WEAR7009 - Kopfhörer THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WEAR7009 THOMSON als PDF.
| Produkttyp | Bluetooth-Stereo-In-Ear-Kopfhörer |
| Marke | Thomson |
| Modell | WEAR7009 |
| Verbindungstechnologie | Bluetooth-Stereo mit Multipoint-Funktion |
| Kompatible Geräte | Smartphones, Tablets und andere Bluetooth-kompatible Geräte |
| Stromversorgung | Integrierter wiederaufladbarer Akku, Aufladen über USB-Anschluss (Kabel enthalten) |
| Ladezeit | Etwa 2 Stunden |
| Ladeanzeige | Rote LED während des Ladevorgangs, blaue LED bei voller Ladung |
| Steuerungsfunktionen | Lautstärke +/-, nächster/vorheriger Titel, Wiedergabe/Pause, Anrufe, Sprachassistent |
| Mikrofon | Integriert für Freisprechanrufe und Sprachassistent |
| Sprachassistent | Kompatibel mit Siri und Google Assistant |
| Anrufverwaltung | Annehmen, Ablehnen, Beenden, letzte Nummer erneut wählen |
| Automatische Verbindung | Ja, nach erfolgreicher erster Kopplung |
| Bluetooth-Reichweite | Bis zu 10 Meter (ohne Hindernisse) |
| Frequenzbänder | 2402 - 2480 MHz |
| Maximale HF-Leistung | 3,5 mW (EIRP) |
| Packungsinhalt | 1 Paar Kopfhörer, 1 USB-Ladekabel, 1 Bedienungsanleitung |
| Pflege und Reinigung | Mit einem leicht feuchten, fusselfreien Tuch reinigen, aggressive Reinigungsmittel vermeiden, kein Eindringen von Flüssigkeit zulassen |
| Sicherheit | Nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören, nicht Feuchtigkeit aussetzen, Produkt nicht öffnen, nicht ins Feuer werfen |
| Reparierbarkeit | Nicht durch den Benutzer reparierbar, keine Ersatzteile verfügbar |
| Kundendienst | Hama GmbH & Co KG, Telefon +49 9091 502-0 (Deutsch/Englisch) |
| Recycling | Nicht mit dem Hausmüll entsorgen, bei einer Sammelstelle oder beim Händler abgeben |
| Garantie | Garantie ausgeschlossen bei Schäden durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung |
Häufig gestellte Fragen - WEAR7009 THOMSON
Benutzerfragen zu WEAR7009 THOMSON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WEAR7009 - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WEAR7009 von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG WEAR7009 THOMSON
Bluetooth-In-Ear-Kopfhören
WEAR7009
D Bedienungsanleitung
BedienungselementeundAnzeigen
1.Ohrhöer
2.Mikrophon
3.StatusLEDs
4.Lautstärke+,Titelsprungvorwarts
5.TasteEin/Aus,Gesprachssteuerung,Multifunktionstaste(MF)
6.Lautstärke-,Titelsprungzurück
7.Ladebuchse
8.Akku
1. Erklärung von Warnsymbolenund Hinweisen
Warning

Wird v erwendent,umSicherheitshinweisezukennzeichn den oderumAufm器ksamkeitaufbesondere Gefahrenund Risikenzulenken.
Hinweis

