NÁVOD NA OBSLUHU Robolinho 350 W AL-KO
Dosáhne-li prístroj pri jizde stoupání nebo klesání ve směru jizdy ci pričné sikmé polohy, které presahuji sklon nastavený pro prístroj, prístroj se obrátí, resp. zmení svúj smér jizdy.
Dešťový senzor
4.3 Príprava sečenych oblastí
4.4 Instalace základny (07/a, 17)
Za bezného provozu se akumulátor prístroje automaticky pravidelné nabíj.
UPOZORNENI Pred prvnim pouzitim akumulator uplnene nabijte. Akumulator je mozné skladovat v jakemkoli stavu nabiti. Pruuseni nabijeni akumulator neposkozuje. Akumulator lze nabitjen v pripad, ze je pristroj zapnuty.
- Prístroj (12/1) postavte do základny (12/3) tak, aby se kontaktné plochy prístroje dotýkaly nabijecích kontaktú základny.
- Pristroj zapněte tlacitkem
- Displej na prístroji zobrazujé Akumu lator se nabíj. Pokud ne: viz Kapitola 10 "Po-moc pri poruchách", strana 247.
6.1 Ručné spustěné prístroje
- Pristroj zapněte s. Neplánované sečeni okrajú: viz Kapitola 7.7 "Sečeni okrajú s ručnim spustěnéím", strana 245.
- Prístroj nastujte ručné s.
Stisknéte a základné (12/4) nebo na prí-stroji.
Kontrola nabijecich kontaktu základny
- Akumulátor plne nabijte (Nabití akumulátoru (08))
- Prístoj dūkladne vycistěte (viz Kapitola 9.1 "Cistěni", strana 246).
- Ulození prístroje:
4.1 Vybalenie pristroja 261
4.2 Planovanie oblastí kosenia (05) 261
4.3 Priprava priestorov na kosenie 262
4.4 Instalácia základne (07/a, 17) 262
4.5 Instalácia ohraničujúceho kábla...... 262
4.5.1 Pripojenie ochraničujúceho kábla
k základni (07/b) 262
4.5.2 Ulozenie ochraničujúceho kábla (05) 262
4.5.3 Ohraničenie prekázok 263
4.5.4 Ohraničenie koridorov (05/h) .....263
4.5.5 Ohraničenie spádu (15) 263
4.5.6 Vytvorenie rezerv kábla (11) 263
4.5.7 Obvykle chyby pri ukladani kábla (06) 264
4.6 Pripojenie elektrického napajania k
základni (08) 264
4.7 Kontrola pripojok k zakladni (08) 264
4.8 Instalácia supravy Quick Homing......264
5 Uvedenie do prevadzky 264
5.1 Nabitie akumulátora (12) 264
5.2 Uskutočnenie základných nastavení..264
5.3 Nastavenie výšky kosenia (14) 265
5.4 Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu 265
6 Obsluha 266
6.1 Ručné spustenie prístroja 266
6.2 Prerušenie kosenia 266
6.3 Kosenie vedlajsch ich (05/NF) 266
7Nastavenia. 266
7.1 Vyvolanie nastavenia - Vseobecne ...266
7.2 Aktivácia/deaktivácia tónov tlacidiel ... 266
7.3 Aktivácia/deaktivácia režimu Eco.....266
7.4Nastaveniedaždového snimača.....266
7.5 Nastavenie programu kosenia 267
7.5.1 Nastavenie programu kosenia - Vseobecne 267
7.5.2 Nastavenie pociatochnych bodov .. 267
7.5.3Nastaveniecasovkosenia 268
7.5.4 Prechodovy rezim 268
7.6 inTOUCH 268
7.7 Kosenie okraja pri ručnom spusteni...268
7.8 Nastavenie kosenia vedl'ajšich ploch .268
7.9Nastavenie kontrastu displeja 269
7.10 Ochrana nastavenia 269
7.11 Nova kalibracia. 269
7.12 Obnovenie vyrobnych nastaveni.....269
8 Zobrazenie informaci 269
9 Udrzba a starostlivost 269
9.1 Cistenie 270
9.2 Pravidelná kontrola 270
9.3 Vymena rezného noza. 270
10.1 Korekcie chyb prístroja a manipulácie271
10.2 Kódy a odstránenie chyb 272
11 Preprava 275
12 Skladovanie 275
12.1 Uskladnenie robotickej kosačky na trávu 275
12.2 Demontáž a uskladnenie nabijacej konzoly (18, 19) 275
12.3 Prezimovanie ohraničujúceho kábla.. 275
13 Likvidácia 275
14 Zákaznicky servis 276
15 Informáce k vyhláseniu o zhode 276
16 Zaruka 277
1 O TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU
U nemeckej verzie sa jeder o originaly návod na použitie. Vsetky ostnatné jazykové verzie su preklady originálneho námodu na použitie.
Navod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli precítat, ked budete po-trebovat nejakú informáciu k zariadeniu.
Zariadenie postupujte dalsim osobam len spolu s tymto navodom na obsluhu.
Prečitajte si a dbajte na bezpečnostné a vystražné použitie.
1.1 Symboly na titulnej strane
Symbol Vyznam

Je bezpodmienecne potrebné, aby ste si pred uvedenim zariadenia do prevadzky starostlivo precitali unto navod na pouzitie. Je to predpoklad pre bezpecnu pracu a bezporuchové zaobchodzanie.
Symbol Vyznam

Návod na použitie

1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slova
NEBEZPECENSTVO! Upozornenie na bezprostredne hroziacu nebezpecnú situáciu, ktorá má - v priade, ze sa jej nepredide - za následok smr't alebo tázné zranenie.
VAROVANIE! Upozernenie na potenciáne hroziacu nebezpečné situáciu, ktorá by mohla mat' - v pripade, ze sa jej nepredíde - za následok smr't alebo t'ažké zranenie.
POZOR! Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečné situáciu, ktorá by mohla mat' - v pripadé,Že sa jej nepredíde - za následok l'ahké alebo stredne t'azké zranenie.
POZOR! Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mat' - v pripeade, ze sa jej nepredide - za následok vecné škody.
UPOZORNENIE Specialne poukny pre lepsiu zrozumite'nost'a zaobchodzanie.
2 POPIS VYROBKU
Tato dokumentácia popisuje plnoautomaticku robotickú kosačku na travu s akumulátorovým po-honom, ktorá sa volné sama pohybuje po travniku. Vyška kosenia sa dá prestavit.
2.1 Rozsah dodávky (01)
6 Základna, vrátane zemnych kotviacich skrutiek (5 ks)
7 Ohraničujúci kábel *
8 Zimny kryt *
- podla modelu (pozri technické udaje)
1 Ovladacia plocha s displejom (zakryta)
2 Tlacidlo STOP (Okamzite zastav pristoj a rezny noz do 2 s)
3 Nabijacie kontakty
4 Prestavenie vyšky (ležiace vo vnútri)
5 Predné kolieska (otočné)
6 Kryt rezného noža
7 Hnacie koleso
8 Tanier noza
9 Upevnovacia skrutka
10 Priestorovy nož
11 Rezný nóž
12 Šachta akumulátora
2.3 Symboly na zariadeni
Symbol Vyznam

Nebezpečenstvo zranenia a nebezpečenstvo vecnych škôd v dösledku vymrstenych predmetov!

Budte mimoriadne opatrní pri manipulácii!

Ruky a nohy drzte mimo dosahu rezného nastroja!

Dodržiavajte bezpečné vzdialenost!
Symbol Vyznam

Pred uvedenim do prevadzky si preciţaje námod na prevadzku!

Pri spustani zariadenia zadajte PIN!

(Tlačidlo Domov): Prerušenie kose-nia, pristroj sa vracia spāt' do základne. Nasledujúci den sa opat' automaticky spustí v nastavenomČase kosenia.
2 Dždový snímac: Zaregistruje dážd' (pozri Kapitola 7.4 "Nastavenie džd'ového snímaca", strana 266).
3 Displej: Ukazuje aktuálny prevádkový stav zariadenia, názov zvoleného menu, jeho položky a ponuku funkcii (pozri Kapitola 2.5 "Displej", strana 257).
4
Smerov tlaclidla):Vyber poloziek menu, zvyjsenie a znizenie ciselnych hodnot, vol'ba medzi nastaveniami.
5
(Tracidlo start/pruusenie):
1-krát stlacte: Ručne spustte a pre-ruste kosenie.
2-krát stlacr: S kosenim opat okamzite zacnite po stlaceni tlacidla Home.
6
- (Hunkcné tlaclidla): Vyvolanie funkcie, ktorsa zobrazina displeji prave nad tlaclidlom.
7
(Tracidlo zap./vyp.): Zapnutie a vyp-nutie zariadenia.
8
(Trlacidlo menu): Otvorenie hlavného menu.

