AL-KO Robolinho 3100 - Robotplæneklipper

Robolinho 3100 - Robotplæneklipper AL-KO - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis Robolinho 3100 AL-KO i PDF-format.

📄 324 sider Dansk DA 💬 AI-spørgsmål
Notice AL-KO Robolinho 3100 - page 223

Download vejledningen til din Robotplæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning Robolinho 3100 - AL-KO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Robolinho 3100 af mærket AL-KO.

BRUGSANVISNING Robolinho 3100 AL-KO

4.5 Begrenzingskabel installeren

4.5.2 Begrenzingskabel leggen (01)

11.3 Begrenzingskabel overwinteren

4.5.1 Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstationen (04) ..................................... 230

4.5.2 Udlægning af afgrænsningskabel (01) .................................................................. 230

Den tyske udgave er den originale driftsvej- ledning. Alle andre sprog er oversættelser af den originale driftsvejledning.

Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du tager apparatet i brug. Dette er en forud- sætning for, at du kan arbejde sikkert og håndtere apparatet uden forstyrrelser.

Læs og overhold sikkerhedsanvisningerne og advarslerne i denne brugsanvisning.

1.1 Symboler og signalord

FARE! Indikerer en umiddelbar farlig situation, som, hvis den ikke undgås, er livsfarlig eller medfører alvorlige kvæstelser. ADVARSEL! Indikerer en potentiel farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan være livsfarlig eller medføre alvorlige kvæstel- ser. FORSIGTIG! Indikerer en potentiel farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser. OBS! Indikerer en situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre tingsskade. BEMÆRK Specielle anvisninger, der gør dig i stand til at forstå og håndtere apparatet bedre. 2 PRODUKTBESKRIVELSE Denne dokumentation beskriver en fuldautoma- tisk, batteridreven robotplæneklipper, som be- væger sig frit på en græsplæne. Klippehøjden kan indstilles.

Nr. Komponent 1 Robotplæneklipper 2 Afgrænsningskabel * 3 Kort vejledning 4 Brugsanvisning 5 Basisstation 6 Udvidelsesplade 7 Plænesøm * 8 Transformer

  • følger ikke med leveringenDK 224 Robolinho 3100 Produktbeskrivelse

2.2 Robotplæneklipper

Symbol Betydning Hold uvedkommende væk fra fare- området! Vær særligt forsigtig under håndte- ringen! Hold hænder og fødder væk fra klippeværket! Hold sikkerhedsafstand! Læs brugsanvisningen før brug! Indtast PIN for at starte apparatet! Kør ikke med på apparatet!457293_a 225 Produktbeskrivelse

: Afbryd klipningen. Apparatet kø- rer tilbage til basisstationen. Næste dag starter det igen automatisk på det indstil- lede tidspunkt.

: Åbn hovedmenuen. 3 Displayet viser apparatets aktuelle drift- stilstand, navnet på den valgte menu, menupunkterne samt funktioner, der kan vælges.

: Vælg menupunkter, forhøj og re- ducer talværdier, vælg mellem indstil- linger.

: Start og afbryd klipningen manuelt eller genstart klipningen med det samme, når der er blevet trykket på home-tasten( ).

: Tænd og sluk for apparatet.

Hovedmenu Indstillinger Information Tilbage Bekræft Nr. Indikering 1 Navnet på den valgte menu (her: "Hovedmenu") 2 Menupunkter i menuen. Der vises altid kun to menupunkter (her: "Indstil- linger" og "Information"). Yderlige- re menupunkter kan blive vist med pilta- sterne ( ). 3 Funktioner for det udvalgte menupunkt (her: "Indstillinger") kan åbnes med funktionstasterne ( ) under menuen.

: Tryk på venstre funktionst- ast.

: Tryk på højre funktionstast. 4 Asterix til markering af vist menupunkt (her: "Indstillinger")DK 226 Robolinho 3100 Produktbeskrivelse

Nr. Komponent 1 HOME-tast 2 Ladekontakter 3 Grundplade 4 Udvidelsesplade 5 Fjederkraftklemmer til afgrænsningskab- let 6 Lavspændingskabel 7 Dæksel 8 Dioder til statusvisning

2.8 Indbygget batteri

Batteriet er fast indbygget i apparatet og må ikke udskiftes af brugeren. BEMÆRK Oplad batteriet helt, inden apparatet bruges første gang. Batteriet kan oplades efter behag i alle ladetilstande. Batteriet tager ikke skade, hvis opladningen afbry- des. Batteriet kan kun oplades, når apparatet er tilsluttet.

