WEAR8500BT - Fone de ouvido THOMSON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WEAR8500BT THOMSON em formato PDF.

📄 126 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice THOMSON WEAR8500BT - page 41

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WEAR8500BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WEAR8500BT da marca THOMSON.

MANUAL DE UTILIZADOR WEAR8500BT THOMSON

1. Auriculares exíveis

2. Botão multifunções

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Thomson! Antes de utilizar oproduto, leia completamente estas indicações einformações. Guarde, depois, estas informações num local seguroparaconsultas futuras. Se transmitir oproduto paraumnovo proprietário, entregue também as instruções de utilização.

Descrição dos símbolos de aviso edas notas Aviso Éutilizado paraidenticar informações de segurança ou chamar aatenção paraperigos e riscos especiais. Nota Éutilizado paraidenticar informações adicionais ou notas importantes.

Conteúdo da embalagem

totalmente sem os WEAR 8500 BT

  • 1x cabo de carregamento USB 2em1
  • Estas instruções de utilização

3. Indicações de segurança

  • Oproduto está previsto apenas parautilização doméstica enão comercial.
  • Proteja oproduto contrasujidade, humidade esobreaquecimento eutilize-o somente em ambientes secos.
  • Não se distraia com oproduto durante acondução de veículos ou ao utilizar aparelhos desportivos etenha sempreatenção ao trânsito eaomeio circundante.
  • Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
  • Não utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas especicações técnicas.
  • Não abraoproduto nem outilize caso este esteja danicado.
  • Abateria está instalada de forma xa enão pode ser removida. Elimine oproduto completo de acordo com alegislação em vigor.
  • Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis.
  • Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia.
  • Não tente fazer amanutenção ou reparar oaparelho. Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
  • Não alterenem deforme/aqueça/desmonte pilhas/baterias.
  • Não queime abateria nem oproduto.
  • Utilize oproduto apenas paraanalidade prevista.
  • Utilize oartigo apenas com condições climatéricas amenas.39 Aviso –Volume alto
  • Elevada pressão sonora!
  • Existe risco de danos auditivos.
  • Para evitar perda da audição, evite escutar aumvolume elevado durante um longo período.
  • Mantenha sempreovolume de som num nível moderado. Um volume de som elevado, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas.
  • Autilização do produto limita aperceção de ruídos ambiente. Por conseguinte, durante autilização, não operequaisquer veículos ou máquinas. Aviso –Bateria
  • Utilize apenas carregadores adequados ou ligações USB paraefetuar ocarregamento.
  • De modo geral, não utilize carregadores ou ligações USB que apresentem danos, nem tente reparar os mesmos.
  • Não submeta oproduto aumcarregamento excessivo ou aumdescarregamento completo.
  • Evite oarmazenamento, carregamento eutilização com temperaturas extremas epressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, agrande altitude).
  • No caso de um período de armazenamento prolongado, carregue abateria regularmente (pelo menos, trimestralmente).

4. Colocação em funcionamento

  • Os auriculares dispõem de baterias recarregáveis. Antes da primeirautilização, estas baterias têm de ser totalmente carregadas.
  • Certique-se de que os auriculares estão desligados antes do carregamento.
  • Inicie oprocesso de carregamento ligando ocabo de carregamento USB fornecido às tomadas de carregamento (4) eàtomada USB de um PC/computador portátil ou auma fonte de alimentação adequada.
  • Os LEDs de estado (3) acendem-se permanentemente avermelho durante oprocesso de carregamento.
  • Pode demorar até 1,5 horas paraque abateria que totalmente carregada. Aviso Não utilize os microauscultadores durante oprocesso de carregamento!
  • Quando abateria estiver totalmente carregada, os LEDs de estado (3) acendem-se aazul.
  • Desligue posteriormente todas as ligações de cabos eàredeelétrica. Nota Se não tiverutilizado oaparelhodurante alguns meses,poderádemorar 15-30minutosaté queosLEDs de estado (3)seacendamavermelhodurante oproce ssodecarregamento.
  • Ligar: Mantenha os dois botões multifunções (2) simultaneamente premidos com oaparelho desligado durante 3segundos até ouvir ainformação "Power On". As indicações LED (3) piscam três vezes aazul.40
  • Desligar: Mantenha os dois botões multifunções (2) simultaneamente premidos com oaparelho ligado durante 3segundos até ouvir ainformação "Power Off". As indicações LED (3) acendem-se brevemente avermelho. Durante aprimeiraligação, oemparelhamento éiniciado automaticamente –ver 5.1. Primeiraligação Bluetooth