2.5 Displej
C. Zobrazenie
1 Názov zvolenej menu (tu: Main Menu)
2 Položky menu: Zobrazia sa vždy len dve položky menu (tu: Settings a Information). Tlačidlo slžina zobrazenie dalsich položiek menu.
3 Funkcie pre zvolenu položku menu (tu: Settings). Tlačidlo a sluzi na otvorenie funkci.
4 Hviezdička pre označenie zobrazenej položky menu (tu: Settings)
Main Menu
Programs
Weekly Program pozri Kapitola 7.5 "Nastavenie programu kosenia", strana 267
Entry Point pozri Kapitola 7.5.2 "Nastavenie pociatochnych bodov", strana 267
Program Info pozri Kapitola 8 "Zobrazenia informáci", strana 269
Settings
Time pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 264
Date pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 264
Language gezni Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 264
PIN-Code pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 264
Key clicks pozri Kapitola 7.2 "Aktivácia/deaktivácia tónov tlacidiel", strana 266
EcoMode pozri Kapitola 7.3 "Aktivácia/deaktivácia režimu Eco", strana 266
Quick Homing Kit pozri Kapitola 4.8 "Instalácia supravy Quick Homing", strana 264
Rain sensor pozri Kapitola 7.4 "Nastavenie dažd'ového snímača", strana 266
After rain delay pozri Kapitola 7.4 "Nastavenie dažd'oveho snímača", strana 266
Rain sensitive pozri Kapitola 7.4 "Nastavenie dažd'ového snímača", strana 266
inTOUCH pozri Kapitola 7.6 "inTOUCH", strana 268
Margin mowing pozri Kapitola 7.7 "Kosenie okraja pri ručnom spusteni", strana 268
Sub zone active/disabled pozri Kapitola 7.8 "Nastavenie kosenia ved'aj'sich ploch", strana 268
Display contrast gezri Kapitola 7.9 "Nastavenie kontrastu displeja", strana 269
Safety settings pozri Kapitola 7.10 "Ochrana nastavenia", strana 269
Reset calibration pozri Kapitola 7.11 "Nova kalibracia", strana 269
Factory reset pozri Kapitola 7.12 "Obnovenie vyrobnych nastaveni", strana 269
Blades service pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informáci", strana 269
Hardware pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informáci", strana 269
Software gezri Kapitola 8 "Zobrazenie informaci", strana 269
Program Info pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informaci", strana 269
Failures pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informáci", strana 269
2.7 Základna (04)
| Č. Konštrukčná Čast' |
| 1 Základná plošina |
| 2 LED indikátor stavu |
| 3 Kontakt pre nabíjanie |
| 4 Tlačidlo Home |
| 5 Nabíjacia konzola |
| 6 Šachta pre kábel |
| 7 Priehlbina pre kolesá |
| 8 Otvor pre zemné kotviace skrutky (9) |
| 9 Zemné kotviace skrutky |
- podla modelu (pozri technické udaje)
2.8 Akumulátor
Akumulátor moze vymenit' aj používatel'.
UPOZORNENIE Pred prvym pouzitim akumulator uplnne nabite. Akumulator sa moze nabi-jat' v akomkol'vek stave nabitia. PreruSenie nabi-jania akumulatoru neskodi. Akumulator sa smie nabijat iba, ak je pristroj zapnuty.
Akumulátor je pri dodani Čiastocne nabity. V normálnom režime prevadzky sa akumulátor pravidelne nabija. Na tento učel sa prístroj vracia spāt do základne.
Integrovaná kontrolné elektronika pri dosiahnuti 100% stavu nabitia automaticky ukoné nabijanie.
Nabijanie funguje len pri dobrom kontakte nabijacích kontaktov základne s kontaktnymi plochami prístroja.
Pri teplotach nad 45^ zabadované ochranne zapojenie zabrani nabijaniu akumulatora. Tym sa zabrani zniceniu akumulatora.
Ak sa podstatne skráti prevádková doba akumulátora napriek plnému nabitiu, bateriu vyměnte.
Ak sa z dovodu starnutia alebo prilis dlheho skladovania akumulatora vybije pod vyrocom stanovenu medznu hodnotu, neda sa viac nabit'. Akumulator a kontrlnu elektroniku nechajte skontrolovat' a prip. vymenit odbornemu predajcovi AL-KO, technikovi alebo servisnemu partnerovi.
Stav akumulátora sa zobrazujé na displeji. Stav akumulátora skontrolujte cca po 3 mesiacoch skladovania. Na tento učel pristroj zapnite a odčitajte stav akumulátora. Ak je akumulátor nabity na cca 30 % alebo menej, postavte pristroj do základne a zapnite ho, aby sa akumulátor mohol nabijat'. Ak bola nabijacia konzola odstránenia zo základne kvôli založeniu pristroja (pozri Kapitola 12.2 "Demontáž a uskladnenie nabijacej konzoly (18, 19), strana 275), tuto njopr v opát namontujte v opacnom poradi a základné stanicu pripojte k elektricnej sieti.
V pripline, ze do sachty akumulatora unika elektry: Pristroj nechajte opravit v servisnom stredisku AL-KO!
V pripline, ze bol akumulator z pristroja vybraty: Akunikajuci elektrolyt zasiahne zrak
Zariadenie sa samostatne pohybuje v priestore kosenia ochraničenom pomocou ochraničujúceho kábla. Zariadenie sa orientuje pomocou snímacov, ktoré Rozpoznávajú elektromagnetické pole ochraničujúceho kábla.
Ak zariadenie narazi na prekážku, dostane stat' a pohybuje sa inym smerom d'alej. Ak sa zariadenie dostane do situácie, v ktorej nie je:nozná jej prevadzka, na displeji sa zobrazí prislušné hlaseenie.
Ak zariadenie pri zapnutom dažd'ovom snímaci Rozpozná vlhkost', automaticicky sa vrati na základn.
Režimy prevalzky kosenie a nabijanie
Fázy kosenia sa neustále striedaju s fázami nabíjania. Ak sa pri koseni zniži nabitie akumulátora až po určitu hodnotu (zobrazenie: 0%), pristroj sa vracia pozdž ohraničujúceho kábla spat'k základni.
Programy kosenia su prednastavené a možu byt prisposobené na zariadení alebo v aplikácii.
Pri každom nastartovani motora na kosenie sa zmeni smer jeho otáčania, v dosledku coho sa zdvojnsobíŽivotnost'rezného noza.
2.10 Rádiovy modul WLAN a aplikácia AL-KO inTOUCH Smart Garden
Roboticka kosacka je vybavená radiosym modulom WLAN. Tento umoznuje pohodné ovladanie, nastavenie a sledovanie cz aplikáciu mobilného zariadenia (smartfon, tablet).
UPOZORNENIE Pre použivanie aplikácie AL-KO inTOUCH Smart Garden musi byt' na použivanom mobilnom zariadení k dispozicii pripojenie na internet.
UPOZORNENIE Roboticka kosačka musi byt cez WLAN pripojená k internetu, aby bola vždy vybavená majnovšim softverom. Aplikácia AL-KO inTOUCH Smart Garden Vás informuje,ked su k dispozićiiactualizácie softveru robotickej kosačky. Tieto su automaticky stiahnute.
Aplikácia AL-KO inTOUCH Smart Garden
Aplikaciu AL-KO inTOUCH Smart Garden si mozete stiahnut z Google Play Store pre zariadenia
s operacnym systemd Android alebo z Apple App Store pre zariadenia so systemd iOS:


