WHP8650 - Hörlurar THOMSON - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis WHP8650 THOMSON i PDF-format.
| Produkttyp | Circum-aurala Bluetooth-hörlurar |
| Varumärke | Thomson |
| Modell | WHP8650 |
| Bluetooth-teknik | Bluetooth v5.0 |
| Bluetooth-profiler | A2DP v1.3, AVRCP v1.5, HFP v1.6 |
| Maximal räckvidd | 10 m (fritt fält) |
| Batteritid vid musikuppspelning | 36,5 timmar |
| Batteritid vid samtal | 12 timmar |
| Batteritid i standby | 100 timmar |
| Batterityp | Li-Po 3,7 V, 290 mAh |
| Laddningstid | Cirka 2 timmar |
| Laddport | Micro-USB |
| Vikt | 139 g |
| Hörlurarnas impedans | 32 Ω |
| Mikrofonens impedans | < 2,2 kΩ |
| Hörlurarnas känslighet | 93 dB +/- 3 dB |
| Mikrofonens känslighet | -42 dB +/- 3 dB |
| Frekvensomfång (hörlurar) | 20 Hz - 20 kHz |
| Frekvensomfång (mikrofon) | 100 Hz - 10 kHz |
| Huvudfunktioner | Handsfree, röstassistent (Siri/Google), musikstyrning, spela/pausa, hoppa över låtar, volymjustering |
| Förpackningens innehåll | Hörlurar WHP8650, micro-USB-laddkabel, förvaringsväska, användarmanual, säkerhetsinformation |
| Underhåll och rengöring | Rengör med en lätt fuktad luddfri trasa, undvik starka rengöringsmedel |
| Säkerhetsanvisningar | Använd inte under körning, undvik hög volym, håll utom räckhåll för barn, utsätt inte för fukt eller värme |
| Reservdelar och reparerbarhet | Inbyggt batteri som inte kan bytas; inga reservdelar medföljer; överlåt reparation till kvalificerad tekniker |
| Allmän information | Icke-kommersiell hemanvändning; automatisk avstängning efter 3 minuter utan Bluetooth-anslutning |
Vanliga frågor - WHP8650 THOMSON
Användarfrågor om WHP8650 THOMSON
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Hörlurar i PDF-format gratis! Hitta din manual WHP8650 - THOMSON och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WHP8650 av märket THOMSON.
BRUKSANVISNING WHP8650 THOMSON
Tack för att du valt att köpa en Thomsonprodukt Manöverelement och indikeringar
Ta dig tid och läs först igenom de följande 1. +
anvisningarna och informationen 2. -
helt och hållet Förvara sedan den här 3. Multifunktionsknapp (MFB)
bruksanvisningen på en säker plats 4. Statuslysdiod
för att kunna titta i den när det .b@hövs 5. Mikrofon
du gör dig av med apparaten ska du lämna 6. Micro-USB-anslutning
bruksanvisningen till den nya ägaren

text_image
1 2 3/4 6 51. Förklaring av varningssymboler och information
Varning

Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker.
Information

Används för att markera ytterligare information eller viktig information.
2. Förpackningens innehåll
1 Bluetooth® Over-Ear stereohörlur WHP8650
1 mikro-USB-laddningskabel
1 väska
1 snabbguide
1 varnings- och säkerhetsanvisning



- Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning.
- Använd endast produkten för det avsedda ändamålet.
- Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med produkten.
- Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
- Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till behörig fackpersonal.
- Öppna inte produkten och fortsätt inte att använda den om den är skadad.
- Kabeln får inte klämmas eller bockas.
- Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
- Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de lokala återvinningsbestämmelserna.
- Gör inga förändringar på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
- Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen.
- Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement, andra värmekällor eller i direkt solsken.
- Använd endast produkten under normala väderförhållanden.
- Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
- Använd inte produkten utöver de kapacitetsgränser som anges i tekniska data.
- Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik vattenstärk.
- Se till att du inte distraheras av din produkt nä du kör och var uppmärksam på trafiksituationen och omgivningen.
- Batteriet är fast monterat och kan inte tas bort. Produkten ska omhändertas i sin helhet enligt gällande bestämmelser.
- Kasta inte batteriet eller produkten i elden.
- Förändra och/eller deformera inte uppladdningsbara/vanliga batterier och värm inte upp dem eller plocka isär dem.
- Använd inte produkten när den laddas!
Varning - batteri