Wird v erwendent, umzusätzlich Informationenoderwichtige Hinweisezukennzeichnen.
2.Packungsinhalt
- 1 x Bluet® StereoOhrhörer
- 1 x U SB-Ladekabel
d iesebidenungsanleitung
3.Sicherheitshinweise
D asProduktfürdenprivaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauchvorgesehen.
- V erwendenSiedasProduktaussschließlichfürdendazu vorgesehenenZweck.
- SchützenSiedasProduktvorSchmutz, Feuchtigkeit und ÜberhitzungundverwendenSieesnurtrockenenRäumen.
- B etreibenSiedasProduktnichtinunmittelbarerNahederHeizung,andererHitzequellenoderindirekter Sonneneinstrahlung.
- L assenSiedasProduktnichtfallenundsetzenSieeskeinen heftigenErschutterungenaus.
- B etreiben Siedas Produktnichtaußalterhalbseiner indentechnischen Datenangegebenen Leistungsgrenzen.
- Ö ffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSieesbei Beschädigungennichtweiter.
- Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfern werden, entsorgen Sie das Produkt als Ganzes gemäß den gesetzlichen Bestimmungen.
- E ntsorgenSiedasVerpackungsmaterialsolfortgemäßdenörtlich gultigenEntsorgungsvorschriften.
- NehmenSiekeineVeränderungenamGerätvor. Dadurch verlierensiejeglicheGewährleistungsansprüche.
B enutzenSiedasProduktnichtinBereichen, indenen elektronischeProduktenichterlaubtsind.
- VersuchenSienicht,dasProduktseibstzuwartenoderzureparieren. ÜberlassenSiejeglicheWartungsarbeitdemzuständigenFachpersonal.
- Werfen Sie den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer.
V erändernund/oderdeformieren/erhitzen/zerlegenSieAkkus/Batteriennicht.
- V erwendenSiedenArtikelnuruntermoderatenklimatischen Bedingungen.
Warning-HoheLautstärke

- H oherSchalldruck!
E s bestehtdasRisikoeinesGehorschadens.
Um einen Verlust des Hörsinns zu verhindern, vermeiden SiedasHörenbeigroßemLautstärkepegelüberlange Zeiträume. - H altenSiedieLautstärkeimmeraufeinemvernunftigen Niveau.HoheLautstärkenkonnen-selbstbeikurzer Dauer-zuH orschadenfuhren.
D ieBenutzungdesProduktesschränktSiender Wahrnehmungvon Umgebungsgeräuschenein. BedienenSiedaherwährend derBenutzungkeine FahrzeugeoderMaschinen.

4.Inbetriebnahme
Warning-Akku

V erwendenSienurgeeigneteLadegerateoderUSB-AnschlüssezumAufladen.
- V erwendenSiedefekteLadegeräteoderUSB-Anschlüss generellnichtmethrundversuchenSienicht,diesezu reparieren.
- Ü berladenodertiefentladenSiedasProduktnicht.
- V ermeidenSieLagerung,LadenundBenutzungbeiextremen TemperaturenundextremniedrigemLuftdruck(wiez.B.in groBenHohen).
- L adenSiebeilängererLagerungregelmaßig(mind. vierteljährig)nach.
- D ieOhrhörerverfügenübereinenwiederaufladbarenAkku.VordererstenAnwendungmussderAkkuvollständigaufgeladen werden.
- Stellen Sie sicher, dass die Ohrhörer vor dem Aufladen ausgeschaltetsind.
- S tartenSiedenLadevorgang,indemSiedasbeiliegendeUSB-LadekabelandieLadebuchse(7)undandenUSB-Anschluss einesPCs/Notebooksanschreiben.
- A lternativkonnenSiedieOhrhörerübereingeignetesUSB-Ladegerät laden.BeachtenSiehierzudieBedienungsanleitung desverwendetenUSB-Ladegerats.
D ieAnzeigeleuchtetwahrenddesLadevorgangsduaerhaftrot.
- Es dauer ca. 2 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
- N achAbschlussdesLadevorgangsleuchtetdieLED(3)blau.
- T rennenSieanschließendalleKabel-undNetzverbindungen.
5.Betrieb
Ein-/AusschaltenderOhrhörer
- Drucken Sie die MF Taste(5), bis die Ansage (Power ON) ertont unddieblaueLEDblinkt.
Z umAusschaltendrückenSiedieMFTaste(5), bisdieAnsage (Power OFF) ertont, sowie die rote LED blinkt und erlischt.
Hinweis
DieindiesemKapitelbeschreibenben Funktionensindnurmit Bluetooth®-fahigenEndgerätenmöglich.

