Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sopmaskin

KM 120250 R Bp Classic - Sopmaskin Kärcher - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis KM 120250 R Bp Classic Kärcher i PDF-format.

📄 352 sidor Svenska SV Ladda ner 💬 AI-fråga
Notice Kärcher KM 120250 R Bp Classic - page 111
Valj ditt sprak och ange din e-post: vi skickar en specifikt oversatt version.

Användarfrågor om KM 120250 R Bp Classic Kärcher

0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.

Ställ en ny fråga om denna apparat

E-postmeddelandet förblir privat: det används endast för att meddela dig om någon svarar på din fråga.

Inga frågor ännu. Var den första att ställa en.

Ladda ner instruktionerna för din Sopmaskin i PDF-format gratis! Hitta din manual KM 120250 R Bp Classic - Kärcher och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. KM 120250 R Bp Classic av märket Kärcher.

BRUKSANVISNING KM 120250 R Bp Classic Kärcher

Merk: Maskinen er utstyrt med setekontaktmatte. Maskinen slås av när man forlater förersetet.

Allmänna hänvisningar ..... SV 1

Miljöskydd . . . . . . . . . . SV 1

Garanti . . . . . . . . . . . . SV 1

Tillbehör och utbytesdelar SV 1

Symboler i bruksanvisning- en. . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 1

Ändamålsenlig användning . . . SV 2

Förutsägbar felanvändning SV 2

Lämpliga underlag ..... SV 2

Säkerhetsanvisningar ..... SV 2

Säkerhetsanvisningar för manövreringen. . . . . . . SV 2

Säkerhetsanvisningar för körning . . . . . . . . . . . . . . SV 2

Säkerhetsanvisningar be- träffande maskiner som drivs med batterier ..... SV 2

Maskiner med högtömning SV 3

Maskiner med förarskydds- tak ...... SV 3

Säkerhetsanvisningar be- träffande fordonets transportSV 3

Säkerhetsanvisningar be- träffande skötsel och under- håll . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 3

Manövrerings- och funktionsele-

Användningsområde . . . SV 4

Före ibruktagande . . . . . . . . SV 5

Arretera/släpp parkerings- broms. . . . . . . . . . . . . . SV 5

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . . SV 5

Allmänna hänvisningar. . SV 5 Inspektions- och underhålls- arbeten. . . . . . . . . . . . . . . SV 5

Säkerhetshänvisningar batterier. . . . . . . . . . . . . . . SV 5 Ladda batterierna. . . . . . SV 5

Drift....SV 5

Ställ in förarsitsen ..... SV 5

Starta maskinen.....SV 6

Köra maskinen.....SV 6

Tömma sopbehällaren .. SV 6

Koppla från aggregatet . SV 7

Transport....SV 7

Förvaring/avställning . . . . . . . SV 7

Skötsel och underhåll ...... SV 7

Allmänna hänvisningar. . SV 7

Rengöring ...... SV 7

Underhållsintervaller ... SV 7

Underhållsarbeten ..... SV 7

EU-försäkran om överensstämmelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV 10

Åtgärder vid störningar ..... SV 11

Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . SV 11

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - 1

Läs bruksanvisning i original innan aggregatet används första

gången, följ anvisningarna och spara drifts-anvisningen för framtida behov, eller för nästa ägare.

Allmänna hänvisningar

Om du upptäcker transportskador vid upppackningen bör du ta kontakt med försäljaren.

– Varnings- och anvisningsdekaler på maskinen ger viktig information beträffande riskfri användning.

– Förutom anvisningarna i denna bruksanvisning ska allmänna säkerhets- och olycksfallsföreskrifter tas i beaktande.

Miljöskydd

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Miljöskydd - 1

Emballagematerialen kan återvinnas. Kasta inte emballaget i hushållssoporna utan lämna det till återvinning.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Miljöskydd - 2

Kasserade maskiner innehåller återvinningsbart material som bör gå till återvinning. Överlämna därför skrotade aggregat till lämpligt återvinningssystem.

Batterier, oljor, drivmedel och liknande ämnen får inte hamna i miljön. Kassera dessa ämnen vid lämpliga insamlingsställen.

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Aktuell information om ingredienser finns på:

I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på aggregatet repareras utan kostnad under förutsättning att det orsakats av ett material- eller tillverkningsfel. I frågor som gäller garantin ska du vända dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste auktoriserade serviceverkstad.

Tillbehör och utbytesdelar

△FARA

För att undvika risker får reparationer och reservdelsmontering endast utföras av auktoriserad kundservice.

– Använd endast av tillverkaren godkända tillbehör och reservdelar. Originaltillbehör och originalreservdelar gör att maskinen kan användas säkert och utan störning.

- Ytterligare information om reservdelar hittas under service på www.kaercher.com.

Symboler i bruksanvisningen

△FARA

Varnar för en omedelbart överhängande fara som kan leda till svåra skador eller dödsfall.

△VARNING

Varnar för en möjligen farlig situation som kan leda till svåra skador eller döden.

⚠FÖRSIKTIGHET

Information om en möjligen farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella skador.

OBSERVERA

Varnar om en möjligen farlig situation som kan leda till materiella skador.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 1Fara för brännskador på grund av heta ytor! Låt av-gasanläggningen kylas av tillräckligt innan arbete utföres på apparaten.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 2Bär alltid lämpliga hand-skar när arbete utförs på aggregatet.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 3Klämrisk genom att man kan klämmas fast mellan rörliga fordonsdelar.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 4Risk för skador på grund av rörliga delar. För inte in händerna.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 5Brandrisk. Sug inte upp brännande eller glödande föremål.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 6Kedjefäste/kranpunkt
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 7Ansättningspunkter för domkraft
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 8Maximal lutning hos un-derlaget vid körning med upplyft sopbehållare.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 9Kör endast i lutning på upp till 14 % i färdriktning.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 10OBS! Roterande borste (beakta rotationsriktning-en).
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 11Varning för farlig elektrisk spänning!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 12Observera information!
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 13Styr långsamt!