(emparelhamento). 5.1. Primeira ligação Bluetooth

  • Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth

está ligado eque o Bluetooth

  • Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth

está visível paraoutros dispositivos Bluetooth

  • Os auriculares eodispositivo não devem estar amais de 1metrodedistância um do outro. Quanto menor adistância, melhor.
  • Certique-se de que os auriculares estão desligados.
  • Aparelho desligado: Prima sem soltar os dois botões multifunções (2) simultaneamente durante cerca de 3segundos até ouvir ainformação "Power On". Em seguida, os dois auriculares ligam-se automaticamente um ao outroeouve-se ainformação "Connected –Right/Left Channel". Em seguida, ouve-se ainformação "Pairing" eumdos LEDs de estado (3) pisca alternadamente avermelho eazul. Os auriculares procuram uma ligação Bluetooth
  • Abraomenu de denições Bluetooth

no seu dispositivo nal eaguarde até alista de dispositivos Bluetooth

  • Selecione WEAR 8500 BT eaguarde até que os auriculares sejam apresentados como ligados nas denições Bluetooth

do seu dispositivo. Ouve-se ainformação "Connected". Nota –Palavra-passe Bluetooth

Alguns dispositivos requerem aintrodução de uma palavra-passe paraestabelecer aligação aoutrodispositivo Bluetooth

  • Para estabelecer aligação aos auscultadores introduza apalavra-passe 0000 se tal lhe for solicitado pelo seu dispositivo nal. Nota
  • Emcasodeemparelhamento bemsucedido,osLEDs de estado (3)piscam lentamente aazul. Ouve-se ainformação "Conne cted".
  • Pode utilizar os auriculares. 5.2. Ligação Bluetooth
  • Certique-se de que oseu dispositivo Bluetooth

está ligado eque o Bluetooth

  • Para tal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo.
  • Certique-se de que os auriculares estão ligados.
  • Após uma primeiraligação bem sucedida, aligação érealizada automaticamente. Ouve-se ainformação "Power On -Connected –Right /Left Channel -Connected".
  • Pode utilizar os auriculares.41 Nota
  • Em caso de emparelhamento bem sucedido, os LEDs de estado (3) piscam lentamente aazul. Ouve-se ainformação de voz "Connected".
  • Poderá sernecessário congurarodispositivo para permitiraligaçãoautomáticaaos auricularesemparelhado s. Nota -Ligação afetada Após uma primeiraligação bem-sucedida, aligação érealizada automaticamente. Caso a ligação Bluetooth

não seja estabelecida automaticamente, verique os seguintes aspetos:

  • Nas denições Bluetooth

do dispositivo, verique se WEAR 8500 BT está ligado. Caso tal não se verique, repita os passos indicados no ponto 5.1. referentes àprimeira ligação Bluetooth

  • Verique se existem obstáculos aafetar oalcance. Caso existam, coloque os dispositivos mais próximos um do outro.
  • Odesempenho também pode car prejudicado quando abateria está fraca. 5.3. Função de alta-voz Nota
  • Tenha em atenção que osuporte de algumas funções depende do seu dispositivo.
  • Para tal, consulte omanual de instruções do seu dispositivo. Existe apossibilidade de utilizar os auriculares como um sistema mãos-livres paraoseu telemóvel. Fazer uma chamada
  • Marque onúmerodetelefone diretamente no seu dispositivo parafazer uma chamada. Atender uma chamada
  • Prima brevemente um dos botões multifunções (2) uma vez paraatender uma chamada recebida. Alternativamente, pode utilizar oseu telefone paraatender chamadas. Rejeitar uma chamada
  • Para rejeitar uma chamada recebida, prima brevemente duas vezes um dos botões multifunções (2). Alternativamente, pode rejeitar achamada através do seu telefone. Terminar uma chamada
  • Durante achamada, prima brevemente um dos botões multifunções (2) uma vez para terminar achamada. Alternativamente, pode terminar achamada através do seu telefone.

Função Voice Assistant O Voice Assistant éuma função interativa integrada que lhe permite estabelecer comunicação com aSiri ou com oseu assistente Google premindo um botão. Esta função permite-lhe fazer perguntas eobter apoio do seu assistente de voz de diversas formas, mesmo que não esteja asegurar no seu telefone. De seguida, pode encontrar alguns exemplos selecionados apartir de diversas possibilidades.42 Nota –Siri ASiri só está disponível em dispositivos compatíveis com iOS 5(apartir do iPhone 4s) ou superior. Nota –Google Assistant

  • O Google Assistant só está disponível em dispositivos compatíveis com Android 5.0 ou superior com Google Play Services, >1,5 GB de memória livreeuma resolução mínima do ecrã de 720 P.
  • A aplicação Google Assistant deve estar disponível no seu dispositivo edenida como assistente de voz padrão. Nota –VoiceAssistant Estafunção apenas está disponível enquanto os auriculares estão ligados ao seu smartphone através de Bluetooth

