WHP6011BT - Kopfhörer THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WHP6011BT THOMSON als PDF.
| Marke | Thomson |
| Modell | WHP6011BT |
| Produkttyp | Bluetooth-Kopfhörer, circumaural, kabellos |
| Gewicht | 135 g |
| Bluetooth-Technologie | Bluetooth 5.0 |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter |
| Unterstützte Bluetooth-Profile | A2DP, AVRCP, HFP, HSP |
| Frequenzgang (Kopfhörer) | 20 Hz - 20 kHz |
| Frequenzgang (Mikrofon) | 100 Hz - 10 kHz |
| Impedanz (Kopfhörer) | 32 Ω |
| Impedanz (Mikrofon) | < 2,2 kΩ |
| Empfindlichkeit | 98 dB ± 3 dB |
| Batterietyp | Lithium-Polymer (Li-Po) 3,7 V |
| Batteriekapazität | 185 mAh |
| Akkulaufzeit Musik / Gespräch | Bis zu 8 Stunden |
| Standby-Zeit | Bis zu 185 Tage |
| Ladezeit | Etwa 3 Stunden |
| Stromversorgung | Micro-USB-Anschluss (5 V / 190 mA max.) |
| Kabelgebundener Audioeingang | 3,5-mm-Klinkenstecker |
| Hauptfunktionen | Wiedergabe/Pause, Titelsprung, Lautstärkeregelung, Freisprechanruf, Anruf ablehnen, Wahlwiederholung |
| Integriertes Mikrofon | Ja, für Freisprechanrufe |
| Automatische Abschaltung | Nach 3 Minuten ohne Bluetooth-Verbindung |
| LED-Anzeige | Blau (Verbindung/Suche), Rot (Laden/schwache Batterie) |
| Lieferumfang | Kopfhörer, Micro-USB-Kabel, AUX-Kabel 3,5 mm, Bedienungs- und Sicherheitshinweise |
| Pflege und Reinigung | Mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch reinigen; aggressive Reinigungsmittel vermeiden. |
| Wichtige Sicherheitshinweise | Nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke verwenden; nicht Feuchtigkeit aussetzen; außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren; nicht öffnen oder modifizieren. |
Häufig gestellte Fragen - WHP6011BT THOMSON
Benutzerfragen zu WHP6011BT THOMSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WHP6011BT - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WHP6011BT von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG WHP6011BT THOMSON
ON-EAR Bluetooth® Kopfhörer
WHP6011BT

D Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Thomson Produkte Bedienelemente und Anzeigen entschieden haben! 1. + Taste
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden 2. - Taste
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz 3. ON / OFF
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung 4. Multifunktionstaste (MFB)
anschließend an einem sicheren Ort auf, um 5. Status-LED
bei Bedarf darin nachschlagen zu können. 6. Audio-Eingang (3,5mm)
Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese 7. Micro-USB Anschluss
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer 8. Mikrofon weiter.

1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung

Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis

Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
1x Bluetooth® Over-Ear-Stereo Kopfhörer „WHP6011BT“
1x Micro-USB Ladekabel
1x 3,5mm Stereo AUX-Kabel
1x Kurzanleitung
1x Warn- und Sicherheitshinweise

3. Sicherheitshinweise
- Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen
- Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher stellen, dass sie nicht mit dem Produkt spielen
- B enutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Geräte nicht erlaubt .sind
- Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren Überlassen Sie jegliche - Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal
- Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie bei Beschädigungen nicht weiter
- Knicken und quetschen Sie das Kabel nicht.
- Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
- Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
- Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor Dadurch verlieren sie jegliche Gewährleistungsansprüche.
- Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen
- Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung
- Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen
- Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
- Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchte Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser
- Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre Umgebung
- Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen
- Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer.
- Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen Sie Akkus/Batterien nicht
- Verwenden Sie das Produkt nicht während des Ladevorgangs!
Warnung - Akku

- Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum Aufladen.
- Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
- Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
es Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen). - Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig) nach.
Warnung - Magnete