Naskenujte tento QR kód a zistite, Smart Home akaMZete nainstalovat'aplikaciu AL-KO inTOUCH do svojho intelligentneho Telefonu a ziskajte dalsie informacia o zariadeni. MZete ho zaroen pouzit na pripojenie intelligentneho zariadenia k internetu.
UPOZORNENIE Robotická kosacka sa pri-poji vylucne k sieti 2,4 GHz WLAN. System nepodporuje siete 5 GHz WLAN.
Ak sa chcete pripojit vašu robotickú kosačku s WLAN k aplíkácii AL-KO inTOUCH Smart Garden, robotická kosačka a smartfón musia byt' v dosahu k sieti WLAN routera s dostatočne silným signálom (odporćaná hodnota: min 50%).
-
Spustte aplikáciu AL-KO inTOUCH Smart Garden.
-
Vytvorte jedinečné konto používatě:
■ Kliknite na „Prihlásenie / Registrária“ > „Zaregistrovat" sa".
Zadajte e-mailovu adresu a heslo.
Aktivujte zaiskrtavacie policko „Preciatal som si a porozumel som...
Kliknite na tlačidlo „Zaregistrovat' sa".
- Prihlaste sa predtym vytvorennym kontom použivatelea.
- Spustte asistenta pripojenia kliknutim na „Pri-dat' nové zariadenie".
- Dodržujte nasledujúcePokyny.
UPOZORNENIE Ak sa roboticka kosacka pohybuje v oblasti zahrady so slabym alebo ziadnym pripojenim WLAN, nastavenia aplikacia AL_KO inTOUCH Smart Garden budu vykonané len vtedy, ked sa roboticka kosacka vrati do oblasti s dobrym signalom. Ak signal WLAN routera nepokrzyva celu zahradu, jeho dosah moze byt rozsireny pouzitim beznéhozosilnovaca (repeater).
V prípade funkčněch poruch Vám pomóžu nasi predajcovia s nainstalovanou aplikáciu AL-KO inTOUCH Smart Garden. Robotická kosáčka musí byt' spristupné predajcovi prostrednictvom aplikácie AL-KO inTOUCH Smart Garden.
Okrem vzdialeného pristupu k zapojenej robotickej kosačke ponúka aplikácia AL-KO inTOUCH Smart Garden d'alsie funkcie, ako napr. spojenies inymi zariadeniami AL-KO, push notifikácia v pripad poruchy.
3 BEZPECNOST
3.1 Používanie v súlade s určením
Tento pristroj je urceny vylucne na pouzitie v sukromnej oblasti. Akekolvek ine pouzitie, ako aj nedovolená prestavba alebo uprava je v Rozpore s urcenim a ich nasledkom je vylucenie zaruky, ako aj strata zhody a odmietnutie alejkolvek zodpovednosti vyrobcu za skody sposobené pouzivatel'ovi alebo tretim osobam.
Hranice použitia prístroja su: pozri technické udaje.
3.2 Możné chybné použitie
Tento prístroj nie je vhodný na použitie vo verej-nych zariadeniach, parkoch, športoviskách, ako aj v polnohospodárstve a v lesnom hospodár-stve.
3.3 Bezpečnostné a ochranné zariadenia
VAROVANIE! Nebezpečenstvo zranenia.
Chybné a mimo prevalzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia možu viest k váznym zraneniam.
Prístroi sa dá spustit'len zadaním PIN (Personal Identification Number - Osobné identifikacné císlo). Tým sa zabráni zapnutiu neoprávnémyi osobami. Vyrobcom nastavený PIN-kód je 0000. PIN-kód možete zmenit, pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 264.
Ak zadáte 3-krát po sebe nesprávny PIN-kód, musité zadat' PUK-kód (Personal Unlocking Key -Osobný odomykaci klúč). Ked' zadáte nesprávny PUK-kód, pred d'alşim zadaním musité počkat' 24 hodín.
PIN a PUK chrante pred pristupom nepovolanych osob.
3.3.2 Snímače
Zariadenie je vybavené viacerymi bezpečnostnymi snímačmi. Po vypnutí bezpečnostnym sníma-
com sa už viac automatický opátovne nezapne. Na displeoji sa zobraź hlasyenie poruchy a toto sa musí potvrdit'. Je potrebné odstránit dóvod aktivácie snímača.
Snímac zdvíhania
Ak sa zariadenie v priebehu prevadzky zdvihne za teleso skrine, pohon pojazdu sa vypne a rezné noze sa zastavia.
Snímače nárazu pre Rozpoznanie prekážky
Zariadenie je vybavené snímačmi, ktoré v pripa-de kontaktu s prekázkami sa postaraju o to, aby sa zmenil smer pohybu. Pri náraze na prekázku a horná Čast telesa skrine mierne posunie a aktivuje sa snímač nárazu.
Snímac sklonu smer pohybu/bočne
Ak zariadenie jazdi na svahu smerom hore alebodole, resp. priečne a uhol stupania alebo klesania, resp. bočného naklonenia dosiahne hodnotu, ktorá je vácšia, ako hodnota nastavená pre daný model, zariadenie sa otoči, resp. zmení smersvojho pohybu.
Džd'ov'y snímač
Podla modelu je zariadenie vybavené dažd'ovym snimačom, ktorý v aktivnom stave poças dažda prerusí kosenie a postará sa o to, aby sa zariadenie vrátilo spat na základnu (pozri technické udaje).
Snimac mrazu
Zariadenie je vybavené snimačom mrazu, ktory pri nízkych teplotách vydá hlásenie na zariadení alebo push notifikaciú cez aplikáciu AL-KO inTOUCH Smart Garden (pozri technické udaje). Teplota pre správu je nastavitelná.
Zariadenie sa da spolahlivo pouzivat v bezprostrednom susedstve s inymi robotickymi kosaackami (odstup 0,5 m). Signal pouzity v ohraničujúcom kabli zodpovedá štandardu definovanému EGMF (Zváz europskych vyrobcov záhradnych zariadi) týkajúcemu sa elektromagnetickích emisi.
- Pristroj nesmu používat mladiství do 16 rokov, osoby s obmedzenými telesnými, zmyslovými alebo duševnými schopnost'ami, resp. s nedostatkom skúsenosti a vedomostá a ani
osoby, ktoré nepoznaju námod na prevádžku. Respektujte bezpečnostné predpisy týkajúce sa minimálneho veku používatěa, eventuálne platné v danej krajine.
Zariadenie neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
3.4.2 Osobné ochranné prostriedky
Noste predpisány odev a ochrannes prostriedky, aby sa predislo zraneniam.
Osobné ochranné prostriedky tvoria:
dlhé nohavice a pevná obuv.
pri udrzbe a osetrovani: ochranné rukavice.
3.4.3 Bezpečnost' osob a zvierat
Vo verejne pristupnych arealoch je potrebne okolo priestoru kosenia umiestnit vystrazné upozornenia s nasledujucim obsahom:
POZOR! Automatická kosacka v prevadzke! Nepriblizujte sa k zariadeniu! Dávajte pozor na deti!
Poças prevadzky zabezpeche, aby sa v bliz-kosti zariadenia alebo na zariadeni nenachadzali osoby a hlavne deti, ak o aj zvierata a aby sa so zariadenim nehra!
Sedenie na zariadeni azasahovanie do reznych nozov je zakazané!
Telo a oblecenie udrziavajte v dostatočnej vzdialenosti od rezného nastroja.
3.4.4 Bezpečnost' zariadenia
Pred pracou sa uistite, ze sa v pracovnej oblasti pristroja nenachadzaju ziadne predmety (napr. konare, kusy skla, kovu alebo odevu, kamene, zahrady nabytok, zahrdkarske potreby alebo hračky). Tieto možu rezné noze pristroja poskodit' alebo možu byt' pristrojom poskodené.
Prístroi používajte len, ak su splné nasledujúce podmienky:
Zariadenie nie je znečistene.
Prístoj nevykazuje Žiadne poškodenie alebo opotrebenie.
Vsetky ovladacie prvky su funkcné.
Zakladna a napajaci modul, ako aj ich elektrické przypojky su neposkodené a funguju.
Chybné diely vždy vymente za originálne náhradné diely vyrobuču.
Ak je poskodeny, zariadenie nechajte opravit.
Používatě prístroja je zodpovedný za nehody prístroja sostatnými osobami alebo ich vlastníctvom.
3.4.5 Bezpečnost' elektrickych súcastí
- Prístroj nikdy neprevádkujte, ak je sučasne na trávniku v prevádzke postrekovacie zaria-denie.
Zariadenie neostrekujtevodou.
Zariadenie neotvárajte.
4 MONTAZ
4.1 Vybalenie pristoja
- Opatrne otvorte obal.
- Vsetky komponenty opatrne vyberte z obalu a skontrolujte, ci sa v priebehu prepravy neposkodili. Upozornenie: V pripe de poskodenia v priebehu prepravy okamzite informujte vasho odborneho predajcu AL-KO alebo servisného partnera.
- Skontrolujte obsah dodávky, pozri Kapitola 2.1 "Rozsah dodávky (01)", strana 255.
V prípade, ze sa má prístroj d'alej odoslat', uschovajte originány obal a sprievodné dokumenty. Tieto budu potrebné aj pri odoslani spat'.
4.2 Planovanie oblastí kosenia (05)
Umiestnenie zakladne (05/1)
najkratsia mozná cesta k najväčsej kosenej ploche
rovny podklad
chranelé pred priamym slnechnym ziarenim a silnym poveternostnym vplyvom
możnost pripojenia elektrického napajania
vol'ny pristup pre roboticku kosačku
Ulozenie ochraničujúceho kábla (05)
Ohraničujúci kábel musí byt'uloženy v neprerušenej slučke v smere pohybu hodinovych rucičiek.
Koridory medzi priestormi kosenia (05/h)
Koridor je uzke miesto v ploche travnika a mSze sluzi na spojenie dvoch ploch kosenia.
Hlavna plocha a ved'ajsia(e) plocha(y) (05)
Hlavna plocha (05/HF): Je plocha trávnika, v ktorei sa nachadza základña a ktorá moze byt' kosená pristrojom automaticky po celej ploche.