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 14

Läs och följ bruksanvisningen!

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 15

Risk för skada! Tvätta inte dammfiltret.

Ändamålsenlig användning

Sopmaskinen är avsedd för rengöring av golvytor för yrkesmässig användning och t.ex. för följande användningsområden:

Parkeringsplatser

Produktionsanläggningar

Logistikområden

Hotell

Detaljhandel

Lagerområden

Gångvägar

– Denna sopmaskin är avsedd för sopning av nedsmutsade ytor inom och utomhus.
- Kontrollera maskinen och arbetsanordningarnas föreskriftsenliga tillständ och driftssäkerhet före användningen. Om tillståndet inte är korrekt får den inte tas i bruk.
- Använd endast sopmaskinen enligt anvisningar i denna bruksanvisning.
- Inga förändringar får göras på maskinen.
- Maskinen får bara användas på beläggningar som beskrivs i bruksanvisningen.
– Endast ytor som godkänts av företaget eller dess representanter får rengöras med sopmaskinen.
– I princip gäller: Håll lättantändliga substanser på avständ från maskinen (explosions-/brandrisk).

Förutsägbar felanvändning

Sug aldrig upp explosiva vätskor, brännbara gaser, explosivt damm samt outspädda syror och lösningsmedel! Dit räknas bensin, förtunningsmedel eller värmeledningsolja som kan bilda explosiva ångor eller föreningar när de blandas med sugluften, dessutom aceton, outspädda syror och lösningsmedel efterom de kan fräta på material på maskinen.
Sopa/sug aldrig upp reaktivt metall-damm (ex. aluminium, magnesium, zink). De bildar explosiva gaser tillsam-mans med starkt alkaliska och sura ren-göringsmedel.
Sug aldrig upp brännande eller glödan- de föremål.
Aggregatet är ej avsett för uppsopning av hälsovådliga substanser.
Det är förbjudet att uppehålla sig i riskfyllda områden. Användning av maskinen i utrymmen med explosionsrisk är förbjuden.
Det är inte tillåtet att ta med passagerare.

Det är inte tillåtet att skjuta/dra eller transportera föremål med denna ma- skin.

Lämpliga underlag

  • Asfalt
  • Fabriksgolv
  • Massagolv
  • Betong
  • Trottoarstenar

Säkerhetsanvisningar för manövreringen

För att luft- och krypsträckorna ska kunna upprätthållas får maskinen inte användas på en höjd över 2 000 meter över havet.

(Gäller endast Finland) Om maskinen är utrustad med en PVC-slangledning får maskinen inte användas vid låga omgivande temperaturer (under 0 °C). Kontakta Kärcher om du har frågor om din maskin.
Kontrollera maskinen och arbetsanordningarnas föreskriftsenliga tillständ och driftssäkerhet före användningen. Om tillständet inte är korrekt får den inte tas i bruk.
Vid användning av aggregatet i riskområden (t.ex. bensinmackar) ska motsvarande säkerhetsföreskrifter beaktas. Användning av maskinen i utrymmen med explosionsrisk är förbjuden.

△FARA

Risk för skada!

Använd inte maskinen utan skyddet mot nedfallande föremål i områden där det föreligger en risk att personen som sköter maskinen kan träffas av nedfallande föremål.
Användaren ska bruka maskinen enligt föreskrift. Beakta lokala föreskrifter och var, vid arbete med maskinen, uppmärksam på personer i närheten, speciellt barn.
Principiellt ska föreskrifter, regler och förordningar som gäller motorfordon beaktas.
Innan arbetet påbörjas måste operatören förvissa sig om att alla skyddsanordningar är ordentligt och föreskriftensligt monterade och fungerar.
Maskinoperatörren är ansvarig om olyckor med andra personer eller deras egendom skulle inträffa.
Se till att maskinoperatören bär tätt åtsittande kläder. Bär stabila skor och undvik att bära löst sittande kläder.
Kontrollera närområdet (t.ex. barn) innan maskinen startas. Se till att alltid ha god sikt!
Maskinen får aldrig lämnas utan uppsikt när motorn är i gång. Användaren får inte lämna maskinen innan motorn slutat arbeta, maskinen säkrats mot oförutsedda rörelser, parkeringsbromsen aktiverats och nyckeln dragits ur.
För att förhindra otillåten användning av maskinen ska tändningsnyckeln dras ur.

Maskinen får endast användas av personer som instruerats i handhavandet, eller tydligt visat att de klarar av att hantera maskinen och uttryckligen fått uppdraget att använda denna.

Detta aggregat är ej avsett att användas av personer (även barn) med begränsade psykiska, sensoriska eller mentala egenskaper eller som saknar erfarenhet och/eller kunskap att hantera maskinen, såvida de inte befinner sig under uppsikt av en person ansvarig för deras säkerhet eller har fått anvisningar från en sådan person om hur maskinen ska användas.

Barn ska hållas under uppsikt för att garantera att de inte leker med maskinen.

FÖRSIKTIGHET

Risk för skada! Sopa inte upp band, snören eller trådar eftersom dessa kan lindas upp runt sopvalsen.

Säkerhetsanvisningar för körning

△FARA

Risk för skada! Kontrollera underlagets bärförmåga innan körning på underlaget.

△FARA

Risk för olyckor eller personskador! Risk för vältning vid alltför starka stigningar.

- Kör endast i lutning på upp till 14 % i färdriktning.

Risk för vältning vid snabb körning i kurvor (framför allt vid vänsterkurvor).

- Kör långsamt i kurvor.

Risk för vältning på instabila underlag.

- Använd maskinen bara på fasta underlag.

Risk för vältning vid för stark sidvärtes lutning.

- Körning i rät vinkel mot körriktningen på stigningar får bara ske med en lutning på högst 10%.

Säkerhetsanvisningar beträffande maskiner som drivs med batterier

Observera: Garantianspråk finns endast om du använder batterier och uppladdningsaggregat som har rekommenderats av Kärcher.

