Robolinho 3100 - Robotická kosačka AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Robolinho 3100 AL-KO vo formáte PDF.
| Typ produktu | Robotická kosačka |
| Značka | AL-KO |
| Model | Robolinho 3100 |
| Maximálna plocha kosenia | 1200 m² |
| Maximálny povolený sklon | 40 % (22°) |
| Nastaviteľná výška kosenia | 30 až 60 mm (v krokoch po 5 mm) |
| Batéria | Integrovaná lítiovo-iónová (nepoužívateľom vymeniteľná) |
| Elektrické napájanie | Sieťový transformátor 230 V, nízkonapäťový kábel |
| Bezpečnostné senzory | Náklon, zdvih, náraz, dážď |
| PIN kód proti krádeži | Áno (PIN a PUK kód) |
| Program kosenia | Týždenný, štartovacie body, kosenie okrajov |
| Funkcia pre sekundárnu plochu | Áno, manuálne kosenie |
| Dažďový senzor | Áno, s nastaviteľným oneskorením |
| Čistenie | Kryt a dosku kosenia kefou, nepolievať |
| Výmena nožov | Áno, kosiskové nože a doska |
| Poistka na transformátore | 2,5 A oneskorená |
Často kladené otázky - Robolinho 3100 AL-KO
Otázky používateľov k Robolinho 3100 AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Robotická kosačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Robolinho 3100 - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Robolinho 3100 značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU Robolinho 3100 AL-KO
2.8 Integrovaný akumulátor.... 147
2.8 Integrovaný akumulátor
Stanoviště základny (01/1)
V nebezpečných situacích lze prístroj zastavit tlačítkem STOP (09/2).
Jestliže se základna uskladňuje:
1.1 Vysvetlenie symbolov a signálne slová 299
2 Popis výrobku 299
2.6 Štruktúra ponuky 302
2.7 Základňa.... 303
2.8 Integrovaný akumulátor 303
3.1 Používanie v súlade s určením 304
3.4.4 Bezpečnost' elektrických súčastí 305
4 Montáž 305
4.1 Vybalenie prístroja.... 305
4.2 Plán priestorov kosenia (01).... 305
4.3 Príprava priestorov na kosenie.... 306
4.4 Vytvorenie základne (03).... 306
4.5 Inštalácia ohraničujúceho kábla 306
4.5.1 Pripojenie ohraničujúceho kábla k základni (04) 306
4.5.2 Uloženie ohraničujúceho kábla (01) 306
4.5.3 Ohraničenie prekážok 307
4.5.4 Ohraničenie koridorov (01/i) 307
4.5.5 Ohraničenie spádu 308
4.5.6 Vytvorenie rezerv kábla (08) 308
4.7 Kontrola prípojok k základni (05).... 308
5 Uvedenie do prevádzky 309
5.1 Nabitie akumulátora (09) 309
5.2 Uskutočnenie základných nastavení 309
5.3 Nastavenie výšky kosenia 309
5.4 Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu 309
6 Obsluha 310
6.1 Ručné spustenie prístroja.... 310
6.2 Prerušenie kosenia.... 310
6.3 Kosenie vedl'ajších plôch (01/NF) 310
7 Nastavenia 310
7.1 Vyvolanie nastavenia – Všeobecne 310
7.2 Aktivácia/deaktivácia tónov tlačidiel 310
7.3 Nastavenie snímača dažďa 310
7.4 Nastavenie programu kosenia.... 311
7.4.1 Nastavenie programu kosenia – Všeobecne 311
7.4.2 Nastavenie počiatočných bodov.... 311
7.4.3 Nastavenie časov kosenia.... 311
7.5 Kosenie okraja pri ručnom spustení 312
7.6 Nastavenie kosenia vedl'ajších plôch 312
7.7 Nastavenie kontrastu displeja 312
7.8 Ochrana nastavenia 312
7.9 Nová kalibrácia 312
7.10 Reset nastavenia z výroby 312
8 Zobrazenie informácií 313
11.1 Uskladnenie robotickej kosačky na trávu 315
11.2 Uskladnenie základne 315
11.3 Prezimovanie ohraničujúceho kábla.... 315
12 Likvidácia 315
13.1 Korekcie chýb prístroja a manipulácie.... 317
13.2 Kódy a odstránenie chýb 318
14 Záruka.... 322
15 Vyhlásenie o zhode ES.... 322
1 O TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE
U nemeckej verzie sa jedná o originálny návod na použitie. Všetky ostatné jazykové verzie sú preklady originálneho návodu na použitie.
Je bezpodmienečne potrebné, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky starostlivo prečítali tento návod na použitie. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporuchové zaobchádzanie.
Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli prečítať, ked' budete potrebovať nejakú informáciu k zariadeniu.
Zariadenie postupujte d'alším osobám len spolu s týmto návodom na obsluhu.
■ Prečítajte si a dbajte na bezpečnostné a výstražné pokyny v tomto návode na použitie.
1.1 Vysvetlenie symbolov a signálne slová

NEBEZPEČENSTVO!
Upozornenie na bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípa-de, že sa jej nepredíde – za následok smrt' alebo t'ažké zranenie.

VAROVANIE!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mat – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok smrt alebo t'ažké zranenie.

POZOR!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mať – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok l'ahké alebo stredne t'ažké zranenie.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok vecné škody.

UPOZORNENIE
Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumitel'nost' a zaobchádzanie.
2 POPIS VÝROBKU
Táto dokumentácia popisuje plnoautomatickú robotickú kosačku na trávu s akumulátorovým pohonom, ktorá sa vol'ne sama pohybuje po trávniku. Výška kosenia sa dá prestavit'.
2.1 Rozsah dodávky
Rozsah dodávky zahíňa tu uvedené položky. Skontrolujte, či dodávka obsahuje všetky tieto položky:

č. Konštrukčná čast'
1 Robotická kosačka na trávu
2 Ohraničujúci kábel *
3 Krátky návod
4 Návod na použitie
5 Základňa
6 Rozširovacia doska
7 Klinec do trávy *
8 Transformátor
*Nie je súčastou dodávky.
č. Konštrukčná čast'
1 Tlačidlo STOP (Okamžite zastaví prístroj a rezný nôž do 2 s)
3 Prestavenie výšky (ležiace vo vnútri)
4 Kontaktné plochy
5 Nárazník
6 Predné kolieska (otočné)
7 Hnacie kolesá
8 Kryt rezného noža
9 Tanier noža
10 Upevňovacia skrutka
11 Priestorový nôž
12 Rezný nôž
2.3 Symboly na zariadenie
Symbol Význam

Tretie osoby nepúšt'ajte do nebezpečnej oblasti!

Bud'te mimoriadne opatrní pri manipulácii!

Ruky a nohy držte mimo dosahu rezného nástroja!

Dodržiavajte bezpečnostnú vzdialenost!

Pri spúšt'aní prístroja zadajte PIN!

