EHEIM eXperience 150 - Filter do akvária

eXperience 150 - Filter do akvária EHEIM - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma eXperience 150 EHEIM vo formáte PDF.

📄 97 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice EHEIM eXperience 150 - page 67
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Tesniaci krúžok
ZnačkaEHEIM
ModeleXperience 150 (ref. 2422/2424)
Typ produktuVonkajší filter pre akvárium
PoužitieAkvaristika, sladká a morská voda, vnútorné použitie
Obsah dodávkyMotorová hlava, nádoba, biela filtračná vata, modrá filtračná pena, filtračné koše, prípojka s uzatváracími ventilmi, sacia tyč, sito, ohnutá koncovka, výpustná trubica, prísavky, hadice, vazelína
Filtračné hmotyBiela filtračná vata (na jedno použitie), modrá filtračná pena (opakovane použiteľná 2-3 krát), biologický SUBSTRAT
Počet filtračných košov2 (skladateľné)
Max. výška inštalácie180 cm medzi hladinou vody a dnom filtra
Prevádzková polohaVertikálna (povinná)
PrípojkyHadice Ø 12 mm (odporúčané originálne EHEIM)
Uzatváracie ventilyIntegrované v prípojke (ZAP/VYP)
Uzatváranie nádoby4 uzatváracie spony
Gumený O-krúžok (namazať vazelínou)
Materiál puzdraPlast (nešpecifikovaný)
Elektrické napájanie230 V / 50 Hz (odhad)
SpotrebaNešpecifikovaná
HmotnosťNešpecifikovaná
Rozmery (D x Š x V)Nešpecifikované
Čistenie filtračných hmôtOpláchnite tečúcou vodou; vatu vymeňte pri každom čistení
Údržba čerpadlaDemontujte obežné koleso, vyčistite kefou EHEIM ref. 4009580; os opatrne opláchnite
BezpečnosťPred údržbou odpojte; nepoužívajte, ak je kábel poškodený; uchovávajte mimo dosahu detí; magnetické polia (kardiostimulátory)
Dostupné náhradné dielyFiltračná vata (ref. 2616225), filtračná pena (ref. 2616220), čistiaca kefa (ref. 4009580), atď.
ZárukaNešpecifikovaná

Často kladené otázky - eXperience 150 EHEIM

Ako nainštalovať filter EHEIM eXperience 150?
Umiestnite filter do skrinky pri dodržaní maximálnej výšky 180 cm medzi hladinou vody a dnom filtra. Pripojte hadice k saciej tyči a výpustnej koncovke. Otvorte uzatváracie ventily (poloha ZAP). Naštartujte filter oddelením výtlačnej hadice od výpustnej trubice, aby sa vytvoril prietok vody, potom ju znova pripojte. Zapojte filter do elektrickej siete.
Ako čistiť filtračné hmoty?
Vyberte bielu vatu a filtračné koše z nádoby. Dôkladne opláchnite vatu a penu tečúcou vodou, kým voda nebude čistá. Biela vata je na jedno použitie (nahraďte ju novou, ref. 2616225). Modrá pena sa dá použiť 2-3 krát. Pre SUBSTRAT zmiešajte približne 1/3 starého substrátu s novým na podporu baktérií.
Aká je maximálna výška inštalácie filtra?
Vzdialenosť medzi hladinou vody v akváriu a dnom filtra nesmie presiahnuť 180 cm pre optimálnu prevádzku.
Čo robiť, ak filter po údržbe nenaštartuje?
Skontrolujte, či sú uzatváracie ventily v polohe ZAP (otvorené). Uistite sa, že filter je správne naštartovaný: oddeľte výtlačnú hadicu od výpustnej trubice, aby voda mohla odtekať, potom ju znova pripojte. Skontrolujte, či sú všetky tesnenia na mieste a motorová hlava je správne zaistená. Ak problém pretrváva, skontrolujte elektrické napájanie.
Ako vymeniť filtračnú vatu?
Po odpojení filtra a zatvorení uzatváracích ventilov otvorte spony a vyberte motorovú hlavu. Odstráňte použitú (bielu) vatu umiestnenú nad posledným košom. Nahraďte ju novou (ref. 2616225) a dávajte pozor, aby ste ju neumiestnili pod rukoväte košov. Zatvorte filter a naštartujte.
Môžem použiť filter EHEIM eXperience 150 v morskej vode?
Áno, filter je navrhnutý na sladkú aj morskú vodu. Materiály sú odolné voči slanej vode. Dodržiavajte rovnaké pokyny na údržbu.
Ako udržiavať čerpadlo filtra?
Odpojte filter a zatvorte ventily. Vyberte motorovú hlavu. Odblokujte uzatvárací krúžok čerpadla otočením doľava, potom odstráňte kryt, obežné koleso a os. Vyčistite diely kefou EHEIM ref. 4009580. Opatrne opláchnite os (krehká). Zložte v opačnom poradí a zaistite otočením doprava.
Aké typy filtračných hmôt sú dodávané s filtrom?
Filter sa dodáva s bielou filtračnou vatou (mechanická filtrácia), modrou filtračnou penou (biologická/mechanická filtrácia) a košmi na filtračné hmoty, ako je SUBSTRAT (predáva sa samostatne). Vata je na jedno použitie, pena opakovane použiteľná 2-3 krát.
Ako naštartovať filter po kompletnom čistení?
Po zložení filtra otvorte uzatváracie ventily (poloha ZAP). Oddeľte výtlačnú hadicu od výpustnej trubice, aby voda mohla odtekať samospádom. Počkajte, kým sa nádoba naplní, potom hadicu znova pripojte. Zapojte filter do elektrickej siete. Skontrolujte tesnosť všetkých prípojok.
Aké sú dôležité bezpečnostné pokyny?
Vždy odpojte všetky zariadenia vo vode predtým, ako do nej vložíte ruky. Nikdy nepoužívajte filter, ak je kábel poškodený. Filter prevádzkujte iba vo zvislej polohe. Nečistite diely v umývačke riadu. Uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov bez dozoru. Magnetické polia môžu ovplyvniť kardiostimulátory – dodržiavajte odporúčané bezpečnostné vzdialenosti.

