvändning; EU-överensstämmelse; återvinning enligt lokala direktiv |
Vanliga frågor - WEAR8500BT THOMSON
Användarfrågor om WEAR8500BT THOMSON
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hörlurar i PDF-format gratis! Hitta din manual WEAR8500BT - THOMSON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WEAR8500BT av märket THOMSON.
BRUKSANVISNING WEAR8500BT THOMSON
TackförattduvaltattköpaenThomsonprodukt.
Tadigtidochläsförstigenomdeföljandeanvisningarnaochhänvisningarnaheltochhället. Förvara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs.Omdugördigavmedapparatenskadulämnabruksanvisningentilldennyaägaren.
1. Förklaringavvarningssymbolerochhänvisningar
Varning

Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciellafarorochrisker.
Hänvisning

Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar.
2. Förpackningsinnehåll
- 1xTrueWireless Bluetooth®-stereohörsnäckorWEAR8500BT
- 1xUSB-laddkabel2-i-1
- denhärbruksanvisningen
- Produktenäravseddförprivathemanvändning,inteyrkesmässiganvändning.
- Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara inomhus.
- Låt dig inte distraheras av din produkt när du är på väg med ett motorfordon eller sportutrustningochvaruppmärksampåtrafikenochomgivningenruntomkringdig.
- Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
- Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den tekniska datan.
- Öppnainteproduktenochanvänddenintemeromdenärskadad.
- Det uppladdningsbara batteriet är fast monterat och kan inte tas bort. Kassera hela produktenenligtdelagstadgadebestämmelserna.
- Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
- Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
- Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig fackpersonal.
- Förändra och/eller deformera inte uppladdningsbara/vanliga batterier och värm inte upp demellerplockaisärdem.
• Kasta inte batterier i öppen eld. - Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
- Användendastproduktenvidmättligaklimatförhållanden.
Varning- h ögvolym

• Högtljudtryck!
• Detfinnsriskförhörselskador.
- Utsätt inte öronen för höga ljudnivåer under en längre tid så att inte hörseln tar skada.
- Håll alltid volymen på en förnuftig nivå. Hög volym – även under korta perioder – k anledatillhörselskador.
- När produkten används hör du inte ljud i omgivningen lika bra som annars. Kördärföringafordonellermaskinerunderanvändningen.

Varning—Uppladdningsbartbatteri

- Använd bara lämpliga laddare eller USB-anslutningar för laddning.
- Använd aldrig defekta laddare eller USB-anslutningar och försök inte att reparera dem.
- Överladdaellerdjupurladdainteprodukten.
- Förvara, laddaelleranvändintevidextrematemperaturerochextremtlågtlufttryck (t.ex.påhöghöjd).
- Ladda batteriet regelbundet vid längre tids lagring (minst en gång i kvartalet).
4. Börjaanvända
- Hörsnäckorna har laddningsbara batterier. Batterierna måste laddas helt innan de används förförstagången.
- Säkerställ att hörsnäckorna är avstängda före laddningen.
- Starta laddningen genom att ansluta den medföljande USB-laddningskabeln till laddningsporten (4) och till USB-porten på en stationär eller bärbar dator, eller också till enpassandenätadapter.
- Statuslysdioderna (3) lyser konstant rött under pågående laddning.
- Detkantaupptill 1,5timmarinnanbatterietärheltladdat.
Varning

Användinteheadsetetunderpågåendeladdning!
- Närbatterietärheltladdatlyserstatuslysdioderna(3)blätt.
- Kopplasedanbortallakablarochnätanslutningar.
Hänvisning