Det integrerede genopladelige batteri er del- vist ladet op ved leveringen. I normaldrift op- lades batteriet med jævne mellemrum. Appa- ratet kører tilbage til basisstationen.

Opladningen fungerer kun, hvis basisstatio- nens ladekontakter har ordentlig kontakt med apparatets kontaktflader.

Hvis batteriets driftstid mindskes væsentligt på trods af, at det er blevet ladet helt op, skal en AL-KO-specialforhandler/-tekniker/-servi- cepartner udskifte batteriet med et nyt origi- nalbatteri.

Hvis batteriet er blevet for gammelt eller ikke er blevet brugt i for lang tid, så det er afladet under den minimumsværdi, som producenten har fastlagt, kan det ikke længere lades op. Lad en AL-KO-specialforhandler/-tekniker/ servicepartner kontrollere og udskifte batteri- et og overvågningselektronikken.

Batteriets status vises på displayet. Kontroller batteristatus efter ca. 3 måneders opbeva- ring. Tænd hertil for apparatet, og aflæs bat- teriets status. Er batteriet kun ladet ca. 30% op, skal apparatet placeres i basisstationen og tilsluttes, så batteriet lades op.

Er der sivet elektrolyt ud af apparatet: Få ap- paratet repareret af et AL-KO serviceværk- sted!

Er batteriet blevet afmonteret fra apparatet: Er øjne eller hænder kommet i berøring med udsivet elektrolyt, skal de skylles grundigt med vand med det samme. Opsøg læge om- gående!

2.9 Funktionsbeskrivelse

Bevægelse på græsplænen Robotplæneklipperen bevæger sig frit i et områ- de, der afgrænses med afgrænsningskabler. Ap- paratet orienterer sig med sensorer, som erken- der afgrænsningskablets magnetiske felt. Støder apparatet på en forhindring, bliver det stå- ende og kører videre i en anden retning. Erken- der apparatet fugt, vender det automatisk tilbage til basisstationen. Erkender apparatet en situa- tion, hvor det ikke kan drives, slås det fra. Klipning og opladning Klipningen afbrydes med jævne mellemrum af opladningsfaser. Har batteriets opladning nået en bestemt værdi under klipningen (visning: 0%), vender apparatet tilbage til basisstationen langs afgrænsningskablet.DK 228 Robolinho 3100 Sikkerhed Der er forindstillede klippeprogrammer til klipnin- gen, der også omfatter også areal- og kantklippe- funktioner. Disse klippeprogrammer kan ændres. 3 SIKKERHED

Dette apparat er udelukkende beregnet privat brug. Enhver anden brug samt ikke godkendte om- eller påbygninger er mod den tilsigtede brug og bevirker, at garantien bortfalder, at over- ensstemmelsen (CE-mærket) ikke opfyldes, og at fabrikantens ansvar med henblik på skader, der påføres brugeren eller udenforstående, bortfal- der. Apparatets må kun bruges til:

maks. stigning/hældning: 40% (22°)

Robotten er ikke velegnet til brug i offentlige an- læg, parker, sportsarealer samt inden for skov- og landbrug.

3.3 Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger

ADVARSEL! Fare for kvæstelse Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger, der er defekte eller deaktiverede, kan medføre alvorlige kvæstelser.

Få defekte sikkerheds- og beskyt- telsesanordninger repareret.

Sikkerheds- og beskyttelsesanord- ningerne må aldrig sættes ud af kraft.

3.3.1 Indtastning af PIN- og PUK-kode

Apparatet kan kun startes med en indtastning af en PIN-kode (Personal Identification Number). Derved hindres uvedkommende brug. PIN-koden kan ændres. Indtastes PIN-koden forkert 3 gange, skal der indtastes en PUK-kode (Personal Unblocking Key). Indtastes denne også forkert, må næste indtastning først ske efter 24 timer. Indtastning af PIN- og PUK-kode bruges som ty- verisikring:

Opbevar PIN- og PUK-koden utilgængeligt for uvedkommende.

Apparatet er udstyret med flere sikkerhedssenso- rer. Det starter ikke automatisk op igen, hvis det er blevet koblet fra af en sikkerhedssensor. En fejlmelding ses på displayet og skal kvitteres. Af- hjælp årsagen til sensorens udløsning. Løftesensor Løftes apparatet i huset under brugen, stopper kørslen og knivene. Stødsensorer til identifikation af forhindringer Apparatet er udstyret med sensorer, der sørger for, at kørselsretningen ændres, hvis der kommer en forhindring i vejen. Hvis robotten støder på en forhindring, trykkes husets øverste del en smule ind, og stødsensoren udløses. Sidehældningssensor kørselsretning/side Registreres en stigning eller en hældning eller en skråning i siden på 22° (40%) i kørselsretningen, vender apparatet om eller ændrer sin kørselsret- ning. Regnsensor Apparatet er udstyret med en regnsensor, der af- bryder klipningen, hvis det begynder at regne, og sørger for, at apparatet kører tilbage til basissta- tionen. BEMÆRK Apparatet kan drives uden problemer i umiddelbar nærhed af andre robotplæne- klippere. Signalet, der kommer fra afgrænsnings- kablet, overholder standarden fra EGMF (the European Garden Machinery Fede- ration) mhp. elektromagnetiske emissio- ner.