  • Driftsanvisningar från batteritillverkaren och tillverkaren av laddningsaggregatet måste följas. Beakta lagstiftares rekommendationer angående handhavande av batterier.
    – Låt aldrig batterier ligga oladdade utan ladda upp dem så snart som möjligt.
    – Håll alltid batterierna rena och torra för att förhindra krypström. Skydda mot för-oreningar, t.ex. metalldamm.
    – Lägg inga verktyg eller liknande på batteriet. Risk för kortslutning och explosion.
  • Öppen eld, gnistbildning eller rökning får inte under några omständigheter förekomma i närheten av ett batteri eller i ett utrymme där ett batteri laddas upp. Risk för explosion.
    – Rör inte varma delar, som t.ex. drivmotorn (risk för brännskador).

  • Var försiktig när du hanterar batterisyra. Beakta motsvarande säkerhetsföreskrifter!

  • Förbrukade batterier ska, enligt EU-direktiv 91/ 157 EWG, tas om hand miljövänligt.

Maskiner med högtömning

△FARA

Risk för skada!

→ Höj upp sopbehållaren helt och säkra vid arbeten på högtömningen.
→ Utför endast säkringen från utanför riskområdet.

Maskiner med förarskyddstak

MEDDELANDE

Skyddstaket för förare (tillval) skyddar mot större nedfallande delar. De ger dock inget skydd vid vältning!

→ Kontrollera dagligen om skyddstaket är skadat.
→ Om skyddstaket är skadat ska det bytas ut, även om bara enstaka element är skadade.
→ Alla ändringar av skyddstaket samt montering av element, komponenter och enheter som inte har godkänts av Kärcher tillåts inte och kan begränsa skyddstakets funktion.

Säkerhetsanvisningar beträffande fordonets transport

→ Beakta utrustningens tomvikt (transportvikt) vid transport på gafflar eller fordon.
→ Dra ut batterikontakten och fäst maskinen säkert vid transport.

Säkerhetsanvisningar beträffande skötsel och underhåll

→ Före rengöring och underhåll, byte av delar eller omkoppling till annan funktion ska maskinen stängas av och tändningsnyckeln ska tas bort.
→ På maskiner med ett traktionsbatteri ska batteriet lossas från maskinens elektriska system med batterifrånskiljaren (batterikontakt) vid alla underhålls- och reparationsarbeten.
→ Vid arbeten på elsystemet ska batteriet kopplas bort. Lossa först minuspolen och sedan pluspolen.
Återanslutningen görs i omvänd ordning. Anslut först pluspolen och sedan minuspolen.
→ Maskinen får inte rengöras med slang eller högtryckstvätt (risk för kortslutning eller andra skador).
→ Avhjälpande underhåll får endast utföras av auktoriserad kundtjänst eller fackkraft på området, införstådd med alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
→ Säkerhetskontroll enligt lokalt gällande föreskrifter ska beaktas för yrkesmässigt använda maskiner som används på olika orter.
→ Använd alltid lämpliga handskar vid arbeten på aggregatet.

Funktion

Sopmaskinen arbetar enligt sopskyffelprincipen.

  • Den roterande borstvalsen befordrar smutsen direkt till smutsbehållaren.
    – Sidoborstarna rengör ytans hörn och kanter och skickar in smutsen i borstvalsens bana.

- Det fina dammet sugs upp via dammfiltret genom sugfläkten.

Risk för personskador, risk för materialskador!

Tänk på maskinens vikt vid lastningen!

Vikt (utan batterier) 750 kg*
Vikt (med batterier) 1200 kg*
* Med monterade påbyggnadssatser ökar vikten med motsvarande värden.

→ Använd inte en gaffeltruck.

→ Vid lastning av maskinen ska en lämplig ramp, eller en kran användas!

→ Tänk på detta när en ramp används: Frigångshöjd 70 mm.

→ Om maskinen levereras på en lastpall måste en avfartsramp byggas med de medföljande brädorna. Instruktionen om detta finns på sida 2 (insidan på förpackningen).

Viktig hänvisning: varje bräda måste skruvas fast med vardera 2 skruvar.

Manövrerings- och funktionselement

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Manövrerings- och funktionselement - 1

text_image A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Manövrerings- och funktionselement - 2

text_image B 2 1 4 5 3 8 6 7 10 8 13 9 11 12

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Manövrerings- och funktionselement - 3

Bild på sopmaskin Användningsområde

Bild A

1 Typskylt
2 Säte (med sätessensor)
3 R a t t
4 Läsning maskinhuv
5 Motorhuv
6 Sidoborste, höger
7 Framhjul
8 Tillträde till sopvalsen
9 Surrningspunkt
10 Varningslampor runt om
11 Maskinkåpa höger
12 Övertäckning, höger
13 Bakre inklädnad
14 Drivhjul
15 Övertäckning, vänster
16 Huv vänster (motorhuv)
17 Batterisats

(endast för KM 120/250 R Bp Pack i leveransens omfattning)

Bild B

1 Manöverspak sopvals och sidborstar Spak framåt: Sopvals på och sidborstar sänkta och på. Spak bakåt: Sopvals på
2 Manöverspak sopmaterialbehållare Sopbehållare lyft/sänk
3 Manöverspak sopvals Lyfta och sänka sopvals
4 Manöverspak behållarlucka Öppna/stänga behållarlucka
5 Kontrollampa och display
6 Brytare fläkt och filterrengöring Position mittenläge: Filterrengöring och fläkt från Bakre läge: Fläkt på Främre läge: Filterrengöring på
7 Brytare signalhorn
8 Säkringar
9 Tändningslås Läge 0: Stänga av motor Läge 1: Tändning på Läge 2: Starta motorn
10 Färdriktningsomkopplare
11 Parkeringsbroms

12 Slitagejustering/sopspegelsinställning sopvals

13 Batterikontakt

Pedaler

Bild C

1 Bromspedal
2 Körpedal

Kontrollampa och display

Bild D

1 Batterikapacitet
2 Batterikontrollampa
3 Kontrollampa driftstatus
4 Kontrollampa parkeringsljus
5 Kontrollampa (inte ansluten)
6 Kontrollampa halvljus
7 Kontrollampa (inte ansluten)
8 Kontrollampa färdriktning framåt
9 Kontrollampa färdriktning bakåt
10 Räkneverk för driftstimmar

Före ibruktagande

Arretera/släpp parkeringsbroms

→ Lossa parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen.
→ Spärra parkeringsbromsen, tryck därvid på bromspedalen.