Om apparaten inte har använts under några månader kan det ta 15 till 30 minuter innan statuslysdioderna (3) börjar lysa rött vid laddningen.
5. Çalıştırma
Slåpåochstängaavhörsnäckorna
• Påslagning:
Håll i avstängt tillstånd båda flerfunktionsknapparna (2) intryckta samtidigt i 3 sekunder tills meddelandet "Power On" hörs. LED-indikeringarna (3) blinkar blått tre gånger.
• Avstängning:
Håll i avstängt tillstånd en av flerfunktionsknapparna (2) intryckt i 3 sekunder tills meddelandet "PowerOff" hörs. LED-indikeringarna(3) lyserkortrött.
Vidförstapåslagningenstartasautomatisktparkopplingen—se5.1. anslutning(parkoppling).
Bluetooth® första
5.1. Bluetooth ^® förstaanslutning(parkoppling)
- Kontrollera att den Bluetooth®-kompatiblaenhetenärpåslagenochatt aktiverat.
Bluetooth® är - Seenhetensbruksanvisning.
- Hörsnäckorna och enheten bör inte befinna sig längre än 1 meter från varandra. Ju kortare avständdestobättre.
- Säkerställatthörsnäckornaäravstängda.
- Enhet av: Tryck på och håll båda flerfunktionsknapparna (2) nedtryckta samtidigt i c a 3 s ekundertillsmeddelandet "PowerOn" hörs. Därefteransluterdebådahörsnäckorna automatiskt till varandra och meddelandet "Connected – Right/Left Channel" hörs. Därefter hörsmeddelandet "Pairing" ochenavstatuslysdioderna(3)blinkaromväxlanderöttoch blätt. Hörsnäckornasökerefteren Bluetooth®-anslutning.
- Öppna Bluetooth®-inställningarna på din enhet och vänta tills WEAR 8500 BT visas i listan överhittade Bluetooth®-enheter.
• VäljWEAR8500BTochväntatillshörsnäckornavisassomanslutna i Bluetooth®-inställningarnapåenheten.Meddelandet"Connected"hörs.
Hänvisning- Bluetooth®-lösenord

Vissa enheter kräver ett lösenord för att upprätta anslutningen till en annan Bluetooth®-enhet.
- Ange för anslutningen lösenordet 0000 om enheten uppmanar dig att ange ett lösenord.
Hänvisning

- Om kopplingen har genomförts blinkar statuslysdioderna(3) längsamt blätt. Meddelandet "Connected" hörs.
• Dukannuanvändahörsnäckorna.
5.2.Automatisk Bluetooth®-anslutning(eftergenomförd p arkoppling)
Hänvisning

- Kontrollera att den Bluetooth®-kompatiblaenhetenärpåslagenochatt äraktiverat.
Bluetooth®
- Säkerställatthörsnäckornaärpåslagna.
- Närdenförstaanslutningenhargenomförtsskersedanvarjeanslutningautomatiskt. Meddelandet "Power On - Connected – Right / Left Channel - Connected" hörs.
• Dukannuanvändahörsnäckorna.
Hänvisning

- Om kopplingen har genomförts blinkar statuslysdioderna (3) långsamt blätt. Meddelandet "Connected" h örs.
- I vissa fall måste användaren själv ställa in enheten på att tillåta automatisk anslutning tilldekoppladehörsnäckorna.
Hänvisning- a nslutningpåverkad

Närdenförstaanslutningenhargenomförtsskersedanvarjeanslutningautomatiskt. Om Bluetooth®-anslutningen inte återupprättas automatiskt, kontrollera följande punkter:
- Kontrollera i enhetens Bluetooth®-inställningar om WEAR 8500 BT är ansluten. Om inte, upprepa de steg som finns beskrivna under 5.1. Bluetooth® första anslutning.
- Kontrollera om räckvidden påverkas av hinder. Om så är fallet, flytta enheterna närmare varandra.
- Effekten kan också påverkas negativt om batteriet är svagt.
- Tänk på att huruvida vissa knappfunktioner stöds beror på den aktuella enheten.
• Se enhetens bruksanvisning.
Hörsnäckornakananvändassomhandsfreeförmobiltelefonen.
Ringaettsamtal
- Slänumretdirektpåenhetenförattringaettsamtal.
Svarapåsamtal
- Tryck kort på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) för att svara på ett inkommande samtal. Dukanocksåanvändatelefonenförattsvara p å samtalet.
Avvisainkommandesamtal
- Förattavvisaettinkommandesamtal, trycktvågångerkortpåenavdebåda flerfunktionsknapparna(2). Samtaletkanävenavvisasviatelefonen.
Avslutasamtal
- Tryck kort på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) under samtalet för att avsluta det.Samtaletkanävenavslutasviatelefonen.
Voice Assistant är en integrerad och interaktiv funktion som gör det möjligt att börja kommunicera med Siri eller Google Assistent via en knapptryckning. Med funktionen kan man ställa frågor till och få omfattande hjälp från röstassistenten även om man inte håller telefonen i handen. Nedan finns några exempel på de många möjligheter som erbjuds.
Hänvisning-Siri

Siri är endast tillgänglig på kompatibla enheter med iOS 5 (från iPhone 4s) eller högre.
Hänvisning-G oogleAssistent

- Google Assistent är endast tillgänglig på kompatibla enheter med Android 5.0 eller högre med Google Play-tjänster, >1,5 GB ledigt utrymme och en minsta upplösning på720P.
- Google Assistent-appen måste vara tillgänglig på din enhet och inställd som standardröstassistent.
Hänvisning– V oiceAssistant