3.4 Sikkerhedsanvisninger

Børn under 16 år og personer, der ikke har læst brugsanvisningen, må ikke bruge appa- ratet. Overhold eventuelle nationale sik- kerhedsbestemmelser vedrørende brugerens minimumsalder.

Apparatet må ikke betjenes, hvis du er påvir- ket af alkohol, narkotika eller medicin.457293_a 229 Montering

3.4.2 Sikkerhed for personer og dyr

Der skal placeres advarselsskilte ved offent- ligt tilgængelige områder omkring klippeom- rådet med det følgende indhold: OBS! Automatisk plæneklipper! Kom ikke for tæt på apparatet! Hold børn under opsyn!

Kontroller under driften, at børn ikke opholder sig i nærheden af apparatet eller på appara- tet og ikke leger med apparatet.

Hold krop og tøj på væk fra klippeaggregatet.

3.4.3 Maskinsikkerhed

Kontroller før arbejdet, at der ikke er ting i ap- paratets arbejdsområde (f.eks. grene, glas-, metal- samt tøjstykker, sten, haveredskaber eller legetøj). Disse kan ødelægge appara- tets knive eller selv blive ødelagt af appara- tet.

Apparatet er ikke beskidt.

Apparatet har ikke skader eller slid.

Basisstation og transformer samt de elektriske tilledninger er ubeskadigede og fungerer.

Få apparatet repareret, hvis det blevet be- skadiget.

Brugeren af apparatet er ansvarlig for even- tuelle ulykker på andre personer og deres ejendom.

3.4.4 Elektrisk sikkerhed

Driv aldrig apparatet, hvis en plænevander er i gang i klippearealet.

Sprøjt ikke vand på apparatet.

4.1 Udpakning af robotten

1. Åbn forsigtigt emballagen.

2. Tag forsigtigt alle komponenter ud af embal-

4.2 Planlæg klippearealer (01)

i skygge, plan og beskyttet mod kraftigt vejrlig

frit tilgængelig til robotplæneklipperen

venstre og højre for basisstation mindst 1m fri

afstand bagud mindst 35cm fra af- grænsningskablet til væggen Udlæggelse af afgrænsningskabel (01) Afgrænsningskablet skal udlægges med uret i en uafbrudt sløjfe. Korridorer mellem klippearealerne (01/i) En korridor er et snævert sted på græsplænen og kan forbinde to klippearealer. Hovedflade og sideflade(r) (01)

Hovedflade (01/HF): Dette er det sted på græsplænen, hvor basisstationen står og som kan klippes helt og automatisk af appa- ratet.

Sideflade (01/NF): Dette er en græsplæne, som apparatet ikke kan nå fra hovedfladen. Sideflader kan bearbejdes manuelt. Hoved- samt sideflade er dog omgivet af det samme uafbrudte afgrænsningskabel. Startpunkternes placering (01/X0–01/X3) Apparatet kører på det fastlagte tidspunkt langs med afgrænsningskablet til det fastlagte start- punkt og begynder klipningen herfra. Hvilke om- råder på arealet, der skal klippes flere gange, kan fastlægges med startpunkter.DK 230 Robolinho 3100 Montering

4.3 Klargøring af klippearealer

1. Kontrollér, om græsplænen er større end ap-

paratets kapacitet. Er græsplænen for stor, opstår der en ujævnt klippet plæne. Reducer evt. den flade, der skal klippes.

2. Før montering af basisstation og af-

grænsningskabel samt før apparatets ibrug- tagning: Klip græsplænen ned til en lav klip- pehøjde med en plæneklipper.

3. Fjern forhindringer på græsplænen eller af-

græns disse med afgrænsningskablet (se ka- pitel 4.5.3 "Udeluk forhindringer", side231):

Flade forhindringer, som apparatet kan køre over og som kan ødelægge knivene (f.eks. flade sten, overgange fra græs- plæne til terrasse eller veje, plader eller kantsten etc.)

Huller og ujævnheder i græsplænen (f.eks. muldvarpeskud, lignende huller, grankogler, nedfaldsfrugt etc.)

