WEAR8500BT - Koptelefoon THOMSON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis WEAR8500BT THOMSON in PDF-formaat.
| Producttype | True Wireless audiohoofdtelefoon (draadloze oordopjes) |
| Merk | Thomson |
| Model | WEAR8500BT |
| Kleur | Zwart (niet gespecificeerd, schatting) |
| Bluetooth-technologie | Bluetooth v5.0 |
| Ondersteunde Bluetooth-profielen | A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7, HSP V1.2, SPP V1.2, PBAP V1.0 |
| Bluetooth-bereik | Tot 10 meter |
| Batterijtype | Li-Polymeer 3,7 V |
| Batterijcapaciteit | 68 mAh (per oordopje) |
| Oplaadtijd | Ongeveer 1,5 uur |
| Muziekafspeeltijd | Ongeveer 6,5 uur |
| Standby-tijd | Ongeveer 265 dagen |
| Gesprekstijd | Ongeveer 6,5 uur (schatting) |
| Bedieningsknoppen | Multifunctionele knop op elke oordopje |
| Belangrijkste functies | Afspelen/pauzeren, handsfree bellen, spraakassistent (Siri/Google), spraakvolume regelen, nummer wijzigen |
| Voeding | USB-C-poort (via meegeleverde USB 2-in-1 kabel) |
| LED-indicator | Laad- en verbindingsstatus |
| Inbegrepen accessoires | USB 2-in-1 oplaadkabel, gebruiksaanwijzing |
| Reiniging en onderhoud | Reinig met een licht vochtige pluisvrije doek; vermijd agressieve reinigingsmiddelen en vocht in het apparaat |
| Veiligheid | Niet gebruiken tijdens het rijden; risico op gehoorverlies; niet blootstellen aan vocht of extreme temperaturen; niet-verwijderbare batterij |
| Onderdelen / Repareerbaarheid | Geen losse onderdelen beschikbaar; geïntegreerde batterij niet vervangbaar; neem contact op met de klantenservice van Hama |
| Garantie | Wettelijke garantie van conformiteit (2 jaar) |
| Algemene informatie | Huishoudelijk gebruik, niet commercieel; EU-conformiteit; recycling volgens lokale richtlijnen |
Veelgestelde vragen - WEAR8500BT THOMSON
Gebruikersvragen over WEAR8500BT THOMSON
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koptelefoon in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding WEAR8500BT - THOMSON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. WEAR8500BT van het merk THOMSON.
GEBRUIKSAANWIJZING WEAR8500BT THOMSON
Hartelijkdankdatu v ooreenproductvanThomsonheeftgekozen.
Neemdetijdomdevolgendeaanwijzingeneninstructiesvolledigdoortelezen. Berg d e z e gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeftu d anookdezegebruiksaanwijzingaandenieuweeigenaar.
1. Verklaringvanwaarschuwingssymboleneninstructies
Waarschuwing

Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevarenenrisico's.
Aanwijzing

Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.
2. Inhoudvandeverpakking
- 1xTrueWireless Bluetooth®-stereo-oortelefoonsWEAR8500BT
- 1x2 in 1 U SB-oplaadkabel
- dezebedieningsinstructies
3. Veiligheidsinstructies
- Hetproductisbedoeldvoorniet-commercieelprivegebruikinhuiselijkekring.
- Beschermhetproducttegenvuil, vochtenoververhittingengebruikhetalleenindroge omgevingen.
- Laat u zich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet door uw product afleiden en letopdeverkeerssituatieenuwomgeving.
- Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
- Gebruikhetproductnietbuitendeindetechnischegegevensvermeldevermogensgrenzen.
- Openhetproductnietengebruikhetnietmeeralshet beschadigdis.
- Deaccuisvastingebouwdenkannietwordenverwijderd,voerhetproductderhalveals ééngeheelafovereenkomstigdewettelijkevoorschriften.
- Hetverpakkingsmateriaaldirectenovereenkomstigdelokaalgeldendeafvoervoorschriften afvoeren.
- Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
- Probeerniethetproductzelfteonderhoudenofterepareren. Laatonderhouds-en reparatiewerkzaamhedendoorvakpersoneeluitvoeren.
- Deaccu's/batterijennietwijzigenen/ofvervormen/verhitten/demonteren.
• Gooideaccuresp.hetproductnietinhetvuur. - Gebruikhetproductuitsluitendvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
- Gebruikhetartikelalleenondergematigdeklimatologischeomstandigheden.
Waarschuwing– H oogvolume