Dennafunktionärendasttillgänglignärhörsnäckornaäranslutnatilldinsmartphonevia Bluetooth®.
GörpåföljandesättförattstartaenkommunikationmedSiriellerGoogleAssistent:
• Exempel1:
Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) i 2 sekunder. En kort ljudsignal hörs, följt av en längre ljudsignal med 1 sekunds intervall. Säg därefter i hörsnäckorna: "Hur är vädretidag?" Röstassistentensvarartillexempel: "Övervägandemuletmedregnskurar"
• Exempel2:
Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) i 2 sekunder. En kort ljudsignal hörs, följt av en längre ljudsignal med 1 sekunds intervall. Säg därefter i hörsnäckorna: "Vad är klockan?" Röstassistentensvarartillexempel: "Honär20:00"
- Fler exempel: Ställ in ett larm på kl. 7 imorgon bitti.
Spelauppmusik.
Vad s ägernyheterna?
5.4.1Återuppringning
- Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) i 2 sekunder. En kort ljudsignal hörs, följt av en längre ljudsignal med 1 sekunds intervall. Säg därefter "Äteruppringning" för att ringanumretfördetsenastesamtalet.
5.4.2 Volymreglering
- Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) i 2 sekunder. En kort ljudsignal hörs, följt av en längre ljudsignal med 1 sekunds intervall. Säg därefter i hörsnäckorna: "Höjvolymenmed50%" eller "Sänkvolymenmed30%", eller "Maximalvolym". Röstassistentengördeönskadevolymändringarna.
• Volymenkanävenstyrasviadinsmartphone.
5.5.Ljuduppspelning
- Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) två gånger för att växla till nästa titel.
- Tryck på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) tre gånger för att växla till föregåendetitel.
- Tryck en gång kort på en av de båda flerfunktionsknapparna (2) för att starta eller stoppaljuduppspelningen
5.6.Kopplaborthörsnäckorna
- Stäng av hörsnäckorna enligt beskrivningen i punkt 5.
- Kopplaborthörsnäckornaviaenhetens Bluetooth®-inställningar.
5.7.Batterikapacitet
- Vid låg batterinivå (< 25 %) hörs varje minut röstmeddelandet "low battery, please charge", och statuslysdioderna (3) blinkar rött.
- Laddaheadsetetenligtbeskrivningeni4.Idrifttagning.
Hänvisning

Tillgänglig samtals- resp. standbytid beror på vilken mobiltelefon eller annan kompatibel Bluetooth®-enhet som används, samt på användarinställningar, användarpreferenser och aktuella omgivningsförhållanden.
6. Serviceochskötsel
Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa till produktens rengöring och använd inga aggressiva rengöringsmedel. Var noga med att det inte tränger in vatten i produkten.
7. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, monteringocholämpligproduktanvändningellerpåattbruksanvisningenoch/eller säkerhetshänvisningarnainteföljs.
8. Serviceochsupport
KontaktaHamaproduktrådgivningomduharfrågoromprodukten.
![]() | Bluetooth®-headset |
| Bluetooth®-teknologi | Bluetooth® v5.0 |
| Profilersomstöds | A2DPV1.3,AVRCPV1.6,HFPV1.7,HSPV1.2,SPPV1.2,PBAPV1.0 |
| Frekvensför Bluetooth®-överföring2402-2 480MHz | |
| Räckvidd< 1 0 m | |
![]() | Batteri |
| Batterityp3,7V lit i u m p o l y m e r | |
| Min.kapacitet68mAh | |
| Strömförbrukning(1hörsnäcka/ 2 h örsnäcka) | max.5V --- 70mA/ m ax.5 V 140mA |
| Laddningstid~ 1 ,5h | |
| Standbyläge* | ~ |
| Driftklarttillständ265dygn | |
| Spelningstid* | ~ |
| Samtalstid* | ~ |
Efter implementeringen av EU direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gällerföljande: Elektriskaochelektroniskaapparatersamtbatterierfär inte kastas i hushållssoporna. Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniskaapparatersamtbatteriervidslutetavdesslivslängdtill, fördetta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den nationella
lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på förpackningenindikerarattprodukteninnefattasavdennabestämmelse.Genomåtervinningoch återanvändningavmaterial/batterierbidrardutillattskyddamiljönochdinomgivning.
11. Försäkranomöverensstämmelse

Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00132648] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelsefinnspåföljandewebbadress:
www.hama.com->00132648->Downloads
Ellerdefrekvensband2402MHz- 2 480MHz
Maximalaradiofrekvenseffekt0.27mWE.I.R.P.

