WHP6011BT - Fone de ouvido THOMSON - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho WHP6011BT THOMSON em formato PDF.

📄 189 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice THOMSON WHP6011BT - page 58

Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual WHP6011BT - THOMSON e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. WHP6011BT da marca THOMSON.

MANUAL DE UTILIZADOR WHP6011BT THOMSON

Em seguida, guarde-o num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário Se transferir o produto para um novo proprietário, entregue também este manual de instruções Elementos de comando e indicações 1 Botão + 2 Botão - 3 ON/OFF (LIG/DESLIG) 4 Botão multifunções (MFB) 5 LED de estado 6 Entrada áudio (3,5mm) 7 Porta micro USB 8 Microfone

1. Explicação dos símbolos de aviso e das observações

Aviso Este símbolo é utilizado para identicar informações de segurança ou para chamar a atenção para perigos e riscos especiais Observação Este símbolo é utilizado para identicar informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes

2. Conteúdo da embalagem

Over-Ear “WHP6011BT” 1x cabo de carregamento micro USB 1x cabo AUX estereofónico de 3,5 mm 1x instruções resumidas 1x folheto com avisos e indicações de segurança

3. Indicações de segurança

  • Oproduto está previsto apenas para utilização privada e não comercial
  • Utilize o produto exclusivamente para o m a que se destina
  • As crianças devem ser vigiadas, para evitar que possam brincar com o produto
  • Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos
  • Nunca tente manter ou reparar o produto Qualquer trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos especializados
  • Nunca abra o produto, nem o utilize caso esteja danicado
  • Não dobre nem esmague o cabo
  • Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes
  • Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais aplicáveis
  • Nunca introduza alterações no produto Se o zer, a garantia deixará de ser válida
  • Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente em ambientes secos
  • Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor, nem o exponha à incidência direta dos raios de sol
  • Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas
  • Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por crianças!
  • Nunca utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nos dados técnicos
  • Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água
  • Ao conduzir um veículo pesado ou um automóvel desportivo, não permita que o seu produto o distraia e tenha atenção ao trânsito e ao meio envolvente
  • O acumulador está montado de forma xa e não pode ser removido; elimine o produto como um todo de acordo com as determinações legais em vigor
  • Nunca deite o acumulador ou o produto para o fogo
  • Não altere nem deforme/aqueça/desmonte os acumuladores/as baterias
  • Não utilize o produto enquanto estiver a ser carregado! Aviso – Acumulador
  • Utilize apenas carregadores ou portas USB adequados para efetuar o carregamento
  • Nunca utilize um carregador ou portas USB danicados, nem os tente reparar
  • Não submeta o produto a um carregamento excessivo ou a um descarregamento completo
  • Evite um armazenamento, um carregamento e uma utilização em condições de temperaturas extremas e de pressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo, a grandes altitudes)
  • Sempre que o produto for armazenado por um período prolongado, recarregue-o regularmente (pelo menos trimestralmente) Aviso - Ímanes
  • O produto gera campos magnéticos As pessoas com pacemakers devem procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, uma vez que o funcionamento do pacemaker pode ser afetado
  • Não coloque cartões de multibanco ou semelhantes com faixas magnéticas na proximidade da caixa carregadora ou dos auriculares As informações memorizadas na faixa magnética dos cartões poderão ser danicadas ou completamente apagadas Aviso - Volume de som alto
  • Pressão acústica mais elevada!
  • Risco de lesões auditivas
  • Para não perder a audição, evite ouvir com um volume de som mais alto durante um período longo
  • Mantenha sempre um volume de som não exagerado Um volume de som alto, mesmo durante um período curto, poderá causar lesões auditivas
  • A utilização do produto limita-o na perceção do ruído ambiente Por isso, enquanto utiliza o produto não conduza ou opere máquinas60

Prima o botão ON/OFF (ligar/desligar) (3) durante cerca de 3 segundos, até ouvir um sinalsonoro e o LED (5) car a piscar a azul Para desligar, prima o botão ON/OFF (lig/deslig) (3) durante cerca de 5 segundos, até ouvir um sinal sonoro e o LED (5) piscar a vermelho e, em seguida, se apagar zZz STANDBY 3min ON/ OFF

Observação - Desligamento automático dos auscultadoresOs auscultadores estão equipados com um sistema automático de desligamento Se no prazo de3 minutos os auscultadores não se ligarem ao seu dispositivo (emparelhamento), os auscultadoresdesligam-se automaticamente

Antes de utilizar os auscultadores pela primeira vez, carregue-os uma vez com a carga totalDesligar e ligar os auscultadoresCertique-se de que os auscultadores estejam desligadosLigue o cabo de carregamento USB fornecido juntamente à tomada de carregamento (7) Liguea cha livre do cabo de carregamento micro USB a um carregador USB apropriado Ao fazê-lo,cumpra as indicações do manual de instruções do carregador USB utilizado micro USB Processo de carregamento dos auscultadoresO LED (5) acende-se durante o processo de carregamento, permanentemente, a vermelhoTerminado o processo de carregamento, o LED (5) apaga-seCHARGING CHARGED red 3h:00m red O acumulador pode demorar até 3 horas a car com a carga completaCapacidade do acumuladorQuando a carga da bateria dos auscultadores estiver baixa, o LED (5) pisca a vermelho e ouve-seum sinal sonoro curtoObservaçãoDurante o processo de carregamento a ligação por Bluetooth é automaticamente desligada

