NikolaTesla One HP BLAG5 - štedilnik ELICA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo NikolaTesla One HP BLAG5 ELICA v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Indukcijska kuhalna plošča z vgrajeno napo |
| Znamka | Elica |
| Model | NikolaTesla One HP BLAG5 |
| Napajanje | 220-240V, 50/60Hz |
| Največja moč | 7,4 kW (nastavljivo na 4,5 kW) |
| Število kuhalnih con | 4 |
| Vrsta kuhanja | Indukcija |
| Stopnje moči | 9 + Boost (10 minut) |
| Posebne funkcije | Temperature Manager, Bridge, Timer, Pause, Recall, Key Lock, Child Lock, Automatic Heat Up, Power Limitation |
| Vgrajena napa | Da, odvod ali filtracija, 10 hitrosti |
| Maščobni filter | Kovinski, pralen (lahko v pomivalnem stroju) |
| Aktivni ogljeni filter | Termično regenerabilen (200°C, 45 min, vsakih 2-3 mesecev) |
| Indikator nasičenosti filtrov | Da, LED za maščobe in oglje |
| Varnost | Safe Activation, Pot Detector, Safety Shut Down, Child Lock |
| Otroška ključavnica | Da (Child Lock) |
| Funkcija premora | Da, z nadaljevanjem |
| Funkcija časovnika | Da, neodvisen za vsako cono in napo, Egg Timer |
| Funkcija Bridge | Da, združi dve coni v eno |
| Automatsko segrevanje | Da (stopnje 1-8) |
| Omejitev moči | Da, nastavljivo (7,4 kW ali 4,5 kW) |
| Material površine | Steklo |
| Čiščenje | Mehka krpa, nevtralno čistilo, brez parnega čistilnika |
| Popravljivost | Na voljo so nadomestni deli (filtri itd.) |
Pogosto zastavljena vprašanja - NikolaTesla One HP BLAG5 ELICA
Vprašanja uporabnikov o NikolaTesla One HP BLAG5 ELICA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila NikolaTesla One HP BLAG5 - ELICA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. NikolaTesla One HP BLAG5 znamke ELICA.
NAVODILA ZA UPORABO NikolaTesla One HP BLAG5 ELICA
2.1.1 Puvodni nadoby
Upotreba ploče za kuvanje
Sistem indukcijskog kuvanja zasniva se na fizickom fenomenu magnetne indukcie. Kligucno obeleje ovogSYSTEMa je direktan prenos energije iz generatora na posudu.
Prednosti:
U uporedbi s elektricim pločama za kuvanje, vaša indukcijska ploča je:
- Sigurnija: niža temperatura na staklenoj povrsini.
- Brža: krace vreme zagrejavanja hrane.
- Preciznija: ploča odmah reaguje na vase naredbe.
-Efikasnija: 90% apsorbirane energije pretvara se u topliu.
Osim toga, kada posudu za kuvanje sklonite sa ploce, prenos topline se odmah precida i takse izbegava nepotreban gubitak topline.
2.1 Posude za kuvanje

Sve funkcije ove ploce za kuvanje osmišljene su u skladu sa najstrožim merama sigurnosti
Zbog toga:
- Neke fungcije se ne aktiviraju, ili se automatiski deaktiviraju, kada na ploci nisu prisutne posude ili kada su iste lose postavljene.
- U ostalim slučajevima, aktivirane postavke se automatiski deaktiviraju nekoliko sekundi nakon što odabrano podesavanje zahteva dodatno postavljanje koje nije izvršeno (npr.: "Ukljucite ploču za kuvanje" bez "Odaberite zonu za kuvanje" i "Temperatura rada", ili "Funkcjie Lock (zakljucaj)" ili "Timer (merac vremena)".
Paznja! U slučaju (na primjer) dugotrajne upotrebe, gasnje zone za kuvanje moze trajati duže zbog faze hladenja; na prikazu zone za kuvanje pojaviti ce se simbol "koji označava tu fazu.
Sačekajte da se simbol na prikazu isključi preNgu što se pribljite zoni za kuvanje.
Prikaz zone za kuvanje
Na ekranima zona za kuvanje prikazuje se:
| Zona za kuvanje uključena | 0 |
| Power Level (nivo snage) | 1...9 P |
| Indikator preostale topline | H |
| Detektor posude | U |
| Aktivirana funkcjja "Temperature Manager" (upravljanje temperaturom) | U |
| Aktivirana Funkcjja Child Lock (zakljucavanje) | L |
| Funkcjja Pauza | II |
| Funkcjja Automatic Heat UP (automatsko zagrevanje) | R |
Karakteristike poce za kuvanje
Safe Activation (sigurna aktivacija)
Uredaj automatski detektuje prisutnost posuda za kuvanje.
Safety Shut Down (sigurno ga Senje)
Prikaz zone za kuvanje
Dodirnite (pritisnite Izbornu traku (3) koja odgovara zejljenoj zoni za kuvanje.
Ploča za kuvanje ima 9 nivoa snage
Aktiviranje/Podesavanje funkcjje Timer ploce za kuvanje
- Odaberite zonu za kuvanje (snaga 0 ).
-
Pritisnite - + (8) kakobistepristupilifunkcijiTimer
-
Podesite vreme trajanja funkcjie Timer:
Egg Timer (merac vremena za kuvanje jaja)
Funkcija Egg Timer (merac vremena za kuvanje jaja) je nezavisna od zona za kuvanje (i zone usisa). Funkcija Egg Timer (merac vremena za kuvanje jaja) se aktivira pritiskom - + (8).
Funkcija Pauza omogucije obustavu svake aktivne funkcjene na ploci za kuvanje, postavljuuci na nulu snagu kuvanja.
Aktiviranje:

pritisnite
- prikazuje se jegna "
na displeju (13).
Napomena : ova operacija vraça uslove ploce za kuvanje pre pauze
prritisnite

- u roku od 10 sekundi predite prstima udesno po Izbornoj traci (3), koja se odnosi na zonu kuvanja 2 (SL.19);
- ponovo uključite ploču za kuvanje u roku od 6 sekundi nakon isklučiva