5.1.Bluetooth 念 Erstverbindung(Pairing)
Hinweis-Pairing
- SstellenSiesicher, dasslrBluetooth®-fahigesEndgerat eingeschaltetistunddassBluetooth ® aktiviertist.
- S tellenSiesicher, d assIhrBluetooth®-fahigesEndgerät für andere Blu e t o®Geratesichtbarist.
- BeachtenSiehierzudieBedienungsanleitungIhres Endgerätes.
- D ieOhrhörerunddasEndgeratsolltennichtweiterals 1 Metervoneinanderentferntsein.JegeringerderAbstand,destobesser.
S chaltenSiedieOhrhorermitderMFTaste(5)ein. - D rückenundhaltenSiedieMFTaste(5),bisdieblaueund roteLEDabwechselnblinken.DieOhrhörsuchennacheiner Bluetooth®Verbindung.
- Ö ffnenSieaufhremEndgerätdieBluetooth®Einstellungenund wartenSiebisnderListedergebnennenBluetooth® Geräte ThomsonWEAR7009angezeigtwird.
WählenSieThomsonWEAR7009ausundwartenSie, bisdie OhrhöreralsverbundenindenBluetooth Einstellungenhres Endgerätesangezeigtwerden.
Hinweis-B lu e t o ^® Phsswort
MancheEndgeratebenotigenfürdieEinrichtungder VerbindungmiteinemanderenBluetooth Gerätein Password.
- GehenSieffurdieVerbindungmitdenOhrhörerndas Password0000ein, wenn SiezurEingabevonHjem Endgerataufgefordertwerden.

Hinweis
- Wenn die Verbindung erfolgreich war, ertont die Ansage Connected.

Hinweis

- W ennderVerbindungvorganglangerals300Sekunden dauert, erloschendieLEDsundderVorgangwird abgebrochen.
- I nd iesemFallwiederholenSiedieobenunter5.1 genanntenSchrittezurBluetooth®Erstverbindung (Pairing).
5.2.AutomatischeBluetooth® Verbindung(nachbereits erfolgtemPairing)
Hinweis

- S tellenSiesicher, d asslrhBluetooth®-fahigesEndgerat eingeschaltetistunddassBluetooth ® aktiviertist.
- S tellenSiesicher, d assIhrBluetooth®-fahigesEndgerät für andere Blueto®Gerätesichtbarist.
-
BEachtenSiehierzudieBedienungsanleitungIhres Endgerates.
-
S chaltenSiedieOhrhörermitderMFTaste(5)ein.Dieblaue LEDbeginntzublinkenundddieOhrhörerverbindensich automatischmitdemzuletztgenutztenEndgerät.

Hinweis
- Wenn die Verbindung erfolgreich war, ertont die Ansage Connected.
- W ennderVerbindungvorganglangerals300Sekunden dauert, erloschendieLEDsundderVorgangwird abgebrochen. IndiesemFallwiederholenSiedieoben unter5.2genanntenSchritte.
G egebenenfallsmüssenSiedieEinstellungaufdem Endgerätvornehmen,umdieautomatischeVerbindung mitdenOhrhörernzuzulassen.
Hinweis- V verbindungbeeinträchtigt

Nach einer erfolglichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung automatisch. Solle sich die Bluetooth® Verbindungnicht automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
K ontollierenSieindenBluetooth® Einstellungendes Endgerätes,ob ThomsonWEAR7009 verbundenist. Wenn nicht, wiederholen Siedieunter
5.1.Bluetooth® ErstverbindunggenanntenSchritte.
K ontollierenSie,obHindernissedieReichweite beeintrachtigen.Wennja.positionierenSiedieGerate naherzueinander.
- A uchbeischwacher BatteriekanndieLeistung beeinträchtigtsein.
5.3Bluetooth® MultipointVerbindung
TheseOhrhorerkonnensichmitzweiBluetooth -fahigen Endgeratengleichzeitigverbinden(Multipoint).
V erbindenSiezunachstdieOhrhörerwieunter5.1beschreiben mit demerstenEndgerät.
- D eaktivierenSieanschlieBenddieBluetooth® Funktionauf dieseremEndgerät.
- V erbindenSiedanndieOhrhörerwieunter5.1 beschriebenmit demzweitenEndgerät.
- Aktivieren SiedieBluetooth® FunktionaufdemerstenEndgeräterneut.DieOhrhörerverbindensichdannauchmitdiesem EndgerätmittelsderautomatischenBluetooth® Verbindung.
5.4.Audio-Wiedergabe
Hinweis