- Das Produkt erzeugt magnetische Felder. Personen mit Herzschrittmacher sollten vor Benutzung dieses Produktes einen Arzt zu Rate ziehen, ob die Funktion des Herzschrittmachers dadurch beeinträchtigt werden könnte.
- Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche Karten mit Magnetstreifen in der Nähe der Ladebox oder der Ohrhörer auf. Die Daten auf den Karten können beschädigt oder gelöscht werden.
Warnung – Hohe Lautstärke

• Hoher Schalldruck!
- Es besteht das Risiko eines Gehörschadens.
- Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden Sie das Hören bei großem Lautstärkepegel über lange Zeiträume.
n Halten Sie die Lautstärke immer auf einem vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können — selbst bei kurzer Dauer — zu Hörschäden führen.
• Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen
ein. Bedienen Sie daher während der Benutzung keine Fahrzeuge oder Maschinen.


4. Ein-/ Ausschalten

Drücken Sie die ON/OFF Taste (3) für ca. 3 Sekunden, bis ein Signal ertönt und die LED blau blinkt.

Zum Ausschalten drücken Sie die ON/OFF Taste (3) für ca. 5 Sekunden, bis ein Signal ertö sowie die LED (5) rot blinkt und anschließend erlischt.

text_image
ON/ OFF 3s zzz 3 min STANDBYHinweis – Automatisches Ausschalten des Kopfhörers

Der Kopfhörer ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet. Erfolgt innerhalb von 3 Minuten keine Verbindung zu Ihrem Endgerät, schaltet dieser automatisch ab.

5. Laden
Laden Sie vor dem ersten Gebrauch den Kopfhörer einmal vollständig auf.
1 Kopfhörer ausschalten und anschließen
Stellen Sie sicher, dass der Kopfhörer vor dem Aufladen ausgeschaltet ist.
Schließen Sie das beiliegende USB-Ladekabel an die Ladebuchse (7) an. Schließen Sie den freien Stecker des Micro-USB Ladekabels an einem geeigneten USB Ladegerät an. Beachten Sie hierzu Bedienungsanleitung des verwendeten USB Ladegeräts.

2 Ladevorgang Kopfhörer
Die LED (5) leuchtet während des Ladevorgangs dauerhaft rot.
Nach Abschluss des Ladevorgangs erlischt die LED (5).

flowchart
graph LR
A["Charging Battery"] --> B["Charging Step 3h:00m"]
C["Red Light Bulb"] --> D["Red Discharge"]
E["Blue Battery"] --> F["Blue Discharge"]
Es kann bis zu 3 Stunden dauern, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
3 Akkukapazität
Bei niedrigem Akkustand des Kopfhörers blinkt die LED (5) rot und sie hören einen kurzen Signalton.
Hinweis

Während des Ladevorgangs wird die Bluetoothterbindung automatisch ausgeschaltet.
6. Bluetooth® Verbindung (Pairing)
Hinweis - Pairing

- Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth® fähiges Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth aktiviert ist.
- Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
Der Kopfhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1 Meter voneinander entfernt sein. Je geringe der Abstand, desto besser.
Schalten Sie den Kopfhörer mit der ON/OFF-Taste (3) ein.
Prüfen Sie den Status der Status-LED (5) und den Signalton

Wenn die LED (5) abwechselnd blinkt und Signalton:

Der Kopfhörer sucht nach einer Bluetooth Verbindung.
Wenn die LED (5) blinkt und Signalton:

Der Kopfhörer ist bereits mit einem Bluetooth Endgerät verbunden.
2 Suchen Sie mit Ihrem Endgerät nach dem Kopfhörer (nur bei Erstverbindung notwendig)
Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth® Einstellungen und warten Sie, bis in der Liste der gefundenen Bluetooth® Geräte WHP6011BT angezeigt wird.
Wählen Sie WHP6011BT aus und warten Sie, bis der Kopfhörer als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird.

text_image
Bluetooth ON WHP6011BT Password 0000Hinweis – BluetoothPasswort

Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung mit einem anderen Bluetooth Gerät ein Passwort.
- Geben Sie für die Verbindung mit dem Kopfhörer das Passwort 0000 ein, wenn Sie zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden.
3 Bluetooth®-Verbindung trennen
Trennen Sie den Kopfhörer über die Bluetoothstellungen Ihres Endgerätes.