Stejle stigninger eller hældninger på me- re end 40% (22°)

Vand (f.eks. damme, bække, swimming- pools etc.) og disse afgrænsning til græs- plænen

Buske og hække, som vokser bredt BEMÆRK Undtagelser er kun nødvendige, hvis de ikke kan erkendes af robotplæneklippe- rens stødsensorer. Undgå for mange el- ler unødvendige undtagelser.

4.4 Opbygning af basisstationen (03)

1. Skru grundpladen (03/1) fast på basisstatio-

2. Placer udvidelsespladen (03/3) på grund-

afgrænsningskablets planlagte placering, og juster i jordhøjde. Kontrollér, at basisstatio- nen står vandret vha. vaterpas, og tilpas evt. basisstationens placering.

4. Fastgør grundpladen (03/1) og udvidelses-

pladen (03/3) med plænesøm (03/4).

4.5 Installation af afgrænsningskabel

BEMÆRK Er det medfølgende afgrænsningskabel for kort, kan du bestille en forlængerled- ning hos AL-KO forhandleren, teknikeren eller servicepartneren.

4.5.1 Tilslutning af afgrænsningskablet på

1. Træk enden af afgrænsningskablet (04/1) ud

4. Tryk fjederkraftklemmen (04/4) med kabelen-

den ind i basisstationens grundplade.

5. Stik afdækningshætten (04/5) på fjederkraftk-

4.5.2 Udlægning af afgrænsningskabel (01)

Afgrænsningskablet kan både udlægges oven på plænen og 10 cm under græsbunden. Lad for- handleren udlægge kablet, hvis det skal anbrin- ges under græsbunden. Begge varianter kan også kombineres med hin- anden. OBS! Fare for beskadigelse af afgrænsning- skablet Beskadiges eller klippes afgrænsnings- kablet oder, overføres styresignalerne ik- ke længere til apparatet. I dette tilfælde skal afgrænsningskablet repareres eller udskiftes. Afgrænsningskablet kan købes hos AL-KO.

Udlæg altid afgrænsningskablet di- rekte på jorden. Fastgør det evt. med plænesøm.

Beskyt afgrænsningskablet under udlæggelsen samt mod skader under driften.

Grav og vertikalskær ikke plænen i nærheden af afgrænsningskablet.

1. Før afgrænsningskablet mindst 1m lige væk

fra basisstationen (01/a).

2. Fastgør afgrænsningskablet jævnligt med

plænesøm, eller grav det ned (i maks. 10cm dybde).457293_a 231 Montering

3. Udlæg afgrænsningskablet omkring forhin-

dringer: se kapitel 4.5.3 "Udeluk forhindrin- ger", side231.

4. Opret korridorer mellem forskellige klippeare-

aler: se kapitel 4.5.4 "Afgræns korridorer (01/ i)", side231.

5. Afgræns for store stigninger eller hældninger:

se kapitel 4.5.5 "Afgræns hældninger", si- de231.

7. Før afgrænsningskablet lige hen til basissta-

tionen fra en afstand på mindst 1 m (01/k).

8. Tilslut afgrænsningskablet til basisstationens

tilslutning (04/7) efter udlæggelsen: se kapitel

4.5.1 "Tilslutning af afgrænsningskablet på

Afgrænsningskablet skal udlægges alt efter ar- bejdsområdets omgivelse i forskellige afstande til forhindringer. Brug linealen på emballagen, som kan tages af, for at fastlægge den korrekte af- stand. BEMÆRK Undtagelser er kun nødvendige, hvis de ikke kan erkendes af robotplæneklippe- rens stødsensorer. Undgå for mange el- ler unødvendige undtagelser. Afstand til mure, hegne, bed: mindst15cm(01) Apparatet kører langs afgrænsningskablet med en forskydning udefter på 15cm. Derfor skal af- grænsningskablet have en afstand på mindst 15cm mure, hegne, bed osv. Afstand til terrassekanter og stenbelagte veje(06) Er terrasse- eller vejkanten højere end græsplæ- nen, skal der overholdes en afstand på mindst 15cm. Er terrasse- eller vejkanten på højde med græsplænen, kan kablet udlægges langs med kanten. Forhindringers afstand til afgrænsningskablet (01) Er afgrænsningskablerne lagt helt sammen væk fra eller hen mod forhindringen, dvs. afstanden er 0cm, kører apparatet hen over afgrænsnings- kablet. Afgrænsningskablerne må ikke krydse hinanden (01/g). Udlæggelse af afgrænsningskabel ved hjørner (07)

Hjørner indefter (07/a): Udlæg afgrænsnings- kablet diagonalt, så apparatet ikke kører fast i hjørnet.