pritisnite

Za aktiviranje ove funkcije
Kratko pritsnite (7), LED “(A)” (18) se osvijetli i toPokazuje da aspirator radi u ovom načinu rada.
Automatski rad aspiratorsa SNAP
Za povezivanje aspiratora SNAP®, pogledajte prirucnik isporucen uredajem SNAP® ili posetite www.elica.com.
Napomena: SNAP® je dodatni uredaj za usisavanje, sposoban za rad zajedno sa aspiratorom.
Za aktiviranje ove funkcije
Kratko pritisnite (7), LED “(A)” (18) i LED „SNAP” (21) se uključuju i toPokazuje da aspirator radi u ovom načinu rada.
Uredaj je dizajniran da se koristi zajedno sa KOMPLETOM senzora za prozor (ne isporuce je od strane proizvodača).
4.2 Tablica za kuvanje
| Kategorija namirnice | Jelo ili vrsta kuvanja | Nivo snage i način kuvanja | |||
| Prva faza | Snaga | Druga faza | Snaga | ||
| Testenina, riža | Sveža testenina | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 7-8 |
| Sveža testenina | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 7-8 | |
| Kuvana riža | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje testenine i zadržavanje kjučanja | 5-6 | |
| Rižoto | Zaprške i tostiranje | 7-8 | Kuvanje | 4-5 | |
| Povrće | Lagano kuvanje | Podgrevanje vode | Booster-9 | Lagano kuvanje | 6-7 |
| Pržanje | Podgrevanje ulja | 9 | Pržanje | 8-9 | |
| Brzo pržanje uz mešanje | Podgrevanje dodatnih elemenata | 7-8 | Kuvanje | 6-7 | |
| Gulaš | Podgrevanje dodatnih elemenata | 7-8 | Kuvanje | 3-4 | |
| Zaprške | Podgrevanje dodatnih elemenata | 7-8 | Zažućivanje zaprške | 7-8 | |
| Meso | Pečanje | Pečanje mesa s uljem (ako je s maslacem, snaga 6) | 7-8 | Kuvanje | 3-4 |
| Priprema na Žaru | Podgrevanje posude | 7-8 | Gril na obe strane | 7-8 | |
| Zažućivanje | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuvanje | 4-5 | |
| Supe/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuvanje | 3-4 | |
| Riba | Priprema na Žaru | Podgrevanje posude | 7-8 | Kuvanje | 7-8 |
| Supe/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuvanje | 3-4 | |
| Pržanje | Podgrevanje ulja ili masnih sastojaka | 8-9 | Pržanje | 7-8 | |
| Jaja | Pržena jela | Podgrevanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 | Kuvanje | 6-7 |
| Omlet | Podgrevanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 | Kuvanje | 5-6 | |
| Kuvano/tvrdo kuvano | Podgrevanje vode | Booster-9 | Kuvanje | 5-6 | |
| Palačinke | Podgrevanje tave s maslacem | 6 | Kuvanje | 6-7 | |
| Umaci | Paradajz | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 | Kuvanje | 3-4 |
| Ragu | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 | Kuvanje | 3-4 | |
| Bešamel | Priprema baze (otapanje maslaca i brašna) | 5-6 | Dostizanje laganog kjučanja | 3-4 | |
| Slatkiši, kreme | Slastićarska krema | Uzavrivanje mleka | 4-5 | Održavanje laganog kjučanja | 4-5 |
| Puding | Uzavrivanje mleka | 4-5 | Održavanje laganog kjučanja | 2-3 | |
| Riža na mleku | Podgrevanje mleka | 5-6 | Održavanje laganog kjučanja | 2-3 | |
5. Održavanje
Održavanje ploče za kuvanje
Paznja! Pre bilo koje operacije cisćenja ili odrzavanja, pobrinite se da su zone za kuvanje iskljucene i da je svetlosni indicator topline nestao.
5.1 Ciscenje
Strogo upostevajte navodila tega priročnika. Zavracamo vsakrsno odgovornost za morebitne težave, škodo ali požar na aparatu, ki bi bile posledica neupostevanja navodil tega priročnika. Aparat je namenjen izključno za domaco uporabo, za kuhanje hrane in sesanje dime, ki se sprošca ob sami pripravi. Drugačna uporaba ni dovoljena (npr. za ogrevanje prostora). Proizvajalec zavraca vsakrsno odgovornost v primeru napacne uporabe ali napačnih nastavitev komand. Aparat se po videzu lahko razlikuje od prikazanega na risbah v tej knjižici, vendar pa so navodila za njegovo uporabo, vzdřevanje in montažo enako veljavna.
Pazljivo preberite navodila: pomembni so podatki o namestitvi, uporabi in varnosti.
① Na napravi ne izvajte elektrichnih spreememb.
Pred namestitvijo aparata preverite, da ni poskodovanih component. V obratnem primeru,Poklicite pooblascenega prodajalca in aparata ne montirajte.
1 Preverite brezhibnost aparata, preden pricnete z nameščanjem. V obratnem primeru,Pokličite pooblasčenegа prodajalca in aparata ne montirajte.
Opomba: S simbolom (^*) označeni deli spadajo med dodatno opremo, ki je prilozena le nikaterim modelom, ali pa to deli, ki jih lahko dokupite.
1. Opozorila
Pozor! Strogo uposteavaje naslednja navodila: Pred kakrsnimi koli instalacijskimi deli je treba aparat izklopiti iz elektricega omrežja. Montazo ali vzdrdzevanje mora izvesti specializiran tehnik v skladu bodisi z navodili proizvajalca in bodisi z veljavnimi lokalmimi varnostnimi predpisi. Ne popravlajte ali zamenjute nobenih delov aparata, ce ni takozrecno navedeno v prirocniku za uporabo. Ozemljitev aparata je po zakonu obvezna. Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko aparat priključite na elektricno omrežje, vgrajeno v omarico. -Za zagotovitev namestitve v skladu z veljavnimi varnostnimi standardi je potrebno večpolno stikalo, skladno s predpisi, ki zagotavlja popolni izklop elektricnegapapananja s prenapetostno zašcito III. razreda, skladno z navodili za namestitev. Prepovedana je uporaba podaljskov ali razdelilnih vtčnic. Ko je
namestitev koncana, elektricne komponente ne smejo biti dostopne uporabniku. Sam aparat in njegovidostopni deli se med uporabo mochno segrejejo. Ne dotikajte se grelnih elementov. Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom; drzite otroke na daljavo in jih nadzirajte, saj lahko dostopni deli med uporabo postanejo zelo vroci. Za uporabnike srcnih stimulatorjev in aktivnih vsadkov je pred uporabo indukcijske kuhalne plošće pomembno, da je njihov stimulator združljiv z aparatom. Med in po uporabi se ne dotikajte grelinih elementov aparata. Izognite se stiku s krpami ali drugimi vnetljivimi materiali, dokler niso vsi sestavni deli aparata dovolj ohlajeni, tveganje požara. Na aparat ali v njegovo blizino ne odlagajte vnetljivih snovi. Pregreta masčoba in olje se zlahka vnameta. Pripravo Jedi z obilo masčobe ali olja stalno nadzirajte. Če opazite, da je povrsina poskodovana, izključite aparat, da se izognete moznosti elektricnega udara. Aparat ni namenjen za delovanje z zunanjim casovnikom ali locenim systemom za daljinsko upravljanje. Nenadzorovano kuhanje na kuhalni plošci z oljem ali masčobo je lahko nevarno in povzroci požare. Kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. Kratkotrajno kuhanje mora potekati pod stalnim nadzorom. Ognja NIKOLI ne gasite z vodo. Pogasite požar na aparatu in zadusite plamene, na primer sPokrovko ali s požarno odejo. Nevarnost požara: na kuhalno povrsino ne odlagajte predmetov. Ne uporabljaje parnih Čistilnikov, nevarmost elektricnega udara. Na povrsino kuhalne plošće ne postavlajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice,Žlice in
pokrovi, ker bi se lahko pregreli. Preden aparat prikljucite v elektricno omrežje: preverite podatkovno tablico (namesceno na dnu aparata) in se prepričajte, da napetost in moč ustrezata napetosti omrežja in da je priključna vtčnica primerna. V primeru dvomov se posvetujte s kvalificiranim elektricarjem. Pomembno: Po uporabi izkljucite kuhalno plošco s pomočjo svoje krmilne naprave in ne zanašajte se na detektor posod. Izogibajte se razlitju tekocrine, zato pri vretju ali segrevanju tekocrine, zmanjsajte dovod toplate. Greline elemente ne pusčajte vklopljene in s prazno posodo ali brez nje na kuhalisču. Ko končate s kuhanjem, izklopite odgovarjacoce kuhalisče. Nikoli ne uporabljajte aluminijaste folije za kuhanje, in nikoli ne postavljaje izdelkov, pakiranih z aluminijem. Aluminij se lahko stali in nepopravljivo poskoduje vaš aparat. Nikoli ne segrevajte pločevink ali konzervs hrano, ne da bi jih pred tem odprli, saj jih lahko raznese! To opozorilo velja tudi za vse druge vrste kuhalnih plošč. Uporaba visoke stopnje moči, kakrsna je funkcija "Booster", ni primerna za segrevanje ekaterih tekocrin, kot je na primer olje za cvrtje. Prevelika toplota je lahko nevarna. V teh primerih je priporočljivo uporabiti nižjo energetsko stopnjo. posode morajo biti namešcene negosredno na kuhalno plošco in morajo biti v središcu. V nobemem primeru med lonec in kuhalno plošco ne vstavljaje drugih predmetov. Če je temperatura previsoka, aparat samodejno zniža stopnjo moči kuhalisč. Pred vsakim postopkom Čišcenja ali vzdřevanja aparat izklopite iz elektricnega omrežja takto, da izvlećete vtič ali odklopite z glavnim stikalom stanovanja. Pri vseh postopkih montaže in vzdřevanja nosite
delovne rokavice. Aparat lahko uporabljajo otroci, starejsi od 8 let, in osebe z zmanjsanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkusenj ali potrebnega znanja, pod pogojem, da jihnekdo nadzoruje, ali po tem, ko prejmejo navodila bodisi glede varne uporabe aparata bodisi razumevanja nevarosti, ki jim pretijo. Otroke je potrebno nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo. Otroci ne smejo Čistiti in vzdřevali aparata, Če niso pod nadzorom. Prostor mora imeti zadostno prezračevanje, kadar aparat uporabljate sočasno z drugimi aparati, ki za zgorevanje uporabljajo plin ali druga goriva. Aparat je treba pogosto Čistiti, tako notranjost kot tudi zunanjost (VSAJ ENKRAT MESEČNO), v vsakem primeru pa upostevelaje, kar je izrecno navedeno v navodilih za vzdřevelanje. Neupostevelanje pravil za Čišcenje aparata in zamenjavo ter Čišcenje filtrov pomeni tveganje za požar. Kuhanje s flambiranjem je strogo prepovedano. Uporaba prostega plamena je škodljiva za filtrne in lahko povzroci požar, zato se je v vsakem primeru temu treba izogniti. Cvrte je potrebno nadzirati, da se prepreci vnetje pregretega olja. POZOR: Med delovanjem kuhalisca se dostopni deli aparata lahko segrejejo. Pozor! Aparata ne priključujte na elektricno omrežje, dokler namestitev ni popolnama končana. Kar zadeva tehnicne in varnostne ukrepe, ki jih je treba sprejeti za odvajanje hlapov, dosledno upostevelaje dolocbe predpisov pristojnih lokalnih organov. Vsesanega zraka se ne sme odvajati v vod, ki se uporablja za odvajanje dimnih plinov naprav z zgorevanjem plina ali drugih goriv. Aparata nikoli ne uporabljajte
brez pravilno namescene resetke! Za montažo izdelka uporabljajte samo priložene prisrdilne vijake ali, ce niso priloženi, nabavite ustrezen tip vijakov. Uporabite vijake pravilne dolzine, kot je navedeno v vodniku za montažo. Ko socasno deluje ta aparat in druge naprave, ki se napajao z energijo, ki ni elektricna, negativni tlak v prostoru ne sme preseci 4 Pa (4 x 10-5 bar). Pomembno je, da ta priročnik shranite in ga lahko kadarkoli preberete. V primeru prodaje, prenosa drugemu lastniku ali selitve, zagotovite, da bo ta priročnik spremljal izdelek.
Ta aparat je označen skladno z evropsko Direktivo 2012/19/ES o odpadni elektrichi in elektronski opremi (OEEO). S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za