Otázky používateľov k eXperience 150 EHEIM

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Filter do akvária vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod eXperience 150 - EHEIM a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. eXperience 150 značky EHEIM.

NÁVOD NA OBSLUHU eXperience 150 EHEIM

Pri udzbe a cisteni sa musia vsetky elektricke spotrebice, ktoré sa nachadzaju vo vode, odpojit od elektricnej sieti.

Privodné vedenie tohoto spotrebiča sa nedá nahradit'. Ak sa privodné vedenie poškodi, potom sa pristroj nesmie používat'. Nikdy nenoste Čerpadlo za privodné kabel, privodné kabel nelámata.

Deti od 8 rokov ak o asoby s obmedzenymi fyzickymi, senzorickymi alebo mentalnymi schopnost'am alebo s nedostatochnymi skusenost'am a vedomost'amozu pouzivat tento pristroj len ak su pod dozoram alebo boli poucenoe bezpecnom pouzivani pristroja a Rozumej rizikam, ktoré z toho vyplvaju. Deti sa s pristrojon nesmu hrat. Deti nesmu vykonavat cistenie a udrzbu bez dozoru.

EHEIM eXperience 150 - 1

V dosledku magnetického po'za z tychto pristrojov moze dochodzat' k elektronickym alebo mechanickym poruchám ci poskodeniu in'ych prestrojov. To plati aj pre kardiostimulatory.

Potrebné vzdialenosti zistě z priruciek k takým lekárskym pristrojom.

EHEIM eXperience 150 - 2

Pri udzbe bud'te pozorni -vysoké magneticke sily Vam mozu sposobit' pomliaizdenie prstov.

Pre Vasu bezpečnost doporučujeme, urobit' na privodnom kábli slučku na odkvapkávanie, ktorá zamedži, aby sa eventualse po kábli stekajúca voda nedostala do sietovej zástrčky.

Pri pouziti zastrckovej liyst musi byt tato umiestnena nad siefovou pripojkou filtra.

EHEIM eXperience 150 - 3

Pretoze sa pri spracovani dreva použivaju rozne laky a politúry, mozu nohy pristroja v dosledku chemickej reakcie zanechat na nábytku a parketovych podlahach viditelné stopy. Preto by ste pristroj nikdy nemali stavat' na drevené povrchy bez ochrannej podložky.

Pri vybere stanoviska pre pristroj dodržujte predpisaný vyskový odstup. Aby ste dociellil optimalu fungkost, smie byt vzdialenost medzi hladinou vody a filtrovanym dnom max. 180 cm.

Dodžovat' bezpečnostné opatrenia pri manipuláci s elektrostaticky sa vybijajúcimi konštrukčnými elementmi.