- Beachten Sie, dass die unter 5.4. und 5.5. beschrieben FunktionennurbeineineraktivenBluetooth® Verbindung möglichsind.
Z udemmussendieeinzelnFunktionenvonlhrem Endgeratunterstutzwerden. - BeachtenSiehierzudieBedienungsanleitunglhres Endgerätes.
- D ieFunktionenlassensichweiterhinauchdirektüberdas Endgerätsteuern.
- S tellenSiedieLautstärkelhresEndgerätesaufeinniedriges Niveauein.
- Schalten Sie die Ohrhörer mit der MF Taste (5) ein. Eine erfolgliche Verbindung wird durch die Ansage (Connected) angezeigt.
- Starten Sie die Audiowiedergabe auf dem verbundenen Endgerät.
- D rückenSieLautstärke+4),umdieLautstärkezu erhöhen.BeIrReichendermaximalenLautstärkeerfolgtene entsprechendeAnsage.
- D rückenSieLautstärke-(6),umdieLautstärkezureduzieren.
- D rückenSiedieMFTaste(5),umdieAudio-Wiedergabe anuzhaltenoderzustarten.
- Drucken und halten Sie Titelsprung vorwärts (4), um zum nachstenTitelzuspringen.
- Drücken und halten Sie Titelsprung darüber (6), um zum vorherigenTitelzuspringen
5.5.VoiceAssistant Funktion
Der Voice Assistant ist eine integrierte, interaktivefunktion, die esIhnenermoglichtmiteinemTastendruckeineKommunikation mitIhremSirioderGoogleAssistentenzustarten.DieseFunktion ermodlichtes,IhnenFragenzustellenundvielfaltigeUnterstützung vonIhremSprachassistentenzubekommen,selbstwennSielhr TelefonrichtinHandenhalten. ImAnschlussfindenSieeingeineuseinerVielzahlvonMoglichkeiten ausgewähltenBeispiele.
Hinweis-Siri

SiristnuraufgeeignetenEndgeratenmitiOS5 (abiPhone 4s)oderhoherverfugbar.
Hinweis-GoogleAssistant

- DerGoogleAssistantistnuraufgeeignetenEndgeräten mitAndroid5.0oderhöherverfügbarmitGoogle PlayServices,>1.5GBfreiSpeicherundeiner Mindestbildschirmaufösungvon720P.
- D die Google Assistant Appmussaufhrem Endgerät verfügbarseinundalsStandardsprachassistenteingestellt sein.
DruckenSiedieMultifunktionstaste(5),wahrenddasHeadset überBluetooth verbundenist,umeineKommunikationmithrem SirioderGoogleAssistantzustarten.SobaldSieeinenSignalton horen,istIhrVoiceAssistantbereitSiezuunterstützen.
-Beispiel1:
DruckenSiedieMultifunktionstaste(5)bisSieeinen SignaltonhorenundderSprachassistentgestartetwird. SobalddieserberitisthorenSieeinzweitesSignal. SprechenSiezumBeisielanschlieBendinIhrHeadset:: „WieistdasWetterheute?"DerSprachassistentwird beispelsweisewiefolgtantworten:„Uberwiegendbewolkt miteinigenSchauern"
- Beispiel2:
DruckenSiedieMultifunktionstaste(5)bisSeeinen SignaltonhorenundderSprachassistentgestartetwird. SobalddieserbereitisthorenSieeinzweitesSignal. SprechenSiezumBeisielanschlieBendinIhrHeadset: „WiewielUhrestesgerade?"DerSprachassistentwird beispelsweisewiefolgntwerten:"Esist20:00Uhr"
- Weitere Beispiele: Stell einen Alarm für 7 Uhr morgen früh. SpielMusik. Was g ibtesinden Nachrichten?
5.6.Freisprechfunktion
- D rückenSieeinnmaldieMFTaste(5),umeineneingehenden Anrufanzunehmen.
- D rückenSiedieMFTaste(5)zweimalodernutzenSiehr Telefon,umdeneingehendenAnrufabzuweisen.
- D rückenSiewahrenddesGesprachseinmaldieMFTaste(5), umdenAnrufzubeenden.
- D rückenSiedieMFTaste(5)zweimal,umdieNummerdes letztenAnrufsanzurufen.
Hinweis-G esprachsqualität