Vedl'ajśia plocha (05/NF): V pripline trávnika, na ktorý sa prístroj nemože dostat z hlavnej
plochy, pristroj presunte na tuto vedl'ajsiu plochu ručne. Vedl'ajsie plochy sa možu spracovat v ručnom režime prevadzky.
Hlavné ako aj vedlajsie plochy su ale ochraničené tym istym, neprerušeným ochraničujúcim káblom.
Poloha počiatočných bodov (05/X0 - 05/X3)
Pristroj sa v stanovenomČase kosenia presunie pozdž ohranicujuceho kábla ažkstanovenému pociatočnému bodu a tam zaćina kosit.
Pomocou pociatočných bodov možete stanovit, ktoré oblasti plochy kosenia sa majú hlavne kosit.
4.3 Priprava priestorov na kosenie
- Skontrolujte, ci je plocha travnika včsia akoplosné vykon pristroja. Pri prilis vel'kej ploche travnika vzníka nerovnomernePokosený trávnik. Pripadne zmenšite kosenú plochu trávníka.
- Pred montážou základne a ohraničujúceho kábla ak o uvedenim prístroja do prevázky: TrávnikPokoste kosackou tak,aby ste dosiahl malu vyšku travy.
- Z travnika odstrante prekazky alebo ich ochrnicte ochrnicujucim kablom (pozri Kapitola 4.5.3 "Ohraničenie prekazok", strana 263):
Ploché prekážky, ktoré mozu byt préjdené a mohli by poškodit'rezné noze (napr. ploché kamene, ohraničenia plochy travnika pri terasach alebo cestach, dlazby, obrubniky atd.).
Jamy a vyvyseniny v ploche travnika (napr. kopky po krtkovi, diery po skodcoch, odrezané kmene, popadané ovocie atd.).
Strmé svahy, ktorych klesanie alebo stúpanie je văčsie, ako hodnoty uvedené v technických udajoch
Vodné plochy (napr. jazierka, potóčíky, bazény atd.) a ich ochraničenie od plochy trávnika
Kricky a zive ploty, ktoré mozu byt' sirsie
4.4 Instalácia základne (07/a, 17)
- Základnu (05/1) umiestnite do pravého uhla voči planovanej polohe ohraničujúceho káblanizsie uvedenym spôsobom:
zarovno so zemou (skontrolujte vodová-hou)
priamyarovnynajazda zjazd
bez naklonenia (po následnom dotiahnutí zemnych kotviacich skrutiek sa nabijacia konzola nesmie ohnú't alebo naklonit)
- Pripevnite základnu (07/2) k zemi pomocou styroch zemnych kotviacich skrutiek (07/1). ZákladnaMZebyt umiestnáaj mimo travnika 17.V takom priade musi byt ohranicujuci kabel polozeny tak, ak je znazornene na obrázku.
4.5 Instalacia ohranicujuceho kábla
UPOZORNENIE Ak je dodany ochraničujúci kabel (podla modelu) prílis krátky, možete si u vasho odborného predajcu AL-KO alebo servisného partnera zabezpečit' predlžovaci kabel.
4.5.1 Pripojenie ochraničujúceho kábla k základni (07/b)
- Vytyihnite ohraničujuci kabel (07/4) z balenia.
- Odstrante kryt šachty pre kabel (07/3) na prí-pojke (07/A).
- Koniec ohraničujúceho kábla (07/6) odizolujte a zausté do svorky (07/7).
- Zatvorte svorku.
- Ohraničujúci kábel vyvedte zo šachty pre kábel cez privky na odlahcenie od tahu (07/5) s ponechaním rezery.
UPOZORNENIE Ponechaná rezerva kábla moze neskór slúžit na mensie Korektúry polohy kábla.
- Nasad'te kryt šachty pre kábel.
4.5.2 Ulozenie ohraničujúceho kábla (05)
Ohraničujúci kábel je možné uložit na trávnik alebo aj do 10 cm pod zem. Uloženie pod zem by mal vykonat' odborný predajca.
Oba varianty je mozné vázajomne kombinovat'.
POZOR! Nebezpečenstvo poskodenie ochrnicujúceho kábla. Ak sa ochrnicujúci kábel poskó alebo prerusi, prenos riadiacich signálov do prístroja nie je možné. V takom pripadse sa musi ochrnicujúci kábel opravit alebo vymenit. Ohrnicujúce káble ziskate u spolocnosti AL-KO.
Ohraničujúci kabel vždy uložte priamo na zem. V pripe potreby zaistite pridavným klincom do travnika.
Pri prekladani a poças používania chrănte ohraničujúci kabel pred poskodenín.
V blízkosti ochričujúceho kábla nekopte a nevertikutujte.
-
Ohraničujúci kabel v pravidelnych intervaloch upevnite pomocou klincov do trávnika alebo pod zem (do híbky max. 10 cm).
-
Ohraničujúci kabel uložte okolo prekážky: po-zri Kapitola 4.5.3 "Ohraničenie prekážok", strana 263.
- Vytvorte koridory medzi jegnotlivymi plochami kosenia: pozri Kapitola 4.5.4 "Ohranicenie koridorov (05 / h) ", strana 263.
- Ohraničte prilis ve'lé stúpania alebo spády: pozri Kapitola 4.5.5 "Ohraničenie spádu (15)", strana 263.
- Vytvorte rezervy kábla: pozri Kapitola 4.5.6 "Vytvorenie rezerv kábla (11)", strana 263.
- Po uplnom ulozeni ochraničujúceho kábla ho pripojte k pripojke (07/B) základne: pozri Kapitola 4.5.1 "Pripojenie ochraničujúceho kábla k základni (07/b), strana 262.
4.5.3 Ohraničenie prekážok
Podla okolia pracovného priestoru je potrebné uložit ohraničujúci kabel v rožnych vzdialenos tiach od prekázok. Pre zistenie správné vzdiale-nosti použite pravitko, ktoré je mayne vybrat'z obalu.
UPOZORNENIE Ohraničenia su potrebné len v pripe, ked' snímače narazu prístroja nemožu Rozpoznat dane prekážky. Vyhybajte sa priliš veǐkému počtu ohraničeni, resp. zbytočnému ohraničeni. Výčnelky, ktoré su mensie ako 6 cm, musia byt' ohraničné, v opacnom pripe doze pristroj spôsobit poškodenia.
Vzdialenost' k murom, plotom, zahonom: min. 20 cm (05)
Prístroj sa pohybuje s presadenim smerom von 20 cm pozdž ohraničujúceho kábla. Preto uložte ohraničujúci kabel k murivu, plotom, záhonom atd. so vzdialenost'ou minimálne 20 cm od nich.
Vzdialenost' od hrán terás a dlázdenych ciest (09)
Ak je okraj terasy alebo cesty vyssia ako plocha travnika, musi sa dodržat' minimána vzdialenost 20 cm. Ak je okraj terasy alebo cesty v rovakej vyške ako plocha travnika, moze sa kabel ulozit presne na okraj.
Vzdialenost' ochničujúceho kábla od prekážok (05)
Ak su ohraničujúce káble smerom od prekážky, resp. k prekážke uložené presne spolu, to zna-mená 0 cm, pristroj sa pohybuje cze ohraničujúce káble. Ohraničujúci kabel nekrižujte (06/c), ale ukladajte subežne (05/e).
Ulozenie ochraničujúceho kábla okolo rohov (05, 10)
U rohov prechádzajúcich dovnútra (10/a): Ohraničujúci kabel uložte diagonálne, aby sa zabránilo zachyteniu prístroja v rohu.
Vonkajšie rohy s prekážkami (10/b): Ohraničujuci kabel uložte do spicky, aby sa zabrani-lo kolizii pristroja s rohom.
Vonkajšie rohy bez prekážok (05/j): Ohraničujuci kabel uložte pod uhlom 90^ .
4.5.4 Ohraničenie koridorov (05/h)
V koridore je potrebné dodržat nasledujúce vzdialenosti:
Celková sírka: min. 60 cm
Vzdialenost'ohraničujúceho kábla od okraja: 20 cm
Vzdialenost medzi ochraničujucimi káblami: min. 20 cm
4.5.5 Ohraničenie spádu (15)
Svahy, ktorych klesanie je vacdsie, aka hodnota uvedená v technickych udajoch, musia byt'vyznačene ohranicujucim kablom (45 % = 45 cm spad na 1 m vodorovne) (pozri technické udaje). Obmedzovaci kabel nesmie byt'položeny na svahu so sklonom viac ako 20% . Aby sa zabrano problemom pri otacani, musi byt' dopržana vzdialenost' 50 cm od sklonu 20% . Ked sklon na vonkajsom okraji pracovnej plochy prekroci v Jednom bode 20% , obmedzovaci kabel sa položi vo vzdialenosti 20 cm od rovnj plochy pred začiatkom svahu.
4.5.6 Vytvorenie rezerv kábla (11)
Aby bolo mozné aj po vytvoreni priestoru pre kosenie posunut' zakladnu alebo Rozsirit priestor kosenia, v pravidelnych intervaloch vytvorte rezervy ohraničujúceho kábla.
Pocetrezervkábla sa urci po prislušnom premerani.
UPOZORNENIE Urezerv kábla nevytvárajte ziadne otvorené slúchy.
- Ohraničujúci kabel vedte okolo aktuálneho upevnovacieho kolíka (11/1) a potom spát k predcházajúcemu upevnovaciemu kolíku (11/3).
- Ohraničujuci kabel potom opat privedte k aktualignemu upevnovaciemu koliku. Vznikne slučka. Káble musia ležat tesne pri sebe.
- Slučku príp. umiestnite do strodu s prídavným upevnovacim kolíkom (11/2) na zemi.
- Rezervy ohranicujuceho kábla nie su ulozené v rovnako dlhej slučke (06/a).
Ohraničujúci kábel nie je správne uloženy okolo rohu (06/b).
Ohraničujúci kabel je prekriženy, resp. nie je uloženy v smere hodinovych ručiciek (06/c).
Ohraničujúci kábel je uložený nepresne, tak-ze oblasti okraja plochy travnika sa nedajú kosit (06/d).
Pri vedeni tam a spat'v pripade prekazky v ploche travnika ohraniucjuci kabel nie je ulozeny priamo na koliky vedla seba (06/e).
Pociatocne body su prilis vzdialene od zakladne (06/f).
Ohraničujúci kabel je uložený za okrajom plochy trávnika (06/g).