6. Ligação por Bluetooth

(emparelhamento) Observação - Emparelhamento

  • Certique-se de que o seu dispositivo compatível com Bluetooth
  • Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto Os auscultadores e o dispositivo não devem distar mais de 1 metro uns dos outros Quanto menor for a distância, melhor Ligue os auscultadores com o botão ON/OFF (ligar/desligar) (3) Verifique o estado do LED de estado (5) e o sinal sonoro Se o LED (5) piscar de forma intermitente e ouvir um sinal sonoro: os auscultadores estão à procura de uma ligação por Bluetooth

Se o LED (5) piscar e ouvir um sinal sonoro: os auscultadores já estão emparelhados com um dispositivo com Bluetooth

red + blue „Pairing“ 10s blue „Your device is connected“63 Procure os auscultadores no seu dispositivo (só no caso do primeiro emparelhamento) Abra o menu de denições de Bluetooth

do seu dispositivo e aguarde até ver WHP6011BT na lista dos dispositivos Bluetooth

encontrados Selecione WHP6011BT e aguarde até os auscultadores serem apresentados como estando ligados nas denições de Bluetooth

do seu dispositivo Nota – Palavra-passe do Bluetooth

Alguns dispositivos requerem a introdução de uma palavra-passe para serem emparelhados com outro dispositivo Bluetooth

  • Se o seu dispositivo lhe solicitar a introdução de uma palavra-passe, introduza 0000 para estabelecer a ligação aos auscultadores Anular a ligação por Bluetooth

Anule a ligação aos auscultadores nas denições de Bluetooth

  • Tenha em atenção que o suporte de determinadas funções depende do seu dispositivo
  • Consulte o manual de instruções do seu dispositivo para obter mais informações sobre este assunto

Pode utilizar os auscultadores como um dispositivo mãos-livres para o seu dispositivo Fazer chamadas telefónicas Marque o número de telefone diretamente no seu dispositivo, para fazer uma chamada telefónica Atender uma chamada telefónica

Prima uma vez o botão multifunções (4) para atender uma chamada recebida Rejeitar uma chamada telefónica

Mantenha o botão multifunções (4) premido durante cerca de 2 segundos ou utilize o seu dispositivo para rejeitar uma chama telefónica recebida Terminar uma chamada telefónica

Durante a chamada, prima uma vez o botão multifunções (4) para terminar uma chamada Remarcar o último número marcado

Prima o botão multifunções (4) duas vezes para voltar a marcar o último número marcado

7.3 Reprodução de áudio

Observação Tenha em atenção que esta função só pode ser ativada se estiver disponível e ativa uma ligação por Bluetooth

Inicie a reprodução no seu dispositivo. Reproduzir/Pausa Prima uma vez o botão multifunções (4) para parar ou iniciar a reprodução áudio Faixa seguinte Prima o botão + (1) para saltar para a faixa seguinte Faixa anterior Prima o botão – (2), para saltar para a faixa anterior

7.4 Regulação do volume de som

Aumentar o volume de som Prima o botão + (1) durante 2 segundos para aumentar o volume de som Quando é regulado o volume de som máximo, é emitido um sinal sonoro Reduzir o volume de som Prima uma vez o botão - (2) durante 2 segundos para baixar o volume de som Quando é regulado o volume de som mínimo, é emitido um sinal sonoro

7.5 Reprodução áudio através de cabo áudio

Em alternativa à ligação por Bluetooth

, também pode ligar estes auscultadores ao seu dispositivo com o cabo AUX fornecido juntamente Para o fazer, insira uma extremidade do cabo no dispositivo, e a outra extremidade na entrada áudio (6) Quando o cabo áudio é ligado, a ligação por Bluetooth

Impedância auscultadores/ microfone 32Ω/< 2,2kΩ Frequência auscultadores/ microfone 20 Hz – 20 kHz/100 Hz – 10 kHz Sensibilidade auscultadores/ microfone 98 dB +/- 3 dB Alcance máx 10m Tecnologia Bluetooth

v50 Pers A2DP/AVRCP/HFP/HSP Frequência de emissão 24 – 248GHz Acumulador Li-Po 3,7V Capacidade do acumulador 185 mAh Consumo de energia máx 190 mA Tensão de carregamento máx 5V USB Peso total 135g Tempo de espera/reprodução de música/conversação máx 185 d/8h68

9. Manutenção e conservação

Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos

10. Exclusão de responsabilidade

A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança

11. Contactos e apoio técnico

Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência técnica da Hama Hotline: +49 9091 502-0 (alemão/inglês) Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite: wwwhamacom

12. Indicações de eliminação

Observação sobre a proteção ambiental: Após a transposição das Diretivas Comunitárias 2012/19/EU e 2006/66/CE para a legislação nacional, aplica-se o seguinte: Os dispositivos e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Os consumidores estão obrigados por lei a depositar os dispositivo e equipamentos elétricos e eletrónicos, bem como as pilhas e as baterias, no m das respetivas vidas úteis, em locais públicos especícos para este efeito ou a entregá-los no ponto de venda Os detalhes deste processo estão estipulados nas leis dos respetivos países Este símbolo no produto, no manual de instruções ou na embalagem indica que o produto está sujeito a estes regulamentos Ao reciclar, permitindo a reutilização dos materiais dos seus produtos/baterias velhos, está a dar um contributo enorme para a proteção do ambiente

13. Declaração de conformidade

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : THOMSON

Modelo : WHP6011BT

Categoria : Fone de ouvido