WHP8650 - Slúchadlo THOMSON - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma WHP8650 THOMSON vo formáte PDF.

📄 172 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice THOMSON WHP8650 - page 123

Stiahnite si návod pre váš Slúchadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WHP8650 - THOMSON a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WHP8650 značky THOMSON.

NÁVOD NA OBSLUHU WHP8650 THOMSON

  • Vysoký akustický tlak!

Po prečítaní si tento návod na obsluhu uchovajte na bezpečnom mieste, aby ste si v prípade potreby mohli v ňom vyhľadať potrebné informácie Pokiaľ zariadenie predáte, odovzdajte tento návod na obsluhu novému majiteľovi

Výstraha Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenia, ktoré poukazujú na určité riziká a nebezpečenstvá Upozornenie Tento symbol označuje dodatočné informácie alebo dôležité poznámky

  • Výrobok je určený na súkromné, nekomerčné domáce používanie
  • Výrobok používajte iba na účel, pre ktorý je určený
  • Je potrebné dohliadať na deti, aby sa s výrobkom nehrali
  • Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané
  • Nesnažte sa sami robiť na výrobku údržbu alebo opravy Akékoľvek práce na údržbe prenechajte príslušnému odbornému personálu
  • Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte
  • Kábel nezalamujte a nepritláčajte
  • Výrobok chráňte pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom
  • Obalový materiál hneď zlikvidujte podľa platných miestnych predpisov o likvidácii
  • Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny Stratíte tým nároky na záruku
  • Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím Používajte ho iba v suchom prostredí
  • Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na priamom slnečnom žiarení
  • Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach
  • Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
  • Výrobok nepoužívajte mimo výkonnostných limitov uvedených v technických údajoch
  • Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody
  • Dbajte na to, aby vás tento výrobok nerozptyľoval počas jazdy autom alebo na športovom zariadení a všímajte si dopravnú situáciu a svoje okolie
  • Batéria je zabudovaná pevne a nedá sa demontovať, výrobok sa musí zlikvidovať ako celok v súlade so zákonnými ustanoveniami
  • Batériu, resp výrobok nevhadzujte do ohňa
  • Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani ich nedeformujte/nezahrievajte/ nerozoberajte
  • Výrobok nepoužívajte počas procesu nabíjania! Výstraha – batéria
  • Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky alebo USB prípojky
  • Nepoužívajte poškodené nabíjačky alebo USB prípojky, a tiež sa ich nepokúšajte opraviť
  • Výrobok neprebíjajte ani ho úplne nevybíjajte
  • Zabráňte skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr vo vysokých nadmorských výškach)
  • Pri dlhšom skladovaní pravidelne dobíjajte (minimálne štvrťročne) Výstraha – magnety
  • Výrobok generuje magnetické polia Osoby s kardiostimulátorom by mali konzultovať použitie tohto výrobku s lekárom, či by ním mohla byť narušená funkcia kardiostimulátora
  • V blízkosti nabíjacieho boxu alebo slúchadiel do uší neuchovávajte žiadne bankové karty alebo podobné karty s magnetickými prúžkami Údaje na kartách by sa mohli poškodiť alebo vymazať Výstraha – vysoká hlasitosť
  • Vysoký akustický tlak!
  • Existuje riziko poškodenia sluchu
  • Aby ste zabránili strate sluchu, vyvarujte sa dlhodobému počúvaniu pri vysokej hladine hlasitosti
  • Hlasitosť udržiavajte vždy na primeranej úrovni Vysoká hlasitosť môže už pri krátkom trvaní spôsobiť poškodenie sluchu
  • Používanie výrobku obmedzuje vnímanie okolitých zvukov Počas jeho používania preto neriaďte žiadne vozidlá a neobsluhujte žiadne stroje124 Upozornenie – Automatické vypnutie výrobku Výrobok je vybavený automatickým vypínaním Ak v priebehu 3 minút nenastane žiadne pripojenie k vášmu koncovému zariadeniu, výrobok sa automaticky vypne

4. Zapnutie / Vypnutie

Stlačte tlačidlo MFB (3) na cca 3 sekundy, kým nezaznie signál a LED dióda (4) nezačne blikať namodro Na vypnutie stlačte tlačidlo MFB (3) na cca3 sekundy, kým nezaznie signál a tiež LED dióda (4) nezačne blikať načerveno, ktorá následne zhasne

Pred prvým použitím slúchadlá nabite naplno Vypnutie a pripojenie slúchadiel Uistite sa, že slúchadlá sú pred nabíjaním vypnuté Pripojte dodaný nabíjací kábel USB do nabíjacej zdierky (6) Pripojte voľnú zástrčku nabíjacieho kábla mikro USB k vhodnej nabíjačke USB Je potrebné, aby ste si k používanej nabíjačke USB prečítali jej návod na obsluhu Nabíjanie slúchadiel LED dióda (4) svieti počas nabíjania trvale načerveno Po ukončení procesu nabíjania bliká LED dióda (4) namodro Môže trvať až 2 hodiny, kým bude batéria úplne nabitá Upozornenie Počas procesu nabíjania sa pripojenie Bluetooth

automaticky vypne Kapacita batérie V prípade nízkeho stavu nabitia batérie slúchadiel bliká LED dióda (4) načerveno a počuť krátky akustický signál

je zapnuté a že je funkcia Bluetooth

  • K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia Slúchadlá a koncové zariadenie by nemali byť od seba vzdialené viac ako 1 meter Čím je vzdialenosť menšia, tým lepšie Zapnite slúchadlá tlačidlom MFB (3) Skontrolujte stav stavovej LED diódy (4) Keď stavová LED dióda (4) bliká striedavo: Slúchadlá hľadajú pripojenie Bluetooth