Hjørner udefter med forhindringer (07/b): Udlæg afgrænsningskablet i en spids, så ap- paratet ikke kører ind i hjørnet.

Hjørner udefter uden forhindringer: Udlæg af- grænsningskabel i en 90°-vinkel.

4.5.4 Afgræns korridorer (01/i)

Der skal overholdes følgende afstande i en korri- dor:

Afgrænsningskablets afstand til kanten: 15cm

Afstand mellem afgrænsningskablerne: mindst 30cm

4.5.5 Afgræns hældninger

Hældninger på mere end 40% skal afgrænses med et afgrænsningskabel (40% = 40cm hæld- ning for hver 1m vandret).

4.5.6 Sørg for ekstra kabler (08)

For også at kunne flytte basisstationen efter at klippeområdet er klargjort eller for at udvide klip- pearealet, skal der med regelmæssige afstande sørges for ekstra kabler i afgrænsningskablet. Hvor meget ekstra kabel, der skal til, bestemmer du selv. BEMÆRK Der må ikke udlægges åbne sløjfer med ekstra kabler.

1. Før afgrænsningskablet rundt om det aktuelle

plænesøm (08/1) og tilbage til foregående plænesøm (08/3).

2. Før derefter afgrænsningskablet tilbage til det

aktuelle plænesøm (08/1). Der opstår en sløj- fe. Kablerne skal ligge tæt op ad hinanden.

3. Sløjfen fastgøres på jorden evt. i midten med

et ekstra plænesøm (08/2).

4.5.7 Typiske fejl under kabeludlæggelsen

Afgrænsningskablet føres ikke mindst 1m li- ge væk fra basisstationen (02/a).

De ekstra afgrænsningskabler udlægges ikke i en jævn lang sløjfe (02/b).

Afgrænsningskablet udlægges ikke korrekt omkring hjørner (02/c).DK 232 Robolinho 3100 Ibrugtagning

Afgrænsningskablet krydses eller udlægges ikke med uret (02/d).

Afgrænsningskablet udlægges for upræcist, så græsplænens kanter ikke kan slås (02/e).

Startpunkterne placeres for langt væk fra ba- sisstationen (02/f).

Afgrænsningskabler udlægges ikke direkte ved siden af hinanden, når de føres frem og tilbage fra en forhindring på græsplænen (02/ g).

Afgrænsningskablet lægges ud over græs- plænens kant (02/h).

Minimumsafstanden til korridorer på 30cm underskrides, når afgrænsningskablet udlæg- ges (02/i).

Afgrænsningskablet udlægges for tæt på for- hindringer, der ikke kan køres over, dvs. med en afstand på mindre end 15cm (02/j).

4.6 Tilslutning af basisstation til strøm (05)

1. Stil transformeren (05/1) ved et tørt sted, der

er beskyttet mod regn og stænkvand.

2. Rul basisstationens (05/4) lavspændingska-

bel (05/3) ud, og udlæg det til transformeren beskyttet mod skader.

3. Slut lavspændingskablet til transformeren:

Skru kronemuffens (05/2) skruer så me- get ud, at lavspændingskablets tråde kan føres hver især ind i en separat åbning.

Stik trådene i. Bemærk:Polaritet skal ikke iagttages.

stikdåsen. BEMÆRK Transformeren bør tilsluttes strømmen via en HFI-afbryder med en nominel fejl- strøm på < 30mA.

4.7 Kontrol af basisstationens forbindelser

Kontrollér strømforsyningens og af- grænsningskablets stikforbindelser for korrekt sæde eller skader.

2. Løsn evt. skruerne (05/7) på basisstationens

dæksel (05/6), og tag dækslet af. Diodernes tilstandsmeldinger Lysdio- der Driftstilstande Gul (05/8)

Blinker, når apparatet står i ba- sisstationen og oplades. Grøn (05/9)

Lyser, når afgrænsningskablet er udlagt korrekt, og sløjfen er i orden.

Blinker, når afgrænsningskab- lets sløjfe ikke er i orden. 5 IBRUGTAGNING Dette kapitel beskriver handlinger og indstillinger, som skal udføres, for at tage robotplæneklippe- ren i brug første gang efter monteringen. For alle videre indstillinger se kapitel 7 "Indstillinger", si- de234.

5.1 Opladning af batteri (09)

Det integrerede genopladelige batteri er delvist ladet op ved leveringen. I normaldrift oplades bat- teriet i apparatet automatisk med jævne mellem- rum. BEMÆRK Oplad batteriet helt, inden apparatet bruges første gang. Batteriet kan oplades efter behag i alle ladetilstande. Batteriet tager ikke skade, hvis opladningen afbry- des. Batteriet kan kun oplades, når apparatet er tilsluttet.