Idrifttagning

Allmänna hänvisningar

→ Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
→ Dra ut tändningsnyckeln.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.

Inspektions- och underhållsarbeten

Dagligen före uppstart

→ Kontrollera batteriernas laddning, ladda batterierna vid behov (se kapitel "Ladda batterier").
→ Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende på nedslitning och inlin-dade band.
→ Kontrollera att inga band är upplindade på hjulen.
→ Kontrollera funktionen på alla manövre-ringselement.
→ Kontrollera om maskinen är skadad.
→ Rengör dammfilter med knappen filter-rengöring.

Observera: Beskrivning, se kapitel Underhåll och skötsel.

Följande varningar måste beaktas vid underhåll av batterier:

Beakta hänvisningar på batteriet, i bruksanvisningen samt i driftsanvisningen för fordonet!
Använd ögonskydd!
Håll barn borta från syror och batterier!
Risk för explosion!
Eld, gnistor, brinnande ljus och rökning förbjuden!
Frätningsrisk!
Första hjälpen!
Varningshänvisning!
Återvinning!
Kasta inte batteri i soptunna!
Varning för farlig elektrisk spänning!

Fara

Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller liknande på batterier, dvs. på polerna och cellförbindning.

⚠️Fara

Risk för skada! Sår får aldrig komma i kontakt med bly. Tvätta alltid händerna efter arbete med batterierna.

⚠️Fara

Brand- och explosionsfara!
– Rökning och öppen eld är förbjuden.
– I lokalen där batterier laddas upp måste du sörja för god ventilation eftersom explosiva gaser bildas vid uppladdningen.

⚠️Fara

Frätningsrisk!

– Syrestänk i ögon eller på huden skall sköljas av med rikligt klart vatten.
– Uppsök därefter omgående en läkare.
– Nedsmutsade kläder ska tvättas med vatten.

Ladda batterierna

FÖRSIKTIGHET

Ladda upp batterier före ibruktagningen.

△FARA

Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrifterna vid arbete med batterier. laktta anvisningarna i bruksanvisningen från tillverkaren av uppladdningsaggregatet.

Den bifogade bruksanvisningen från batteritillverkaren ska ovillkorligen beaktas och följas.

Ladda bara upp batterier med ett passande uppladdningsaggregat.

⚠️Fara

Frätningsrisk. Om vatten fylls på när batteriet är urladdat kan syra komma ut! Använd skyddsglasögon och beakta föreskrifterna när du hanterar batterisyra för att undvika att skador uppstår eller kläder förstörs. Vid eventuella syrestänk på hud eller kläder ska du genast skölja rikligt med vatten.

FÖRSIKTIGHET

Skaderisk. Använd endast destillerat eller avsaltat vatten (VDE 0510) till batterierna. Använd inga främmande tillsatser (så kallade förbättringsmedel), annars förfaller garantin.

Rekommenderade batterier, uppladdningsaggregat

Beställnings-nummer
Batteripaket 36 V, 360 Ah, (i behållaren, lågt servicebehov) *6.654-282.0
Laddare 36 V, 50 A 6.654-283.0
* Aggregatet behöver 1 batteripaket

Det rekommenderas att man inte använder andra batterier eller laddare och att en sådan användning inte görs utan föregående samråd med KÄRCHER kundtjänst.

→ Dra ur batterikontakten ur maskinen och anslut den till laddarens kontakt,
→ Stick i laddarens kontakt i ett föreskrifts- enligt uttag med 16, laddaren utför ladd- ningen självständigt.
→ Håll båda motorskydden öppna under laddningen.
→ Observera: När ett batteri är uppladdat, ta först bort laddaren från nätför-sörjningen och sedan från batteriet.

Kontrollera och korrigera batteriets vätskenivå

FÖRSIKTIGHET

Tänk alltid på batteritillverkarens hänvisningar och följ dem.

Kontrollera batteriets laddningsstatus

– Batterikapaciteten indikeras inom det gröna området: batteriet är uppladdat.
– Batterikapaciteten indikeras inom det gula området: Batteriet är laddat till hälften.
– Batterikapaciteten indikeras inom det röda området: Batteriet är nästan urladdat. Sopdriften kommer att avslutas automatiskt inom kort.
- Kontrollampan lyster rödBatteriet är urladdat. Sopdriften avslutas automatiskt (Efter att batteriet har laddats upp kan sopaggregaten åter tas i drift).
→ Kör genast maskinen till uppladdning, undvik stigningar.
→ Ladda batteriet.

Drift

Ställ in förarsitsen

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Ställ in förarsitsen - 1

1 Spak sitsinställning

2 F ö r a r s i t s

→ Dra spaken för sitsinställning utåt.
→ Justera sitsen, släpp loss spaken och haka fast den.

→ Kontrollera att sitsen har hakats fast genom att röra på sitsen fram och tillbaka.

Starta maskinen

Observera: Apparaten är utrustad med sä- tessensor. Om förarsitsen lämnas kopplas maskinen från.

→ Ta plats på förarsitsen.
→ Placera färdriktningsomkopplaren i mellanläget.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Sätt tändningsnyckeln i tändningslåset.
→ Vrid tändningsnyckeln till position "I". Maskinen är driftsklar.
→ Vrid tändningsnyckel till position "II". Maskinen är redo att köras. OBS: Indikeringen för batterikapaciteten visar det verkliga laddningstillständet efter ca. 10 sekunder.