Na prístroji nejazďte!
2.4 Ovládací panel

č. Konštrukčná čast'
| 1 | HOME: Prerušenie kosenia, prístroj sa vracia spät do základne. Nasledujúci deň sa opät automaticky spustí v na-stavenom čase kosenia. |
| 2 | MENU: Vyvolanie hlavnej ponuky. |
| 3 | Displej zobrazuje aktuálny stav prevádz-ky prístroja, názov zvolenej ponuky, jej položky, ako aj zvolené funkcie. |
| 4 | ▲▼: Výber položiek ponuky, zvýšenie a zníženie číselných hodnôt, vol’ba medzi nastaveniami. |
| 5 | START PAUSE: Ručné spustenie a preru-šenie kosenia, resp. okamžité opätovné spustenie prevádzky po stlačení tlačidla Home (HOME) |
| 6 | — — : Funkčné tlačidlá. Vyvolanie fun-kcie, ktorá sa zobrazí na displeji práve nad tlačidlom. |
| 7 | ON/OFF: Zapnutie a vypnutie prístroja. |
2.5 Displej

č. Zobrazenie
1 Názov zvolenej ponuky (tu: „Main Menu“)
2 Položky ponuky v ponuke. Zobrazia sa vždy len dve položky ponuky (tu: „Set- tings“ a „Information“). Pomocou tlačidiel so šípkami ( ▲možete zvolit’ d’alšie položky ponuky.
3 Funkcie pre zvolenú položku ponuky (tu: „Settings“), dá sa vyvolat pomocou funkčných tlačidiel ( ) pod ponukou.
■ : Stlačte funkčné tlačidlo vľa- vo. ■ : Stlačte funkčné tlačidlo vpra vo.
4 Hviezdička pre označenie zobrazenej položky ponuky (tu: „Settings“)
2.6 Štruktúra ponuky
| Main Menu | Programs | Weekly Program pozri Kapitola 7.4 "Nastavenie programu kosenia", strana 311 |
| Entry Point pozri Kapitola 7.4.2 "Nastavenie počiatočných bodov", strana 311 | ||
| Program Info pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 | ||
| Settings | Time pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 309 | |
| Date pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 309 | ||
| Language pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 309 | ||
| PIN-Code pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 309 | ||
| Key clicks pozri Kapitola 7.2 "Aktivácia/deaktivácia tónov tlačidiel", strana 310 | ||
| Rain sensor pozri Kapitola 7.3 "Nastavenie snímača dažďa", strana 310 | ||
| After rain delay pozri Kapitola 7.3 "Nastavenie snímača dažďa", strana 310 | ||
| Margin mowing pozri Kapitola 7.5 "Kosenie okraja pri ručnom spustení", strana 312 | ||
| Sub zone active/disabledpozri Kapitola 7.6 "Nastavenie kosenia vedľajších plôch", strana 312 | ||
| Display contrast pozri Kapitola 7.7 "Nastavenie kontrastu displeja", strana 312 | ||
| Safety settings pozri Kapitola 7.8 "Ochrana nastavenia", strana 312 | ||
| Reset calibration pozri Kapitola 7.9 "Nová kalibrácia", strana 312 | ||
| Factory reset pozri Kapitola 7.10 "Reset nastavenia z výroby", strana 312 | ||
| Information | Blades service pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 | |
| Hardware pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 | ||
| Software pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 | ||
| Program Info pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 | ||
| Failures pozri Kapitola 8 "Zobrazenie informácií", strana 313 |
2.7 Základňa

5 Pružné silové svorky pre ohraničujúci kábel
2.8 Integrovaný akumulátor
Akumulátor je pevne zabudovaný v prístroji a používatel' ho nesmie vymieňat'.

UPOZORNENIE
Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite. Akumulátor sa môže dat nabíjať v akomkol'vek stave nabitia. Prerušenie nabíjania akumulátoru neškodí.
Akumulátor sa smie nabíjať iba, ak je prístroj zapnutý.
Integrovaný akumulátor je pri dodaní čiastočne nabitý. V normálnom režime prevádzky sa akumulátor pravidelne nabíja. Na tento účel sa prístroj vracia spät do základne.
Integrovaná kontrolná elektronika pri dosiahnutí 100 % stavu nabitia automaticky ukončí nabíjanie.
Nabíjanie funguje len pri dobrom kontakte nabíjacích kontaktov základne s kontaktnými plochami prístroja.
- Pri teplotách nad 45 °C zabudované ochranné zapojenie zabráni nabíjaniu akumulátora. Tým sa zabráni zničeniu akumulátora.
Ak sa napriek plnému nabitiu podstatne skráti prevádzková doba akumulátora, akumulátor musí vymeníť odborný predajca AL-KO, technik alebo servisný partner za nový originálny akumulátor.
Ak sa z dôvodu starnutia alebo príliš dlhého skladovania akumulátora vybije pod výrobcom stanovenú medznú hodnotu, nedá sa viac nabit'. Akumulátor a kontrolnú elektroniku nechajte skontrolovať a príp. vymeniť odbornému predajcovi AL-KO, technikovi alebo servisnému partnerovi.
Stav akumulátora sa zobrazuje na displeji. Stav akumulátora skontrolujte cca po 3 mesiacoch skladovania. Na tento účel prístroj zapnite a odčítajte stav akumulátora. V prípade, že je akumulátor ešte nabitý len na cca 30 %, prístroj postavte na základňu a zapnite, aby sa akumulátor nabil.
V prípade, že z prístroja uniká elektrolyt: Prístroj nechajte opravit' v servisnom stredisku AL-KO!
V prípade, že bol akumulátor z prístroja vybratý: Ak unikajúci elektrolyt zasiahne zrak alebo ruky, okamžite ich vypláchnite vodou. Okamžite vyhl'adajte lekára!
2.9 Opis funkcie
Pohyb po trávniku
Robotická kosačka na trávu sa sama vol'ne pohybuje v priestore kosenia ohraničenom pomocou ohraničujúceho kábla. Orientácia prístroja sa uskutočnuje pomocou snímačov, ktoré rozpoznávajú magnetické pole ohraničujúceho kábla.
Ak prístroj narazí na prekážku, zostane stát' a pohybuje sa iným smerom d'alej. Ak prístroj rozpozná vlhkost', automaticky sa vráti spät' na základňu. Ak sa prístroj dostane do situácie, v ktorej prevádzka nie je možná, vypne sa.
Režimy prevádzky kosenie a nabíjanie
Fázy kosenia sa neustále striedajú s fázami nabíjania. Ak sa pri kosení zníži nabitie akumulátora až po určitú hodnotu (zobrazenie: 0 %), prístroj sa vracia pozdíž ohraničujúceho kábla spät k základni.
Pre režim prevádzky kosenie sú k dispozícii predbežne nastavené programy kosenia, ktoré obsahujú aj funkciu kosenia plochy aj okrajov. Tieto programy kosenia je možné menit'.
3 BEZPEČNOST
3.1 Používanie v súlade s určením
Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti. Na každé iné použitie, ako aj na nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za následok prepadnutie záruky, ako aj stratu zhody (značka CE) a odmietnutie akejkol'vek zodpovednosti voči škodám používateľa alebo tretej osoby zo strany výrobcu.
Hranice použitia prístroja sú:
Max. plocha: 1200 m²
■ Max. stúpanie/spád: 40 % (22°)
■ Max. bočná šikmá poloha: 40 % (22°)
Teplota:
Nabíjanie: 0 – 45 °C
Kosenie: 0 – 55 °C
Tento prístroj nie je vhodný na použitie vo verejných zariadeniach, parkoch, športoviskách, ako aj v poľnohospodárstve a v lesnom hospodárstve.
3.3 Bezpečnostné a ochranné zariadenia

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia
Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia môžu viest' k vážnym zraneniam.
- Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opravit'.
Tieto bezpečnostné a ochranné zariadenia nikdy neodstavujte mimo prevádzku.
3.3.1 Vstup PIN a PUK
Prístroj sa dá spustit' len zadaním PIN (Personal Identification Number - Osobné identifikačné číslo). Tým sa zabráni zapnutiu neoprávnenými osobami. PIN môžete zmenit'.
Ak PIN 3-krát zadáte chybne, je potrebný vstup PUK (Personal Unblocking Key - Osobný odomykací klúč). Ak je tento takisto zadaný chybne, musí sa 24 hodín čakat' na d'alší vstup.
Vstup PIN a PUK slúži takisto ako poistka proti krádeži:
■ PIN a PUK chráňte pred prístupom nepovolaným osobám.
3.3.2 Snímače
Prístroj je vybavený viacerými bezpečnostnými snímačmi. Po vypnutí bezpečnostným snímačom sa už viac automaticky opätovne nezapne. Na displeji sa zobrazí hlásenie poruchy a toto sa musí potvrdit. Je potrebné odstránit dôvod aktivácie snímača.
Snímač zdvíhania
Ak sa prístroj v priebehu prevádzky zdvihne za teleso skrine, pohon pojazdu sa vypne a rezné nože sa zastavia.
Snímače nárazu pre rozpoznanie prekážky
Prístroj je vybavený snímačmi, ktoré v prípade kontaktu s prekážkami sa postarajú o to, aby sa zmenil smer pohybu. Pri náraze na prekážku a horná časť telesa skrine mierne posunie a aktivuje sa snímač nárazu.
Snímač sklonu smer pohybu/bočne
Ak sa v smere pohybu dosiahne stúpanie alebo spád alebo bočná šikmá poloha 22° (40 %), prístroj sa otočí, resp. zmení svoj smer pohybu.
Snímač dažďa
Prístroj je vybavený snímačom dažďa, ktorý v aktívnom stave počas dažďa preruší kosenie a postará sa o to, aby sa prístroj vrátil spät' na základňu.