okolje in zdravje. Simbol na izdelku ali v spremljajovi dokumentaci jkaze, da tega izdelka ne smemo obravnativ kot gospodinjski odpadek, ampak ga je treba dostaviti v ustrezno zbiralno mesto za recikliranje elektricne in elektronske opreme. Aparat zavrzite v skladu s krajevnimi predpis i področja odlaganja odpadkov. Za podrobnejse informacije o ravnanj, ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka se obrnite na ustrezno krajevno sluzbo, zbirni center komunalnih odpadkov ali trgovino, kjer ste izdelek kupili. Aparat je načrtovan, preizkušen in izdelan v skladu s standardi:
Varnosti: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-6, EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Lastosti: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301. EN 60350-2;
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-3; EN/IEC 61000-3-12. Nasveti za pravilno uporabo in manjsi vpliv na okolje: Ko začnete kuhati, vklopite aparat z majmanjso hitrostjo in ga pustite vklopljenega nekaj minut tudi po koncu kuhanja. Hitrost povečajte samo v primeru velike količine dima in pare, funkcijo Booster uporabite le v skrajnih primerih. Za ohranjanje učinkovitosti sistemas odstranjevanja vonjav, zamenjaje filter/e z aktivnim ogljem, ko je to potrebno. Za ohranjanje učinkovitosti filtra masćob, ga po potrebi očistite. Za optimiziranje učinkovitosti in zmanjsanje hrupa njao največji premer odvodnegasaSYSTEMA tak, kot je navedeno v tem priročniku.
2. Uporaba
Uporaba kuhališča
Indukcijski kuhalni system temelji na fizikalnem pojavu magnetne indukcie. Bistvena značilnost tegaSYSTEM je neposreden prenos energije iz vira na lonec.
Prednosti:
Vprimerjavi z elektrinimi kuhalisci,je vase indukcijsko:
- Varnejse: nizja temperatura na stekleni povrsini.
- Hitreiše: krajši casi segrevanja hrane.
- Natancnejse: kuhališće se hipoma odzove na vase ukaze
- Učinkovitejše: 90% porabljene energije se spremeni v toploto. Poleg tega, ko posodo odstavite s kuhalisča, se prenos toplote takoj prekine, s tem pa se prepreci odvečno izgubo toplote.
2.1 Primerna posoda

Uporabljajte samo posodo simbolom
Pomembno:
da se izognete trajnim poskodbam kuhalne plošće, ne uporabljaite:
- posod, ki nimajo popolnama ravnega dna.
- kovinskih posod z emajllaranim dnom.
- posod s hrapavim dnom, ki lahko poškoduje povrsino kuhalisča.
- vrocih lancev in ponev nikoli ne odlagajte na plošco za upravljanje kuhalisča
2.1.1 Obstojeca posoda
Indukcijsko kuhanje uporablja magnetno polje za ustvaranjte toplete. Zato mora posoda vsebovati zelezo. Ali je material, iz kateregaj je narejena posoda, magneten, lahko preverite z obicajnim magnetom. Ce se magnet posode ne prime, ni primerna.
2.1.2 Priporoceni premer dna posode
POMEMBNO: Če posoda ni prave velikosti, se kuhališča ne vklopijo.
Glede najmanjsega premera posode za uporabo na posameznem kuhaliscu gleje ilustrirani del teh navodil.
2.2 Varčevanje z energhi je
Da bi dosegali kar njaboljse rezultate, je priporočljivo naslednje:
- Uporabljajte izključno posodo z enakim ali malo vecjim premerom dna, kot je premerkuhalne plošće.
- Uporabljalte izključno posodo z ravnim dnom.
- Če je mogoče, nj bo posoda med kuhanjemPokrita
- Zelenjavi, krompirju ipd. med kuhanjem dolijte manjso kolicino vode, da skrajšate ās priprave.
- Z uporabo tlačnega lonca prihranite še vec energhi in Časa za kuhanje
- Posodo postavite na sredino kuhališča, ki je označeno na sami kuhalni plošči.
Uporaba sesalnikaSesalni systemd se lahko uporablja v razlicici s sesanjem in odvajanjem na prosto ali s filtriranjem in notranjim krozenjem.

Sesalna različica
Slika 7
Paro se odvaja na prosto po cevovodu (ki ga nabavite posebej), pritrjenem na namesceno priključno prirobnico.
Premer odvodne cevi mora biti enakovreden premeru priključega obroča:
- v primeru pravokotega izstopa 222 x 89 mm
- v primeru okroglega izstopa 150 mm (*)
Za podrobnejse informacije glejte stran z opisi pribora razlicice s sesanjem v ilustriranem delu tega prirocnika. Slika 7c
Izdelek povežite s cevmi in odprtinami za odvajanje skozi steno enakega premera, kot je izstop zraka (priključna prirobnica).
Uporaba cevi in izstopnih odprtin manjsega premera povzroci zmanjsanjezmogljivosti sesanja in bistveno veci hrup.
S tem v zvezi zavračamo vsako odgovornost.
Uporabite cim krajsi cevovod.
Uporabite cevovod s cim manj koleni (najveci kot kolena: 90^
1 Izogibajte se drastičnim spreemembam preseka cevovoda.

Razlicica s filtriranjem
Slika 8
Vsesani zrak se filtrira v posebnih filtrih za mascobe in filtrih za vonjave ter nato znova vrne v prostor. Izdelek je opremljen z vsem potrebnim za standardno montazo in izhodom za zrak na sprednji strani podstavka omarice. Za podrobnejse informacije gleje stran z opisi pribora razlicice s filtriranjem v ilustriranem delu tega prirocnika.
Slika 13b
Gleje spljetne strani www.elica.com in www.shop.elica.com ter preverite celovito ponudbo razpoložljivih kompletov za razljenne načine montaje, takos filtriranjem kot tudis sesanjem.
3. Instalacija
- Elektriche in mehanske instalacije mora izvesti specializirano osebje. Aparat je zasnovan za vgradnjo na delovno mizo debeline 2-6 cm, v primeru namestitve TOP; 2,5-6 cm v primeru namestitve FLUSH. Najmanjsa razdalja med kuhalno plošć in steno mora biti majmanj 5 cm od sprednje strani, majmanj 4 cm od straneh in majmanj 50 cm od zgornjih visečih omaric. Opomba = Predlagane razdalje so okvirne: pri načrtovanju prostorov je treba upoštevati navedbe proizvajalca kuhinja.

3.1 Elektricna povezava
Slika 3
-
Aparat izključite iz elektricnega omrežja. Za montažo mora poskrbeti strokovno usposobljen osebje, ki pozna veljavne predpise s področja montaže in varnosti. Proizvajalec zavrača vsako odgovornost do ljudi,Živali ali drugih stvari v primeru neskladnosti direktivami iz tega poglavja. Napajalni kabel mora biti dovolj dolg, da lahko kuhalno plošco odstranite z delovnemize.Prepričajte se, da napetost, navedena na plošcici s serijsko stevilko, ki se nahaja na dnu aparata, ustreza napetosti hiš, v kateri bo namesčena. Ne uporabljajte podaljševalnih kablov. Povezava z ozemljitvijo mora biti s kablam 2 cm daljša od ostalih kablov. Če aparat ni opremljen z napajalnim kablam, uporabite napajalni kabel z najmanj 2,5 mm2 za moč do 7200 W; medtem ko mora biti pri visjih močeh 4 mm2). Kabel ne sme na nobemem mestu dosegati temperaturo, ki je za 50 °C visja od okoliske temperature. Aparat je namenjen trajnemu priklopu na elektricno omrežje.
-
Pozor! Pred vnovicno vzpostavitvijo elektricnega napajanja aparata in preverjanjem prvilnega delovanja slednjega vselej preverite, ali je omreznik kabel prvilno montiran. - Pozor! Kabel za povezovanje mora zamenjati pooblascena sluzba za tehnicno pomoč ali oseba s podobnokvalifikacijo.
Opomba: izdelek je opremljen's fungcijo Power Limitator, ki omogoča nastavitev največje stopnje absorpcije moči v kW. Nastavitev se mora opraviti ob prikljucitvi izdelka v elektricno omrežje ali ob ponovni povezavi v elektricno omrežje (v naslednjih 2 minutah). Za vrstni red nastavljanja funkcije Power Limitator glejte odsek Delovanje v tem priročniku.
3.3 Montaža
Preden začnete z namestitvijo:
- Po razpakiranju izdelka preverite, da se med prevozom ni poskodoval in se v primeru težav obrnite na prodajalca ali sluzbo za pomoč strankam, preden nadalujete z namestitvijo.
- Preverite, ali velikost kupljenega izdelka ustreza izbranemu prostoru namestitve.
- Prepricajte se, da v embalazi (zaradi potreb prevoza) ni morebitnega materiala (na primer, ovojnic z vijaki, garancijskh izjav itd.); ce je, ga odstranite in shranite.
- Prepricajte se tudi, da je v blizini mesta montaže prisotna elektricna vtichnica
Priprava omarice za vgradnjo:
-Izdelka ni mogoce namesiti na hladilnike, pomivalne stroje, stedilnike, peice, pralne in susilne stroje.
- Pred vgradnjo kuhalne plošće izdelajte vse izreze in skrbno odstranite oblance in ostankeŽaganja.
POMEMBNO: uporabite enokomponentno tesnilno lepilo (S), ki ima odpopnost na temperature do 250^ pred namestitvijo je treba povrsine, ki jih je treba lepiti, skrbno ociistiti in takao odstraniti kakrsno koli snov, ki bi lahko ogrozila njihov oprijem (npr. sredstva za sprošcanje, konzervansi, mascobe, olja, praski, ostanki starih lepil itd.); lepilo je treba enakomerno porazdeliti po celotnem obodu okvirja; po lepljenju pustite, da se lepilo susi priblizno 24 ur.
Slika 1b
Pozor! Opustitev montaže vijakov in pritrdilnih naprav v skladu s temi navodili lahko predstavlja tveganje elektricnega udara.
Opomba: za pravilno montažo izdelka je priporočljivo cevi oviti z lepilmim trakom naslednjih lastnosti:
- elastična folija iz mehkega PVC-ja z lepilom na akrilni osnovi
-vskladusstandardomDINEN60454 - zaviralci gorenja
- dobra odpmost na staranje
- odpornost na temperaturne spremembe
-uporabnoprinizkihtemperaturah
4. Delovanje Komandna plošča

Tipke
LEDzaslon
- ON/OFF kuhališča/sesalnika/kuhalne povrsine
- Indikator polożaja kuhalnega polja
- Izbira kuhalnega polja
Povečanje/zmanjsanje funkcije Power Level - Aktiviranje funkcije Temperature Manager
- Tipke aspiratorja
- Izbira aspiratorja Povečanje/zmanjsanje hitrosti (moči) sesanja
- Aktiviranje avtomatskih funkcjj Resetiranje zasicenosti filtrov
- Aktiviranje funkcije Timer Podaljsanje/skrajsanje casa funkcije Timer
- Key Lock
9+10. Child Lock -
Premor/Recall
-
Prikaz fungcije Power Level
- Prikaz hitrosti (moči) sesanja
- Zaslon kuhalisca
- Zaslon aspiratorja
- Zaslon Timer
- Prikaz fungcije Temperature Manager
- Indikator assistance filtrov
- Indikator fungcije avtomatskega sesanja
- Indikator aktivne funkcoje Timer
- Indikator aktivne funkcije Bridge
- Indikator delovanja s SNAP
UPORABA KUHALIŠCA
Kaj dobro vedeti pred začetkom dela:
Vse fungcije tega kuhalisca so zasnovane tako, da izpolnjujejo zahteve najstrozjih varnostnih standardov.
Zato je treba vedeti naslednje:
- Nekatere funkcjije se ne samodejno aktivirajo ali izklopijo, ce na kuhaliscih ni posod ali ce so slednje slabo postavljene.
V drugih primerih se aktivirane fungcije samodejno izklopijo po nekaj sekundah, ko izbrana fungcija potrebuje dodatno nestavitev, ki ni bila izvedena (na primer: "Vklopite kuhalische" brez Izberite kuhalische" in Delovna temperatura", ali "Funkcija Lock" oziroma "Timer").
! Pozor! V primeru dolgotrajne uporabe se kuhališče morebiti ne izkljuci takoj, saj poteka faza ohlajanja; na zaslunu kuhališč je prikazan symbol "ki označuje to fazo. Preden se pribljate kuhališču počakajte, da zaslon ugsne.
Zaslon kuhališča
na zaslonih posameznih kuhalisch je prikazano:
| Kuhališće vkljuceno | 0 |
| Power Level | 1...9 P |
| Residual Heat Indicator | H |
| Pot Detector | - |
| Funkcija Temperature Manager je aktivirana | - |
| Funkcija Child Lock je aktivirana | L |
| Funkcija premora | II |
| Funkcija avtomatskega segrevanja | R |
Lastosti kuhalisca
Safe Activation
Izdelek se aktivira samo vprimeru, da je posoda prisotna na kuhališću. Proces segrevanja se ne prične ali se prekine vprimeru odsotnosti ali odstranitve posode.
Pot Detector
Izdelek samodejno zazna prisotnost posode na kuhališču.
Safety Shut Down
Iz varnostnih razlogov je najdaljiši Čas delovanja vsakega posameznega kuhalisca odvisen od nastavljene stopnje moči.
Po izklopu enega ali več kuhališč, prisotnost preostale toplete javlja poseben vizualni znak na zaslonu ustreznegа področja simbolom "H.
Delovanje
Opomba: Za aktiviranje katere koli funkcjije je najprej potrebno aktiviratiŽeleno področje
Vklop
Pritisnite (dotaknite se) ON/OFF kuhališča/sssalnika
Vklopi se signalna lučka, ki javlja, da je kuhališće/sssalnik
pripravljen za uporabo
Znova pritsnite za izklop
Opomba: Ta funkcjija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Izbira podrocij kuhalisc
Dotaknite se (pritsnite) tipko za izbiranje (3), ki pripada Želenemu kuhalnemu polju.
9 Power Level
Kuhalisice ima 9 stopnj moci
S prstom se dotaknite in potegnite po vrstici izbiranja (3):
v desno za povecanje stopnej moci;
v levo za zmanjisanje stopnej moci;
Power Booster
Izdelek je opremljen z dodatno stopnjo moci (poleg stopnej 3), ki ostane aktivna 10 minut, nakar se moč povrne na predhodno stopnjo.
S prstom se dotaknite in potegnite po vrstici izbiranja (3) (prek ravni in aktivirajte Power Booster Stopna Power Booster je prikazana na zaslonu izbranega področja s simbolom"
Območja Bridge
S funkcijo Bridge se kuhalisci lahko poveze, da delujeta kombinirano in ustvarita enotno podroce je isto stopnjo moci. Ta funkcija omogoca enakomerno kuhanje s pekaci ali posodami večijih dimenzij.
Uporabiti je mogoće kombinatorijo sprednjega kuhališča "Master" z ustreznim kuhališčem zadaj "Sekundarnim" (za kontrlo, v katerih področijh je ta funkcjija predvidena, gleje ilustrirani del tega priročnika).
Zaaktiviranjefunkcije Bridge:
-
izberite dvoje kuhalnih polj, ki jih zelite socasno uporabljati
-
indicator Bridge (20) "sekundarnega" kuhalnega polja se osvetli
- v vrstici izbiranja (3) kuhalne plošće "Master lahko nastavite raven (moč) delovanja
- za izklop funkcjje Bridge ponovite isti postopek, kot za aktiviranje
Temperature Manager
Temperature Manager je funkcjja, ki omogoča nastavitev dolocene temperature, njprimernejse za doseganjeŽelenega rezultata (glejte preglednico Temperature Manager na koncu tega poglavja).
Izbira zeelenega kuhalnegapolja
Enkrat ali večkrat pritisnite za izbiro najprimernejse stopnje med razpoložljivimi 22.
| Taljenje* | ||
| Segrevanje* | ||
| Kuhanje* | ||
| * Glejte preglednico Temperature Manager na koncu tega poglavja | ||
Znova pritisnite za izklop.
Nazaslonu področja, ki deluje v nacinu Temperature Manager, se prikaže simbol
Key Lock
Key Lock omogoca zaklepanje nastavitev kuhalne plošće, da se prepreci nenamerno nedovoljeno spreminjanje ze nastavljenih funkcj.
Aktiviranje:

pritisnite
- LED lučka tipke zasveti in s tem oznacuje izvedeno aktiviranje
Za izklop ponovite postopek
Child Lock
S fungcijo Child Lock onemogcite aktiviranje vseh funkcj in tem preprecite, da bi otroci nenamerno vklopili podrojcja kuhališca in podroce sesanja.
Child Lock Iahko aktivirate samo z vklopljenim aparatom, toda izklopljenimi kuhalisci (in podrocjem sesanja)
Aktiviranje:
pritisnite in drzite socasno (9) in (10), zvočni signal javi, da je funkcjja aktivna, in in nazaslonu se pojav "L (13) in (14).
Za izklop ponovite postopek
Timer
Funkcija Timer omogoča odstevanje, ki ga je mogoče nastaviti, tudi sočasno, za vsako posamezno kuhališće (in področje sesanja)
Po preteku nastavljenača se kuhališće (ali področje sesanja) se samodejno izklopi in uporabnika opozori z ustreznim zvočnim signalom.
pritisnite izbirno stikalo za podaljisanje casa za samodejni izklop pritisnite izbirno stikalo za skrajisanje casa za samodejni izklop
Čeželite, lahko postopek ponovite tudi na drugih kuhališčih.
Opomba: Na vsakem kuhaliscu je funkcija Timer lahko drugaţe nastavljena; na zaslonu (15) se za 10 sekund prikaţe odštevanje zadnjega izbranega kuhalnegа polja, nato se prikaţe odštevanje z najkrajsim casom.
Ko Časovnik konča z odševanjem, se oglasi zvočni signal (v trajanju 2 minut, ali se prekine s pritiskom na katero koli tipko
povrsine), medtem kozaslon (15) utripa, s simbolom
Opomba: poleg zaslona kuhalnega polja se med delovanjem
funkcije Timer prikaže symbol (19)
Izklop fungkcije Timer:
- Izberite zeleno kuhalno polje
- nastavite vrednost casovnika na "O", z
Opomba: funkcija ostane aktivna, ce v tem casu ne pritisnete drugih tipk.
- Egg Timer
Funkcija Egg Timer je odstevanje, ki ni povezano kuhališci (ali s področjem sesanja). Egg Timer aktivirate s pritiskom na
Funkcija premora omogoca prekinitev katere koli aktivne funkcije kuhalne plošće s postavitvjo moči kuhanja na nic.
Aktiviranje:

pritisnite
- prikaze se
Za izklop funkcije:
Opomba : ta postopek znova vzpostavi stanje povrsine pred premorom

pritisnite
v 10 sekundah s prstom potegnite proti desni strani vrstico izbire (3), ki se nanaša na kuhalno polje 2 (SLIKA 19);
Opomba: ce postopka ne opravite v tem casu, ostane fungcija premora aktivna.
Opomba: ce po 10 minutah funkcije premora ne izklopite, se kuhalisce samodejno izklopi.
- Recall
V primeru nenamerega izklopa funkcija Recall omogoca povrnitev vseh nastavitev, ki so bile nastavljene s kuhalno plošco.
Aktiviranje:
- znova vklopite plošć o v 6 sekundah po izklopu

s s pritisnite" v naslednjih 6 sek
Avtomatsko segrevanje
Funkcija Avtomatsko segrevanje omogoca hitrejse segretje na.
nastavljeno mo; prednost te funkcije je hitrejse kuhanje,
vendar brez tveganja, da se bo jest prijela, kajti temperatura ne preseze nestavljene ravni.
Na funkcija je na voljo s stopnjami mo 1 - 8.
Aktiviranje:
dalj casa pritisnite na vrstico izbiranja za zeeleno mo
- prikaže se "R" na zaslonu (13).
Power Limitation
Funkcija Power Limitation omogoca nastavitev delovanja izdelka z omejeno najveco porabe energia.
Opomba: nastavitev je treba opraviti z izklopljeno kuhalno povrsino, brez pritiska na tipko ob priklujcitvi kuhalne povrsine v elektricno omrezej Ali ob ponovni priklujcitvi v elektricno omrezej, v casu naslednjih 2 minut.
Zanastavitev funkcije Power Limitation:
- pritisnite in dolgo drzite pritisnjeni tipki ne oglasi kratek zvočni signal


- sochasno se pomikajte z drsnikoma FL in RL
, z leve proti desni.
in dolgo držite pritisnjena na mestičrke P, dokler se ne oglasi kratek zvočni signal
prikazovalnik Timer (15) prikazuje simbole "CF6" ki označujejo možnost izvajanja nastavitev
-zaslon področja FL prikaže trenutno nastavitev**
[ 0 = 7.4 \, \text{KW} ]
[ 1 = 4.5 \, \text{KW} ]
** privzeta je nastavitev 7,4 kW
- za spremembo nastavitve funkcjje Power Limitation se pomaknite z drsnikom FL
- z leve proti desni, za povečanje kW
-
z desne proti levi za zmanjsanje kW
-
za shranitev opravljene izbire pritisnite tipki, za 1 sekundo;
oglasi se zvočni signal, ki potrjuje opravljeno nastavitev ter opravi izhod iz funkcjje.
UPORABA ASPIRATORJA
Vklop
Pritisnite (dotaknite se) ON/OFF kuhališča/ sesalnika
Vklopi se signalna lučka, ki javlja, da je kuhališće/sesalnik pripravljen za uporabo
Znova pritisnite za izklop
Opomba: Ta funkcija ima prednost pred vsemi ostalimi.
Vklop sesalnika:
Dotaknite se (pritisnite) na vrstico izbiranja (6) za aktiviranje aspiratorija
- Hitrost (moč) sesanja:
S prstom se dotaknite in potegnite po vrtstici izbiranja (6):
proti desni za povečanje hitrosti (moči) sesanja (0-10);
proti levi za zmanjsanje hitrosti (moči) sesanja (10-0);
Timer
- Izberite aspirator (hitrost 10).
-
Pritisnite — + (8) za dostop do funkcije Timer (iz katere koli hitrosti)
-
Nastavite Čas trajanja funkcjije Timer: pritisnite izbirno stikalo, za podaljišanje Časa za samodejni izklop pritisnite izbirno stikalo za skrajšanje Časa za samodejni izklop
na zaslonu (15) se prikaze odstevanje,
Opomba: poleg zaslona aspiratorja se med delovanjem
casovnika prikaze symbol (19)
Ko casovnik konca z odstevanjem, se oglasi zvočni signal (v trajanju 2 minut, ali se prekine s pritiskom na katero koli tipko povrsine), medtem kozaslon (15) utripa, s simbolom "O".
Izklop fungkcije Timer:
- Izberite Želeno kuhalno polje
- nastavite vrednost casovnika na "O, z
Opomba: fungcija ostane aktivna, ce v tem chasu ne pritisnete drugih tipk.
Indikator zasičenosti filtrov
Napa prikaze, kdaj je potrebno opraviti vzdhrževanje filtrov:
Maščobni filter
LED lučka "F17Se vklopi
Filter z aktivnim ogljem
LED lucka "FILTER" (17) utripa
- Resetiranje zasičenosti filtrov
Po opravljenem vzdrrzevanju filtrov (maschobnegain/ali z
aktivnim ogljem) na dolgo pritisnite tipko LED "Fugashe in prične se šteje indicatorja.
Aktiviranje indicatorja zasičenosti filtra z aktivnim ogljem
Ta indicator je obicajno izklopljen.
Za aktiviranje naredite naslednje:
- vklopite sesalno povrsino z
- z izklopljenim motorjem sesanja in kuhalnimi polji pritsnite in
Avtomatsko delovanje
Napa se vklopi z Najprimernejso hitrostjo in preragaja zmogljivost sesanja najvisji stopnji moci na podrocjih kuhalisch. Ko je kuhalna plošca izklopljena, napa prerlagodi hitrost sesanja takto, da jo postopno zmanjsuje inenen odstrani preostalo paro in vonjave.
Za aktiviranje te funkcije:
Kratko pritsnite (7), LED lucka (A) (18) se vklopi in tem prikazuje, da napa deluje v tem načinu.
- Avtomatsko delovanje nape s SNAP®
Za povezavo med napo in SNAP®, glejte priročnik, ki je prilozhen napravi SNAP® ali obišcite www.elica.com.
Opomba: SNAP® je dodatna sesalna enota, ki lahko deluje socasno z napo.
Za aktiviranje te funkcije:
Kratko pritsnite (7), LED lucka (A) (18) in LED lucka "SNAP" (21) se vklopita in s tem prikazujeta, da napa deluje v tem načinu.
Aparat je zasnovan takto, da se uporablja v kombinaciji s okenskim KIT senzorjem(ki ga ne dobavlja proizvajalec).
Z nameitvijo okenskega KIT senzorja (samo v primuru uporabe v načinu VSESANJA) bo dovod zraka prenehal delovati vsakič, ko se okno v sobi, na katerega je nameščen KIT, zapre.
- Elektricno povezavo KIT-a na aparat mora izvesti usposobljeno in specializirano tehnicno osebje.
- KIT mora biti posebej certificiran v skladu z varnostimi standardi, ki se nanasajo na componento in njeno uporabo z aparatom. Namestitev mora biti izvedena v skladu s predpis za trenutne domace sisteme.
POZOR:
- ožicenje KITSYSTEMA, ki ga zeelite prikljuciti na aparat, mora biti del certificiranega vezja z zelo nizko varnostno napetostjo (SELV).
- Proizvajalec tega elektricnega aparata zavrača vsako odgovornost za morebitne težave, škodo, požara zaradi napak in/ali težav, ki so posledica nepravlnega delovanja in/ali napacne montaže KIT-a.
| (Prednastavljena) stopnja moči | Opis | |
| S | Melting | Označuje stopnjo moči, ki je primerna za počasno topljenje občutljivih Živil brez vplivanja na njihove senzorične lastnosti (čokolada, maslo ipd.). |
| SS | Warming | Označuje stopnjo moči, ki je primerna za nežno ohranjanje toplote Jedi, brez doseganja vrelišča. |
| SSS | Simmer | Označuje stopnjo moči, ki je primerna za dolgotrajno vretje Jedi. Ta stopnja moči je primerna za pripravo paradižnikovich omak, raguja, juh in minestrej, sai ve šas nadzira stopnjo kuhanja (idealna je za kuhanje v sopari). Preprečuje, da bi Jedi prekipele ali se prismodile na dnu posode, kar je značilno za ta način kuhanja. To funkcjio uporabite po tem, ko jest zavre. |
4.1 Tabela moci delovanja
| Stopnja moč | Vrsta kuhanja | Uporaba stopnje (vključno z izkušnjami in navadami pri kuhanju) | |
| Najvišja moč | Boost | Hitro segrevanje | Ta stopnja moč je idealna za hitro zvišanje temperature Jedi do vrelišca v primeru vode oziroma za hitro segrevanje tekovi din pri kuhanju. |
| 8-9 | Cvrtje - vretje | Ta stopnja moč je idealna za praženje, začetno kuhanje, cvrtje globoko zamrzjenih Jedi in hitro zavretje. | |
| Visoka moč | 7-8 | Praženje - vretje - pečenje na Žaru | Ta funkcija je idealna za praženje, vzdriževanje vretja, kuhanje in pečenje na Žaru (krajši Čas, 5-10 minut). |
| 6-7 | Praženje - kuhanje - dušenje - pečenje na Žaru | Ta funkcija je idealna za praženje, vzdriževanje počasnegа vretja, kuhanje in pečenje na Žaru (srednje dolgo Časa, 10-20 minut) | |
| Srednje visoka moč | 4-5 | Kuhanje - dušenje - praženje - pečenje na Žaru | Ta funkcija je idealna za dušenje, vzdriževanje počasnegа vretja, kuhanje (dolgo Časa). Mešanje testenin z omako. |
| 3-4 | Kuhanje - vretje - zgoščevanje - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkcija je idealna za dolgotrajno kuhanje (riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekovi din (npr. voda, vino, juha, mleko) ter za zgoščevanje testenin z omako. | |
| 2-3 | Kuhanje - vretje - zgoščevanje - zgoščevanje testenin z omako | Idealna je za dolgotrajno kuhanje (za količine, manjše od enega litra: riž, omake, pečenka, ribe) z dodano tekovi din (npr. voda, vino, juha, mleko). | |
| Nizka moč | 1-2 | Topljenje - odmrzovanje - ohranjanje toplih Jedi - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkcija je idealna za topljenje masla, nežno topljenje Čokolade, odmrzovanje manjših količin hrane. |
| 1 | Topljenje - odmrzovanje - ohranjanje toplih Jedi - zgoščevanje testenin z omako | Ta funkcija je idealna za ohranjanje toplote pravkar prijavlenih Jedi manjših količin ali segrevanje krožnikov ter zgoščevanje rižot. | |
| OFF | Nična moč | Odlagalna povrsina | Kuhalna plošča v stanju prijavlenosti ali ugasnjena (prisotna je lahko preostala toplota po zakljucu kuhanja, na kar opozjara oznaka H-L-O). |
4.2 Tabela Časov kuhanja
| Vrstaživila | Jed ali način priprave | Stopnja moči in potek kuhanja | |||
| Prva faza | Moč | Druga faza | Moč | ||
| Testenine, riž | Sveže testenine | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdřževanje vretja | 7-8 |
| Sveže testenine | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdřževanje vretja | 7-8 | |
| Kuhani riž | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje testenin in vzdřževanje vretja | 5-6 | |
| Rižota | Cvrtje in pečenje | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Zelenjava, stročnice | Kuhani | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 6-7 |
| Cvrti | Segrevanje olja | 9 | Cvrtje | 8-9 | |
| Praženi | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Kuhanje | 6-7 | |
| Dušeni | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Popečeni | Segrevanje pripomočka | 7-8 | Praženje | 7-8 | |
| Meso | Pečenka | Hitro pečenje mesa na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 |
| Na Žaru | Predgretje posode | 7-8 | Pečenje na Žaru na obeh straneh | 7-8 | |
| Praženo | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Dušene | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Ribe | Na Žaru | Predgretje posode | 7-8 | Kuhanje | 7-8 |
| Dušene | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Cvrte | Segrevanje olja ali maščobe | 8-9 | Cvrtje | 7-8 | |
| Jajca | Ocvrta | Segrevanje ponve z maslom ali maščobo | 6 | Kuhanje | 6-7 |
| Omleta | Segrevanje ponve z maslom ali maščobo | 6 | Kuhanje | 5-6 | |
| Mehko/trdo kuhana | Segrevanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 5-6 | |
| Palačinke | Segrevanje ponve z maslom | 6 | Kuhanje | 6-7 | |
| Omake | Paradižnikova | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 6-7 | Kuhanje | 3-4 |
| Ragu | Praženje na olju (na maslu pri moči 6) | 6-7 | Kuhanje | 3-4 | |
| Bešamel | priprava osnove (topljenje masla in moke) | 5-6 | Rahlo vretje | 3-4 | |
| Sladice, kreme | Slaščićarska krema | Zavretje mleka | 4-5 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 4-5 |
| Pudingi | Zavretje mleka | 4-5 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 2-3 | |
| Mlečni riž | Segrevanje mleka | 5-6 | Vzdrževanje počasnegа vretja | 2-3 | |
5. Vzdrževanje
Vzdrževanje kuhalne povrsine
Pozor! Pred vsakim cischenjem ali vzdhrzevanjem se prepricajte, da so kuhališca ugasnjena in da nobena od signalnih luck preostale toplate ne sveti.
5.1 Cischenje
Kuhalno plošćo je treba očistiti po vsaki uporabi.
Pomembno:
Ne uporabljaje grobih in zicnih gob. Z uporabo le-teh se s casom steklo poskoduje.
Ne uporabljajte jedkih kemičnih Čistil, kot so razpršila za pečice ali odstranjevalci madežev.
Po vsaki uporabi počakajte, da se kuhalna plošća ohladi, nato pa z nje očistite zapečeno hrano in madeže.
Sladkor in zivila z visoko vsebnostjo cladkorja poškodujejo kuhalno plošco in jih je treba takoj odstraniti.
Sol, sladkor in pesek lahko opraskajo stekleno povrsino.
Za ciiscenje kuhalne plošce uporabite mehko krpo, papirnate kuhinjske brisače ali posebne izdelke za ciiscenje kuhalnih plošc (upostevajte navodila proizvajalca).
NE UPORABLJAJTE PARNIH CISTILNIKOV!!!
Pomembno:
V primeru nezgodnih in obseznih razlitij tekocin iz posode, lahko ukrepate z izpustnim ventilom, ki se nahaja v spodnjem delu izdelka, da tak ostranite vse ostanke in opravite ciscenje s popolno higiensko varnostjo.
SI. 16
Za popolnejse in temeljitejse cischenje lahko povsem odstranite spodnjoposodo
SI. 18a - 18b
Cischenje kovinske resetke:
Rešetko je treba oprati ročno z vročo vodo in nevtrnalim cristilom ter skrbno osušiti, da se prepreci pojav oksidacije.
Vzdrževanje sesalnika
Ciscenje
Za ciscenje uporablajte IZKLJUCNO SAMO krpo, navlazeno z nevtralnim tekocim cistilom. NE UPORABLJAJTE ORODJA ALI CISTILNIH PRIPOMOCKOV!
Izogibajte se uporabi grobih izdelkov.
S pranjem v pomivalnem stroju kovinski mascboni filter lahko zbledi, toda lastosti filtriranja se v nicemer ne spremenijo.
Sika 15
Filter Z Aktivnim Ogljem - Keramicen (samo razlice s filtriranjem)
Zadrzujene neprijetne vonjave kuhanja
Izdelek je opremljen z naborom filtrov za vonj. Nasicenost filtrov vonjav se pojav po bolj ali manj daljiši uporabi, odvisno od vrste kuhinje in pravilnosti cisćenja masćobnega filtra. Filtre vonjav lahko toplotno regeneriramo vsakih 2/3 mesecev v predhodno ogreti pečici pri 200^ 45 minut. Pravilna regeneracija zagotavlja konstantno učinkovitost filtriranja za 5 let.
Sl. 17 - 17a - 17b - 17c
5.2 Iskanje in odpravljanje napak
| INFORMACIJSKA KODA | OPIS | MOŽNI VZROKI | REŠITEV |
| E2 | Upravljanje se izklopi zaradi previsoke temperature | Notranja temperatura elektronsikh delov je previsoka | Počakajte, da se kuhalna plošča ohladi, preden jo znova uporabite |
| ERR03 + zvočni signal | Zaznano je neprekinjeno (stalen) aktiviranje tipko. Vmesnik ugasne po 10. sekundah. | Voda, posoda ali kuhinjski pribor na uporabniškem vmesniku. | Očistite povrsino, morebitne predmete odstranite s povrsine. |
| Za vsa ostala sporocila o napakah (E ... U ...) | Pokličite servisno tehnčno službo in jim sporocite kodo napake | ||
5.3 Servisno tehnicna sluzba
Preden se obmete na servisno tehnicno sluzbo
- Preverite, ali lahko težavo odpravite sami s pomocio reštev iz poglavia "Iskanje napak".
- Aparat izkliucite in znova ykliucite, in preverite, ali je tezava odprayljena.
Ce po yseh navedenih kontrlah tezave ne odpravite, se obrnite na naiblizio servisno tehnicno sluzbo.
Strogo se pridržavajte uputa navedenih u ovom prirucniku. Ne preuzimamo odgovornost za bilo kakve probleme, ostecenja ili pozare uzrokovane nepostivanjem uputa navedenih u ovom prirucniku. Urejad je namijenjen iskljućivo za uporabu u kućanstvu za kuhanje hrane i aspiracije para nestalih kuhanjem. Ostale uporabe (npr. grijanje prostorije) nisu dopustene. Proizvodač ne preuzima odgovornost za neprimjereno korištenje ili za netočno postavljanje postavki.
Aparat moze izgledati estetski drugacije Ngo sto je prikazano na crtezima u ovom prisucniku. Medutim, upute za uporabu, odrzavanje i ugradnju ostaju ista.
Pažljivo pročitajte upute: one sadrže važne podatke o ugradnjì, uporabi i sigurnosti.
Nemojte obavljati strujne varijacije na aparatu.
Prije instaliranja uredaja provjerite jesu li sve komponente neoostecene. U suprotnom, kontaktirajte svog dobavljača i nemojtne nastaviti s ugradnjom.
① Provjerite cjelovitost aparata prije pristupanja postavljanju. U suprotnom, kontaktirajte svog dobavljača i nemojte nastaviti s ugradnjom.
Napomena: Elementi označeni simbolom "(*)" su dodatni dijelovi isporćeni samo sa nekim modelima ili elementi koji nisu isporćeni već se moraju kupiti.
1. Upozorenja
Karakteristike ploče za kuhanje
Safe Activation (sigurna aktivacija)
Za aktiviranje ove funkcije
Kratko pritsnite (7), LED “(A)” (18) se osvijetli i toPokazuje da napa radi u ovom načinu rada.
Automatski rad nape sa SNAP®
Za povezivanje nape SNAP®, pogledajte prisuCnik isporucen s uredajem SNAP® ili posjetite www.elica.com.
Napomena: SNAP® je dodatni uredaj za usisavanje, sposoban za rad zajedno s napom.
Za aktiviranje ove funkcije
Kratko pritisnite (7), LED “(A)” (18) i LED „SNAP” (21) se osvijetle i toPokazuje da napa radi u ovom načinu rada.
Uredaj je predviden za uporabu za sparivanje sa KIT sensore Window (KOMPLET senzora Window - proizvodač ne dostavlja).
Instaliranjem kompleta KIT sensore Window (samo u slučaju uporabe u načinu USISA), ulaz zraka ce prestati raditi svaki put kada se zatvori prozor u prostoriji na koju se komplet primjenuju.
-
Spajanje KOMPLETA na uredaj mora obaviti kvalificirano i specijalizirano tehnico osoblje.
-
KOMPLET se mora posebice certificirati sukladnosigurnosnim normama koje su relevantne zakomponentu i njenu uporabus aparatom. Postavljanje se mora obaviti prema vazećimpropisima za kućne uredaje.
UPOZORENJE:
- Kablovi KOMPLETEA koji se spajaju na uredaj moraju biti dio certificiranog kruga u najnizem sigurnosnom naponu (SELV).
- Proizvodač ovoğ uredaja ne preuzima odgovornost za bilo kakve probleme, stete, požare uzrokovane nedostacima i/ili problemima neispravnosti i/ili nepravilne instalacije kompleta.
| (Prethodno podešena)razina snage | Opis | |
| Melting | Pronalazi razinu snage prikladnu za polagano rastapanje osjetljivih proizvoda bez kompromitiranja njihovih osjetilnih karakteristika (čokolada, maslac, itd.) | |
| Warming | Pronalazi razinu snage prikladnu za odžavanje temperature vaših jela na delikatan način, bez dosizanja temperature vrenja. | |
| Simmer | Pronalazi razinu snage prikladnu za kuhanje jela na duže vrijeme.Prikladno za pripremu umaka od rajčice, ragua, juha, juha od povrća, odžavajući kontroliranu razinu kuhanja (idealno za kuhanje u parnoj kupelji "bagnomaria"). Sprječava neugodno prolijevanje hrane ili moguce zagaranje na dnu, tipićne za ovu vrstu pripreme.Upotrebljavaje ovu funkcjju nakon što ste jelo doveli do vrenja. | |
4.1 Tablica snage
| Razina snage | Vrsta kuhanja | Uporaba razine(oznaka slijedi iskustvo i navike kuhanja) | |
| Maksimalna snaga | Boost | Brzo zagrijavanje | Idealno za podizanje temperature hrane u kratkomvremenu do brzog vrenja vode ili za brzo zagrijavanjetekućina za kuhanje |
| 8-9 | Prženje - kuhanje | Idealno za lagano prženje, započinjanje kuhanja,prženje zamrznutih proizvoda, brzo vrenje. | |
| Visoka snaga | 7-8 | Lagano zagrijavanje- zaprška -kuhanje - grill | Idealno za zaprške, održavanje vrenja, dugo kuhanje igrill (za katko vrijeme trajanja, 5-10 minuta) |
| 6-7 | Lagano zagrijavanje - dugokuhanje - kuhanje gulaša -zaprška - grill | Idealno za lagano prženje, održavanje laganog vrenja,dugo kuhanje i grill (za srednje vrijeme trajanja, 10-20minute), prethodno zagrijati dodatne elemente | |
| Srednja snaga | 4-5 | Dugo kuhanje - kuhanje gulaša-lagano zagrijavanje - grill | Ildealno za kuhanje gulaša, zadržavanje delikatnih vrenja, dugo kuhanje (za dugo vrijeme trajanja), lagano zagrijavanje pri pripremi tjestinenie. |
| 3-4 | Dugo kuhanje - lagano vrenje -zgušnjavanje -laganozakuhavanje | Idealno za dugo kuhanje (riža, umaci, pečenja, riba)s dodatnom tekucićnom (npr. voda, vino, temeljac,mlijeko), lagano zagrijavanje pri pripremi tjestinenie | |
| 2-3 | Dugo kuhanje - lagano vrenje -zgušnjavanje -laganozakuhavanje | Idealno za dugo kuhanje (manje od jeder litre: riža,umaci, pečenja, riba)s dodatnom tekucićnom (npr. voda,vino, temeljac, mlijeko) | |
| Niska snaga | 1-2 | Rastapanje -otapanje -zadržavanje topline - laganozakuhavanje | Idealno za omekšavanje maslaca, lagano rstapanječokolade, odmrzavanje proizvoda manjec obujma |
| 1 | Rastapanje -otapanje -zadržavanje topline - laganozakuhavanje | Idealno za održavanje toplima manjin kolićina netompriempljene hrane, na temperaturi za posluživanje, teza zgotovljavanje rižota. | |
| OFF | Snaga nula | Povrsina za odlaganje | Ploča za kuhanje na poziciji stand-by ili ugašena(moguce prisustvo topline s kraja kuhanja, označeno sH-L-O) |
4.2 Tablica za kuhanje
| Kategorija namirnice | Jelo ili vrsta kuhanja | Razina snage i način kuhanja | |||
| Prva faza | Snaga | Druga faza | Snaga | ||
| Tjestenina, riža | Svježa tjestenina | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 7-8 |
| Svježa tjestenina | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 7-8 | |
| Kuhana riža | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje tjestenine i zadržavanje vrenja | 5-6 | |
| Rižoto | Zaprške i tostiranje | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Povrće | Priprema na lešo | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Lešanje | 6-7 |
| Prženje | Zagrijavanje ulja | 9 | Prženje | 8-9 | |
| Brzo prženje uz miješanje | Zagrijavanje dodatnih elementata | 7-8 | Kuhanje | 6-7 | |
| Gulaš | Zagrijavanje dodatnih elementata | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Zaprške | Zagrijavanje dodatnih elementata | 7-8 | Zažućivanje zaprške | 7-8 | |
| Meso | Pečenje | Pečenje mesa s uljem (ako je s maslacem, snaga 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 |
| Priprema na žaru | Zagrijavanje posude | 7-8 | Grill na obje strane | 7-8 | |
| Zažućivanje | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuhanje | 4-5 | |
| Jušna jela/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Riba | Priprema na žaru | Zagrijavanje posude | 7-8 | Kuhanje | 7-8 |
| Jušna jela/gulaš | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 7-8 | Kuhanje | 3-4 | |
| Prženje | Zagrijavanje ulja ili masnih sastojaka | 8-9 | Prženje | 7-8 | |
| Jaja | Pržena jela | Zagrijavanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 | Kuhanje | 6-7 |
| Omlet | Zagrijavanje tave s maslacem ili masnim sastojcima | 6 | Kuhanje | 5-6 | |
| Kuhano/tvrdo kuhano | Zagrijavanje vode | Booster-9 | Kuhanje | 5-6 | |
| Palačinke | Zagrijavanje tave s maslacem | 6 | Kuhanje | 6-7 | |
| Umaci | Rajčica | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 | Kuhanje | 3-4 |
| Ragu | Zažućivanje s uljem (ako je s maslacem snaga 6) | 6-7 | Kuhanje | 3-4 | |
| Bešamel | Priprema baze (otapanje maslaca i brašna) | 5-6 | Dostizanje laganog vrenja | 3-4 | |
| Slatkiši, kreme | Slastićarska krema | Uzavrivanje mlijeka | 4-5 | Održavanje laganog vrenja | 4-5 |
| Puding | Uzavrivanje mlijka | 4-5 | Održavanje laganog vrenja | 2-3 | |
| Riža na mlijeku | Zagrijavanje mlijka | 5-6 | Održavanje laganog vrenja | 2-3 | |