• Hooggeluidsdrukniveau!
- Om gehoorverlies te voorkomen, dient u het horen bij een hoog geluidsdrukniveau gedurendelangeperiodestevermijden.
- Houdhetgeluidsvolumeteallentijdeopeenverstandigniveau.Grotegeluidsvolumen kunnen – zelfs kortstondig – tot gehoorbeschadiging leiden.
- De gebruikmaking van het product beperkt u in de waarneming van omgevingsgeluiden. Bedientu o m dezeredentijdenshetgebruik ervangeenvoertuigenofmachines.

Waarschuwing- A c c u

- GebruikalleengeschiktelaadapparatuurofUSB-aansluitingenvoorhetopladen.
- Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitingen niet meer en probeer ze niet te repareren.
- Hetopteladenproductnietoverladenofdiepontladen.
- Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem lage luchtdruk (bijv. o p g rotehoogte).
- Indien de accu's gedurende langere tijd worden opgeborgen, dan dienen ze ten minste elke3 m aandentewordenopgeladen.
4. In bedrijfstelling
- De oortelefoons beschikken over oplaadbare batterijen. De batterijen moeten volledig wordenopgeladenvoordatzevoordeerstemaalwordengebruikt.
- Zorg ervoor dat de oortelefoons uitgeschakeld zijn voordat u ze gaat opladen.
- Start het oplaadproces door de meegeleverde USB-kabel aan te sluiten op de oplaadaansluitingen (4)enopdeUSB-poortvaneenpc/notebookofeengeschiktevoedingseenheid.
- Destatusledjes(3)brandentijdenshetladencontinurood.
- Hetkantot1,5uurdurenvoordatdebatterijvolledigisopgeladen.
Waarschuwing

Gebruikdeheadsetniettijdenshetopladen!
- Wanneer de batterij volledig is opgeladen, gaan de statusledjes (3) blauw branden.
• Aansluitendallekabel-ennetwerkverbindingenscheiden.
Aanwijzing

Als u het apparaat een aantal maanden niet hebt gebruikt, kan het 15-30 minuten duren voordatdestatusledjes(3)roodgaanbrandentijdenshetoplaadproces.
5. Gebruikenwerking
In-/uitschakelenvandeoortelefoons
•Inschakelen:
Houd beide multifunctionele toetsen (2) tegelijkertijd gedurende 3 seconden ingedrukt totdatdemelding "PowerOn" klinkt. Deledindicatoren(3) knipperendriemaalblauw.
•Uitschakelen:
Houd in ingeschakelde toestand een van beide multifunctionele toetsen (2) 3 seconden ingedrukt totdat de melding "Power Off" klinkt. De ledindicatoren (3) gaan kortstondig roodbranden.
Bijdeeerstemaalinschakelenwordtautomatischdepairinggestart—zie5.1.Deerste maaleen Bluetooth®-verbindingtotstandbrengen(pairing/koppelen).
5.1.Deerstemaaleen Bluetooth®-verbindingtotstandbrengen(pairing/koppelen)
Aanwijzing- p airing/koppelen