Köra maskinen

→ Tryck ner bromspedalen och håll den nedtryckt.
→ Lossa parkeringsbromsen.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Köra maskinen - 1

1 Körriktning framåt

2 Färdriktning bakåt

Köra framåt

→ Ställ körriktningsomkopplaren på "framåt".
→ Tryck långsamt på gaspedalen.

Köra baklänges

⚠️Fara

Risk för skada! Vid backning får det inte finnas risk för andra personer, instruera dessa vid behov.

FÖRSIKTIGHET

Skaderisk! Påverka bara färdriktningsom-kopplaren när maskinen står still.

→ Ställ körriktningsomkopplaren på "bakåt".

→ Tryck långsamt på gaspedalen.

Körning

- Med gaspedalen kan hastigheten regleras steglöst.

– Undvik att trycka ojämnt på pedalen eftersom hydraulikanläggningen kan ta skada.

Bromsa

→ Släpp loss gaspedalen, maskinen bromsar själv och stannar.

Observera: Bromsverkan kan stödjas genom nedtryckning av bromspedalen.

Köra över hinder

Köra över fasta hinder upp till 70 mm:
→ Kör långsamt och försiktigt över hindret. Köra över fasta hinder över 70 mm:
→ Hinder får bara köras över med en passande ramp.

Sopning

OBSERVERA

Sopa inte upp förpackningsband, kablar eller liknande, detta kan leda till skador på mekaniken.

Observera: För att få ett optimalt rengöringsresultat ska hastigheten anpassas till omständigheterna.

Observera: Under användning bör dammfiltret rengöras regelbundet.

Observera: Vid frekvens arbete i områden med findamm måste filtret rengöras oftare.

Manöverspak

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Manöverspak - 1

1 Manöverspak sopvals och sidborstar

2 Manöverspak sopmaterialbehållare

3 Manöverspak sopvals

4 Manöverspak behållarlucka

Manöverspak sopvals och sidborstar

→ Manöverspak (1) framåt: Sopvals på och sidborstar sänkta och på.
→ Manöverspak (1) bakåt: Sopvals på.

Manöverspak sopmaterialbehållare

→ Manöverspak sopmaterialbehållare (2) framåt: Sopmaterialbehållare sänks ner.

→ Manöverspak sopmaterialbehållare (2) bakåt: Sopmaterialbehållaren lyfts.

Manöverspak sopvals

→ Manöverspak sopvals (3) framåt: Sopvalsen höjs.
→ Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.

Manöverspak behållarlucka

→ Manöverspak behållarlucka (4) framät: Behållarluckan till sopmaterialbehållaren öppnar sig.

→ Manöverspak behållarlucka (4) bakåt: Behållarluckan till sopmaterialbehålla- ren stängs.

Sopa på torrt underlag

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Sopa på torrt underlag - 1

→ Starta fläkt.
→ Vid ytrengöring
Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.
→ Manöverspak behållarlucka (4) framåt: Behållarluckan öppnar sig.
→ Vid rengöring av sidoränder: Manöverspak sopvals och sidborstar (1) framåt: Sopvals på, sidborstar på och sänkta. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.

→ Stäng av fläkten.
→ Vid ytrengöring
Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.
→ Manöverspak behållarlucka (4) framåt: Behållarluckan öppnar sig.
→ Vid rengöring av sidoränder: Manöverspak sopvals och sidborstar (1) framåt: Sopvals på, sidborstar på och sänkta. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.

Tömma sopbehållaren

△FARA

Risk för skada!

→ Under tömningen får inga personer eller djur uppehålla sig i sopmaterialbehållarens svängningsområde.

Risk för vältning!

→ Ställ maskinen på ett jämnt underlag under tömningsproceduren.

△VARNING

Klämningsrisk!

→ Fatta aldrig tag i stångarna i tömningsmekaniken. Det är inte tillåtet att uppehålla sig under upplyft behållare.

OBSERVERA

Risk för person och egendomsskada!

→ Risk för utslungat material under tömningen på grund av roterande sopvals. laktta tillräckligt avständ.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 1

→ Lyft sopvalsen och sidborstarna med manöverspaken: Manöverspak 1 i mitten och manöverspak 3 framåt.
→ Stäng behållarluckan genom att föra manöverspaken (4) bakåt.
→ Lyft sopmaterialbehållaren genom att föra manöverspaken för sopmaterialbehållare (2) bakåt.
→ Kör långsamt mot uppsamlingskärlet.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Öppna behållarluckan genom att trycka manöverspaken behållarlucka (4) framåt och töm sopmaterialbehållaren.
→ Stäng behållarluckan genom att dra manöverspaken för behållarlucka (4) bakåt ända till ändpositionen.
→ Lossa parkeringsbromsen.
→ Kör långsamt bort från samlingskärlet.
→ Sänk sopmaterialbehållaren till ändläget genom att föra manöverspaken för sopmaterialbhållaren (2) framåt.

Koppla från aggregatet

→ Tryck ner bromspedalen och håll den nedtryckt.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.

Transport

⚠️FARA

Transportskador!

→ Beakta utrustningens tomvikt (transportvikt) vid transport på gafflar eller fordon.
→ Vid transport i fordon ska maskinen säkras enligt respektive gällande bestämmelser så den inte kan tippa eller glida.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Säkra maskinen i surrningspunkterna med spännband, vajrar eller kedjor.
→ Säkra maskinen med kilar i hjulen.
→ Innan transport av sopmaskinen skall batteriet kopplas bort.

Förvaring/avställning

⚠️FARA

Risk för person och egendomsskada! Observera maskinens vikt vid lagring.

→ Ställ av sopmaskinen på en jämn yta i en torr och frostfri omgivning. Täck över sopmaskinen för att skydda den mot damm.
→ Höj sopvals och sidoborstar så att borstarna inte tar skada.
→ Stäng behållarluckan.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Säkra sopmaskinen så att den inte kan rulla iväg.