EHEIM eXperience 150 - 4

Pristroj - alebo jeho Časti - necistite v umyväčke riadu. Nie je odolný voči umyväčkám riadu.

Tento vyrobok sa nesmie odstranit's normalnym domacim oppadom.

Ovodzadjhe ho vo vasej miestnej zberni zvlastnych opadov.

Vyrobok bol schvaleny podla platnych naroednych predispov a smernic a zodpoveda normam EU.

EHEIM eXperience 150 - 5

EHEIM eXperience 150 - 6

Vonkajšie filtré 2422 a 2424 pre sladku a morskú vodu,

Druhú filtracnú vložku naplnde až takmer po okraj biologickou filtracnou masou SUBSTRAT.

Pozor: Nepreplnit, trubkovú priechodu neupchat'.

(4) Potom filtracnú masu dokladne preplachnut v kosi tecucou vodou, až kym nebude poznatelné ziadne zakalienie pretekajucej vody.
(5) Vsad'te filtracnu vlozkus modrou filtracnou vlozkou znovu do telesa filtra a zatlachte ju silnesmerom dolu, az kym nebude sediet'v jej ulozeni. Tym sa zaruci bezpecné utesnenie medzi filtracnou vlozkou a telesom filtra.

Druhú filtracné vložku tiež vsunú, pritom musia otvory trubiek leža' nad sebou a gumovou priechodkou sa musí vytvorit bezpečné spojenie. Strmene ruková tiza zasunú a dbat na to, aby ležali filtracné vložky tesne nad sebou. Druhú gumovú priechodku nasadit na hornú filtracné vložku. Potom vložit biele filtracné runo takým spôsobom, aby otvor ležal na otvorom trubky.

Pozor: Biele filtracné rúno nevložit' pod rukovat' kosa filtracnej masy.

(6) Skontrlujte, Či profilové tesnenie hornej Časti filtra nie je znečisténé a Či je dobre uložné v drážke.
(7) Vrchnu Čast' filtra nasadit' na teleso filtra, pričom musí byt' trabkové hrdlo vrchnej Časti filtra vsadené do trabkového vedenia filtracných vložiek. Vsetky štyri spony uzáveru uzavriet'.
(8) Pozor: Predtym, aka sa nasadi adapter pre hadicove pripojky do vrchnej casti filtra, skontrlovat'oba tesniace kruzky na poskodenie a ich spravne ulozenie. Tesniace kruzky namazat zlahka vazelinou k ulahceniu montaze.
(9) Adaptér s postavenou sponou uzáveru dobre vsadit' do otvoru vrchnej Časti filtra a za sučasného tlaku na adaptorér zavriet' sponu uzáveru až kým nezapadne.

(10) Aby sa uzavreli uzatvarajuce kohuty, presunu sa obe pakové rukoväte do polohy OFF.
(11) Prilożene hadičky nasunú t až na doraz na hadicové hrdlá na adaptéry. Predtým hadičky zmákčit' v teplej vode.

Upozornenie: Používat' zásadne iba EHEIM originale hadicky.

(12) Dvojity držiak hadičiek sa nasadi na už namontované hadičky a postranne sa zavesí a spoji (13) svorkou dohromady.
(14) Postavte kompletne pripraveny filter do spodnej skrinky. Dbajte na predpisany vyškový rozdiel: Medzi hladinou vody a dnom filtra moze tento Činit maximálne 180 cm, aby sa docielil optimány pracovné režim.
(15) Nasunte filtracny kos na nasavaciu trubku a upevnite ho dvomi sponami a prisavkou na (16) vnutornu stranu akvaria.
(17) Spojit' tvarovku vytoku a trabku trysky kratkou hadicou a zabadovat' ju pomocou spony a prisavky do akvaria. Podla Rozmerovych moznosti sa prevedie upevnenie na zadnú stenu, alebo na niedtoru z bočnych strán. Otvorenu stranu dyzovej trabky uzavriet's priloženou zátkou uzáveru.

Tip: Podla zelenej intensity pohybu hladiny sa moze trubka trysky instalovat' pod hladinu, alebo na rovinu hladiny vody.

(18) Prevedte hadicky od filtra cz otvor na zadnej stene skrinky. Spojte jabudovanu nasavaci trysku s nasavacou stranou filtra a tvarovku vytoku s tlakovou stranou filtra.

Dbajte na to, aby boli hadiicky rovno vedené a nemali ziadne zalomenia. Eventuálne hadiicky skráťte.

Tip: Hadicky nechat'zmaknut' v teplej vode. Tas sa daju zalomenia l'ahko vyrovat'.