1. Stil apparatet (09/1) i basisstationen (09/3)

således, at apparatets kontaktflader berører basisstationens ladekontakter.

lades". Hvis ikke: se kapitel 13 "Hjælp ved forstyrrelser", side240.

5.2 Udførelse af grundlæggende

1. Klap betjeningsfeltets skærm op.

2. Tænd apparatet. Firmware, kodenum-

3. I menuen for sprogvalg vælges:

indtastes den forindstillede PIN 0000. Vælg her cifrene med , og bekræft hver gang med . Når PIN-koden er blevet indta- stet, kobles adgangen fri.

Du kan angive en egen ny firecifret PIN- kode under "Angiv ny PIN-kode”. Vælg her et cifret efter hinanden med , og bekræft hver gang med

dato” (format:DD.MM.20ÅÅ). Vælg her et cifret efter hinanden med , og bekræft hver gang med .

7. Indstil det aktuelle klokkeslæt i menuen "An-

giv tid" > "24h-Format" (for- mat:HH:MM). Vælg her et cifret efter hinan- den med , og bekræft hver gang med

Den grundlæggende indstilling er afsluttet. Sta- tussen "Ikke kalibreret Tryk på Start- tasten" ses.

5.3 Indstilling af klippehøjde

Klippehøjden kan indstilles manuelt i trin à 5mm mellem 30–60mm.

1. Åbn skærmen (12/1).

2. Klap grebet (12/2) op, og drej det med uret,

indtil det vender med den brede side mod den åbne lås (12/4).

3. Indstilling af klippehøjde:

Tryk grebet opefter i trin. Klippehøjden (dvs. plænens højde) forøges.

Tryk grebet nedefter i trin. Klippehøjden (dvs. plænens højde) reduceres.

4. Drej grebet mod uret, indtil det vender med

den brede side mod den lukkede lås (12/3).

5.4 Udførelse af en automatisk

kalibreringskørsel Stil apparatet i udgangspositionen (10)

1. Stil apparatet i udgangspositionen inden for

med forsiden rettet mod afgrænsnings- kablet Start kalibreringskørslen

1. Kontrollér, at der ikke er forhindringer i appa-

ratets umiddelbare bevægelsesområde. Ap- paratet skal kunne køre over afgrænsnings- kablet med begge forhjul. Fjern evt. forhin- dringer.

"Kalibrering", "Fase [1]" Under kalibreringskørslen Apparatet kører først to gange hen over af- grænsningskablet for at registrere signalstyrken i afgrænsningskablet og derefter hen til basissta- tionen og bliver stående her. Batteriet oplades. BEMÆRK Apparatet skal blive stående i basisstatio- nen. Rammer apparatet ikke kontakterne, når det kører ind i basisstationen, kører det videre langs med afgrænsningskab- let. Kører apparatet gennem basisstatio- nen, er kalibreringen ikke korrekt udført. Basisstationen skal rettes bedre til, og kalibreringen skal gentages. Efter kalibreringskørslen Den forindstillede aktuelle klippetid vises. For alle videre indstillinger se kapitel 7 "Indstil- linger", side234. 6 BETJENING

Tryk på tasten på basisstationen (09/4) eller på apparatet. Apparatet kører automatisk tilbage til basis- stationen. Apparatet sletter derefter klippe- planen for den aktuelle tag og starter næste dag til den indstillede tid.

6. Vælg klippetiden med .

7. Start apparatet manuelt.

Alt efter indstilling: Apparatet klipper på den indstillede tid og slås derefter fra, eller klipper, indtil batteriet er tomt. Placer derefter apparatet manuelt i basisstatio- nen, når sidefladen er klippet færdigt. 7 INDSTILLINGER

Bemærk:En asterix * før et menupunkt angi- ver, at det netop er aktivt.

3. Vælg det ønskede menupunkt.

4. Udfør indstillinger.

Bemærk:Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.

5. Vend tilbage til hovedmenuen.

BEMÆRK Yderligere menupunkter: se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstil- linger", side232.

7.3 Indstilling af regnsensor

BEMÆRK Klipning på tørt græs reduceres snavsaf- lejringer. Med en aktivering af regnsensoren samt indstilling af en forsinkelsestid kan det hindres, at apparatet klipper i vådt græs. Når regnsensoren er aktiveret, kører apparatet til- bage til basisstationen ved regn. Her bliver det stående, indtil regnsensoren er tør. Derefter ven- ter det nogen tid endnu, som indstilles som for- sinkelse, før klipningen fortsættes.

