WHP6011BT - Fülhallgató THOMSON - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WHP6011BT THOMSON PDF formátumban.
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fülhallgató PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WHP6011BT - THOMSON és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WHP6011BT márka THOMSON.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WHP6011BT THOMSON
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00132518] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: wwwthomson-av-accessorieseu->00132518 -> Downloads Zakres(y) częstotliwości od 2402MHz do 2480 MHz Promieniowana maksymalna moc transmisji 263 dBm102 H Használati útmutató i Köszönjük, hogy Thomson terméket választott! Szánjon rá időt, és először olvassa végig az alábbi utasításokat és megjegyzéseket A későbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor fellapozhassa Ha eladja ezt a terméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak Kezelőelemek és kijelzők 1 + gomb
3 BE / KI 4 Többfunkciós gomb (MFB) 5 Állapotjelző LED 6 Audiobemenet (3,5 mm) 7 Micro-USB-csatlakozó 8 Mikrofon
1. Figyelmeztető jelzések és megjegyzések magyarázata
Figyelmeztetés A biztonsági utasítások jelölésére használjuk, illetve hogy felhívjuk a gyelmet a különleges veszélyekre és kockázatokra Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészítő információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet
2. A csomag tartalma
teljes fület befedő, sztereó fejhallgató "WHP6011BT" 1x db micro-USB-töltőkábel 1x db 3,5 mm-es, sztereó AUX-kábel 1x db Rövid útmutató 1x db Figyelmeztetések és biztonsági utasítások
3. Biztonsági utasítások
- Atermék magánjellegű, nem üzleti célú alkalmazásra készült
- Aterméket kizárólag a rendeltetési céljára használja
- Felügyelje a gyermekeket, hogy biztosan ne játsszanak a termékkel
- Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem megengedett
- Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani Minden karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre
- Ne nyissa ki a terméket, és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább
- Ne hajlítsa vagy törje meg a kábelt
- Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak
- Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások szerint
- Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik
- Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz környezetben használja
- Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen napsugárzásnál
- Aterméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja
- Ez a termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
- Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesítményhatárokon túl
- Ne használja a terméket párás környezetben, és ne fröccsenjen rá semmilyen folyadék
- Ne hagyja, hogy gépjárművel vagy sporteszközzel való utazása közben a termék elterelje a gyelmét a közlekedési helyzetről és a környezetéről
- Az akkumulátor nem kivehető, a termék beépített részét képezi, így a terméket egyben kell leselejtezni a törvényi előírásoknak megfelelően
- Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill a terméket
- Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje szét az akkumulátorokat/elemeket
- Ne használja a terméket a töltési folyamat alatt! Figyelmeztetés – akkumulátor
- Töltéshez csak megfelelő töltőket vagy USB- csatlakozókat használjon
- A meghibásodott töltőkészülékeket, USB- csatlakozókat ne használja tovább, és ne próbálkozzon a megjavításukkal se
- Ne töltse túl és ne merítse le túlságosan a terméket
- A terméket ne tárolja, ne töltse és ne használja szélsőséges hőmérsékleteken, ill szélsőségesen alacsony légnyomáson (pl jelentős tengerszint feletti magasságban)
- Hosszabb tárolás alatt rendszeresen töltse újra (min negyedévente) Figyelmeztetés – mágnesek
- A termék mágneses erőteret kelt Mielőtt ezt a terméket szívritmus-szabályozót viselő személyek használnák, kérjék ki orvos tanácsát arról, hogy a termék befolyásolhatja-e a szívritmus-szabályozó működését
- Ne tároljon bankkártyákat vagy hasonló mágnescsíkos kártyákat a töltődoboz vagy a fülhallgatók közelében A kártyán lévő adatok megsérülhetnek vagy törlődhetnek Figyelmeztetés – nagy hangerő
- Károsodhat a hallása
- Ne hallgasson semmit nagy hangerőszinten hosszú időn át, mert az rontja a hallását
- A hangerőt tartsa mindig észszerű szinten A nagy hangerő – akár rövid ideig is – halláskárosodáshoz vezethet
- A termék használata korlátozza Önt a környezeti zajok észlelésében Ezért használata közben ne kezeljen járművet vagy gépet104
Nyomja meg kb 3 másodpercig a BE/KI gombot (3), míg LED (5) kéken nem villogA kikapcsoláshoz nyomja meg kb 5 másodpercig a BE/KI gombot (3), míg a LED (5) pirosannem villog, majd kialszik zZz STANDBY 3min ON/ OFF
Megjegyzés – A fejhallgató automatikus kikapcsolásaA fejhallgató automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik Ha 3 percen belül nem jön létrekapcsolat az eszközzel, automatikusan kikapcsol
Az első használat előtt töltse fel egyszer teljesen a fejhallgatótA fejhallgató kikapcsolása és csatlakoztatásaGyőződjön meg róla, hogy a fejhallgató a töltés előtt kikapcsoltCsatlakoztassa a mellékelt USB-töltőkábelt a töltőaljzathoz (7) Csatlakoztassa a micro-USB-töltőkábel szabad csatlakozóját egy megfelelő USB-töltőkészülékhez Ehhez vegye gyelembe ahasznált USB-töltőkészülék kezelési útmutatóját micro USB A fejhallgató töltéseA töltési folyamat alatt a LED (5) folyamatosan pirosan világítA töltési folyamat befejezését követően a LED (5) kialszikCHARGING CHARGED red 3h:00m red Az akkumulátor teljes feltöltése legfeljebb 3 óráig tarthatAkkukapacitásA fejhallgató akkumulátorának alacsony töltöttségi szintje esetén a LED (5) pirosan villog és egyrövid jelzőhang hallhatóMegjegyzésA töltés alatt a Bluetooth -kapcsolat automatikusan kikapcsol
-kapcsolat (párosítás) Megjegyzés – párosítás
- Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth
-képes eszköz be van kapcsolva, és a Bluetooth
- Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját A fejhallgató és az eszköz ne legyen 1 méternél nagyobb távolságra egymástól Minél kisebb a távolság, annál jobb Kapcsolja be a fejhallgatót a BE/KI gombbal (3) Ellenőrizze az állapotjelző LED (5) állapotát és a jelzőhangot. Ha a LED (5) váltakozva villog, és jelzőhang hallható: A fejhallgató Bluetooth
-kapcsolatot keres Ha a LED (5) villog, és jelzőhang hallható: A fejhallgató már kapcsolódik egy Bluetooth
red + blue „Pairing“ 10s blue „Your device is connected“107 Keresse meg eszközével a fejhallgatót (csak az első kapcsolódásnál szükséges) Nyissa meg eszközén a Bluetooth
-beállításokat, és várjon, míg a talált Bluetooth
-készülékek listájában megjelenik a WHP6011BT Válassza ki a WHP6011BT lehetőséget, és várjon, míg a fejhallgató csatlakozottként jelenik meg eszköze Bluetooth
-beállításaiban Megjegyzés – Bluetooth
-jelszó Egyes eszközök esetén jelszót kell megadnunk, amikor az eszközt egy másik Bluetooth
eszközhöz csatlakoztatjuk
- A fejhallgató csatlakoztatásához írja be a 0000 jelszót, amikor az eszköz a jelszót kéri Bluetooth
-kapcsolat bontása Készüléke Bluetooth
-beállításain keresztül válassza le a fejhallgatót
- Vegye gyelembe, hogy egyes funkciók támogatása az eszköztől függ
- Ehhez vegye gyelembe az eszköz használati útmutatóját 7.1. Kihangosító funkció A fejhallgató használható mobiltelefon-kihangosítóként Hívás indítása Hívás indításához válassza ki a számot közvetlenül az eszközön Hívás fogadása
Bejövő hívás fogadásához nyomja meg egyszer a többfunkciós gombot (4) Hívás elutasítása
Bejövő hívás elutasításához nyomja meg és tartsa lenyomva kb 2 másodpercig a többfunkciós gombot (4), vagy használja a készülékét Hívás befejezése
A hívás befejezéséhez nyomja meg a beszélgetés alatt egyszer a többfunkciós gombot (4) Hívásismétlés
A legutolsó hívószám újbóli tárcsázásához nyomja meg kétszer a többfunkciós gombot (4)
7.3. Hanglejátszás Megjegyzés Ne feledje, hogy ez a funkció csak aktív Bluetooth
-kapcsolat esetén használható Indítsa el a lejátszást az eszközön. Lejátszás/Szünet A hanglejátszás megállításához vagy elindításához nyomja meg egyszer a többfunkciós gombot (4) Következő szám Nyomja meg + gombot (1), ha a következő számra szeretne ugrani Előző szám Nyomja meg a - gombot (2), ha az előző számra szeretne ugrani 7.4. Hangerősség-szabályozás Hangerő növelése A hangerő növeléséhez nyomja meg a + gombot (1) 2 másodpercig A maximáls hangerő elérésekor jelzőhang hallható Hangerő csökkentése A hangerő csökkentéséhez nyomja meg a - gombot (2) 2 másodpercig A minimális hangerő elérésekor jelzőhang hallható
7.5 Hanglejátszás audiokábelen keresztül
A fejhallgatót a Bluetooth
általi csatlakoztatáson kívül a mellékelt AUX-kábellel is használhatja Ehhez csatlakoztassa annak egyik végét a készülékhez, a másik végét pedig az audiobemenethez (6) Az audiokábel csatlakoztatásakor a Bluetooth
-kapcsolat automatikusan megszakad A fejhallgató ekkor vezetékes fejhallgatóként üzemel AUX111
fejhallgató Impedancia – Fejhallgató/ mikrofon 32 Ω/< 2,2 kΩ Frekvencia – Fejhallgató/ mikrofon 20 Hz – 20 kHz/100 Hz – 10 kHz Érzékenység – Fejhallgató/ mikrofon 98 dB +/- 3 dB Hatótávolság max 10 m Bluetooth
-technológia v50 Prolok A2DP/AVRCP/HFP/HSP Sugárzási frekvencia 24 – 248 GHz Akkumulátor Li-Po 3,7 V Akkukapacitás 185 mAh Áramfelvétel max 190 mA Töltőfeszültség max 5V USB Teljes súly 135g Készenléti/zenehallgatási/ telefonálási idő max 185 nap /8 óra112
9. Karbantartás és ápolás
Ezt a terméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert
10. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért
11. Szerviz és támogatás
A termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama terméktanácsadáshoz Ügyfélszolgálat: +49 9091 502-0 (német/angol) További támogatási információt itt talál: wwwhamacom
12. Leselejtezési előírások
Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EG ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket, valamint az elemeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt leselejtezni Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtőhelyre, vagy vissza kell vinni a vásárlás helyére A részleteket az adott nemzeti jog szabályozza A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formájú újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez
13. Megfelelőségi nyilatkozat
A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00132518] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: wwwthomson-av-accessorieseu->00132518->Downloads Frekvenciasáv(ok) 2402MHz – 2480MHz Maximális sugárzott jelerősség 263 dBm113 J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Thomson! Αρχικά, αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις
Notice-Facile