Pri ukladani ochraničujúceho kábla sa nedosiahla minimálna vzdialenost' pre koridory 20 cm (06/h).
Ohraničujúci kabel je uloženy prilis blízkó, to znamenávo vzdialenosti menej ako 20 cm k prekázkam, ktoré sa nedajú prejst' (06/i).
- Napajací modul (08/1) umiestnite na suché miesto, ktoré je chránene pred priamym slnečnám ziarením a je dostatočne blízkó k základni (08/2).
- Kábel (08/3) pavne naskrutkujte na elektricky napajaci modul.
- Sietovu zastrchu elektrickho napajacieho modulu (08/4)zasunte do zasuvky chranenej pred daždom (08/5).
4.7 Kontrola prípojok k základni (08)
- Skontrolujte, cvi svieti LED kontrolka na prednej strane nabijacej konzoly (13/1). Ak nie:
Táto kapitola popisuje postupy a nastavenia, ktoré su potrebné pre prve uvedenie pristroja do prevadzky. Vsetky d'alsie nastavenia pozri Kapitola 7 "Nastavenia", strana 266.
5.1 Nabitie akumulátora (12)
V normalnom režime prevadzky sa akumulátor prístroja pravidelne automaticky nabija.
UPOZORNENIE Pred prvym pouzitim akumulator uplnne nabite. Akumulator sa moze nabi-jat' v akomkol'vek stave nabitia. Prerusenie nabi-jania akumulatoru neskodi. Akumulator sa smie nabijat iba, ak je pristroj zapnuty.
- Prístroj (12/1) postavte na základnu (12/3) tak, aby sa kontaktné plochy prístroja dotykali nabijacích kontaktov základne.
- Zapnite pristroj pomocou tlačidla
- Displej na pristroji zobrazuje Battery is being recharged. V pripeade, ze nie: pozri Kapitola 10 "Pomoc pri poruchach", strana 271.
5.2 Uskutočnenie základních nastavení
- Otvorte kryt.
- Zapnite pristroj pomocou tlacidla .bra-za sa firmver, kód a typ.
- V menu pre vyber jazyka vyberte pomocou tlačidla požadovaný jazyk a vol'bu potvr'dte tlačidlom
- V menu Login > Enter PIN zadajte prednastaveny PIN 0000. Za tymto učelom pomocou tlacidla v verte štyrikrát po sebe Čislicu 0 a vždy ju potvrde tlacidlom - . Po zadani PIN sa odblokuje pristup.
Pod polozkou Enter new PIN zadajte vlastný nový stvormiestny PIN. Za tymto učelom pomocou tlacidla výber-te požadovanú Číslicu a vždy ju potvrd'te tlacidlom
- Pod položkou Reenter new PIN opāt zadajte novy PIN. Ak su obidva vstupy rovnaké, zobrazi sa PIN changed.
- V menu Enter date nastavte aktuány dátum (format: DD, MM, 20RR). Za týmto učelom pomocou tlacidla výrte požado-vanú císlicu a vždy ju potvrd'te tlacidlom
- V menu Enter time > HH:MM nastavte ak-tuálny ēas (formát: HH:MM). Za támto Účelom pomocou tlacidla v verte požado-vanú Číslicu a vždy ju potvrde tlacidlom
Základné nastavenie je dokonçene. Zobrázi stav Not calibrated Press Start key.
5.3 Nastavenie vyšky kosenia (14)
Vyska kosenia je plynule ručne nastavitelná v rozsahu 25-55 mm.
UPOZORNENIE Pre kalibračné pohyb (pozri Kapitola 5.4 "Uskutočnenie automatickeho kalibračného pohybu", strana 265), ako aj pre začenie štartovacích bodov (pozri Kapitola 7.5.2 "Našavenie pociatočnéch bodov", strana 267) sa odporuča vyska kosenia 55 mm.
- Otvorte kryt (14/1).
- Nastavte vysku kosenia (Aktu'alna vyska kosenia sa zobrazv okienku (14/3) v milimetroch):
Zváčsenie výšky kosenia (t.j. výšky trávy): Otačajte otočné regulator (14/2) v smere hodinovych ručićiek (14/+)
Zmensenie vysshky kosenia (t.j. vysshky travy): Otačajte otočné regulator (14/2) protismeru hodinovych ruciciek (14/-).
- Zatvortekryt.
5.4 Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu
UPOZORNENIE Pred uvedenim do pre-vadzky vykonajte kalibračné jazdu (pozri Kapitola 5.4 "Uskutočnenie automatickeho kalibračného pohybu", strana 265) alebo nastavte začiatočné body kosačky (pozri Kapitola 7.5.2 "Nastavenie počiatočnéch bodov", strana 267).
Prístroj postavte do vychodzej polohy (13)
- Prístroj postavte vo vnutri plochy na kosenie do vychodzej polohy:
min. 1 m v'lavo a 1 m pred základnou
s celnou stranou k ohranicujucemu kablu
Spustenie kalibračného pohybu
-
Skontrolujte, cis a v predpokladnej oblasti pohybu pristroja nenachadzaju ziadne prekazky. Pristroj musi byt'schopny prejst cz ohranicujuci kabel obidvomi prednymi kolesami sucasne.V pripe potreby odstrante prekazky alebo kabel dochasne ulozte dovnutra potrebne min. 35~cm
-
Zapnite pristroj tlacidlom . displeji sa zobrazi:
Pocas kalibračného pohybu
Pristroj sa pohybuje pre zistenie sily signalu v ohranicujucom kabli najprv dvakrát priamo cz ohranicujuci kabel a následne na základnu a tam zestane stav.
Na displeji sa zobrazí hlásenie Calibratio nion completed.
Akumulátor sa nabíja.
UPOZORNENIE Pristroj musi pri nábehu na základnu dostat'stat'. Ak pristroj pri vstupe na základnu netrafi kontakty, pohybuje sa po ochraničujúcom kábl dalej. Ak pristroj prejde cez základnu, proces kalibrácie je neuspešné. V takom pripadse sa musi lepsie nastavit poloha základne a proces kalibrácie sa musi zopakovat.
Po kalibračnom pohybe
Zobrazí sa predbezné aktuálne nastavené trvanie kosenia.
Vsetky d'alsie nastavenia: pozri Kapitola 7 "Nastavenia", strana 266.
Robolinho
UPOZORNENIE Za učelom zabezpečenia správnéj prevaldžky a eliminovania chybovych hlaseni musi byt dlžka slučky odmerana pomocou funkcie „Naučenie vstupněch bodov".
6 OBSLUHA
6.1 Ručné spustenie prístroja
- Zapnite pristroj pomocou tlacidla Pre neplanované kosenie okraja: pozri Kapitola 7.7 "Kosenie okraja pri ručnom spusteni", strana 268.
- Zapnite pristroj ručne tlacidlom
6.2 Prerušenie kosenia
Stlache tlacidlo zakladni (12/4) alebo zariadeni.
Zariadenie automaticy prechadza na zakladnu.
Vymaže plan kosenia aktualseho dna a opat
spusti nasledujuci den v nastavenom case.
Stlačte tlacidlo zariadeni. Kosenie sa preruši na polhodinu.
Stlache tlaclidlo Za zariadeni. Zariadenie sa vypne.
UPOZORNENIE V nebezpečných situáciach saMZe pristroj zastavit' pomocou tlacidla STOP (12/2).
6.3 Kosenie vedlajsch ploch (05/NF)
- Prístroj nadviñnite a ručne postavte na vedlajšiu plochu.
- Zapnite pristroj pomocou tlacidla
- Otvorte hlavné menu pomocou tlacidla
- albo * settings
- albo * sub zone mowing
-
Pomocou tlačidla hasyte Čas kosenia.
-
Zapnite pristroj ručne tlacidlom
Podla nastavenia: Pristroj kosi poças nastaveného chasu a vypne sa potom alebo osi, kym sa nevybije bateria.
Po koseni ved'ajsej plochy pristroj opat'ruche postavte na zakladnu.
7 NASTAVENIA
7.1 Vyvolanie nastavenia - Vseobecne
- Otvorte hlavné menu pomocou tlacidla Upozornenie: Hviezdička * pred položkou menu zobrazuje,Že je právné zvolená.
- albo * settings
- Pomocou tlačidla zvoje požadovanú položku menu a potvrde tlačidlom
- Vykonajte nastavenia. Upozornenie: Položky menu su popisané v nasledujúcich odsekoch.
- Vrátte sa do hlavného menu pomocou tlacidla
UPOZORNENIE Dalsie polożky menu: pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základních nastaveni", strana 264.
7.2 Aktivácia/deaktivácia tónov tlacidiel
- a bo * clicks
- Aktivácia/deaktivácia tónov tlacidiel:
alebo Activate: Aktivácia tónov tlacidiel.
alebo vreactivate: Deaktivación tónov tlacidiel.
7.3 Aktivácia/deaktivácia režimu Eco
V režime Eco sa pristroj prepína do režimu úspóry energia. Tým sa zníži spotreba energia a emisie hluku.
UPOZORNENIE Pri vysokej a hustej trave pri hustom valcovanom travniku sa neodporuca, resp. nie je mozny.
7.4 Nastavenie dažd'ového snímača
UPOZORNENIE Kosenie suchej travy zniuje znecistenie. Aktivaciou daždového senzora a nastavenim doby oneskorenia sa moze zabrani, aby pristroj kosil vlhkú travu.
Ak je daždovy senzor aktivovaný, pristroj sa pri začinajúcom daždi vracia spāt na základnu. Tam zostane tak dlho, kým snímac dažda neuschne. Následne Čaká ešte Čas, ktorý je nastavený ako oneskorenie, nežPokracuje v kosení. Citlivost daždového snímača je nastavitelné.
-
a bo * Rn sensor
-
Aktivácia/deaktivácia daždového senzora:
alebo activate: Aktivácia daždového snímača
alebo deactivate: Deaktivacia daždového snímaça.
- Nastavenie oneskorenia daždového senzora:
alebo After rain delay
xx hours xx minutes Pomocou tlačidla vverte poža-dovanú hodnotu oneskorenia a potvrd'te ju tlačidlom
- Nastavenie citlivosti daždového senzora:
alebo Rain sensitive
Pomocou tlačidla nastavte po-žadovanú hodnotu citlivosti a potvrde je tlačidlom
7.5 Nastavenie programu kosenia
7.5.1 Nastavenie programu kosenia - Vseobecne