3. Indstilling af en forsinkelsestid for regnsen-

"xx timer xx minutte" Vælg den ønskede værdi for time/minut efter hinanden med , og bekræft hver gang med .

7.4 Indstilling af klippeprogram

7.4.1 Indstilling af klippeprogram – generelt

Bemærk:Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.457293_a 235 Indstillinger

7.4.2 Indstilling af startpunkter

Indlæring af startpunkter

" Start " . Apparatet kører langs med afgrænsningskablet.

" Bekræft " , hvis apparatet har nået det ønskede startpunkt. Startpunktet gemmes.

8. " Angiv startpositi 1 " , hvis

intet startpunkt blev fastlagt under indlærin- gen. Blev der ikke fastlagt et startpunkt, fast- lægges startpunkterne automatisk.

9. " Startposit x: XXm ", når sidste start-

punkt er blevet nået. Manuel fastlæggelse af startpunkter (01) Det første startpunkt (01/X0) er forindstillet og er 1m til højre for basisstationen. Efter dette punkt kan der programmeres op til 9 yderligere start- punkter (X1 til X9). Under fastlæggelse af start- punkter skal følgende overholdes:

Sæt ikke startpunkterne for langt væk fra ba- sisstationen eller for tæt på hinanden(02/f).

Brug kun så mange startpunkter som nød- vendigt.

2. *"punkt X1 ved [020m]”

Vælg her et ciffer efter hinanden med , og bekræft hver gang med .

3. *"punkt X2 ved [075m]”

Vælg her et ciffer efter hinanden med , og bekræft hver gang med .

4. Fastlæg efter behov yderligere startpunkter.

5. Vend tilbage til hovedmenuen.

7.4.3 Indstilling af klippetider

BEMÆRK Der skal være mindst 30 min. mellem klippetidernes programmering og selv klipningen. Hvis ikke, starter apparatet først til næste programmerede tidspunkt. I menupunktet "Ugeprogram” indstilles dage og tider, hvor apparatet skal klippe. Tilpas evt. disse indstillinger til din haves størrelse. Ses uklippede områder efter ca. en uge, skal klippetiderne forø- ges.

*"Alle dage [X]": Apparatet klipper hver dag på de indstillede klok- keslæt. Vises "Alle dage []", klipper apparatet kun på de indstillede ugedage.

"Ændre" : Aktiver [X] eller deakti- ver [] den pågældende dag, indstil tid, klippetype og startpunkter.

f.eks. "*[R] 16:00-18:00 [1]": Ap- paratet starter kl. 16:00 med kantklipning [R] og kører langs hele afgrænsnings- kablet. Derefter begyndes arealets klip- ning ved startpunkt 1 [1]. Kl. 18:00eller når batteriet er afladet, kører apparatet tilbage til basisstationen.

"Fortsæt" : Bekræfter den ændre- de indstilling og går videre til næste indstilling.

3. "Gem" : Gemmer alle ændrede indstil-

7.6 Indstilling af klipning i sideflader

1. *"Klippe omraade"

2. Indstilling af klippetider:

"Klippetid i min" : Ap- paratet klipper sidefladen i den indstillede tid. Følgende klippetider kan indstilles: 30/60/90/120/til batteriet er tomt.

7.7 Indstil display-kontrast

Kan displayet ikke læses, f.eks. pga. sollys, kan displayets kontrast ændres.

Er indstillingsbeskyttelsen deaktiveret, skal PIN- koden kun indtastes for at kvittere sikkerhedsre- levante fejl.

1. *"Sikkerhedsindstillin"

2. Aktiver/deaktiver indstillingsbeskyttelse:

"Aktivere" : Aktiver indstillingsbeskyttelsen.

Blev placeringen eller afgrænsningskablets læng- de ændret, eller kan apparatet ikke længere finde afgrænsningskablet, skal der udføres en omkali- brering.

3. Udførelse af kalibreringskørsel: se kapitel 5.4

"Udførelse af en automatisk kalibreringskør- sel", side233.

7.10 Nulstil til fabriksindstillinger

Apparatets fabriksindstillinger kan genoprettes, f.eks. hvis apparatet skal sælges.

Bemærk:Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.

4. Vend tilbage til hovedmenuen.

"Kniv service" Viser, om hvor mange driftstimer der skal udføres en knivservice. Tælleren kan nulstilles manuelt. Knivservicen skal udføres af en AL-KO forhand- ler, tekniker eller servicepartner. Nulstil tæller til knivservice:

"Hardware" Viser informationer om apparatet, f.eks. type, produktionsår, driftstimer, serienummer, antal ud- førte klipninger, samlet klippetid, antal oplad- ningscykler, samlet opladningstid, længden på af- grænsningskablets sløjfe. "Software" Viser firmwareversionen. "Programinfo" Viser aktuelle indstillinger, som f.eks. den samle- de ugentlige klippetid. "Fejl" Viser de sidst opståede forstyrrelsesmeldinger med dato, klokkeslæt og fejlkode.