- Controleerofuw Bluetooth®-geschikteindtoestelisingeschakeldenofde Bluetooth®-functieisgeactiveerd.
- Leeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel.
- De afstand tussen de oortelefoons en het eindapparaat mag niet meer dan 1 meter bedragen. Hoekleinerdeafstand, hoebeter.
- Zorg ervoor dat de oortelefoons zijn uitgeschakeld.
- Apparaat uit: Houd beide multifunctionele toetsen (2) tegelijkertijd gedurende ca. 3 s econdeningedrukttotdatdemelding "PowerOn"klinkt. Debeideoortelefoonsmaken dan automatisch verbinding met elkaar en de melding "Connected - Right/Left Channel" verschijnt. Vervolgens klinkt de melding "Pairing" en een van de statusledjes (3) knippert afwisselendroodenblauw. De o ortelefoonszoekennaareen Bluetooth®-verbinding.
- Openopuweindtoestelde Bluetooth® -instellingenenwachttotdatindelijstvangevonden Bluetooth® -apparatuurWEAR8500BTwordtweergegeven.
- Selecteer WEAR 8500 BT en wacht tot de oortelefoons worden weergegeven als zijnde verbondeninde Bluetooth® -instellingenvanuweindapparaat. Demelding "Connected" klinkt.
Aanwijzing- Bluetooth®-password

Sommige eindapparaten hebben een wachtwoord nodig om de verbinding met een ander Bluetooth® -apparaattotstandtebrengen.
- Voer voor de verbinding het password 0000 in, indien uw eindtoestel de invoer van een password v erlangt.
Aanwijzing

- Als de koppeling is gelukt, knipperen de statusledjes (3) langzaam blauw. De melding "Connected" klinkt.
- U k untdeoortelefoonsnugebruiken.
5.2.Automatische Bluetooth®-verbinding(naeenreedsuitgevoerdepairing)
Aanwijzing

- Controleerofuw Bluetooth®-geschikteindtoestelisingeschakeldenofde Bluetooth®-functieisgeactiveerd.
- Leeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel.
- Zorg ervoor dat de oortelefoons zijn ingeschakeld.
- Naeensuccesvolleeersteverbindingwordtdeverbindingvoortaanautomatischtotstand gebracht. De melding "Power On - Connected - Right / Left Channel - Connected" klinkt.
- U k untdeoortelefoonsnugebruiken.
Aanwijzing

- Als de koppeling is gelukt, knipperen de statusledjes (3) langzaam blauw. Degesprokeninformatie „Connected“ weerklinkt.
- Eventueel moet u de instelling op het eindapparaat wijzigen om automatische verbinding met de gekoppelde oortelefoons te kunnen maken.

Aanwijzing- v erbindingstagneert
Nadatdeeersteverbindingsuccesvoltotstandisgebrachtwordtdeverbindingnormaliter steedsweerautomatischuitgevoerd. Indiende Bluetooth®-verbindingechternietwederom automatischtotstandwordtgebracht, dandienendehierondervermeldepuntenteworden gecontroleerd:
- Controleerinde Bluetooth®-instellingenvanuweindtoestelofWEAR8500BTis verbonden. Is dit niet het geval, dan herhaalt u de onder 5.1. De eerste maal een Bluetooth®-verbindingtotstandbrengen(pairing/koppelen)vermeldestappen.
- Controleerofobstakelshetbereiknegatiefbeïnvloeden. Indiendithetgevalis, dan plaatstu d e t oestellendichterbijelkaar.
- Ookkanbijeenzwakkeaccuhetzendvermogenbeperktzijn.
5.3.Handsfree-functie
Aanwijzing