- Otvorte hlavné menu pomocou tlacidia
- a bo * Pwograms
- Pomocou tlacidla zvole polozku menu a potvrte tlacidlom
- Vykonajte nastavenia. Upozornenie: Položky menu su popisané v nasledujucich odsekoch.
7.5.2 Nastavenie pociatochnych bodov Vyuka pociatochnych bodov
- Postavte pristroj na zakladnu.
- Zapnite pristroj pomocou tlacidla
- Otvorte hlavné menu pomocou tlacidia
- algo * Programs
-
algo * Entry Point
-
a do * interactive teach
- a do * start interactive entry point teaching
alebo start . Prstrojs pohybuje pozdž ohranicujuceho kábla.
alebo Set, pristroj dosiahol pozadovan y pociatoyn bod. Pociatocny bod sa ulozi.
- afo Setentry point 1, - ked pre pohyb vyuky nebol stanoveny ziadny pociatochny bod. Ked tu nebol stanoveny pociatochny bod, pociatochne body su urcené automaticky.
- al do Ent y point x: XXm, -ked sa dosiahol posledny pociatochny bod.
Rucne urcenie pociatochnych bodov (05)
Predbežne je nastavený prvy pociatočné bod (05/X0) a nachadza sa 1 m vpravo vedla základne. Za tymto bodom možu byt urcené dalsie šartovacie body (pozri technické udaje).
Pri stanovení počiatočných bodov je potrebné do-držat:
Pociatocné body nenastavujte priliš d'aleko od základne, resp. priliš blízko navzajom (06/f).
Použite len potrebny počet počiatočnych bodov.
- Nastavenia pre vsetky dni alebo prislu'sny den:
napr. [M] 07:00-10:00 [?] Normalne kosenie [M] 07:00 - 10:00 hodins automaticky sa striedajucim pociatochnym bodom 0-9 [?].
napr. * [R] 16:00-18:00 [1]: Pristoj zachina o 16:00 hodine kosenim okraja [R] a prechadza pozdiz celeho ochriucujuceho kabla. Potom zachina kosenie plochy v pociatochnom bode 1 [1]. O 18:00 hodine, resp.Pokial' je akumulator vybity, pristoj sa presunie spa't na zakladnu.
alebo change: Zmeni zvo-lené nastavenie.
alebo continue:Potrdizmenenestavenie a dalej k nasledujucemu nastaveniu.
- albo Sav: Ulozt vsetky zmené nastavenia položky menu.
Prechodový režim zabezpečuje lepsí vysledok kosenia v uzkych prechodoch.
- Nastavte počiatočný bod v užkom priechode (pozričast „Nastavenie počiatočnych bodov”).
- Začnite od nastaveného počiatočného bodu v prechodovom režime (pozričast „Nastavenie programu kosenia").
napr. [P] 16:00-18:00 [3]: Prístroj sa zapne o 16:00 s prechodovým režimom [P] a začne kosit' v pociatočnom bode 3 [3]. O 18:00 hodine, resp. pokial je akumulator vybitý, sa pristroj presunie spát na základné.
7.6 inTOUCH
Mоze dojst' k prerušeniu existujúceho spojenia s Gateway. V dosledku toho bude pristroj 30 minut Čakat na obnovenie spojenia.
UPOZORNENIE Ak chcete vytvorit' spojenie neskór, majprv sa spojenie musi opat' prerusit, aj kad' prístroj preydym nebol spojeny's Gateway.
- abo *inouch
- Reset connection Pristroj hlasi: Done.
- Potvrdtte tlaclidom a ratte sa k menu.
7.7 Kosenie okraja pri ručnom spusteni
Kosenie okraja v naprogramovanych chasoch kosenia: pozri Kapitola 7.5.3 "Nastavenie chasov kosenia", strana 268.
- afo * margin mowing
- abo * manual start
7.8 Nastavenie kosenia vedl'ajsich ploch
- afo * zone mowing
- Nastaveniečasov kosenia:
alebo nactive: Kosenie vedlajsch ploch je vypnute.
alebo active: Pristroj kosi dovtedy, kym sa akumulator nevybije.
aleboas kosenia (min)
Prístroj kosí nastavený Čas vedl'ajsiu plochu. Možete nastavit nasledujúce Časy kosenia:
30/60/90/120/kym sa akumulator nevybi- je.
7.9 Nastavenie kontrastu displeja
V pripe, ze je dispiej zle citatelný (napr. pri slenečnom ziarení), moze sa zobrazenie vylepsitzmenou kontrastu displeja.
- afo * dysplay contrast
- Pomocou tlačidla zvyste/znižte kontrast displeja a potvrde tlačidlom
7.10 Ochrana nastavenia
Ak je ochrana nastavenia deaktivovaná, musi salen pri potvrdení chyby týkajúcej sa bezpečnosti zadat' PIN.
- also * safety settings
- Aktivácia/deaktivácia ochrany nastavení:
aleboActivate:
Ak je poloha alebo dlžka ochraničujúceho kábla zmenená alebo prístroj viac nenajde ochraničujúci kabel, je potrebna nová kalibrácia.
- a do Reset calibration
- Reset loop calibration data?
- Uskutočnenie pohyb kalibrácie: pozri Kapitola 5.4 "Uskutočnenie automatického kalibrného pohybu", strana 265.
7.12 Obnovenie vyrobnych nastaveni
Výrobné nastavenia prístroja možu byt' obnovené, napr. pred predajom.
- albo * Factory reset Pristroj hlasi: Factory reset completed
Menu Information sluzi na zobrazenia udajov pristroja. V tejto ponuke nemožete uskutochnit ziadne nastavenia.
- Otvorte hlavné menu pomocou tlacidia
-
albo * Information
-
Pomocou tlačidla boVybrpe po-
ložku menu a potvrde tlacidlom Upozornenie: Položky menu su popisané v nasledujucich odsekoch.
- Vrâtte sa do hlavného menu pomocou tla
cidla
Blades service
Zobrazije, po kol'chych prevadzkovych hodinach je potrebny servis noza. Počitadlo sa moze vynu-lovat ručne. Servis noza nechajte vykonat odborným predajcom AL-KO, technikovi alebo servisinému partnerovi.
Vynulovanie počítadla pre servis noža:
- al do con firm
Hardware
Zobrazije informacie o pristroji, napr. typ, rok výroby, prevadzkové hodiny, vyrobné cislo, počet kosení, celkový cas kosenia, počet cyklov nabijania, celkový cas nabijania, dlžka slučky ochričujúceho kábla.
Software
Zobrazije verziu softvru.
UPOZORNENIE Vždy zabezepečte aktuálny stav robotickej kosačky Robolinho. Pravidelne kontrolujte verziu firmvéru a v pripline potreby juactualizujte. Softver naactualizáciu kosačky Robolinho najdete na internete na adrese: www.al-ko.com/shop/de/robolinho-autoupdater
Program Info
Zobrazije aktuálne nastavenia, napr. celý tyzdenný Čas kosenia.
Failures
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia. Ostré a pohybujuce sa diely prístroja možu spôsobit zranenia.
V priebehu udrzbarskych, osetrovacich a cistiacich prac vzdy nods ochranné rukavice!
9.1 Cistenie
POZOR! Nebezpečenstvo spôsoběnévodou.
Voda v robotickej kosačke na trávu a v základni spôsobí škody na elektrických konstrukčných die-loch.
Na robotickú kosačku na trávu a základné nestriekajte vodu.
Cistenie robotickej kosačky na travu
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia reznám nožom. Rezné nože su vel'mi ostre a možu vyvolat'rezné zranenia.
Používajte ochranné rukavice!
Davajte pozor na to, aby ste nezasahovali cast'ami tepla do rezného noza.
Raz do týždña vykonajte:
- Vypnite zariadenie tlacidlom
- Kovrch skrine utrite ručnou metličkou, kefou, vlhkou handrou alebo jemnou špongiou.
- Dno, kryt rezného noža a rezný nož očistite kefou.
- Skontrolujte, ci nie je poskodeny rezny nož.
Pripadne ho vymene: pozri Kapitola 9.3 "Výmena rezného noža", strana 270.
Cistenie základne
- Zvyšky trávy a listie alebo iné predmety pravidelne odstrañujte zo základne.
- Kovrch základne utrite vlhkou handrou alebo jemnou spongiou.
9.2 Pravidelná kontrola
Vseobecnakontrola
- Jedenkrát týždenne skontrolujte celú instaláciu, Či nie su poskodené:
Zariadenie
Zakladna
Ohraničujúci kabel
Elektrický napájací modul
- Chybné diely vymene za origináne nahradné diely vyrobu, resp. nechajte vmenit servisnym miestom vyrobu.
Kontrola volného chodu
Upozornenie: Ak sa kolieska pohybuju t'azko alebo sa nedaju natocit, dajte ich vymenit v servisnom stredisku vyrobcu.
Kontrola kontaktnych ploch na robotickej kosaacke na travu
- Znečistenie vycistte handrou a potom jemné namežte kontaktným mazivom.
Kontrola kontaktov nabijania na základni
- Vytilnite sieitovu zastrchu.
- Stlacte a uvolnite kontakty nabijania v smere zakladne. Kontakty nabijania sa musia vratit spat do vychodzej polohy.
Upozornenie: Ak kontakty nabijania neodpruzuju, dajte ich vymenit v servisnom stredisku vyrobcu.
9.3 Výmena rezného noža
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia reznám nožom. Rezné nože su vel'mi ostre a možu vyvolat'rezné zranenia.
Používajte ochranné rukavice!
Davajte pozor na to, aby ste nezasahovali cast'ami tepla do rezného noza.
POZOR! Poškodenie zariadenia v dösledku nesprávnéj opravy. Nastavovaním ohnutych za budoványch reznych nožov sa moze taniera noža poškodit'.
Ohnute rezné noze nenastavujte.
Ohnute rezné noze vymente za originalne nahradné diely vyrobcu.
Opotrebované alebo ohnute rezné noze sa musia vymenit'.
- Vypnite zariadenie tlacidlom

- Zariadenie s reznymi nozmi odlozte smerom hore.
- Vyskrutkujte upevnovacie skrutky.
- Zo sedla nožov vyberte rezné noze.
-
Sedlo nožov vycistite makkou kefou. Upozornenie: Rezné noze su po celej dlžke zabrusné a preto možu byt namontované aj otočené o 180°, vdaka Čumu sa zdvojnásobí ichŽivotnost'.
-
Vymena rezného noža:
Akrezne noze eeste neboli od ich prveho namontovania otocené: Otocte rezné noze o 180^ a vlozte ich spat do sedla nozov tak,aby zabrusena strana smerovalak zariadeniu, nasledne ruene zakrute upevnovacie skrutky.
Ak rezné noze už boli od ich prhého namontovania otočné: Vložte nové rezné noź do sedla nožov tak, aby zabrúsená strana smerovala k zariadeniu a ručne zakrátté nové upevnovacie skrutky.
Upozornenie: Smu sa použivat len originalne nahradné diely vyrobcu.
V tripade silnych necistot, ktoré sa nedaju odstranit' kefou, sa musi tanier nožov vymenit', kedze nevyvażenost' by mohla sposobit' zvyşeni hlučnost', zvyşene opotrebenie a poruchy funkč-nosti.
10.1 Korekcie chyb pristroja a manipulácie
POZOR! Nebezpečenstvo zranenia. Ostré a pohybujuce sa diely prístroja možu spošobit zranenia.
V priebehu udrzbarskych, osetrovacich a cistiacich prac vzdy nods ochranné rukavice!
H UPOZORNENIE Pri poruchach, ktoré nie su uvedene v tejto tabulke alebo ktoré nemožete odstranit' Sami, sa obratte na nás zákaznicky servis.
Porucha Prícina Odstránenie
Akumulátor je vybitý. Zariadenie nabite v základni.
Zariadenie sa zaseklo na zemi a zahrbalo sa. Kolieska sa viac neotacaju.
Trvanie kosenia je nastavené chybne.
Nastavte casy kosenia.
Zariadenie stratilo nastavenia casu.
Akumulátor je poskodený. Vyhladajte servisiné miesto vyrobcu.
Motor sa poças kosenia zastavuje.
Motor je pret'azeny. Zariadenie vypnite, postavte na rovny podklad alebo nizku travu a znova našartujte.
Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor.
Rezné noze su tupé. Otocte alebo príp. vymente rezné noze.
Vysledok kosenia je nerovnomerny.
Cas kosenia je prilis kratky. Naprogramujte dlhsie casy kosenia.
Priestor kosenia je prilis velký. Priestor kosenia zmensite.
Vyska kosenia je na prilis nizkom Zvyste vysku kosenia, potom pozadovanu vysku stapni. postupne zniuzjte.
Rezné noze su tupé. Otocte alebo príp. vymente rezné noze.
| Porucha Prćičina Odstránenie | |
| Prevádková doba akumulátora sa vyrazne znižila. |
| Výška kosenia je na príliš nízkom stupni. | Zvýšte výšku kosenia, potom požadovanú výšku postupne znižujte. |
| Príliš vysoká alebo vlhká tráva. | Nechajte trávu vyschnú.
Výšku kosenia nastavte na vyší stupeř. |
| Zariadenie vibruje alebo hlučnost' je príliš vysoká. |
| Nevyvä Zenost' rezného noža alebo v pohone rezních nožov | Výčistte kryt rezného noža.
Vyhladajte servisné miesto vyrobcu. |
| Akumulátor sa nedá nabit', resp. napătie akumulátora je nizke |
| Kontakty nabíjania základne sú znečistené.
Kontakné plochy na zariadení sú znečistené. | Výčistte kontakty nabíjania a kontakné plochy.
Pripojte elektrické napájanie k základni. |
| V základni nie je Žiadny elektrický prúd. |
| Zariadenie sa netrafi na kontakty nabíjania. | Zariadenie postavte do základne a skontrolujte, Či kontakty nabíjania dosadajú.
Vyhladajte servisné miesto vyrobcu. |
| Životnost' akumulátora uplynula. Vyhladajte servisné miesto vyrobcu. |
| Elektronika nabíjania je chybná. Vyhladajte servisné miesto vyrobcu. |
10.2 Kódy a odstránenie chýb
H UPOZORNENIE Pri poruchach, ktoré nié su uvedene v tejto tabulke alebo ktoré nemózete odstranit' sami, sa obratte na nás zákaznicky ser vis.
| Kód chyby Príčina Odstránenie | |
| CN001: Tilt sensor Bol | aktivovaný snímač sklo-
nu:
■ Max. sklon prekročený
■ Zariadenie bolo nesené
■ Príliš strmý sklon | Zariadenie postavte na rovnú plochu a potvrde chybu. |
| CN002: Lift sensor Bol | aktivovaný snímač zdví-
hania:
■ Puzdro zariadenia bolo zdvihnutím alebo prekáž-
kou vyklopené smerom hare. | Odstránte prekážku. |
| CN005: Bumper de-
flected | Zariadenie nabhlo na pre-
kážku a nedá sa vybrat' (na-
pr. kolízia blízko základne). | Zariadenie postavte na volnú, ohra-
ničenú plochu trávnika.
■ Upravte polohu ochraničujúceho ká-
la. |
| CN007: No loop signal | ■ Bez signálu slučky
■ Chybný ochraničujúci kábel.
■ Signál sučky príliš slabý. | ■ Skontrolujte LED kontrolku na zák-ladni.
■ Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Napájací modul vytahnite a opăť zasuţe do zástrčky.
■ Skontrolujte poškodenie ochraničujú-ceho kábla. Opravte chybný kábel. |
| CN008: Loop signal weak | ■ Signál sučky príliš slabý
■ Ohraničujúci kábel je prí-liš hlboko zahrabaný | ■ Skontrolujte LED kontrolku na zák-ladni.
■ Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Napájací modul vytahnite a opăť zasuţe do zástrčky.
■ Ohraničujúci kábel zdviñnite na predpisanú výšku, pripl. priamo upevnite na trávnik. |
| CN010: Bad position | ■ Zariadenie je mimo ohra-ničenej plochy trávnika.
■ Ohraničujúci kábel bol uložený prekrižený. | ■ Zariadenie postavte na volné, ohra-ničenu plochu trávnika.
■ Upravte polohu ochraničujúceho ká-ba-ka okolo kriviek a prekážok. Od-stránty križenie kábla. |
| CN011: Escaped ro bot | Zariadenie je mimo ohraničenej plochy trávnika. | Upravte polohu ochraničujúceho kábla okolo kriviek a prekážok. |
| CN012: Cal: no loop | Chyba počas kalibrácie:
■ Zariadenie nemоže nájst' ohraničujúci kábel. | ■ Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Napájací modul vytahnite a opăť zasuţe do zástrčky.
■ Zariadenie nastavte do predpísanej kalibračnej polohy, presne do pravé-ho uhla. Zariadenie musí dokázat prejst' ohraničujúci kábel. |
| CN015: Cal: outside |
| CN017: Cal: signal weak | Chyba počas kalibrácie:
■ Signál sučky príliš slabý
■ Bez signálu sučky
■ Chybný ochraničujúci ká-bel. | ■ Zariadenie nastavte do predpísanej kalibračnej polohy, presne do pravé-ho uhla.
■ Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Napájací modul vytahnite a opăť zasuţe do zástrčky.
■ Skontrolujte poškodenie ochraničujú-ceho kábla. |
| CN018: Cal: Colli-sion | Chyba počas kalibrácie:
■ Zariadenie narazilo na prekážku. | Odstránty prekážku. |
| CN038: Battery Akumulátor je vybitý: | |
| ■ Slučka ochraničujúceho kábla je príliš dlhá, príliš ve'la ostrovov. | Upravte polohu ochraničujúceho kábla. |
| Kód chyby Pričina Odstránenie | |
| Pri nabijani nie je kontakt s kontaktmi nabijania | Kontakty nabijania vyčiste. Zariadenie postavte do zákradne a skontrolujte, Či kontakty nabijania dosadajú. Servisné strediskom výrobuču ne-chajte skontrlovat' a vymenit' kon-taky nabijania. |
| Prekážky blízko základ- ne | Odstránte prekážky. |
| Zariadenie sa zaseklo. Zariadenie postavte na volnú, ochraničné plochu trávnika. | Skontrolujte poškodenie ohraničujú-ceho kábla. Ohraničujúci kábel nechajte preme-rat' servisnému miestu výrobuču. |
| SkončilaŽivotnost' akumulátora. | Akumulátor nechajte vymenit' servisné-mu miestu výrobuču. |
| Elektronika nabijania je chybná. | Elektroniku nabijania nechajte preskú-šat' servisnému miestu výrobuču. |
| CN099: Recov escape | Automaticé odstránenie po-ruchy nie je možné | Hlásenie poruchy potvrd'te ručne. V prípad opakovanej poruchy: Zariadenie nechajte preskúšat' servisnému miestu výrobuču. |
| CN104: Battery over heating | Akumulátor sa prehrial (viac akо 60 °C). Nie je možné ho vybit. Núdzové odpojenie kon-trolnej elektroníky | Zariadenie vypnite a akumulátor ne-chajte vychladnú't. Zariadenie nedávajte na základnu. |
| CN110: Blade motor over heating | Motor kosačky sa prehrial (viac akо 80 °C). | Zariadenie vypnite a nechajte vychladnú'. V prípad opakovanej poruchy: Zariadenie nechajte preskúšat' servisnému miestu výrobuču. |
| CN119: R-Bumper deflected | Zariadenie nabwehlno na pre-kážku a nedá sa uvolinit. | Odstránte prekážku. |
| CN120: L-Bumper deflected |
| CN128: Recov Impos-sible | Zariadenie nabwehlno na prekážku a nedá sa uvol-nit. | Odstránte prekážku. |
| Zariadenie je mimo ohra-ničenej plochy trávnika. | Zariadenie postavte na volnú, ohra-ničenu plochu trávnika. Upravte polohu ohraničujúceho ká-b-la. |
| Kód chyby Príčina Odstránenie | |
| CN129: Blocked WL | Motor l'avého kolesa je za-seknutý. | Odstrántyze zaseknutie. |
| CN130: Blocked WR | Motor pravého kolesa je za-seknutý. | Odstrántyze zaseknutie. |
Popis d'alsich chybovych kódov najdete na domovskej stranke spolocnosti AL-KO.
11 PREPRAVA
Pri preprave prístroja postupujte nasledovne:
- Zastavte pristroj tlacidlom bo tlacidlom Stop.
- Vypnite pristroj tlačidlom
- Pristroj nadvihnite dvomi rukami za jeho kryt:
Nesmiete sa dotykat'reznych nozov.
Rezné noze musia vždy smerovat od te-la.
12 SKLADOVANIE
12.1 Uskladnenie robotickej kosačky na trávu
Prístroj gezimu, resp. ak sa predpokladá, ze sa nebude používat dlhsie ako 30 dni, uskladnite.
- Uplne nabite akumulátor (Nabitie akumuláto-ra (08)).
-
Prístroj dokladne vycistte (pozri Kapitola 9.1 "Cistenie", strana 270).
-
Prístoj uschovajte:
po stojacky na vsetkych kolieskach
na suchom, uzamykatelnom mieste chr-anenom pred mrazom
mimo dosahu deti
12.2 Demontáž a uskladnenie nabíjacej konzoly (18, 19)
Nabijaci konzolu gezimu, resp. ak sa predpokladá, ze sa nebude používat dlhsie ako 30 dni, demontujte a uskladnite.
- Napajaci modul opojte od elektricje siete a vytiahnite zo zakladne.
- Demontáž nabíjacej konzoly:
Vyskrutkujte obidve skrutky (18/1) a (18/2) nabijacej konzoly (18/3).
Aby sa nabijacia konzola uvolnila, stlachte obe tlacidla (18/4, 19/1) sucasne.
Sklopte nabijaciu konzolu (19/a).
Uvolnite zástrčkové spojenia (19/2) a (19/3).
Otvor podstavca (19/4) uzavrite (19/b) zimným krytom (19/5), pozri technické udaje.
- Uschovanie nabijacej konzoly:
na suchom, uzamykatel'nom mieste chr'anenom pred mrazom
mimo dosahu deti
12.3 Prezimovanie ohraničujúceho kábla
Ohraničujuci kábel može ostat' na zemi a nemusi sa odstránovat.
13 LIKVIDÁCIA
Pokyny k zákunj o elektrickych a elektronickych zariadieniach