- Använd bara lämpliga laddare eller USBanslutningar för laddning.
- Trasiga laddare eller USB-anslutningar ska generellt inte används, och försök inte reparera dem.
- Överladda eller djupurladda inte produkten.
- Undvik att förvara, ladda och använda produkten vid onormala temperaturer och mycket lågt lufttryck (t.ex. på hög höjd).
- Ladda batteriet regelbundet (minst varje kvartal) vid längre lagring.
Varning - magneter



- Produkten alstrar magnetiska fält. Personer med pacemaker bör rådgöra med läkare om den här produkten kan påverka pacemakers funktion.
- Förvara inte betalkort eller liknande kort med magnetremsa i närheten av laddningsboxen eller hörlurarna. Informationen i korten kan skadas eller raderas helt.
Varning – hög ljudstyrka

- Högt ljudtryck!
• Det finns risk för hörselskador. - Undvik att lyssna på hög ljudvolym under längre tid för att inte riskera hörselskador.
- Håll alltid volymen på en förnuftig nivå. Höga ljudvolymer – även under kort period – kan leda till hörselskador.
När produkten används hör du inte ljud i omgivningen lika bra som annars. Använd
därför inte
produkten när du hanterar fordon eller maskiner.


4. Till-/ frånkoppling

Tryck på MFB-knappen (3) i ca 3 sekunder tills en signal hörs och lysdioden (4) blinkar blått.
För att stänga av trycker du på MFB-knappen (3) i ca 3 sekunder tills en signal hörs och lysdioden (4) blinkar rött och sedan slocknar.

text_image
ON/ OFF ← 3s
Information – automatisk avstängning av produkten

Produkten är försedda med automatisk avstängning. Om det inte finns någon anslutning till din slutenhet under 3 minuter stängs den av automatiskt.

5. Laddning
Ladda upp hörlurarna fullständigt innan de tas i bruk första gången.
1 Sätta på och stänga av hörlurarna
Kontrollera att hörlurarna är avstängda före den första laddningen.
Anslut den medföljande USB-laddningskabeln till laddningsuttaget (6). Anslut micro-USB-
laddningskabelns fria kontakt till en lämplig USB-laddare. Se bruksanvisningen för den USB-laddare som används.

2 Laddning av hörlurarna
Lysdioden (4) lyser rött med fast sken under laddningen. När laddningen är klar blinkar lysdioden (4) blått.