Para iniciar uma comunicação com aSiri ou oGoogle Assistant, proceda da seguinte forma:

  • Exemplo 1: Prima um dos dois botões multifunções (2) durante 2segundos. Ouve-se um breve sinal sonoro, seguido de um sinal sonoromais longo passado 1segundo. Em seguida, fale para os auriculares: „Como está otempo hoje?” Oassistente de voz irá responder,por exemplo, da seguinte forma: „Em geral, nublado com alguns aguaceiros”
  • Exemplo 2: Prima um dos dois botões multifunções (2) durante 2segundos. Ouve-se um breve sinal sonoro, seguido de um sinal sonoromais longo passado 1segundo. Em seguida, fale paraosauriculares: „Que horas são?” Oassistente de voz irá responder,por exemplo, da seguinte forma: „São 20:00 horas”
  • Outros exemplos: Dene um alarme paraas7horas da manhã. Reproduz música. Oque há de novo nas notícias?

5.4.1 Repetição de marcação

  • Prima um dos dois botões multifunções (2) durante 2segundos. Ouve-se um breve sinal sonoro, seguido de um sinal sonoromais longo passado 1segundo. Em seguida, diga "Repetição de marcação" paraligar paraonúmerodaúltima chamada.

5.4.2 Regulação do volume de som

  • Prima um dos dois botões multifunções (2) durante 2segundos. Ouve-se um breve sinal sonoro, seguido de um sinal sonoromais longo passado 1segundo. Em seguida, fale paraosauriculares: "Aumentar ovolume 50%" ou "Reduzir ovolume 30%" ou "Volume máximo". Oseu assistente de voz realiza oajuste de volume desejado.
  • Alternativamente, pode controlar ovolume através do seu smartphone. 5.5. Reprodução de áudio
  • Prima um dos dois botões multifunções (2) duas vezes paraavançar paraafaixa seguinte.
  • Prima um dos dois botões multifunções (2) três vezes parairparaafaixa anterior.
  • Prima brevemente uma vez um dos dois botões multifunções (2) parainiciar ou parar areprodução de áudio.43 5.6. Desemparelhamento dos auriculares
  • Desligue os auscultadores conforme descrito no ponto 5.
  • Desemparelhe os auriculares através das denições Bluetooth

do seu dispositivo. 5.8. Capacidade da bateria

  • Em caso de estado de carga baixo (<25%), ouve-se ainformação "low battery,please charge" de minuto aminuto eosLEDs de estado (3) piscam avermelho.
  • Carregue os microauscultadores como descrito no ponto 4. Colocação em funcionamento. Nota Otempo de conversação ou standby disponível depende, no entanto, do respetivo telemóvel utilizado ou dos outros dispositivos Bluetooth

compatíveis, bem como das denições do utilizador,das preferências do utilizador edas condições ambientais correspondentes.

6. Manutenção econservação

limpe oproduto apenas com um pano sem apos ligeiramente humedecido enão utilize produtos de limpeza agressivos. Certique-se de que não entraágua paradentrodoproduto.

7. Exclusão de garantia

AHama GmbH &CoKGnão assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto enão observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

8. Contactos eapoio técnico

Em caso de dúvidas sobreoproduto, contacte oserviço de assistência ao produto da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-0 (alemão/inglês) Para mais informações sobreosserviços de apoio ao cliente, visite: www.hama.com

Especificações técnicas Microauscultadores Bluetooth

Frequência paraastransmissões Bluetooth

2402 –2480 MHz Alcance <10m44 Bateria Bateria Polímeros de lítio de 3,7 V Capacidade mín. 68 mAh Consumo de energia (1 auricular /2auricular) max. 5V 70mA /max. 5V 140mA Tempo de carregamento ~1,5h Hibernação*~70h Operacionalidade 265 dias Tempo em reprodução de música*~6,5h Tempo em conversação *~5,5h *após carregamento completo

10. Indicações de eliminação

Nota em Protecção Ambiental: Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei acolocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos paraeste efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste processo são denidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções ou aembalagem indicam que oproduto está sujeito aestes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta afazer uma enorme contribuição paraaprotecção do ambiente.

11. Declaração de conformidade

O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH &CoKGdeclaraque opresente tipo de equipamento de rádio [00132648] está em conformidade com aDiretiva 2014/53/ UE. Otexto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.hama.com->00132648->Downloads. Banda(s) de frequências 2402 –2480 MHz Potência máxima transmitida 0.27mW E.I.R.P.45 R Руководство по эксплуатации Органы управления ииндикации

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THOMSON

Modelo : WEAR8500BT

Categoria : Fone de ouvido