- Leteropdatdeondersteuningvanenigefunctiesafhankelijkisvanuweindtoestel.
• Leeshiervoordebedieningsinstructiesvanuweindtoestel.
Hetismogelijkomdeoortelefoonsalseenhandsfree-setvooruwmobieletelefoontegebruiken.
Telefoneren
• Kieshetnummerdirectopuweindtoestelomeentelefoongesprektotstandtebrengen
Telefoongesprekaannemen
- Druk éénmaal kort op een van beide multifunctionele toetsen (2) om een inkomend gesprek te beantwoorden. Als alternatief kunt u ook uw telefoon gebruiken om gesprekken op te nemen.
Binnenkomendgesprekweigeren
- Om een inkomend gesprek te weigeren, drukt u tweemaal kortstondig op een van beide multifunctionele toetsen (2). Als alternatief kunt u het gesprek ook via uw telefoon weigeren.
Gesprekbeëindigen
- Druk tijdens het gesprek éénmaal kort op een van beide multifunctionele toetsen (2) om hetgesprektebeëindigen. Alsalternatiefkunthetgesprekookviauwtelefoonbeëindigen.
5.4. VoiceAssistant-functie
De Voice Assistant is een geïntegreerde, interactieve functie die het voor u mogelijk maakt metéëndrukopdeknopeencommunicatiemetuwSiriofdeGoogleAssistanttestarten.Met deze functie is het voor u mogelijk om vragen te stellen en uitgebreide ondersteuning van uw spraakassistent te krijgen, zelfs als u uw telefoon niet in de hand houdt. Aansluitend vindt u een kleine keuze van voorbeelden uit een veelvoud aan mogelijkheden.
Aanwijzing-Siri

Siri is alleen op geschikte eindapparaten met iOS 5 (vanaf iPhone 4s) of hoger beschikbaar.
Aanwijzing-G oogleAssistant

- De Google Assistant is alleen op geschikte eindapparaten met Android 5.0 of hogerbeschikbaarmetGooglePlayServices, >1,5GBvrijgeheugeneneenminimale beeldschermresolutievan720P.
- De Google Assistant App moet op uw eindapparaat beschikbaar zijn en als standaard spraakassistentzijningesteld.
Aanwijzing- VoiceAssistant

Dezefunctieisalleenbeschikbaarwanneerdeoortelefoonsvia Bluetooth® metuw smartphonezijnverbonden.
Om de communicatie met uw Siri of Google Assistant te starten, gaat u als volgt te werk:
• Voorbeeld1:
Druk gedurende 2 seconden op een van beide multifunctionele knoppen (2). U hoort een korte signaaltoon gevolgd door een langere signaaltoon met tussenpozen van 1 seconde. Spreek vervolgens in uw oortelefoons: „Hoe is het weer vandaag?“ Despraakassistentzalbijvoorbeeldalsvolgtantwoorden: „Overwegendbewolktmeteen paarbuien“
•Voorbeeld2:
Druk gedurende 2 seconden op een van beide multifunctionele knoppen (2). U hoort een korte signaaltoon gevolgd door een langere signaaltoon met tussenpozen van 1 s econde. Spreekvervolgensinuwoortelefoons: „Hoelaatishetnu?“ Despraakassistent zalbijvoorbeeldalsvolgtantwoorden: „Hetis20:00uur”
- Nog een paar voorbeelden: : Zet de wekker voor 7 uur morgenvroeg.
Speelmuziek.
Watiserinhetnieuws?
- Druk gedurende 2 seconden op een van beide multifunctionele knoppen (2). U hoort een korte signaaltoon gevolgd door een langere signaaltoon met tussenpozen van 1 seconde. Zegvervolgens "Nummerherhalen" omhetnummervanhetlaatstegesprektebellen.
5.4.2 Volumeregeling
- Druk gedurende 2 seconden op een van beide multifunctionele knoppen (2). U hoort een korte signaaltoon gevolgd door een langere signaaltoon met tussenpozen van 1 seconde. Spreekvervolgensinuwoortelefoons: "Verhooghetvolumemet50%" of "Verlaag hetvolumemet30%" of "Maximaalvolume". Uwspraakassistentpasthetvolumenaar wensaan.
- Als alternatief kunt u het volume ook vanaf uw smartphone regelen.
5.5.Audioweergave
- Druk tweemaal op een van beide multifunctionele toetsen (2) om naar het volgende nummertegaan.
- Druk driemaal op een van beide multifunctionele toetsen (2) om naar het volgende nummertegaan.
- Druk éénmaal kort op een van beide multifunctionele toetsen (2) om de audioweergave testartenoftestoppen.
5.6. Loskoppelenvandeoortelefoons
- Schakeldeoortelefoonsuitzoalsbeschreveninpunt5.
- Koppeldeoortelefoonslosviade Bluetooth®-instellingenvanuweindapparaat.
5.7.Accucapaciteit
- Alsdebatterijbijnaleegis(<25%), klinktelkeminuutdegesprokenmelding "low battery, please charge" en knipperen de statusledjes (3) rood.
- Laaddeheadsetopzoalsin4.Inbedrijfstellingisbeschreven.
Aanwijzing

De beschikbare gespreks- resp. stand-by-tijd is echter steeds afhankelijk van de mobieletelefoondiewordtgebruiktofvanandere c o m p a t i b e l Bluetooth®-apparatuur evenalsvandegebruikersinstellingen,gebruikersvoorkeurenenvandedesbetreffende omgevingsomstandigheden.
6.Onderhoudenverzorging
Reinigditproductuitsluitendmeteenpluisvrije, lichtvochtigedoekenmaakgeengebruikvan agressievereinigingsmiddelen. Leteropdatergeenwaterinhetproductbinnendringt.
7. Uitsluitingvangarantieenaansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schadeofgevolgschade, welkedoorondeskundigeinstallatie, montageenondeskundig gebruikvanhetproductontstaanofhetresultaatzijnvanhetnietinachtnemenvande bedieningsinstructiesen/ofveiligheidsinstructies.
8. Serviceensupport
NeembijvragenoverhetproductcontactopmetdeafdelingProductadviesvanHAMA.
Hotline:+499091502-0(Duits/Engels)
Meersupport-informatievindtu hier:www.hama.com
9. Technischespecificaties
* indienvolledigopgeladen
| Bluetooth® headset | |
| Bluetooth® technologie | Bluetooth® v5.0 |
| Ondersteundeprofielen | A2DPV1.3,AVRCPV1.6,HFPV1.7,HSP V1.2,SPPV1.2,PBAPV1.0 |
| Frequentievande Bluetooth® transmissies2402- 2 480MHz | |
Bereik< 1 0 m![]() | Accu |
| Accutype3,7V Lithium-Polymer | |
| Min.Capaciteit68mAh | |
| Stroomverbruik (1 oortelefoon / 2 oortelefoon) | max. 5 V --- 70 mA / max. 5 V --- 140 mA |
| Oplaadtijd~ 1 ,5h | |
| Standby* | ~ |
| Bedrijfsgereedheid265dagen | |
| Muziektijd* | ~ |
| Gesprekstijd* | ~ |
10.Aanwijzingenoverdeafvalverwerking
Notitieaangaandedebeschermingvanhetmilieu:

Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU en 2006/66/EUinhetnationaaljuridischsystem, ishetvolgendevantoepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumentenzijnwettelijkverplichtomelektrischeelektronische apparatenzoalsbatterijenopheteindevangebruikintedienenbijopenbare
verzamelplaatsenspeciaalopgezetvoorditdoeleindeofbijeenverkooppunt. Verdere specificatiesaangaandeditonderwerpzijnomschrevendoordenationalewetvanhet betreffendeland. Ditsymboolophetproduct, degebruiksaanwijzingofdeverpakkingduidt eropdathetproductonderworpenisaandezerichtlijnen. Doorterecycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grotebijdrageaandebeschermingvanhetmilieu.
11.Conformiteitsverklaring

Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00132648] conformismetRichtlijn2014/53/EU. D e v olledigetekstvandeEU-conformiteitsverklaringkanwordengeraadpleegdophetvolgendeinternetadres:
www.hama.com->00132648->Downloads.
| Frequentieband(en) | 2402– 2 480MHz |
| Maximaalradiofrequentvermogen | 0.27mWE.I.R.P. |