flowchart
graph LR
A["Charging Battery"] --> B["Charging System"]
B --> C["Blue Light Bulb"]
D["Charging System"] --> E["röd"]
E --> F["Power Source"]
G["Charging System"] --> H["Blue Light Bulb"]
H --> I["Power Source"]
J["Charging System"] --> K["Blue Light Bulb"]
K --> L["Power Source"]
M["Charging System"] --> N["Blue Light Bulb"]
N --> O["Power Source"]
P["Charging System"] --> Q["Blue Light Bulb"]
Q --> R["Power Source"]
S["Charging System"] --> T["Blue Light Bulb"]
T --> U["Power Source"]
V["Charging System"] --> W["Blue Light Bulb"]
W --> X["Power Source"]
Y["Charging System"] --> Z["Blue Light Bulb"]
Z --> AA["Power Source"]
AB["Charging System"] --> AC["Blue Light Bulb"]
AC --> AD["Power Source"]
AE["Charging System"] --> AF["Blue Light Bulb"]
AF --> AG["Power Source"]
AH["Charging System"] --> AI["Blue Light Bulb"]
AI --> AJ["Power Source"]
AK["Charging System"] --> AL["Blue Light Bulb"]
AL --> AM["Power Source"]
AN["Charging System"] --> AO["Blue Light Bulb"]
AO --> AP["Power Source"]
AQ["Charging System"] --> AR["Blue Light Bulb"]
AR --> AS["Power Source"]
AT["Charging System"] --> AU["Blue Light Bulb"]
AU --> AV["Power Source"]
AW["Charging System"] --> AX["Blue Light Bulb"]
AX --> AY["Power Source"]
AZ["Charging System"] --> BA["Blue Light Bulb"]
BA --> BB["Power Source"]
BC["Charging System"] --> BD["Blue Light Bulb"]
BD --> BE["Power Source"]
BF["Charging System"] --> BG["Blue Light Bulb"]
BG --> BH["Power Source"]
BI["Charging System"] --> BJ["Blue Light Bulb"]
BJ --> BK["Power Source"]
BL["Charging System"] --> BM["Blue Light Bulb"]
BM --> BN["Power Source"]
BO["Charging System"] --> BP["Blue Light Bulb"]
BP --> BQ["Power Source"]
BR["Charging System"] --> BS["Blue Light Bulb"]
BS --> BT["Power Source"]
BU["Charging System"] --> BV["Blue Light Bulb"]
BV --> BW["Power Source"]
BX["Charging System"] --> BY["Blue Light Bulb"]
BY --> BZ["Power Source"]
CA["Charging System"] --> CB["Blue Light Bulb"]
CB --> CC["Power Source"]
CD["Charging System"] --> CE["Blue Light Bulb"]
CE --> CF["Power Source"]
CG["Charging System"] --> CH["Blue Light Bulb"]
CH --> CI["Power Source"]
CJ["Charging System"] --> CK["Blue Light Bulb"]
CK --> CL["Power Source"]
CM["Charging System"] --> CN["Blue Light Bulb"]
CN --> CO["Power Source"]
CP["Charging System"] --> CDA["Blue Light Bulb"]
CDA --> CE
Det kan dröja upp till 2 timmar innan batteriet är fulladdat.
Information

Under laddning stängs Bluetoothanslutningen av automatiskt.
3 Batterikapacitet
När hörlurarnas batterinivå är låg blinkar lysdioden (4) rött och du hör en kort signal.
6. Bluetooth®-anslutning (parkoppling)
Information – parkoppling

- Kontrollera att den Bluetoothkompatibla slutenheten är påslagen och att Bluetoothorthaktiverat.
- Se bruksanvisningen för din slutenhet.
Hörlurarna och slutenheten bör inte vara på längre avständ än 1 meter från varandra. Ju kortare avständ desto bättre.
Sätt på hörlurarna med MFB-knappen (3).
När lysdioden (4) omväxlande blinkar:

text_image
5s red + blueHörlurarna söker efter en Bluetoothslutning.
Om statuslysdioderna (4) blinkar:

text_image
10s blueHörlurarna är redan anslutna till en Bluefoshtenhet.
2 Sök efter hörlurarna med din slutenhet (behövs endast vid den första anslutningen)
Öppna Bluetooth®-inställningarna i din slutenhet och vänta tills enheten WHP8650 visas i listan över hittade Bluetoothenheter.
Välj WHP8650 och vänta tills de hörlurar som är anslutna i Blurstöthingarna visas i din slutenhet. En signal hörs.

text_image
Bluetooth ON Password 0000 WHP8650Information – Bluetoothlösenord

Vissa enheter kräver ett lösenord för att upprätta anslutning till en annan®-Bhuteoth
- Ange lösenordet 0000 för anslutning till hörlurarna om din enhet begär ett lösenord.
3 Koppla från Bluetoothanslutning
Koppla från hörlurarna via Bluetoothinställningarna på din slutenhet.
7. Manöverelement
Information

- Observera att vissa funktioner är beroende av att din slutenhet stödjer dem.
- Se bruksanvisningen för din slutenhet.
Klicka två gånger på MFB-knappen (3) för att starta en kommunikation med din Siri eller Google Assistant.
Information - Siri

Siri kan endast användas för lämpliga slutenheter med iOS 5 (fr.o.m. iPhone 4s) eller högre.
- Google Assistant kan endast användas för lämpliga slutenheter med Android 5.0 eller högre med Google Play Services, > 1,5 GB fritt minnesutrymme och en minsta skärmupplösning på 720 punkter.
- Google Assistant App måste finnas i din slutenhet och vara inställd som standard språkassistent.
Det går att använda hörlurarna som handsfree för din mobiltelefon.
1 Ringa upp samtal
Välj numret direkt på din slutenhet för att ringa upp ett samtal.
2 Ta emot samtal



Tryck en gång på MFB-knappen (3) för att ta emot ett inkommande samtal.
3 Avvisa samtal



Håll MFB-knappen (3) intryckt i ca 2 sekunder eller använd din mobiltelefon för att avvisa ett inkommande samtal.
4 Avsluta samtal



Tryck en gång på MFB-knappen (3) under samtalet för att avsluta det.
5 Återuppringning
Du kan ringa upp det senast valda telefonnumret igen via röstassistentfunktionen (7.1).


7.3 Ljudåtergivning
Information

Observera att denna funktion endast kan användas med en aktiv Bhaetslothing.
1 Starta ljudåtergivningen i din slutenhet.
2 Spela/pausa

text_image
1xTryck en gång på MFB-knappen (3) för att stoppa eller starta ljudåtergivningen.
3 Nästa spår

text_image
2sHåll knappen + (1) intryckt i ca 2 sekunder för att gå till nästa spår.
4 Föregående spår

Håll knappen - (2) intryckt i ca 2 sekunder för att gå till föregående spår.
7.4 Volymreglering
1 Öka volymen

text_image
+ 1x + +Tryck på knappen + (1) för att öka volymen. När högsta volym är uppnådd hörs en signal.
2 Minska volymen

text_image
- 1x -Tryck knappen - (2) för att minska volymen. När lägsta volym är uppnådd hörs en signal.

- Tekniska data
| Bluetooth®-hörlurar | |
| Impedans hörlurar/mikrofon 32 Ω/< 2,2 kΩ | |
| Frekvens hörlurar/mikrofon 20 Hz - 20 kHz/100 Hz - 10 kHz | |
| Känslighet hörlurar/mikrofon 93 dB +/-3 dB/-42 dB +/-3 dB | |
| Räckvidd Max. 10 m | |
| Bluetooth®-teknik v5.0 | |
| Profil A2DPv.1.3/AVRCPv1.5/HFP v 1.6 | |
| Sändarfrekvens 2,4–2,48 GHz | |
| Batteri Li-P 3,7 V | |
| Batterikapacitet 290 mAh | |
| Strömförbrukning Max. 250 mA | |
| Laddningsspänning Max. 5V USB | |
| Vikt totalt 139g | |
| Vilo-/musik-/samtalstid | Max. 100 h/36,5 h/12 h |

9. Service och skötsel
Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa för att rengöra produkten och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
10. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
11. Service och support
Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten.
Hotline: +49 9091 502-0 (tyska/engelska)
Du hittar mer supportinformation på www.hama.com
12. Information om avfallshantering
Information om miljöskydd:

Efter implementeringen av EU-direktiv 2012/19/EU och 2006/66/EG i den nationella lagstiftningen gäller följande:
Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier
vid slutet av dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta regleras i den nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, bruksanvisningen eller på förpackningen visar att produkten omfattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av gamla apparater och batterier ger du ett viktigt bidrag till att skydda vår miljö.
13. Försäkran om överensstämmelse
CE Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG att denna typ av radioutrustning [00132505, 00132507] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
www.thomson-av-accessories.eu->00132505, 00132507-> Downloads.
Frekvensband 2402MHz - 2480MHz
Max. sändareffekt 2.63 dBm