Keď stavová LED dióda (4) bliká: Slúchadlá sú už spojené s Bluetooth

koncového zariadenia

red + blue*beep* red + blue 10s blue127 Vaším koncovým zariadením vyhľadajte slúchadlá (potrebné je to iba pri prvom pripojení) Otvorte na svojom koncovom zariadení Bluetooth

nastavenia a počkajte, kým sa v zozname nájdených zariadení Bluetooth

nezobrazí WHP8650 Zvoľte WHP8650 a čakajte, kým sa slúchadlá nezobrazia ako pripojené v nastaveniach Bluetooth

vášho koncového zariadenia Budete počuť signalizačný tón Upozornenie – Bluetooth

heslo Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia s iným Bluetooth

pripojenia Slúchadlá odpojte cez nastavenia Bluetooth

  • Upozorňujeme, že podpora niektorých funkcií závisí od vášho koncového zariadenia
  • K tomu si prečítajte návod na obsluhu vášho koncového zariadenia

7.1 Funkcia hlasového asistenta

Dvakrát klepnite na tlačidlo MFB (3), aby ste spustili komunikáciu so svojím asistentom Siri alebo Google Assistant Upozornenie – Siri Asistent Siri je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom iOS 5 (od iPhone 4s) alebo novším Upozornenie – Google Asistent

  • Google Asistent je k dispozícii iba na vhodných koncových zariadeniach so systémom Android

5.0 alebo novším so službami Google Play, s voľnou pamäťou > 1,5 GB a minimálnym rozlíšením

  • Aplikácia Google Assistant musí byť na vašom koncovom zariadení k dispozícii a musí byť nastavená ako štandardný hlasový asistent

7.2 Funkcia hands-free

Existuje možnosť použitia slúchadiel ako hands free vybavenia pre váš mobilný telefón Uskutočnenie telefonického hovoru Navoľte číslo priamo z vášho koncového zariadenia, aby sa mohol uskutočniť telefonický hovor Prijatie hovoru Jedným stlačením tlačidla MFB (3) prijmete prichádzajúci hovor Odmietnutie hovoru Prichádzajúci hovor odmietnete stlačením a podržaním tlačidla MFB (3) na cca 2 sekundy alebo použite vaše koncové zariadenie Ukončenie hovoru Hovor ukončíte jedným stlačením tlačidla MFB (3) počas hovoru Opakovanie voľby Posledne zvolené volané číslo si môžete nanovo navoliť prostredníctvom funkcie hlasového asistenta (71)

7.3 Prehrávanie zvuku

Upozornenie Upozorňujeme, že táto funkcia je možná len pri aktívnom pripojení Bluetooth

Spustite prehrávanie na vašom koncovom zariadení. Play / Pause Audio prehrávanie zastavíte alebo spustíte jedným stlačením tlačidla MFB (3) Nasledujúci titul Stlačte a podržte tlačidlo + (1) na cca 2 sekundy a skočíte na nasledujúci titul Predchádzajúci titul Stlačte a podržte tlačidlo − (2) na cca 2 sekundy a skočíte na predchádzajúci titul

7.4 Regulácia hlasitosti

Zvýšenie hlasitosti Hlasitosť zvýšite stlačením tlačidla + (1) Pri dosiahnutí maximálnej hlasitosti počuť akustický signál Zníženie hlasitosti Hlasitosť znížite stlačením tlačidla − (2) Pri dosiahnutí minimálnej hlasitosti počuť akustický signál

9. Údržba a starostlivosť

Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky

10. Vylúčenie zodpovednosti

Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení

11. Servis a podpora

S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa obráťte na poradenské oddelenie Hama Horúca linka: +49 9091 502-0 (nem/angl) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: wwwhamacom

12. Pokyny pre likvidáciu

Upozornenie k ochrane životného prostredia: Od času implementácie európskych smerníc 2012/19 / EÚ a 2006/66 / ES do vnútroštátneho práva platí: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie, sa nesmú vyhadzovať do komunálneho odpadu Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia a batérie na konci ich životnosti na miestach, ktoré boli na to zriadené, na verejných zberných miestach alebo ich vrátiť na predajné miesto Podrobnosti k tomu upravuje zákon príslušnej krajiny Symbol na výrobku, návode na použitie alebo obale poukazuje na tieto ustanovenia Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia

13. Vyhlásenie o zhode

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : THOMSON

Model : WHP8650

Kategória : Slúchadlo