Spustenie do prevádzky

(19) Otvorte teraz uzatvaracie kohuty na adaptery filtra takym sposobom, ze oba kohuty presunie- te smerom k hadiickovym vyvodom (poloha ON).

Potom uvolnit' trysku na tlakovej trabke avyvtorit' cirkulaciu vody.

(20) Tip: K tomu sa hodí predovšetkým praktická EHEIM instalačná SADA 1 pre nasávaciu stranu
(21) (objednávacie cislo 4004300 s 12 mm' alebo EHEIM nasávač (objednávacie cislo 4003540). Vonkajši filter sa naplíní samostatnevodou.

Potom, akosafilternapnilvodou znovu vytvorit'spojenie hadiick.

(22) Tip: Pomocou integrovaného uzatvarajúceho kohúta (OUT) sa dá vykon filtra bezstupnovite regulovat na tlakovej strane.

Pozor: Vykon Čerpadla nesmie byt' nikdy redukovaný na nasávacej strane (IN).

(23) Potom, ako boli este raz skontrované vsetky hadicky na tesnost' a drziak hadiciek na spravne ulozenie, moze sa filter sietovou zastrckou spustit do prevadzky.

(24) Uzavriet' oba uzatvarajuce pakové kohúty na adaptéry ich presunutim do polohy OFF. Spony uzáveru vyklopit' smerom nahor a uvolnit' adapter z vrchnej Časti filtra.
(25) Vonkajší filter vybrat' pomocou dvoch priehlbín zo skrine.
(26) Všetky spony uzáveru otvorit a odobrat vrchnú Čast filtra.
(27) K vycisteniu priestoru Čerpadla otvorte veko Čerpadla na dne vrchnej Časti filtra natočením dolava.
(28) Vyberte veko Čerpadla, rotor s lopatkovým kolesom a os.
(29) Časti Čerpadla a chladiaci kanál dōkladne očistit' EHEIM sadou k Čisteniu (objednávacie Čislo 4009580). Os opatrne umyt' vodou (nebezpečenstvo zlomenia!) a potom rotor znovu zaunú't dohromady a vsadit' ho.

Pri montáži dbat' na správné uloženie puzdier osy a veka Čerpadla.

Biele filtracné runo slúži jemnému mechanickému prefiltrovaniu a smie sa použit' iba raz, lebo zachytené Čiastocky necistôt sa nedajú úplne vymyt. Použit' vždy nové runo (objednávacie cislo 2616225).

Modra filtracná vložka (objednávacie cislo 2616220 - 1 x obsiahnutá v sade) sa dá použit' i 2-3 krát. Pred jej nasadením ju dokladne premyt'.

Tip: Pri novom nasadeni SUBSTRAT vždy primiesat cca 1/3 použitej filtracnej masy do nového materialu, aby sa kultury bakterii rychlejsie Rozmnozili.

(31) Teleso filtra vymy' a potom vsadit' znova filtračné vložky. Spodnú vložku zatlačit' až na doraz a skontrolovat' jeho správné uloženie. Dbat' aj na správné uloženie nasledujúcej filtračnej vložky. Otvory trubiek filtračnéch vložiek musia pritom ležat' nad sebou a tieto utesnit gumovymi priechodkami. Vložit' nové filtračné runo.

Pozor: Biele filtracné runo nesmie byt' vlozené pod strmen kosa filtracnej masy.

Skontrolovat' profilové tesnenie na vrchnej Časti filtra na správné uloženie a jeho Čistotu. Potom tesnenie na vrchnej Časti filtra zlaḥka natriět' vazelínou. Vrchnú Čast' filtra nasadit' na teleso filtra. Spony uzáveru zavriet' a filter znovu postavit do spodnej skrine.

Skontrolová oba tesniace krúžky na adaptéry na poskodenie a správné uloženie a natriet' ich zlahma vazelínou. Nasadit' adapétr a upevni't ho. Potom, ako boli oba pákové kohúty uzáveru otvorené (poloha ON), sa filter znovu samostatne naplívodou a je prevádkyschopné. Potom filter spustit do prevádkyzasunutím sietovej zástrčky do zásuvky.

Upozornenie: Kontrolujte v pravidelnych chasovych odstupoch vsetky hadicky na ich spravne ulozenie.

Pozor: Filter zásadne prevádkovat' iba v stojatej polohe.

Zahvaljujemo

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EHEIM

Model : eXperience 150

Kategória : Filter do akvária