Om sopmaskinen inte används under en längre tid skall följande beaktas:

→ Rengör sopmaskinen in- och utvändigt.
→ Dra ut batterikontakten ur maskinen.
→ Ladda upp batteriet och efterladda ungefär varannan månad.

Skötsel och underhåll

Allmänna hänvisningar

OBSERVERA

Risk för skada!

→ Tvätta inte dammfiltret.
→ Avhjälpande underhåll får endast utföras av auktoriserad kundtjänst eller fackkraft på området, införstådd med alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
→ Yrkesmässigt använda maskiner med varierande arbetsområden lyder under säkerhetskontroll enligt VDE 0701.
→ Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.

Rengöring

FÖRSIKTIGHET

Risk för skada!

→ Maskinen får inte rengöras med slang eller högtryckstvätt (risk för kortslutning eller andra skador).

Rengöra maskinen invändigt

△FARA

Risk för skada!

→ Använd dammskyddsmask och skyddsglasögon.
→ Rengör maskinen med en trasa.
→ Blås genom maskinen med tryckluft.

→ Rengör maskinen med en fuktig trasa doppad i tvättlut.

Observera: Använd inga aggressiva ren-göringsmedel.

Underhållsintervaller

Observera: Räkneverket för driftstimmar anger tidpunkterna för underhållsintervalen.

Underhåll av kunden

Observera: Samtliga service- och underhållsarbeten som genomförs av kunden måste utföras av kvalificerad fackman. Vid behov kan alltid en Kärcher-fackman anlitas.

Dagligt underhåll:

→ Kontrollera sopvals och sidoborstar med avseende på nedslitning och inlin-dade band.
→ Kontrollera funktionen på alla manövreringselement.
→ Kontrollera om maskinen är skadad.

Underhåll varje vecka:

→ Kontrollera hydraulikanläggningen.
→ Kontrollera hydraulikoljenivån.
→ Kontrollera bromsvätskenivån.
→ Kontrollera om tätningslister uppvisar slitage, byt ut vid behov.
→ Kontrollera och smörj behållarluckan.

Underhåll efter slitning:

→ Byt ut tätningslister.
→ Justera resp. byt sidopackningar.
→ Byt sopvals.
→ Byt sidoborstar.

Observera: Beskrivning, se kapitel Underhällsarbeten.

Underhåll av kundtjänst

Underhåll efter 50 driftstimmar

→ Låt utföra en första inspektion enligt uppgifterna i underhållsinstruktionen.

Underhåll efter 250 driftstimmar:

→ Låt utföra en inspektion enligt uppgifterna i underhållsinstruktionen.

Observera: För att ha anspråk på garanti måste under garantitiden samtliga service- och underhållsarbeten genomföras av en auktoriserad Kärcher-kundtjänst enligt underhållsboken.

Underhållsarbeten

Förberedning:

→ Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.

Allmänna säkerhetsanvisningar

△FARA

Risk för skada! Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopbehållaren är upphöjd.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - △FARA - 1

1 Hållare säkringsstång

2 Säkringsstång

→ Fäll upp säkringsstången för högtömning och stick in den i hållaren (säkrad).

Byta batteri

OBSERVERA

Beakta batteripolernas riktning när du monterar batterierna. Polerna monteras till vänster i körriktningen.

Batterierna kan endast bytas ut som en komplett sats. Bytet får endast utföras av kvalificerad fackpersonal.

→ På grund av den höga vikten (450 kg) måste bytet göras med en kran. Hänvisning: Tvärstaget måste skruvas bort innan batteriet byts.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - OBSERVERA - 1

1 Batteripoler – till vänster i körriktningen 2 T y ä r s t r ä v a
→ När batteriet ska tas bort ska först minuspolledningen tas bort.
→ Fäst kranlinorna vid batteripaketets 4 öglor och lyft försiktigt ut batterierna.

Kontrollera bromsvätskenivån och fyll på bromsvätska

△FARA

Risk för skada!

→ Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopmaterialbehållaren är upphöjd.
→ Utför endast säkringen från utanför riskområdet.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - △FARA - 1

1 Hållare säkringsstång
2 Bromsvätskebehållare
3 Tillslutningslock

→ Kör upp sopbehållaren och säkra den med säkringsstängen. Se kapitlet "Tömma sopbehållare".
→ Kontrollera om det finns tillräckligt med bromsvätska i bromsvätskebehållaren. Hänvisning Nivån skall ligga mellan Min. och Max.
→ Vid behov fyll DOT-bromsvätska på, som finns i handeln.

Kontrollera hydrauloljenivån och fylla på hydraulolja

MEDDELANDE

Sopbehållaren får inte vara upplyft.

→ Öppna motorkåpa.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - MEDDELANDE - 1

2 Synglas
3 Förslutningslock, oljepåfyllningsöppning

→ Kontrollera nivån på hydrauloljan med hjälp av synglaset.
→ Kontrollera nivån på hydrauloljan med hjälp av synglaset.
- Oljenivån måste ligga mellan "MIN"-och "MAX"-markeringarna.
– Befinner sig oljenivån under "MIN"-markering så fyll på hydraulolja.
→ Skruva bort locket på oljepåfyllnings-öppningen.
→ Rengör påfyllningsområdet.
→ Fyll på med hydraulolja.

Oljesorter: se Tekniska data

→ Skruva på locket på oljepåfyllningsöppningen.

Kontrollera hydrauliken

→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Starta motorn.

Underhällsarbeten på hydraulikanläggningen får endast genomföras av Kärcher kundtjänst.

→ Kontrollera samtliga hydraulikslangar och anslutningar avseende täthet.

Inspektera sopvalsen

→ Ta plats på förarsitsen.
→ Placera färdriktningsomkopplaren i mellanläget.
→ Vrid tändningsnyckeln till position "I".
→ Höj sopbehållare ända till slutposition.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.
→ Aktivera på parkeringsbromsen.
→ Använd säkringsstav vid höjdtömning.
→ Ta bort band eller ledningar från sopvalsen.
→ Drag ut säkerhetsstav.
→ Sätt tändningsnyckeln i tändningslåset.
→ Vrid tändningsnyckeln till position "I".
→ Sänk ner behållaren ända till slutposition.
→ Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut den.