Achten Sie daraufuf, dass Sie sich mit ihrem Mobiltelefon währendeinesAnrufsinderNahederOhrhörerbefinden, umdieGesprächsqualitätzuerhöhen.
5.7.TrennenderOhrhörer
S chaltenSiedieOhrhoreraus.
- T rennenSiedieOhrhörerüberdieBluetooth®Einstellungen IhresEndgerätes.
5.8.Akkukapazitat
- B eigeringerAkkukapazitätertönteineAnsage(BatteryLow) unddieAnzeigeblinktroa uf.
- Laden Sie die Ohrhörer—wie in 4. Inbetriebnahme beschreiben—a u f
6.WartungundPflege
ReinigenSiediesesProduktnurmiteinemfusselfreien,leicht feuchtenTuchundverwendenSiekeineaggressivenReiniger
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
7.Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, dieausunsachgemäßer Installation, MontageundunsachgemäßemGebrauchdesProduktesoder einerNichtbeachtungderBedienungsanleitungund/oderder Sicherheitshinweiseresultieren.
8. Service und Support
BittewendenSiesichbeiFragenzumProduktgerneandieHama-Produktberatung.Hotline:+499091502-0(Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden sie hier: www.hama.com
9.Entsorgungshinweise
HinweiszumUmweltschutz:

AbdemZeitpunktterUmsetzungder e europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgenden: Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien)dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den darauf eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugegeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen BeitragzumSchutzunserer Umwelt.
10.Konformitätserklarung

HiermiterklartdieHamaGmbH& Co KG, d assder Funkanlagentyp[00132644/00132645/00132646/ 00132647]derRichtlinie2014/53/EUentspricht.Der
vollständigeTextderEU-Konformitätserklarungistunterder folgendenInternetadresseverfügbar: www.hama.com->00132644/00132645/00132646/00132647 ->Downloads.
| Frequenzband/Frequenzbänder | 2402MHz- 2 4 8 0 MHz |
| Abgehrtltemaximale Sendeleistung | 3,5mWEIRP |
E
Instruccionesdeuso
5.5.FunktionenVoiceAssistant
5.5.VoiceAssistantFunktion
Voice Assistant este o functie incorporata, interactiva care, dupa apasarea pe o tasta, va permite inceperea comunicarii cu Siri Sau Google Assistant. Functia permite formularea de intrebari, offre ajutordiversificatinfolosireaassistentuluidecomunicare,chiar dacanu avei Telefonul in mana. In anexa gasiti cateva exemple alese dintr-o multime de positibilitati
Instructiune-Siri
SiriestedisponibilnumaipeaparatefinaleadecvatecuiOS 5 ( delaiPhone4s)sausuperioare.

Instructiune-GoogleAssistant
- GoogleAssistanttestedisponibilnumaipeaparate finaleadecvatecuAndroid5.0sausuperioarecu Google Play Service, >1.5GB memorie libera si rezolutieminimaa m onitoruluide720P.
- Google Assistant App trebuie să fie disponibil pe aparatul final.si setat ca asistent de comuncare standard.
Pentru inceperea comunicarii cu Siri tau Google Assistant, apasati tasta multifunctionala (5), casca trebuind sa fie connectata prin Bluetooth®. D upauzireaunuisemnalsonorVoiceAssistanteste gatasavaajute.
-Exemplu1:
Apasa tasta multifunctional (5) pana auziti un semnal sonor si asistentul de comunicare porneste. Cand acesta este disponibil auziti al doilea semnal. De exemplu, puteti vorbi in casca: "Cum este vremea astazi? Asistentul de comunicare va raspunde, de exemplu, urmatoarele: Predominantnoroscutevaaversedeploae"
-Exemplu2: