EHEIM eXperience 150 - Akvariefilter

eXperience 150 - Akvariefilter EHEIM - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis eXperience 150 EHEIM i PDF-format.

📄 97 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga 10 frågor ⚙️ Specif.
Notice EHEIM eXperience 150 - page 23
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.
MärkeEHEIM
ModelleXperience 150 (ref. 2422/2424)
ProdukttypExternt filter för akvarium
AnvändningAkvaristik, sötvatten och saltvatten, inomhusbruk
LeveransinnehållMotorhuv, kärl, vit filtervadd, blått filterskum, filterkorgar, anslutning med avstängningsventiler, sugslang, sil, vinkelanslutning, utloppsrör, sugproppar, slangar, vaselin
FiltermassorVit filtervadd (engångs), blått filterskum (återanvändbart 2-3 gånger), biologiskt SUBSTRAT
Antal filterkorgar2 (staplingsbara)
Max installationshöjd180 cm mellan vattenytan och filterbotten
DriftpositionVertikal obligatorisk
AnslutningarSlangar Ø 12 mm (originala EHEIM rekommenderas)
AvstängningsventilerInbyggda i anslutningen (ON/OFF)
Kärlslutning4 stängningsklämmor
TätningGummiring (smörj med vaselin)
HöljesmaterialPlast (ej specificerat)
Elanslutning230 V / 50 Hz (uppskattning)
FörbrukningEj specificerat
ViktEj specificerat
Mått (L x B x H)Ej specificerade
Rengöring av filtermassorSkölj i rinnande vatten; vadd byts vid varje rengöring
PumpunderhållDemontera turbinen, rengör med EHEIM-borste ref. 4009580; skölj axeln försiktigt
SäkerhetKoppla från före underhåll; använd inte om kabeln är skadad; håll borta från barn; magnetfält (pacemaker)
Reservdelar tillgängligaFiltervadd (ref. 2616225), filterskum (ref. 2616220), rengöringsborste (ref. 4009580), etc.
GarantiEj specificerad

Vanliga frågor - eXperience 150 EHEIM

Hur installerar jag EHEIM eXperience 150-filtret?
Placera filtret i möbeln med max 180 cm mellan vattenytan och filterbotten. Anslut slangarna till sugslangen och utloppsröret. Öppna avstängningsventilerna (läge ON). Starta filtret genom att koppla bort returslangen från utloppsröret för att etablera vattencirkulation, återanslut sedan. Anslut filtret till elnätet.
Hur rengör jag filtermassorna?
Ta bort den vita vadd och filterkorgarna ur kärlet. Skölj vadd och skum noggrant i rinnande vatten tills vattnet är klart. Vita vadd är engångs (ersätt med ny ref. 2616225). Blå skum kan återanvändas 2-3 gånger. För SUBSTRAT, blanda cirka 1/3 gammal massa med ny för att främja bakteriekultur.
Vilken är den maximala installationshöjden för filtret?
Avståndet mellan akvariets vattenyta och filterbotten får inte överstiga 180 cm för att garantera optimal funktion.
Vad gör jag om filtret inte startar efter underhåll?
Kontrollera att avstängningsventilerna är i läge ON (öppna). Se till att filtret är korrekt startat: koppla bort returslangen från utloppsröret för att låta vatten rinna, återanslut sedan. Kontrollera att alla tätningar är på plats och att motorhuvens spärr är ordentligt fastsatt. Om problemet kvarstår, kontrollera strömförsörjningen.
Hur byter jag filtervadd?
Efter att ha kopplat från filtret och stängt avstängningsventilerna, öppna klämmorna och ta bort motorhuvet. Ta bort den använda vita vadd som ligger ovanför den sista korgen. Ersätt med ny (ref. 2616225) och se till att den inte placeras under korgarnas handtag. Stäng filtret och starta det.
Kan jag använda EHEIM eXperience 150-filtret i saltvatten?
Ja, filtret är designat för sötvatten och saltvatten. Materialen är resistenta mot saltvatten. Följ samma underhållsanvisningar.
Hur underhåller jag filterpumpen?
Koppla från filtret och stäng avstängningsventilerna. Ta bort motorhuvet. Lås upp pumpens låsring genom att vrida den åt vänster, ta sedan bort locket, turbinen och axeln. Rengör delarna med EHEIM-borste ref. 4009580. Skölj axeln försiktigt (ömtålig). Återmontera i omvänd ordning och lås genom att vrida åt höger.
Vilka typer av filtermassor medföljer filtret?
Filtret levereras med en vit filtervadd (mekanisk filtrering), ett blått filterskum (biologisk/mekanisk filtrering) och korgar för filtermassor som SUBSTRAT (säljs separat). Vadd är engångs, skum återanvändbart 2-3 gånger.
Hur startar jag filtret efter en fullständig rengöring?
Efter att ha monterat filtret, öppna avstängningsventilerna (läge ON). Koppla bort returslangen från utloppsröret för att låta vatten rinna med gravitationen. Vänta tills kärlet fylls, återanslut sedan slangen. Anslut filtret till elnätet. Kontrollera alla anslutningars täthet.
Vilka är de viktiga säkerhetsanvisningarna?
Koppla alltid från alla apparater i vattnet innan du stoppar händerna i det. Använd aldrig filtret om kabeln är skadad. Använd filtret endast i vertikalt läge. Rengör inte delar i diskmaskin. Håll borta från barn under 8 år utan uppsikt. Magnetfält kan påverka pacemaker – följ rekommenderade säkerhetsavstånd.

Användarfrågor om eXperience 150 EHEIM

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Akvariefilter i PDF-format gratis! Hitta din manual eXperience 150 - EHEIM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. eXperience 150 av märket EHEIM.

BRUKSANVISNING eXperience 150 EHEIM

for att du har kopt ett nytt yyterfilter EHEIM eXperience. Det erbjuder dig optimal verkan med hogsta tillforlitliget och storsta effektiviteit. Dartill kommer den stora volymen i filterbehallaren - kombinerad med en andamalsenlig sammansattning av olica filtermaterial - vilket garantar er hogeeffektiv rening av skadiga amnen.

Sakerhetsbestammelser

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 1

Endast for akvariska användningsområden i stängda utrymmen. Aquariefilter for privat bruk.

Innan du satter ned handen i vattnet maste du koppla fran alla elektriska enheter som befinner sig i vattnet. Koppla fran filret fran natspanninger innan du oppnar det.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 2

Natkabeln tillenna utrustning kan inty bytas ut. Om kabeln har skadats farr du inte langre anvanda utrustningen. Bar aldrig apparaten i kabeln. Vik inte kabeln.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 3

Denna apparat kan anvandas av barn fran och med 8 ar och ädre samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk och mental formaga aller bristande erfarenhet och kunskap, under forutsattning att de befinner sig under uppsikt ellar undervisats om apparatens sakra anvandning. Barn far inte leka med apparaten. Rengoring och anvandarunderhall far ej utforas av barn utan att en vuxen person Haller uppsikt.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 4

20 cm

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 5

Observera: Vid dessa pumpar kan magnetfalt framkalla elektroniska aller mekaniska störningar aller skador. Detta galler aven for pacemakers.

Erforderliga sakerhetsavstand anges i handbockerna till de mediciniska utrustningarna.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 6

Varning! Risk for klämskador vid underhäll pga. hoga magnetiska krafter.

Av sakerhetskäl rekommender vi att man hänger anslutningskabeln till filtre sa att en droppogla bildas och forhindrar att eventuellt pa kabeln rinnande vattenkommen in i vagguttaget.

Om man anvander en grenkontakt i vagguttaget borb detta vara hogre placerat an kabelanslutningen i filtret.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 7

Många trömöbler ar behandlade med lack eller polish. En kemisk reaktion gör att filtrets fötter kan lamna synliga spär på dina möbler erler på parketgolvet. Se)därfor till att inte ställa filtret på en träyta atan att ha lagt ett skydd under.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 8

Placera filtrret på foreskrivet hójdavstand. För att fä en optimal Funktionssakerhet fär avständet mellan vattenytan och filtrets botten inte vara langre an max. 180 cm.

Observera: Filteret maste alltid sta uppratt nar det ar igang.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 9

Beakta forsiktighetsatgärderna vid hantering av elektrostatiskt urladdningsshotade komponenter

Rengör inte apparaten -ller delar darav-i diskmaskinen. Ej diskmaskinssäker!

Denna produit ske inte kastas bort i de normala hushalssoporna. Lämna in den till det lokala atervinningsstället.

Produkten har godkänts enlgit gällande nationella foreskrifter och direktiv och uppyller tillampara EU-direktiv.

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 10

EHEIM eXperience 150 - Sakerhetsbestammelser - 11

Ytterfilter 2422 och 2424 for söt- och saltvatten

① Filterüberdel ② Tätningsring ③ Filterkudde (vit) ④ Filtermatta (blå) ⑤ Filterinsats
⑥ Gummipackning ⑦ Snäplås ⑧ Filterbehällare ⑨ Adapter med avständningskranar
Slanghällare 1 Insugningsr 2 Filtersil 3 Utblasr 4 Utströmmarror med andpropp
Sugkoppar med clips Slangar Vaselin.

Kontrollera att alla delar finns med när du packar upp filtret.

Montering

(1) Fäll upp alla fyra snappläsen på filterbehällaren och skjut dem uppåt. De båda urtagen gör det lätt att få grepp För att lyfta bort överdelen.
(2) Ta bort filterkudden och tag ut filterinsatserna genom att lyfta i handtagen.
(3) Fyll filterinsatserna met EHEIM filtermaterialiet.

Lagg i EHEIM filtermattor i den nedre filterbehällaren. Fyll den andra (och tredje) filterinsatsen knappt upp till kanten med det biologiska filtermaterialiet SUBSTRAT.

Observera: Fyll inte i for mycket. Se till att roroppingen inte tapps till.

(4) Skölj filtermaterialiet i korgarna under rinnande vatten tills vattnet ar klart. Satt tillbaka filterinsatsen med den blå filterkudden i filterbehällaren och tryck den kraftigt nedät tills den sitter pa plats. På sa satt garanteras tathet mellan filterinsats och filterbehällare.
(5) Satt i den andra filterinsatsen på samma satt. Se till att röppningarnakommen rakt ovanfor varandra och att gummipackningen sluter vãl till mellan roren.

Tryck ner handtagen och se till att behällarna ligger rakt ovanpå varandra.

Lagg derafter i filterkudden (vit) och se till att halet i denkommen ovanfor roroppingen.

Observera: Den fina filterkudden (vit) fär inte placeras under filterbehällarens infällbara handtag.

(6) Kontrollera att tätningsringen på filtres über del inte ar nedsmutsad och att den sitter exakt i sin fals.
(7) Satt filteröverdelen på filterbehällaren, varvid överdelens rörmuff skall stickas ned i röröppningen i den översta filterinsatsen. Tillslut alla fyra snaplåsen.
(8) Observera: Innan den integrerade dubbla krananslutningen placeras i filtres pumphuvud, maste de bada O-ringarna kontrolleras betraffande skador och korrekt passning. Smorj O-ringarna latt med vaselin for att underlatta installationen.
(9) Satt in adaptern med uppåtpekande låsbygel i öppningen i filtres överdel och skjut in den ordentligt. Tryck på adaptern och fäll samtidigt ned låsbygeln bakåt tills den snapper i.

Slanginstallation

(10) Stäng avstängningskranarna genom att fälla ned de bada spakarna på adaptern (lage OFF).
(11) Skjut pà de báda bifogade slangarna pà adapterns slangansluttingar sá längt det gár. Om

det gär trogt kan slangarna góras mjukare och flexiblare i varmt vatten.

Observera: Använd endast originalslangar fran EHEIM.

(12) Den tvådelade slanghällaren laggs runt de monterade slangarna, hakas tillsammans vid sidan
(13) och snapps ihop. Beakta de olika slangdiametrarna.
(14) Placera det komplett forberedda filtret i underskapet. Se till att det foreskrivna hojdavstandet mellan filtrets botten och vattenytan stammer: avstandet fär vara högst 180 cm För att filtrtet skull arbeta optimalt.
(15) Skjut på silmunstykket på insugningsröret och fäst det med sugkoppar och clips på insidan
(16) av akvarierutan.
(17) Koppla ihop utblåsröret och utströmmarröret med en kort slangbit och montera dem i akvariet på bakrutan eller en av sidorutorna med hjälp av sugkoppar och clips.

Tillslut den oppna sidan pa utstrommarret med den bifogade andproppen.

Tips: Utströmmarröret kan installeras antingen under vattenytan eller på samma niva som vattenytan beroende på hur intensiv ytvattenrörelse som önskas.

(18) Led ut slangarna fran filtret genom skapets bakvagg och koppla ihop dem med det mon-terade insugningsroret och utblasroret.

Beakta de olika slangdiametrarna. Se till att slangarna ligger jamt och utan veck; korta eventuellt ned dem.

Tips: Lagger man slangarna i varmt vatten en stund blir de mjukare och eventuella veck ar latta att rata ut.

Igångsätting

(19) Oppna avstängningskranarna på filteradaptern genom att lagga om de bada spakarna at det häll slangarna stared (lauge ON). Ta sedan bort slangen frän utströmmarröret och koppla på Syphon setet.
(20) Tips: Man fär basta effekt med detta EHEIM Installationssats 1 på sugsidan (art-nr. 4004300,
(21) 12 mm ø), men man kan också använda sugstartern (art-nr. 4003540). Filtretkommen dà att automatiskt fyllas med vatten.

Koppla sedan Åter ihop slang och utströmmarrör.

(22) Tips: Vattenflödet fran pumpen kan kontrolleras genom att man endast använder kransen på trycksidan (UT/OUT).

Observera: Minska aldrig pumpens utflode genom att stanga kranen pa insugssidan (IN).

(23) När alla slangansluttingar har kontrollerats sä att de inte lacker och slangbehällaren sitter riktigt på plats, kan filtret tas i bruk genom att sticka in kontakten i vagguttaget.

Skötsel och underhäll

(24) Stäng bāda avstängningskranarna (OFF lage). Dra försiktigt upp lásbygeln och ta bort adap-tern fran filtrets überdel.

(25) Lyft ut ytterfiltret ur skapet genom att gripa i urtagen.
(26) Oppna alla snapplasen och lyft av filteroverdelen.
(27) För rengöring av pumphuset öppnas låsringen på filteröverdelens botten genom att vridas at vänster.
(28) Tag ut pumpjulslocket, pumpjulet och axeln.
(29) Rengör pumpdelarna och kylkanalen noggrant med EHEIM rengöringsborstar, art-nr. 4009580. Spola fösiktigt axeln ren (brottrisk!). Sätt sedan ihop pumphjulet ingen och montera det.

Var noga med att installerera rotorbussningen och pumplocket korrekt. Lås pumplocket genom att vrida det medsols.

(30) Filtermedia: Tag ut filterkuddar och filterinsatser frän behällaren. Spola noggrant rent filtermaterialiet under rinnande ljummet vatten - tills vattnet blir klart.

Filtervaddskudden sörjer for den mekaniska finfiltreringen och fär inte Återanvändas eftersom smutspartiklarna som fastnat inte kan tvättas ur fullständigt.

Använd en ny filtrervaddskudde, art-nr. 2616225! Den blå filterkudden (1 x ingár, art-nr. 2616220) kan Återbändas 2-3 gänger. Spola noggrant under rinnande ljummet vatten.

Tips: Vill man fylla i nytt SUBSTRAT, blandas det nga materialet med ca 1/3 av det anvanda filtermaterialiet. Bakteriekulturerna forokas d' snabbare i det nga filtermaterialiet.

(31) Skölj ur filterbehällaren och satt sedan in filterinsatserna igen. Tryck ned den understa insat- sen på stödytorna och se till att de afterfoljande insatserna sitter jämnt och rakt ovanfor varandra. Röroppningarna i filterinsatserna maste också ligga rakt ovanfor varandra och gum- mipackningarna skall sluta vãl till.

Observera: Den fina filterkudden (vit) fär inte placeras under filterbehällarens infällbara hand-tag.

Lagg i en ny filterkudde. Se till att tätningsringen i filteröverdelen ar ren och sitter ratt. Smörj sedan in filteröverdelens tätningsring med lite vaselin. Sätt tillbaka filteröverdelen på behällaren, stäng snappläsen och ställ in filtret i underskapet.

Undersök bada O-ringarna på den dubbla krananslutningen betraffande skador och korrekt passning och smörj dem lätt med vaselin; satt in adaptern och stäng läsbygeln. När de bada avstängningskranarna öppnas (läge ON), fylls filtre automatiskt med vatten och ar sedan klart for drift. Starta sedan filtre genom att ansluta stickkontakten till elnatet.

Hänvisning: Alla slangansluttingar maste kontrolleras regelbundet beträffande korrekt montering.

Observera: Filtret maste alltid stä uppratt nar det ar igang.

Utvendig akvariefilter 2422 og 2424

Modell: Se type-etikett på filterets topp

Mange takt

for at du valgte det utvendige filteret av EHEIM eXperience. Dette filteret har en optimal ytelse samtidig som det er svært pålitetig of effektiv. Filterbeholderens store volum - kombinert med en balansert sammensetning av filtermedier - garanterer svært effektiv nedbrytning av forurensende avfallsstoffer.

Sikkerhetsinstrukser

EHEIM eXperience 150 - Sikkerhetsinstrukser - 1

För söt- och saltvatten

Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : EHEIM

Modell : eXperience 150

Kategori : Akvariefilter