UPOZORNENIE
Prístroj sa dá spol'ahlivo používať v bezprostrednom susedstve s inými robotickými kosačkami na trávu.
Signál použitý v ohraničujúcom kábli zodpovedá štandardu definovanému EGMF (Zväz európskych výrobcov záhradných prístrojov) týkajúcemu sa elektromagnetických emisií.

■ Mladiství mladší ako 16 rokov alebo osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na obsluhu, zariadenie nesmú používať. Rešpektujte bezpečnostné predpisy týkajúce sa minimálneho veku používatel’a, eventuálne platné v danej krajine.
■ Zariadenie neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
3.4.2 Bezpečnost' osôb a zvierat
■ Vo verejne prístupných areáloch je potrebné okolo priestoru kosenia umiestniť výstražné upozornenia s nasledujúcim obsahom:

POZOR!
Nepribližujte sa k prístroju! Dávajte pozor na deti!
V priebehu prevádzky zabezpečte, aby sa deti nenachádzali v blízkosti prístroja alebo sa nezdržiavali v bezprostrednej blízkosti prístroja a s prístrojom sa nehrali.
■ Sedenie na prístroji a zasahovanie do rezných nožov je zakázané!
■ Telo a oblečenie udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od rezného nástroja.
3.4.3 Bezpečnost' zariadenia
Pred začatím prác zabezpečte, aby sa v pracovnom priestore prístroja nenachádzali žiadne predmety (napr. vetve, sklenené, kovové kusy, časti odevu, kamene, záhradné zariadenia alebo hračky). Tieto môžu rezné nože prístroja poškodit' alebo môžu byt' prístrojom poškodené.
■ Prístroj používajte len, ak sú splnené nasledovné podmienky:
Prístroj nie je znečistený.
Prístroj nevykazuje žiadne poškodenie alebo opotrebenie.
Všetky ovládacie prvky sú funkčné.
Základňa, transformátor a ich elektrické prípojky sú nepoškodené a fungujú.
Chybné diely vždy vymeňte za originálne náhradné diely výrobcu.
Ak je poškodený, zariadenie nechajte opravit'.
Používatel' prístroja je zodpovedný za nehody prístroja s ostatnými osobami alebo ich vlastníctvom.
- Prístroj nikdy neprevádzkujte, ak je súčasne na trávniku v prevádzke postrekovacie zariadenie.
■ Zariadenie neostrekujte vodou.
■ Zariadenie neotvárajte.
3.4.4 Bezpečnost' elektrických súčastí
4 MONTÁŽ
4.1 Vybalenie prístroja
- Opatrne otvorte obal.
- Všetky komponenty opatrne vyberte z obalu a skontrolujte, či sa v priebehu prepravy nepoškodili.
Upozornenie: V prípade poškodenia v priebehu prepravy okamžite informujte podľa záručných podmienok vášho odborného predajcu AL-KO, technika alebo servisného partnera. - Skontrolujte rozsah dodávky, pozri Kapitola 2.1 "Rozsah dodávky", strana 299.
V prípade, že sa má prístroj d'alej odoslat', uschovajte originálny obal a sprievodné dokumenty. Tieto budú potrebné aj pri odoslaní spät'.
4.2 Plán priestorov kosenia (01)
Umiestnenie základne (01/1)
■ pokiaľ možno najkratšia cesta k najväčšej ploche kosenia
■ v tieni, rovná a chránená pred silnými pove-ternostnými vplyvmi
■ možnosť pripojenia elektrického napájania
■ musí byť možné dodržanie vzdialeností:
vol'ne prístupné pre robotickú kosačku na trávu
vľavo a vpravo od základne min. 1 m volná
vzdialenost smerom dozadu min. 35 cm od ohraničujúceho kábla k stene
Uloženie ohraničujúceho kábla (01)
Ohraničujúci kábel musí byť uložený v neprerušenej slučke v smere pohybu hodinových ručičiek.
Koridory medzi priestormi kosenia (01/i)
Koridor je úzke miesto v ploche trávnika a mšže slúži na spojenie dvoch plôch kosenia.
Hlavná plocha a vedl'ajšia(e) plocha(y) (01)
Hlavná plocha (01/HF): Je plocha trávnika, v ktorej sa nachádza základňa a ktorá môže byť kosená prístrojom automaticky po celej ploche.
Vedl'ajšia plocha (01/NF): Je plocha trávnika, ktorá sa nedá prístrojom dosiahnuť z hlavnej plochy. Vedl'ajšie plochy sa môžu spracovat' v ručnom režime prevádzky.
Hlavné ako aj vedľajšie plochy sú ale ohraničené tým istým, neprerušeným ohraničujúcim káblom.
Poloha počiatočných bodov (01/X0 – 01/X3)
Prístroj sa pohybuje v stanovenom čase kosenia pozdíž ohraničujúceho kábla až po stanovený počiatočný bod a tam začína kosit'. Pomocou počiatočných bodov môžete stanovit', ktoré oblasti plochy kosenia sa majú hlavne kosit'.
4.3 Príprava priestorov na kosenie
- Skontrolujte, či je plocha trávnika väčšia ako plochý výkon prístroja. Pri príliš veľkej ploche trávnika vzniká nepravidelne pokosený trávnik. Prípadne zmenšite kosenú plochu trávnika.
- Pred montážou základne a ohraničujúceho kábla ako aj uvedením prístroja do prevádzky: Plochu trávnika koste kosačkou na trávu s nastavenou najnižšou výškou kosenia.
- Z plochy trávnika odstráňte prekážky alebo ohraničte ohraničujúcim káblom (pozri Kapitola 4.5.3 "Ohraničenie prekážok", strana 307):
Ploché prekážky, ktoré je možné prejst' a mohli by poškodit' rezné nože (napr. ploché kamene, prechody plochy trávnika k terase alebo cesty, platne, kamene na okraji atd'.)
- Otvory a vyvýšeniny plochy trávnika (napr. kôpky po krtkovi, vyhlbené dier, odrezané kmene, popadané ovocie atd.).
■ Strmé vyvýšeniny alebo spády viac ako 40 % (22°)
Vodné plochy (napr. jazierka, potôčiky, bazény atd.) a ich hranice s plochou trávnika
- Kríčky a živé ploty, ktoré môžu byt' širšie

UPOZORNENIE
Ohraničenia sú potrebné len v prípade, keď nemôžu byť rozpoznané snímačmi nárazu robotickej kosačky na trávu. Zabráňte príliš veľkému, resp. nepotrebnému počtu ohraničení.
4.4 Vytvorenie základne (03)
- Na základňu (03/2) naskrutkujte základovú dosku (03/1).
- Na základovú dosku (03/1) nasad'te rozširo-vaciu dosku (03/3).
- Základňu (01/1) umiestnite do pravého uhla voči plánovanej polohe ohraničujúceho kábla a nastavte jej polohu zarovno so zemou. Pomocou vodováhy skontrolujte zarovnanie základne so zemou a príp. upravte polohu základne.
- Základovú dosku (03/1) a rozširovaciu dosku (03/3) upevnite pomocou klincov do trávnika (03/4).
4.5 Inštalácia ohraničujúceho kábla

UPOZORNENIE
Ak je dodaný ohraničujúci kábel príliš krátky, môžete si u vášho odborného predajcu AL.KO, technika alebo servisného partnera zabezpečit' predlžovací kábel.
4.5.1 Pripojenie ohraničujúceho kábla k základni (04)
- Koniec ohraničujúceho kábla (04/1) vytiahnite z obalu.
- Koniec kábla odizolujte cca 10 mm.
- Odizolovaný koniec kábla (04/3) zastrčte do pružnej silovej svorky (04/4) na prípojke (04/6) základne (04/2).
- Pružná silová svorka (04/4) spolu s koncom kábla zatlačte do základovej dosky základne.
- Na pružnú silovú svorku (04/6) nasad'te veko (04/5).
4.5.2 Uloženie ohraničujúceho kábla (01)
Ohraničujúci kábel je možné uložit' na trávnik alebo aj do 10 cm pod zem. Uloženie pod zem by mal vykonat' odborný predajca.
Oba varianty je možné vzájomne kombinovať.
POZOR!
Nebezpečenstvo poškodenie ohrani- čujúceho kábla
Ak sa ohraničujúci kábel poškodí alebo preruší, prenos riadiacich signálov do prístroja nie je možný. V takom prípade sa musí ohraničujúci kábel opravit' alebo vymenit'. Ohraničujúce káble získate u spoločnosti AL-KO.
Ohraničujúci kábel vždy uložte priamo na zem. V prípade potreby zaistite prídavným klincom do trávnika.
- Pri prekladaní a počas používania chráňte ohraničujúci kábel pred poškodením.
V blízkosti ohraničujúceho kábla nekopte a nevertikutujte.
- Ohraničujúci kábel veďte priamo najmenej 1 m od základne (01/a).
- Ohraničujúci kábel v pravidelných intervaloch upevnite pomocou klincov do trávnika alebo pod zem (do híbky max. 10 cm).
- Ohraničujúci kábel uložte okolo prekážky: po-zri Kapitola 4.5.3 "Ohraničenie prekážok", strana 307.
- Vytvorte koridory medzi jednotlivými plochami kosenia: pozri Kapitola 4.5.4 "Ohraničenie koridorov (01/i)", strana 307.
- Ohraničte príliš vel'ké stúpania alebo spády: pozri Kapítola 4.5.5 "Ohraničenie spádu", strana 308.
- Vytvorte rezervy kábla: pozri Kapitola 4.5.6 "Vytvorenie rezerv kábla (08)", strana 308.
- Od vzdialenosti minimálne 1 m vedte ohraničujúci kábel priamo k základni (01/k).
- Po úplnom uložení ohraničujúceho kábla ho pripojte k prípojke (04/7) základne: pozri Kapitola 4.5.1 "Pripojenie ohraničujúceho kábla k základni (04)", strana 306.
4.5.3 Ohraničenie prekážok
Podl'a okolia pracovného priestoru je potrebné uložiť ohraničujúci kábel v rôznych vzdialenostiach od prekážok. Pre zistenie správnej vzdialenosti použite pravítko, ktoré je možné vybrat' z obalu.

UPOZORNENIE
Ohraničenia sú potrebné len v prípade, ked' nemôžu byt' rozpoznané snímačmi nárazu robotickej kosačky na trávu. Zabráňte príliš veľkému, resp. nepotrebnému počtu ohraničení.
Vzdialenost' k múrom, plotom, záhonom: min. 15 cm (01)
Prístroj sa pohybuje s presadením smerom von 15 cm pozdíž ohraničujúceho kábla. Preto uložte ohraničujúci kábel k murivu, plotom, záhonom atd. so vzdialenost'ou minimálne 15 cm od nich.
Vzdialenost' od hrán terás a dláždených ciest (06)
Ak je hrana terasy alebo cesty vyššia ako plocha trávnika, je potrebné dodržat' vzdialenost' minimálne 15 cm. Ak je hrana terasy alebo cesty v rovnakej výške ako plocha trávnika, môže sa kábel uložit' presne na hranu.
Vzdialenost' ohraničujúci kábla od prekážok (01)
Ak sú ohraničujúce káble smerom od prekážky, resp. k prekážke uložené presne spolu, to znamená 0 cm, prístroj sa pohybuje cez ohraničujúce káble. Ohraničujúce káble sa nesmú krížit' (01/g).
Uloženie ohraničujúceho kábla okolo rohov (07)
■ U rohov prechádzajúcich dovnútra (07/a): Ohraničujúci kábel uložte diagonálne, aby sa zabránilo zachyteniu prístroja v rohu.
U rohov vychádzajúcich smerom von s prekážkami (07/b): Ohraničujúci kábel uložte do špičky, aby sa zabránilo kolízii prístroja s rohom.
■ U rohov vychádzajúcich smerom von bez prekážok: Ohraničujúci kábel uložte pod uhlom 90°.
4.5.4 Ohraničenie koridorov (01/i)
V koridore je potrebné dodržat' nasledujúce vzdialenosti:
Celková šírka: min. 60 cm
Vzdialenost' ohraničujúceho kábla od okraja: 15 cm
Vzdialenost' medzi ohraničujúcimi káblami: min. 30 cm
4.5.5 Ohraničenie spádu
Spád, ktorý je väčší ako 40 %, sa musí ohraničit' ohraničujúcim káblom (40 % = 40 cm spád na 1 m vodorovný).
4.5.6 Vytvorenie rezerv kábla (08)
Aby bolo možné aj po vytvorení priestoru pre kosenie posunút' základňu alebo rozšířit priestor kosenia, v pravidelných intervaloch vytvorte rezervy ohraničujúceho kábla.
Počet rezerv kábla sa určí po príslušnom premeraní.

UPOZORNENIE
U rezerv kábla nevytvárajte žiadne otvorené slučky.
- Ohraničujúci kábel vedte okolo aktuálneho klinca v trávniku (08/1) a potom spät k predchádzajúcemu klincu v trávniku (08/3).
- Ohraničujúci kábel potom opät' prived'te k aktuálnemu klincu do trávnika (08/1). Vznikne slučka. Káble musia ležat' tesne pri sebe.
- Slučku príp. umiestnite do stredu s prídavným klincom do trávnika (08/2) na zemi.
Ohraničujúci kábel nie je vedený najmenej 1 m priamo od základne (02/a).
■ Rezervy ohraničujúceho kábla nie sú uložené v rovnako dlhej slučke (02/b).
Ohraničujúci kábel nie je správne uložený okolo rohu (02/c).
Ohraničujúci kábel je prekrížený, resp. nie je uložený v smere pohybu hodinových ručičiek (02/d).
Ohraničujúci kábel je uložený nepresne tak, že oblasti okraja plochy trávnika sa nedajú kosit' (02/e).
Počiatočné body sú príliš vzdialené od základne (02/f).
Ohraničujúci kábel nie je uložený pri vedení tam a spät' od okraja k prekážke v rámci plochy trávnika priamo ležiac vedl'a seba (02/g).
Ohraničujúci kábel je uložený cez okraj plochy trávnika (02/h).
- Pri ukladaní ohraničujúceho kábla sa nedosiahla minimálna vzdialenost' pre koridory 30 cm (02/i).
Ohraničujúci kábel je uložený príliš blízko, to znamená vo vzdialenosti menej ako 15 cm k prekážkam, ktoré sa nedajú prejst' (02/j).
- Transformátor (05/1) postavte na suché, pred dažd'om a striekajúcou vodou chránené miesto.
- Odviňte nízkonapät'ový kábel (05/3) základne (05/4) a chráňte pred poškodením až do uloženia k miestu umiestnenia transformátora.
-
Pripojenie nízkonapät'ového kábla k transformátoru:
■ Skrutky svorky (05/2) vyskrutkujte tak, aby v sa mohol do každého otvoru zasunút' drôt nízkonapätového kábla.
Zasuňte drôty. Upozornenie: Nie je potrebné dbat' na polaritu.
■ Zaskrutkujte skrutky svorky tak, aby boli drôty pevne upevnené. -
Do zásuvky zasuňte sieťový pripojovací kábel (05/5) transformátora.

UPOZORNENIE
Odporúčame transformátor pripojit' k elektrickej sieti cez ochranný spínač FI s menovitým chybovým prúdom < 30 mA.
4.7 Kontrola prípojok k základni (05)
- Skontrolujte, či obe LED-ky (05/8, 05/9) svietia. Ak nie:
■ Vytiahnite sieťovú zástrčku.
Všetky zástrčkové spoje elektrického napájania a ohraničujúceho kábla skontrolujte, či správne dosadajú alebo či nie sú poškodené.
- V prípade potreby uvolnite skrutky (05/7) na kryte (05/6) základne a kryt odoberte.
Zobrazenia stavu LED
| LED-ky Prevádzkové stavy | |
| Žltá(05/8) | ■ Svieti, ked' je elektrické napája-nie bezchybné.■ Bliká, ked' je prístroj v základni a nabíja sa. |
| Zelená(05/9) | ■ Svieti, ak je ohraničujúci kábel správne uložený a slučka je bezchybná.■ Bliká, a slučka ohraničujúceho kábla nie je v poriadku. |
5 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Táto kapitola popisuje manipulácie a nastavenia, ktoré sú potrebné, aby sa mohla robotická kosačka na trávu po montáži prvýkrát uviest do prevádzky. Všetky d'alšie nastavenia pozri Kapitola 7 "Nastavenia", strana 310.
5.1 Nabitie akumulátora (09)
Integrovaný akumulátor je pri dodaní čiastočne nabitý. V normálnom režime prevádzky sa akumulátor prístroja pravidelne automaticky nabíja.

UPOZORNENIE
Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite. Akumulátor sa môže dat' nabíjat' v akomkol'vek stave nabitia. Prerušenie nabíjania akumulátoru neškodí.
Akumulátor sa smie nabíjať iba, ak je prístroj zapnutý.
- Prístroj (09/1) postavte na základňu (09/3) tak, aby sa kontaktné plochy prístroja dotýkali nabíjacích kontaktov základne.
- Prístroj zapnite.
- Displej na prístroji zobrazuje: „Battery is being recharged“. V prípade, že nie: pozri Kapitola 13 "Pomoc pri poruchách", strana 317.
5.2 Uskutočnenie základných nastavení
- Otvorte klapku krytu ovládacieho panela.
- Pístroj zapnite. Zobrazia sa firmvér, číslo kódu a typ.
- V ponuke pre výber jazyka zvol'te:

- V ponuke „Login“ > „Enter PIN“ zadajte predbežne nastavený PIN 0000. Na ten účel pomocou ▲ volte číslicu a potvrďte pomocou . Po-zadaní PIN sa odblokuje prístup.
- V ponuke „Change PIN“:
Pod položkou „Enter new PIN“ zadajte vami zvolený nový štvormiestny PIN. Na ten účel za sebou pomocou 🚠️ zvolte číslicu a potvrďte pomocou
Pod položkou „Reenter new PIN“ ešte raz zadajte nový PIN. Ak sú obidva vstupy rovnaké, zobrazí sa: „PIN changed“.
Základné nastavenie sa ukončí. Zobrazí sa stav „Not calibrated Press Start key“.
5.3 Nastavenie výšky kosenia
Výška kosenia je ručne prestavitelná so šírkou kroku 5 mm medzi 30 – 60 mm.
- Otvorte veko (12/1).
- Vyklopte páku (12/2) a otočte v smere pohybu hodinových ručičiek, kým širokou stranou neukazuje na otvorený zámok (12/4).
- Nastavenie výšky kosenia:
5.4 Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu
Prístroj postavte do východzej polohy (10)
- Prístroj postavte vo vnútri plochy na kosenie do východzej polohy:
■ min. 1 m vl'avo a 1 m pred základňou
■ s čelnou stranou k ohraničujúcemu káblu
Spustenie kalibračného pohybu
- Skontrolujte, či sa v predpokladanej oblasti pohybu prístroja nenachádzajú žiadne prekážky. Prístrojom sa musí dat obomi prednými kolieskami prechádzat' cez ohraničujúci kábel. Prípadne odstráňte prekážky.
- Spustite pristroj. Na displeji sa zo- brazí:
■ "! Caution ! Starting Motors"
■ „Calibration“, „Phase [1]“
Počas kalibračného pohybu
Prístroj sa pohybuje pre zistenie sily signálu v ohraničujúcom kábli najprv dvakrát priamo cez ohraničujúci kábel a následne na základňu a tam zostane stát'. Akumulátor sa nabíja.

UPOZORNENIE
Prístroj musí pri nábehu na základňu zostat' stát'. Ak prístroj netrafí kontaktmi pri vstupe na základňu, pohybuje sa na ohraničujúci kábel d'alej. Ak prístroj prejde cez základňu, je proces kalibrácie chybný. V takom prípade sa musí lepšie nastavit' poloha základne a opakovať proces kalibrácie.
Po kalibračnom pohybe
Zobrazí sa predbežné aktuálne nastavené trvanie kosenia.
Všetky d'alšie nastavenia pozri Kapitola 7 "Nastavenia", strana 310.
6 OBSLUHA
6.1 Ručné spustenie prístroja
- Pristroj zapnite.
Pre neplánované kosenie okraja: pozri Kapitola 7.5 "Kosenie okraja pri ručnom spustení", strana 312.
- Prístroj spustite ručne.
6.2 Prerušenie kosenia
■ HOME Stlačte tlačidlo na základni (09/4) alebo prístroji.
Prístroj automaticky prechádza na základňu. Vymaže plán kosenia aktuálneho dňa a opät spustí nasledujúci deň v nastavenom čase.
■ START PAUSE Stlačte tlačidlo na prístroji.
Režim prevádzky kosenie sa preruší na polhodinu.
■ ON/OFF Stlačte tlačidlo na prístroji.
Prístroj sa vypne.

UPOZORNENIE
V nebezpečných situáciách sa môže prístroj zastavit pomocou tlačidla STOP (09/2).
6.3 Kosenie vedl'ajších plôch (01/NF)
-
Prístroj nadvihnite a ručne postavte na vedl'ajšiu plochu.
-
Pristroj zapnite.
-
Vyvojte hlavnú ponuku.
-
*Settings"

- *Sub zone mowing"

-
Pomocou zvolte dobu kosenia.
-
Pristroj spustite ručne.
Podl'a nastavenia: Prístroj kosí počas nastaveného času a vypne sa potom alebo osí, kým sa nevybije batéria.
Po kosení vedl'ajšej plochy prístroj opät' ručne postavte na základňu.
7 NASTAVENIA
7.1 Vyvolanie nastavenia – Všeobecne
-
Vyvolajte hlavnú ponuku. Upozornenie: Hviezdička * pred položkou ponuky zobrazuje, že je právne zvolená.
-
*Settings"

-
Zvolte požadovanú položku ponuky.
-
Vykonajte nastavenia. Upozornenie: Položky ponuky sú popísané v nasledovných odsekoch.
-
Navrat spät' k hlavnej ponuke.
-
Vyvolajte hlavnú ponuku. Upozornenie: Hviezdíčka * pred položkou ponuky zobrazuje, že je právne zvolená.
- * "Netings"
- Zvolte požadovanú položku ponuky.
- Vykonajte nastavenia. Upozornenie: Položky ponuky sú popísané v nasledovných odsekoch.
- Navrat spät' k hlavnej ponuke.

UPOZORNENIE
Ďalšie položky ponuky: pozri Kapitola 5.2 "Uskutočnenie základných nastavení", strana 309.
7.2 Aktivácia/deaktivácia tónov tlačidiel
- *Key clicks"

- Aktivácia/deaktivácia tónov tlačidiel:
7.3 Nastavenie snímača dažd'a

UPOZORNENIE
Kosenie suchej trávy znižuje znečistenie.
Aktivovaním snímača dažďa a nastavením doby oneskorenia sa môže zabránit’, aby prístroj kosil vlhkú trávu.
Ak je snímač dažďa aktivovaný, prístroj sa pri začínajúcom daždi vracia spät na základňu. Tam zostane tak dlho, kým snímač dažďa neuschne. Následne čaká ešte čas, ktorý je nastavený ako oneskorenie, než pokračuje v kosení.
- *in sensor"

- Aktivácia/deaktivácia snímača dažďa:
■ „Activate“: — Aktivuje snímač dažďa. ■ „Deactivate“: — Deaktivuje snímač dažď
- Nastavenie oneskorenia snímača dažďa:
-
Vyvolajte hlavnú ponuku.
-
* Programs"

- Zvalí položku ponuky.

- Vykonajte nastavenia. Upozornenie: Položky ponuky sú popísané v nasledovných odsekoch.
7.4.2 Nastavenie počiatočných bodov
Výuka počiatočných bodov
-
Nastavte prístroj v základni.
-
Phstroj zapnite.
-
Vyvolajte hlavnú ponuku.
-
* Programs"

- *Entry Point"

- *interactive teach"

„ Start “ Prístroj sa pohybuje pozdíž ohraničujúceho kábla. „ Set “, ak prístroj dosiahol poža-dovaný počiatočný bod. Počiatočný bod sa uloží.
-
„Set entry point 1", ked'nebol stanovený pohyb výuky žiadny počiatočný bod. Ked' tu nebol stanovený počiatočný bod, automaticky stanovené počiatočné body.
-
„Entry point x: XXm“, ked' sa dosiahol posledný počiatočný bod.
Ručné určenie počiatočných bodov (01)
Predbežne je nastavený prvý počiatočný bod (01/X0) a nachádza sa 1 m vpravo vedľa základne. Za týmto bodom môže byť naprogramovaných až 9 d’alších počiatočných bodov (X1 až X9). Pri stanovení počiatočných bodov je potrebné dodržat:
- Počiatočné body nenastavovat' príliš d'aleko od základne, resp. príliš blízko navzájom (02/f). - Použit' len toľko počiatočných bodov, koľko je potrebných.
- *Entry Point"

-
V prípade potreby určite d'alšie počiatočné body.
-
Navrat spät' k hlavnej ponuke.
7.4.3 Nastavenie časov kosenia

UPOZORNENIE
Medzi programovaním časov kosenia a začiatku kosenia musí byť min. 30 min. Ak nie, prístroj sa spustí až v nasledujú-com naprogramovanom čase kosenia.
V položke ponuky „Weekly Program“ sa nastavujú dni a časy, kedy má prístroj kosit'. Upravte tieto nastavenia, popr. k vašej veľkosti záhrady. Ak po cca jednom týždni je vidieť ešte nevykosené časti, zvýšte časy kosenia.
- *Weekly Program"

*„All Days [X]“: Prístroj kosí každý deň v nastavených časoch. Ak sa zobrazí „All Days [ ]“, potom prístroj kosí len v nastavených dňoch týždňa.
*„Monday [X]“...*,Sunday [X]“: Prístroj kosí v nastavenom dni v týždni v nastavených časoch. Ak je napr. zobrazené „Monday [ ]“, potom prístroj príslušný deň nekosí.
„Change“: Aktivujte príslušný deň [X] alebo deaktivujte [ ], nastavte časy, spôsob kosenia a počiatočné body.
- Nastavenia pre všetky dni alebo príslušný deň:
napr. „* [M] 07:00-10:00 [?]“: Normálne kosenie [M] 07:00 – 10:00 hodín s automaticky sa striedajúcim počiatočným bodom 0 – 9 [?].
napr. „* [R] 16:00-18:00 [1]“: Prístroj začína o 16:00 hodine kosením okraja [R] a prechádza pozdíž celého ohraničujúceho kábla. Potom začína kosenie plochy v počiatočnom bode 1 [1]. O 18:00 hodine, resp. pokial’ je akumulátor vybitý, prístroj sa presunie spät na základňu.
■ „Change“: Zmení zvolené na-stavenie.
„Continue“: Potvrdí zmenené nastavenie a d'alej k nasledujúcemu nastaveniu.
- „Save“ : Uloži’ všetky zmenené na- stavenia položky ponuky.
Pre ručné spustenie tu môžete nastavit', že prístroj začne s kosením okraja.
Uskutočnenie kosenia okraja v naprogramovaných časoch kosenia: pozri Kapitola 7.4.3 "Nastavenie časov kosenia", strana 311.
- *Margin mowing"

- *at manual start"

- Nastavenie časov kosenia:
■ ▲▼ „inactive“: Kosenie ved-l'ajších plôch je vypnutý.
■ ▲▼ „active“ : Prístroj kosí do- vtedy, kým je akumulátor prázdny.
„Čas kosenia v min“:
Prístroj kosí nastavený čas vedl'ajšiu plochu. Nastavitelné sú nasledovné časy kosenia:
30/60/90/120/kým je akumulátor vybitý.
7.7 Nastavenie kontrastu displeja
V prípade, že je displej, napr. pri slnečnom žiare-ní, zle čitatelný, môže sa zobrazenie vylepšit' zmenou kontrastu displeja.
- *Display contrast"

Ak je ochrana nastavenia deaktivovaná, musí sa len pri potvrdení chyby týkajúcej sa bezpečnosti zadať PIN.
- *Safety settings"

- Aktivuje/deaktivuje ochranu nastavenia:
■ „Activate“: — Aktivuje ochranu nastavenia.
■ „Deactivate“: — Deaktivuje ochranu nastavenia.
7.9 Nová kalibrácia
Ak je poloha alebo dĺžka ohraničujúceho kábla zmenená alebo prístroj viac nenájde ohraničujúci kábel, je potrebná nová kalibrácia.
- „Reset calibration“

-
"Reset loop calibration data?"
-
Uskutočnenie pohyb kalibrácie: pozri Kapitola 5.4 "Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu", strana 309.
7.10 Reset nastavenia z výroby
Môžete opät' vytvorit' nastavenia z výroby prístroja, napr. pred nákupom.
- *Factory reset"

Ponuka „Information“ slúži pre zobrazenie údajov prístroja. V tejto ponuke nemôžete uskutočnit’ žiadne nastavenia.
- Vyvolajte hlavnú ponuku.
- *Information"

-
Zvol položku ponuky. Upozornenie: Položky ponuky sú popísané v nasledovných odsekoch.
-
Navrat spät' k hlavnej ponuke.
„Blades service“
Zobrazuje, po kol'kých prevádzkových hodinách je potrebný servis noža. Počítadlo sa môže resetovat' ručne. Servis noža nechajte vykonat' odborným predajcom AL-KO, technikovi alebo servisnému partnerovi.
Reset počítadla pre servis noža:
- „Confirm“

„Hardware“
Zobrazuje informácie o prístroji, napr. typ, rok výroby, prevádzkové hodiny, výrobné číslo, počet kosení, celkový čas kosenia, počet cyklov nabíjania, celkový čas nabíjania, dlžka slučky ohraničujúceho kábla.
„Software“
Zobrazuje verziu firmvéru.
„Program Info“
Zobrazuje aktuálne nastavenia, napr. celý týždenný čas kosenia.
„Failures“
Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobit' zranenia.
Nebezpečenstvo spôsobené vodou
Voda v robotickej kosačke na trávu a v základni spôsobí škody na elektrických konštrukčných dieloch.
Na robotickú kosačku na trávu a základňu nestriekajte vodu.
Čistenie robotickej kosačky na trávu

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia rezným nožom
Rezné nože sú veľmi ostré a môžu vyvo- lat' rezné zranenia.
Raz do týždňa vykonajte:
- Postroj vypnite.
- Povrch skrine utrite ručnou metličkou, kefou, vlhkou handrou alebo jemnou špongiou.
- Spodné dno, kryt rezného noža a rezný nôž vykefujte kefou.
- Skontrolujte, či nie je poškodený rezný nôž. Prípadne ho vymeňte: pozri Kapitola 9.3 "Výmena rezného noža", strana 314.
Čistenie základne
- Zvyšky trávy a lístie alebo iné predmety pravidelne odstraňujte zo základne.
- Povrch základne utrite vlhkou handrou alebo jemnou špongiou.
9.2 Pravidelná kontrola
Všeobecná kontrola
- Jedenkrát týždenne skontrolujte celú inštaláciu, či nie sú poškodené:
Prístroj
Základňa
Ohraničujúci kábel
Nízkonapätový kábel
■ Transformátor so siet'ovým napät'ovým káblom
- Chybné diely vymeňte za originálne náhradné diely od spoločnosti AL-KO, resp. nechajte vymenit' servisným miestom AL-KO.
Kontrola vol'ného chodu
Raz do týždňa vykonajte:
- Z častí okolo koliesok dôkladne odstráňte zvyšky trávy a nečistoty. Pritom použite ručnú metličku a handru.
- Skontrolujte, či sa kolieska vol'ne otáčajú a či sa dajú natočit'.
Upozornenie: Ak sa kolieska pohybujú t'ažko alebo sa nedajú natočit', dajte ich vymenit' v servisnom stredisku spoločnosti AL-KO.
Kontrola kontaktných plôch na robotickej kosačke na trávu
- Znečistenie vyčistte handrou a potom jemne namažte kontaktným mazivom.
- Stopy spálenia na kontaktných plochách vyčistte jemným brúsnym papierom do čistého kovu a potom jemne namažte kontaktným mazivom.
Kontrola kontaktov nabíjania základne
- Vytiahnite sieťovú zástrčku.
- Stlačte a uvolnite kontakty nabíjania v smere základne. Kontakty nabíjania musia opät' odpružovať spät' do východzej polohy.
Upozornenie: Ak kontakty nabíjania neodpružujú, dajte ich vymeníť v servisnom stredisku spoločnosti AL-KO.
9.3 Výmena rezného noža
Opotrebované alebo ohnuté rezné nože sa musia vymenit'.
POZOR!
Poškodenie prístroja v dôsledku ne-správnej opravy
Nastavovaním ohnutých zabudovaných rezných nožov sa môže taniera noža poškodit'.
■ Ohnuté rezné nože nenastavujte.
- Ohnuté rezné nože vymeňte za originálne náhradné diely spoločnosti AL-KO.

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia rezným nožom
Rezné nože sú veľmi ostré a môžu vyvo- lat' rezné zranenia.
Upozornenie: Smú sa používať len originálne náhradné diely spoločnosti AL-KO.
- Opät' nasad'te a pevne dotiahnite upevňovacie skrutky.
Priestorové nože sa spravidla nemusia vymieňat'. V prípade silných nečistôt, ktoré sa nedajú odstránit' kefou, sa musí tanier nožov vymenit', kedže nevyváženost' by mohla spôsobit' zvýšenú hlučnosť, zvýšené opotrebenie a poruchy funkčnosti.
V prípade, že transformátor pri neporušenom elektrickom napájaní z elektrickej siete nemôže viac dodávať elektrický prúd:
Pri preprave prístroja, napr. z hlavnej plochy na vedl'ajšiu, postupujte nasledovne:
- Pristroj zastavte.
-
Pristroj vypnite.
-
Prístroj nadvihnite uchopením za držiak slúžiaci na prenášanie:
Nesmiete sa dotýkat' rezných nožov.
11.1 Uskladnenie robotickej kosačky na trávu
Prístroj cez zimu, resp. ak sa predpokladá, že sa nebude používať dlhšie ako 30 dní, uskladnite.
-
Úplne nabite akumulátor (pozri Kapitola 5.1 "Nabitie akumulátora (09)", strana 309).
-
Prístroj dôkladne vyčistte (pozri Kapitola 9.1 "Čistenie", strana 313).
-
Prístroj uschovajte:
■ po stojacky na všetkých kolieskach
■ na suchom, uzamykatel'nom mieste chránenom pred mrazom
■ mimo dosahu detí
Základňa sa môže, ale nemusí uskladňovať. Uskladnením sa ale zabráni predčasnému starnutiu, napr. vyblednutie farby, korózia kontaktov nabíjania a pružných silových svoriek.
Ak základňa ostane na vol'nom priestranstve:
Ak sa základňa uskladní:
-
Najprv vykonajte všetky vyššie uvedené práce.
-
Základňu odpojte od ohraničujúceho kábla.
-
Základňu demontujte a nečistoty odstráňte ručnou metličkou a mierne navlhčenou utierkou.
-
Uschovanie základne:
■ na suchom, uzamykatel'nom mieste chránenom pred mrazom
■ mimo dosahu detí
11.3 Prezimovanie ohraničujúceho kábla
Ohraničujúci kábel môže ostat' na zemi a nemusí sa odstraňovat'.
- Ak bola základňa uskladnená Odizolované konce káblov namažte kontaktným mazivom a oviňte lepiacou páskou. Tým sú konce káblov chránené pred koróziou.
12 LIKVIDÁCIA
Pokyny k zákonu o elektrických a elektronických prístrojoch (ElektroG)

Elektrické a elektronické prístroje nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat samostatne!
Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia pred odovzdaním na likvidáciu vybrat! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
Majitelia, resp. používatelia elektrických a elektronických prístrojov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu.
Koncový používatel' je sám zodpovedný za vymazanie údajov o svojej osobe z likvidovaného starého prístroja!
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvidovat' do domového odpadu.
Elektrické a elektronické prístroje bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvory)
predajné miesta elektrických prístrojov (statické a online), pokial' sú obchodníci povinní prevziat' prístroj alebo ho z vlastnej vôle ponúknut'.
Tieto nariadenia platia len pre prístroje, ktoré boli inštalované a predané v krajinách Európske Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu elektrických a elektronických zariadení platit' odlišné predpisy.
Pokyny k zákonu o batériách (BattG)

Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
■ Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumulátorov z elektrického prístroj a za informácie o ich type, resp. chemickom systéme, dodržujte, prosím, d'alšie údaje v rámci návodu na obsluhu, resp. montáz.
Majitelia, resp. používatelia batérií a akumulátorov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvyklého množstva pre domácnost'.
Staré batérie môžu obsahovat' škodlivé látky alebo t'ažké kovy, ktoré by mohli spôsobit' škody na životnom prostredí a zdraví. Zhodnotenie starých batérií a využitie v nich obsiahnutých zdrojov prispieva k ochrane týchto oboch dôležitých materiálov.
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že sa batérie a akumulátory nesmú likvidovat’ do domového odpadu.
Ak sa okrem toho pod smetiskom nachádza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné:
■ Hg: Batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortu-te
Cd: Batéria obsahuje viac ako 0,002 % kad-mia
■ Pb: Batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova Akumulátory a batérie bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvory)
Miesta likvidácie batérií a akumulátorov
Zberné miesta tzv. spoločného systému spätného odberu starých spotrebičov a batérií.
Zberné miesto u výrobcu (v prípade, že nie je členom spoločného systému spätného odbe- ru).
Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a batérie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platit' odlišné predpisy.
13 POMOC PRI PORUCHÁCH
13.1 Korekcie chýb prístroja a manipulácie

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobit' zranenia.
| Porucha Príčina Odstránenie | ||
| Prístroj sa nespustí. Akumulátor je vybitý. Prístroj nabite v základni. | ||
| Prístroj sa zasekol na zemi a zahrabal sa. Kolieska sa viac neotáčajú. | Snímače nárazu sa neaktivujú. | Vyhl'adajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. |
| Tráva je príliš vysoká. | Zvýšte výšku kosenia, potom poža-dovanú výšku postupne znižujte.Krátko trávu pokoste kosačkou na trávu. | |
| Prístroj sa vypne na nerov-nosti plochy trávnika. | Odstráňte nerovnosť. | |
| Prístroj kosí v nesprávny čas. | Prístroj má chybný čas. Nastavte hodiny. | |
| Trvanie kosenia je nastavené chybne. | Nastavte časy kosenia. | |
| Prístroj stratil nastavenia času. | Chybný akumulátor. Vyhl'adajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. | |
| Motor zostane v priebehu kosenia stát'. | Motor je preťažený. Zariadenie | vypnite, postavte na rovný podklad alebo nízku trávu a znova na-štartujte. |
| Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. | ||
| Rezné nože sú tupé. Rezné nože vymeňte. | ||
| Výsledok kosenia je nerov-nomerný. | Čas kosenia je príliš krátky. Naprogramujte dlhšie časy kosenia. | |
| Priestor kosenia je príliš veľ-ký. | Priestor kosenia zmenšite. | |
| Výška kosenia je na príliš nízkom stupni. | Zvýšte výšku kosenia, potom požadova-nú výšku postupne znižujte. | |
| Rezné nože sú tupé. | Rezné nože vymeňte.Rezné nože upevnite novými skrutkami. | |
| Prevádzková doba akumu-látora sa výrazne znížila. | Výška kosenia je na príliš nízkom stupni. | Zvýšte výšku kosenia, potom požadova-nú výšku postupne znižujte. |
| Tráva je príliš vysoká alebo veľmi vlhká. | Trávu nechajte vyschnúť.Výšku kosenia nastavte na vyšší stupeň. | |
| Prístroj vibruje alebo hlučnost' je príliš vysoká. | Nevyváženost' rezného noža alebo v pohone rezných nožov | Vyčist'te kryt rezného noža.Vyhľadajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. |
| Akumulátor sa nedá nabit, resp. napätie akumulátora je nízke | Kontakty nabíjania základne sú znečistené.Kontaktné plochy na prístroji sú znečistené. | Vyčist'te kontakty nabíjania a kontaktné plochy. |
| V základni nie je žiadny elektrický prúd. | Pripojte elektrické napájanie k základni. | |
| Prístroj sa netrafí na kontakty nabíjania.Kontaktné plochy na prístroji sú spálené. | Prístroj postavte do základne a skontrolujte, či kontakty nabíjania dosadajú.Vyhľadajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. | |
| Poistka na transformáto-re je chybná. | Vymeňte poistku (pozri Kapitola 9.4 "Výmena poistky na transformáto-re (11)", strana 314). | |
| Životnosť batérie uplynula. | Vyhľadajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. | |
| Elektronika nabíjania je chybná. | Vyhľadajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. | |

UPOZORNENIE
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke, alebo ktoré nemôžete odstránit' sami, sa obrát'te na náš zákaznícky servis.
13.2 Kódy a odstránenie chýb
| Kód chyby Príčina Odstránenie | ||
| CN001: Tilt sensor | Bol aktivovaný snímač sklonu:■ Max. sklon prekročený■ Prístroj bol nesený■ Príliš strmý sklon | Prístroj postavte na rovnú plochu a potvrďte chybu. |
| CN002: Lift sensor | Bol aktivovaný snímač zdvíhania:■ Puzdro prístroja bolo zdvihnutím alebo prekáž-kou vyklopené smerom hore. | Odstráňte prekážku. |
| CN005: Bumper deflected | Prístroj nabehol na prekážku a nedá sa vybrať (napr. kolí-zia blízko základne). | ■ Prístroj postavte na vol’nú, ohrani-čenú plochu trávnika.■ Upravte polohu ohraničujúceho káb-la. |
| Kód chyby Príčina Odstránenie | ||
| CN007: No loop signal | Bez signálu slučkyChybný ohraničujúci ká-bel.Signál slučky príliš slabý. | Skontrolujte LED-ky na základni.Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Transformátor vytiahnite a opát' zasuňte do zástrčky.Skontrolujte poškodenie ohraničujú-ceho kábla. Opravte chybný kábel. |
| CN008: Loop signal weak | Signál slučky príliš slabýOhraničujúci kábel je príliš hlboko zahrabaný | Skontrolujte LED-ky na základni.Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Transformátor vytiahnite a opát' zasuňte do zástrčky.Ohraničujúci kábel zdvihnite na predpísanú výšku, príp. priamo upevnite na trávnik. |
| CN010: Bad position | Prístroj je mimo ohrani-čenej plochy trávnika.Ohraničujúci kábel bol uložený prekrížený. | Prístroj postavte na vol'nú, ohrani-čenú plochu trávnika.Upravte polohu ohraničujúceho káb-la okolo kriviek a prekážok. Odstráň-te kríženie kábla. |
| CN011: Escaped robot | Prístroj je mimo ohraničenej plochy trávnika. | Upravte polohu ohraničujúceho kábla okolo kriviek a prekážok. |
| CN012: Cal: no loopCN015: Cal: outside | Chyba počas kalibrácie:Prístroj nemôže nájsť ohraničujúci kábel. | Skontrolujte LED-ky na základni.Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Transformátor vytiahnite a opát' zasuňte do zástrčky.Prístroj nastavte do predpísanej kalibračnej polohy, presne do pravé-ho uhla. Prístroj musí dokázať prejst' ohraničujúci kábel. |
| CN017: Cal: signal weak | Chyba počas kalibrácie:Signál slučky príliš slabýBez signálu slučkyChybný ohraničujúci ká-bel. | Prístroj nastavte do predpísanej kalibračnej polohy, presne do pravé-ho uhla.Skontrolujte elektrické napájanie zá-kladne. Transformátor vytiahnite a opát' zasuňte do zástrčky.Skontrolujte poškodenie ohraničujú-ceho kábla. |
| CN018: Cal: Collisi-on | Chyba počas kalibrácie:Prístroj narazil na pre-kážku. | Odstráňte prekážku. |
| Kód chyby Príčina Odstránenie | ||
| CN038: Battery Akumulátor je vybitý: | ||
| ■ Slučka ohraničujúceho kábla je príliš dlhá, príliš veľa ostrovov. | ||
| ■ Pri nabíjaní nie je kontakt s kontaktmi nabíjania | ||
| ■ Prekážky blízko základne | ||
| ■ Prístroj sa zasekol. Prístroj postavte na volnú, ohraničenú plochu trávnika. | ||
| ■ Prístroj nenájde základňu. | ||
| ■ Skončila životnosť aku- mulátora. | ||
| ■ Elektronika nabíjania je chybná. | ||
| CN099: Recov escape Automatické odstránenie poruchy nie je možné | ■ Hlášenie poruchy potvrďte ručne.■ V prípade opakovania: Prístroj nechajte preskúšat’ servisnému miestu výrobcu. | |
| CN104: Battery over heating | ■ Akumulátor sa prehrial (viac ako 60 °C). Nie je možné ho vybit.■ Núdzové odpojenie kon- trolnej elektroniky | |
| CN110: Blade motor over heating | Motor kosačky sa prehrial (viac ako 80 °C). | |
| CN119: R-Bumper de- flectedCN120: L-Bumper de- flected | Prístroj nabehol na prekážku a nedá sa uvolnit. | |
| CN128: Recov Impossible | Prístroj nabehol na prekážku a nedá sa uvolnit'. | Odstráňte prekážku. |
| Prístroj je mimo ohraničenej plochy trávnika. | ■ Prístroj postavte na volnú, ohraničenú plochu trávnika.■ Upravte polohu ohraničujúceho kábla. | |
| CN129: Blocked WL Motor l'avého kolesa je za-seknutý. | Odstráňte zaseknutie. | |
| CN130: Blocked WR Motor pravého kolesa je za-seknutý. | Odstráňte zaseknutie. | |

UPOZORNENIE
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke, alebo ktoré nemôžete odstránit' sami, sa obrát'te na náš zákaznícky servis.
14 ZÁRUKA
Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na zariadení odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nárok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len ak:
■ dodržaní tohto návodu na obsluhu
■ odbornom zaobchádzaní so zariadením
■ používaní originálnych náhradných dielov
Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak:
■ sa svojvolne pokúšate o opravu
■ svojvol'ne vykonáte na zariadení technické zmeny
■ používate zariadenie v rozpore s určením
Zo záruky sú vylúčené:
■ poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania
diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom
xxxxxx (x)
Záručná doba začína plynút' odo dňa zakúpenia zariadenia prvým koncovým odberatel'om. Rozhodujúci je dátum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlásením o záruke a s originálnym dokladom o zakúpení zariadenia sa obrátte na svojho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu vyplývajúce z chýb výrobku zostávajú týmto vyhlásením nedotknuté.
15 VYHLÁSENIE O ZHODE ES
Týmto vyhlasujeme, že tento produkt vo forme, v akej sa predáva na trhu, spíňa podmienky harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandardov špecifických pre produkt.
Výrobok
2000/14/ES, príloha V