Elektrické a elektronické stare zariadenia nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
Stare baterie alebo akumulatory, ktoré nie supevne zabadované v starom zariadení, sa musia pred odovzdanim na likvidáciu vybrat! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériach.
Majitelia, resp. použivatelia elektrickych a elektronickych zariadení su povinní po ich použiti odovzdat' ich na recykláciu.
Koncovy používatě je sám zodpovedný za vymazanie udajov o svojej osobe z likvidovaného starého zariadenia!
Symbol preciarknutého smetiska znamená, ze elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat' do domoveho oppadu.
Elektrické a elektronické zariadenia bezodplatne odovzdajte na nasledovnych miestach:
verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávním (napr. komunálne stavebné dvo-ry)
predajné miesta elektrickych zariadení (statacké a online),Pokial' su obchodnici povinni prevziat' zariadenie alebo ho z vlastnej vole ponuknut.
Tieto nariadenia platia len pre zariadenia, ktoré boli instalované a predané v krajinách Europsek Ünie a ktoré podliehajú Europsekj smernici 2012/19/EÜ. V krajinách mimo Europsekj unie možu pre likvidáciu elektrických a elektronicích starych zariadení platit odlišné predpisy.
Pokyny k zákun o batériach (BattG)

Staré bateria a akumulatory nepatria do domového opadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
Pre bezpečné odobratie bateri alebo akumulátorov z elektrického zariadenia a za informácie o ich type, resp. chemickom systémé, dodržujte, prosim, d'alsie udaje v rámci námodu na obsluhu, resp. montáž.
Majitelia, resp. použivatelia bateri a akumulátorov su povinni po ich použiti odovzdat ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvykleho množstva pre domac-nost'.
Staré batarie možu obsahovat skodlivé latky alebo tazke kovy, ktoré by mohl sposobit skody na zivotnom prostredi a zdravi. Zhodnotenie starych bateri a vyuzitie v nich obsiahnutych zdrojov prispieva k ochrane tycho oboch dolezitych materialov.
Symbol preciarknutého smetiska znamená, ze sa baterie a akumúlátory nésmú likvidovat' do domoveho oppadu.
Ak sa okrem toho pod smetiskom nachadza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné:
Hg: Bacteria obsahuje viac ak0 0,0005 % ortute
Cd: Bacteria obsahuje viac ak0 0,002 % kadmia
Pb: Baturia obsahuje viac ak0 0,004 % olova
Tymto vyhlasujeme na vyhradnu vlastnu zodpovednost, ze tento vyrobok vo forme, vakej sa
Akumulárya batérié bezodplatne odovzdajte na nasledovnych miestach:
verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávním (napr. komunálne stavebné dvo-ry)
miesta likvidacie batérii a akumulatorov
■ zberne miesta tzv. spoločného systému spātného odberu starych spotrebicov a bateri
zberne miesto u vyrobcu (v pripe, ze nie je clenom spolochnego systemu spatneho ode beru)
Tieto nariadenia platia len pre akumulárya ba- térié, ktoré boli predané v krajinach Europsekj Ünie a ktoré podliehajú Europsekj smernici 2006/66/ES. V krajinach mimo Europsekj Ünie mozu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platit' odlišné predpisy.
Poznámky o obale
Vymontovanie akumulátora pred likvidáciou prístroja (16)
Pred likvidáciou pristroja musi byt' zabadovany akumulátor yvmontovaná a likvidovaný zvlást' environnementálne vchodnám spôsobom.
- Vyskrutkujte skrutky (16/1).
- Odstrante kryt šachty pre akumulátor (16/2).
- Akumulátor (16/3) odpojte a vyberte.
- Opat' nasad'te kryt a dotiahnite skrutky.
14 ZÁKAZNÍCKY SERVIS
V pripade otazok k zaruke, oprave alebo nahrdnym dielom sa obratte, prosim, na njblizsi servis AL-KO. Tento najdete na internete na nasledovnej adrese:
www.alko-garden.com/service-contacts
Dalsie informácie k nahradným dielem najdete pod:
www.alko-garden.com/spareparts
predáva na trhu, spína podmienky harmonizovanych smernic EU, bezpečnostnych šstandardov EU a šstandardov špecifickych pre vyrobok. Vyhlasenie o zhode je sučastou navodu na obsluhu a je prilozene ku stroju.
16 ZÁRUKA
Pripadne chyby materialu alebo vyrobné chyby na zariadení odstránine počas zákonnej premlcacej lehoty pre nárok na nahradu škody podla násho vyberu opravou alebo výmenou. Premlcacia lehota sa určuje vždy podla právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri:
Nárok na uplatnenie záruky zaníka ak:
poskodenia laku, ktoré vyplývajú z normalneho opotrebovania
diely podliehajuce opotrebeniu, ktoré su na karte nahradnych dielov označene rámčekom
xxxxxx (x)
Záručná doba začina plynú't odo dna zakúpenia zariadenia prvym koncovym oderatefom. Rozhodujuci je datum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlasenim o záruke a s originnym dokladom o zakúpení zariadenia sa obratte na svojho predajcu alebo na najblžsí autorizovaný zákaznicky servis. Zákonné nároky kupujúceho voci predavajucemu vyplyvajuce z chyb vyrobku dostavaju týmto vyhlasením nedotknuté.
AZ EREDETI KEZELÉSI UTMUTATÓ FORDITÁSA
Tartalomjegyzék