7. Bedienelemente
Hinweis

- Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
- Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
7.1 Freisprechfunktion
Es besteht die Möglichkeit, die Kopfhörer wie eine Freisprecheinrichtung für Ihr Mobiltelefon zu verwenden.
1 Anruf tätigen
Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf zu tätigen.
2 Anruf annehmen



Drücken Sie einmal die Multifunktions-Taste (4), um einen eingehenden Anruf anzunehmen.
3 Anruf ablehnen



Drücken und halten Sie die Multifunktions-Taste (4) für ca. 2 Sekunden oder nutzen Sie Ihr Endgerät, um einen eingehenden Anruf abzulehnen.
4 Anruf beenden



Drücken Sie während des Gesprächs einmal die Multifunktions-Taste (4), um den Anruf zu beenden.
5 Wahlwiederholung



Drücken Sie zweimal die Multifunktions-Taste (4), um die zuletzt gewählte Rufnummer erneut zu wählen.


7.3 Audiowiedergabe
Hinweis

Beachten Sie, dass diese Funktion nur bei einer aktiven Beteobindung möglich ist.
1 Starten Sie die Wiedergabe auf Ihrem Endgerät.
2 Play / Pause


Drücken Sie einmal die Multifunktionstaste (4), um die Audio-Wiedergabe anzuhalten oder zu starten.
3 Nächster Titel


Drücken Sie die +-Taste (1), um zum nächsten Titel zu springen.
4 Vorheriger Titel


Drücken Sie die —Taste (2), um zum vorherigen Titel zu springen.
7.4 Lautstärkeregelung
1 Lautstärke erhöhen


Drücken Sie die +-Taste (1) für 2 Sekunden, um die Lautstärke zu erhöhen. Bei Erreichen der maximalen Lautstärke erfolgt ein Signalton.
2 Lautstärke reduzieren


Drücken Sie die --Taste (2) für 2 Sekunden, um die Lautstärke zu reduzieren. Bei Erreichen der minimalen Lautstärke hören Sie einen Signalton.

7.5 Audio-Wiedergabe über Audiokabel
Alternativ zur Verbindung über Bluetooth können Sie diesen Kopfhörer auch mit Hilfe des beiliegenden AUX-Kabels verbinden . Stecken Sie hierzu ein Ende in das Endgerät und das andere Ende in den Au Eingang (6) . Beim Einstecken des Audiokabels wird die Bluetoothung automatisch beendet . Der Kopfhörer funktioniert jetzt wie ein kabelgebundener Kopfhörer .

text_image
AUX
- Technische Daten
| Bluetooth® Kopfhörer | |
| Impedanz Kopfhörer/Mikrofon | 32Ω / < 2,2kΩ |
| Frequenz Kopfhörer/Mikrofon | 20 Hz - 20 kHz / 100 Hz - 10 kHz |
| EmpfindlichkeitKopfhörer/Mikrofon | 98 dB +/- 3 dB |
| Reichweite max. 10 m | |
| Bluetooth®-Technologie v5.0 | |
| Profile A2DP/AVRCP/HFP/HSP | |
| Sendefrequenz 2.4 - 2.48 GHz | |
| Akku Li-Po 3,7V | |
| Akkukapazität 185 mAh | |
| Stromaufnahme max. 190 mA | |
| Ladespannung max. 5V USB | |
| Gewicht gesamt | 135g |
| Standby-/Musik-/Gesprächszeit | max. 185 d / 8h |
9. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger.
10. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
11. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-0 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden Sie hier: www.hama.com
12. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
13. Konformitätserklärung

Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00132518] der Richtlin 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
Frequenzband/Frequenzbänder 2402MHz – 2480 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung 2.63 dBm

- Multifunktionsknapp (MFB)