Byta ut sopvals
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Inspektera sopvalsen - 1

1 Nyckel
2 Sidoskydd

→ Kör upp sopmaterialbehållaren och säkra med säkringsstag.
→ Öppna sidoskydd med nyckel.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Inspektera sopvalsen - 2

→ Skruva bort vingmuttrar.
→ Ta av hållarbygeln.
→ Fäll tätningen utåt.
→ Skruva ur sopfalshållarens fästskruv och fäll ut hållaren.
→ Ta ur sopvalsen.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Inspektera sopvalsen - 3

Sopvalsens installationsposition i körriktning (sett ovanifrån)

Observera: Beakta borstsatsens position vid installation av en ny sopvals.

→ Montera ny sopvals. Spåren på sopval- sen måste placeras på kammarna på mitt emot liggande arm.

Observera: Sopspegeln måste ställas in på nytt efter installation av en ny sopvals.

Kontrollera och ställa in sopvalsens sopspegel

Anvisning: Sopspegeln har vid fabriken ställts in till 80 mm, den kan vid nötning av sopvalsen efterjusteras steglöst.

→ Kontrollera lufttrycket i däcken.
→ Stäng av sugfläkt.
→ Kör sopmaskinen på en plant och jämnt underlag som är tydligt täckt med damm eller krita.
→ Manöverspak sopvals och sidborstar (1) bakåt: Sopvals på. Manöverspak sopvals (3) bakåt: Sopvalsen sänks.
→ Låt sopvalsen gå i ca 10 sekunder.
→ Manöverspak sopvals och sidborstar (1) i mitten. Manöverspak sopvals (3) framåt: Sopvalsen höjs.
→ Lyft sopbehållaren.
→ Kör maskinen baklänges.
→ Kontrollera resultatet.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Kontrollera och ställa in sopvalsens sopspegel - 1

text_image 80 - 85 mm

Sopytans form ska vara en jämn kvadrat som är mellan 80-85 mm bred.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Kontrollera och ställa in sopvalsens sopspegel - 2

→ Öppna och ställ in slitagejusteringens anslagsskruv (12). Anslag uppåt: smal sopspegel. Anslag nedåt: bredare sopspegel.
→ Dra åt anslagsskruven igen. → Kontrollera sopvalsens sopspegel igen i enlighet med beskrivningen.

Kontrollera och ställ in sidoborstens sopspegel

→ Lyft sidoborstarna.
→ Kör sopmaskinen på en plant och jämnt underlag som är tydligt täckt med damm eller krita.
→ Sänk sidborstarna med manöverspaken och låt dem gå i ca 10 sekunder.
→ Lyft sidoborstarna.
→ Kör maskinen baklänges.
→ Kontrollera resultatet.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Kontrollera och ställ in sidoborstens sopspegel - 1

text_image 40 - 50 mm

Bredden på sopspegeln bör ligga mellan 40-50 mm.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Kontrollera och ställ in sidoborstens sopspegel - 2

text_image A B A B

→ Korrigera sopspegeln med de två inställningsskruvarna.
→ Kontrollera resultatet.

Ställ in sidopackningar ⚠️FARA

Risk för skada! Sätt alltid säkerhetsstav på plats när sopbehållaren är upphöjd.

→ Kör upp sopbehållare och säkra med säkringsstag.
→ Fäll upp säkringsstången för högtömning och stick in den i hållaren (säkrad).

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Ställ in sidopackningar ⚠️FARA - 1

1 Hällare säkringsstång

2 Säkringsstång

→ Öppna sidoskydd, följ beskrivningen i kapitlet "Byta sopvals".
→ Lossa 6 vingmuttrar på fästplåten på sidan.
→ Lossa 3 muttrar (NV 13) på främre fästplåten.
→ Tryck ner sidopackningen (länghål) tills den befinner sig 1 - 3 mm från golvet.
→ Skruva fast fästplåtar.
→ Gör om proceduren på andra sidan.

Rengör dammfilter manuellt

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Rengör dammfilter manuellt - 1

→ Bär dammskyddsmask vid arbeten på filteranläggningen. Beakta säkerhetsföreskrifterna för arbeten med fint damm.
→ Rengör dammfilter med knappen filter-rengöring.

→ Töm sopbehållaren.
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Rengör dammfilter manuellt - 2

1 Låsning maskinhuv
2 Motorhuv
3 Filterskydd

→ Öppna spärren genom att skruva ur skruven med stjärngrepp.

→ Fäll maskinhuven framåt.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Rengör dammfilter manuellt - 3

1 Förslutning, filterkåpa (2x)
2 Filterskydd
→ Öppna locket.
→ Öppna filterskydd.

Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Rengör dammfilter manuellt - 4

→ Kontrollera dammfilter, rengör eller byt ut vid behov.

Hänvisning

Endast Kärcher kundtjänst får byta ut dammfiltret.

→ Sätt fast filterskyddet och regla fast detta.

Byta glödlampa i strålkastaren (tillval)

→ Skruva bort strålkastare.
→ Lyft ut strålkastare och drag ur kontakt.

Observera: Tänk på kontakternas placering.

→ Skruva isär strålkastare.
→ Drag isär strålkastarhöljet men håll det vägrätt eftersom lampenheten inte är fastsatt.
→ Släpp spärr på låsbygel och tag ut glödlampa.
→ Sätt i en ny glödlampa.
→ Hopsättning i omvänd ordningsföljd.

Byta glödlampa i blinkers (tillval)

Observera: Tag bort blinkerglaset från höljet när glödlampa ska bytas.

Byta ut säkringar
Kärcher KM 120250 R Bp Classic - Byta glödlampa i blinkers (tillval) - 1

text_image FU FU FU FU FU FU 01 02 03 04 05 06 FU FU FU FU FU FU FU 07 08 09 10 11 12 1 2 2 1

1 Räfflade muttrar

2 Lock säkringshållare

→ Skruva ut den räfflade muttern.
→ Öppna locket på säkringshållaren.
→ Kontrollera säkringar.
→ Byt ut defekta säkringar.

Observera: Använd bara säkringar med samma säkringsvärden.

FU01 SäkerhetsreläKörpedal3 A
FU02 Multifunktionsindike-ring5 A
FU03 Batterifrånkoppling 3 A
FU04 Körriktningsomkoppla-re3 A
FU05 Körstyrning 3 A
FU06 Skaksystem 15 A
FU07 Styrning sugsystem 3 A
FU08 Varningslampor runtom7.5 A
FU09 Tuta 7.5 A
FU10 Belysning 15 A
FU11 Vindrutetorkare 3 A
FU12 Förarkabin (tillval) 10 A
FU 13* Körmotor125 A
FU 14* Elmotor100 A
FU 15* Sugfläkt20 A

* De här säkringarna får endast bytas av kundtjänst eftersom det är nödvändigt att kontrollera om maskinen har några fel.

EU-försäkran om överensstämmelse

Härmed försäkrar vi att nedanstående be- tecknade maskin i ändamål och konstruk- tion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU-direktivens tillämpliga grundläggande säkerhets- och hälsokrav. Vid ändringar på maskinen som inte har godkänts av oss blir denna överensstämmelseförklaring ogiltig.

Produkt: Sopmaskin med sittmöjlighet

Tillämpad metod för överensstämmelsevärdering

2000/14/EG: Bilaga V

Ljudeffektsnivå dB(A)

Upmätt: 88

Garanterad: 90

Undertecknande agerar på uppdrag av och med styrelsens godkännande.

Dokumentationsbefullmäktigad: S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

Åtgärder vid störningar

Störning Åtgård
Maskinen kör inte eller enbart lång-samtTa plats på förarsätet, sätessensorn aktiveras
Låt kundtjänst kontrollera säkringen för körmotor FU 13
Ladda upp eller byta ut batteriet
Lossa parkeringsbromsen
Kontrollera om band eller snören har lindats upp.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Pipande ljud i hydrauliken Fyll på hy-draulikvätska
Borstarna snurrar endast långsamt eller inte allsKontrollera om band eller snören har lindats upp.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Liten eller ingen sugkraft i borstom-rådetRengör filter
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen dammar Ställ in sidopackningar
Sopenheten låter skräp ligga Töm sopbehållaren
Sopbehållaren lyfts och sänks ej Kontrollera säkringar.
Sopbehållaren förflyttas för lång-samt eller inte allsTa bort säkringsstödet från skräpbehållaren
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Driftstörningar med hydrauliskt ak-tiverade delarTa kontakt med Kärcher-kundtjänst

Tekniska data

KM 120/250 R Bp KM 120/250 R Bp Pack
Maskindata
Körhastighet, framåt km/h 6 6
Körhastighet, bakåt km/h 3 3
Lutningsgrad (max.) -- 14 % 14 %
Yteffekt utan sidoborstarm2/h 54005400
Yteffekt med 1 sidoborstarm2/h 72007200
Arbetsbredd utan sidoborstarmm900900
Arbetsbredd med 1 sidoborstarmm12001200
Skyddssätt droppvattenskyddad-- IPX 3IPX 3
Användningstid med fulladdat batterih--3,5
Elektrisk anläggning
BatterikapacitetV, Ah--36, 360
Batterisatskg--450
Hydraulisk anläggning
Oljemängd i den kompletta hydraulikanläggningenI2525
Oljemängd i hydrauliktankenI20,5 20,5
Hydraulolja typ-- HV 46HV 46
Sopbehållare
Max avlastningshöjdmm14001400
Sopbehållarens volym I 250 250
Sopvals
Sopvalsdiameter mm 300 300
Sopvalsbredd mm 900 900
Varvtal 1/min 325 325
Sopspegel mm 80 80
Sidoborste
Sidoborste diameter mm 600 600
Varvtal (steglöst) 1/min 61 61
Massiva gummidäck
Storlek fram -- 15-4,5 x 8 15-4,5 x 8
Storlek bak-- 15-4,5 x 815-4,5 x 8
Bromsar
Framhjul-- mekaniskmekanisk
Bakhjul-- ElektrisktElektriskt
Filter- och sugsystem
Byggnadssätt-- FickfilterFickfilter
Varvtal 1/min 28002800
Filteryta findammfilterm26,06,0
Märkundertryck sugsystemmbar15,515,5
Märkvolymström sugsystemm3/h800 800
Skaksystem -- ElmotorElmotor
Omgivningsförhållanden
Temperatur°C-5 till +40-5 till +40
Luftfuktighet, ingen daggning%0–900–90
Beräknade värden enligt EN 60335-2-72
Brusnivå
Ljudtrycksnivå L_pA dB(A)70 70
Osäkerhet K_pA dB(A)33
Ljudteffektsnivå L_WA + Osäkerhet K_WA dB(A)90 90
Vibrationer i apparaten
Hand-Arm Vibrationsvärdem/s20,70,7
Sätem/s20,50,5
Osäkerhet Km/s20,10,1
Mått och vikt
Längd x Bredd x Höjdmm2082 x 1250 x 14502082 x 1250 x 1450
Vändningsradie högermm 13501350
Vändningsradie vänstermm 13501350
Vikt (med/utan batteri) kg750/1200750/1200
Tillåten totalviktkg16201620
Tillåten axelbelastning framkg797 797
Tillåten axelbelastning bakkg823 823
Med reservation för tekniska ändringar!
Innehållsförteckning Klicka på en rubrik för att få tillgång till den
Manualassistent
Drivs av Anthropic
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : Kärcher

Modell : KM 120250 R Bp Classic

Kategori : Sopmaskin