9 SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE

FORSIGTIG! Fare for kvæstelse Skarpe samt bevægende apparatdele kan medføre kvæstelser.

Bær altid handsker under vedligehol- delse, pleje samt rengøring af appa- ratet!457293_a 237 Service og vedligeholdelse

OBS! Fare på grund af vand Vand i robotplæneklipperen og i basissta- tionen medfører skader på de elektriske komponenter.

Sprøjt ikke robotplæneklipperen og basisstationen over med vand. Rengøring af robotplæneklipper FORSIGTIG! Fare for kvæstelse på klippekniv Klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår.

2. Tør apparatets overflade af med en hånd-

efter behov: se kapitel 9.3 "Udskiftning af klippeknivene", side237. Rengør basisstationen

1. Fjern regelmæssigt græsrester, løv og andet

2. Tør basisstationens overflade af med en fug-

tig klud eller en fin svamp.

9.2 Regelmæssig kontrol

vedele af AL-KO eller af AL-KO serviceværk- stedet. Kontrol af hjulenes friløb Udfør én gang om året:

1. Rens områderne omkring hjulene grundigt for

græsrester og snavs. Brug en håndkost eller en klud.

2. Kontrollér, om hjulene kører frit og om de kan

styres. Bemærk:Går hjulene tungt eller kan de ikke styres, skal de udskiftes af AL-KO service- værkstedet. Kontrollér robotplæneklipperens kontaktflader

2. Slib brandspor på kontaktfladerne af med et

fint slibepapir, og smør let ind med kontakt- fedt. Kontrollér basisstationens ladekontakter

2. Tryk kontakterne hen mod basisstationen, og

slip dem igen. Ladekontakterne skal fjedre til- bage til udgangsstillingen igen. Bemærk:Fjedrer ladekontakterne ikke til- bage, skal de udskiftes af AL-KO service- værkstedet.

9.3 Udskiftning af klippeknivene

Slidte eller bøjede klippeknive skal udskiftes. OBS! Apparatskader på grund af ukyndig re- paration Knivtallerknen kan blive beskadiget un- der justering af bøjede, monterede klip- peknive.

Juster ikke bøjede klippeknive.

Udskift bøjede klippeknive med origi- nale reservedele fra AL-KO. FORSIGTIG! Fare for kvæstelse på klippekniv Klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår.

2. Læg apparatet med klippeknivene opad.

3. Skru fastgørelsesskruerne af med en skrue-

4. Træk klippeknivene ud af knivfæstet.

5. Rengør knivfæstet med en blød børste.

6. Sæt nye klippeknive i.

Bemærk:Der må kun bruges originale reser- vedele fra AL-KO.

7. Spænd fastgørelsesskruerne helt til igen.

Ryddeknivene skal som regel ikke skiftes. Ved kraftig tilsmudsning, der ikke kan fjernes med en børste, skal knivtallerkenen udskiftes, da ubalance kan føre til øget slitage og funktionsfor- styrrelser.

2. Skru sikringslåget (11/1) og sikringen af på

transformeren (11/2).

3. Kontrollér sikringen. Hvis defekt, sæt en ny

sikring i med den samme styrke (2,5A, træg).

3. Løft apparatet i bærehåndtaget:

Klippeknivene må ikke berøres.

Klippeknivene skal altid vende væk fra kroppen. 11 OPBEVARING

11.1 Opbevaring af robotplæneklipper

Apparatet skal opbevares om vinteren eller hvis det ikke skal bruges over en længere tid (over 30 dage).

1. Lad batteriet er helt op (se kapitel 5.1 "Oplad-

ning af batteri (09)", side232).

2. Rengør apparatet grundigt (se kapitel 9.1

i et tørt, frostsikkert sted, der kan aflåses

uden for børns rækkevidde

11.2 Opbevaring af basisstation

Basisstationen kan, men skal ikke opbevares. En for tidlig ældning, f.eks. blegning af farver, korro- sion på ladekontakter og fjederkraftklemmer und- gås med en opbevaring. Forbliver basisstationen udendørs:

1. Tag lavspændingskablet af transformeren, og

3. Fedt ladekontakter ind med kontaktfedt.

2. Adskil basisstationen fra afgrænsningskablet.

3. Afmonter basisstationen, og fjern snavs med

en håndkost og en let fugtig klud.

i et tørt, frostsikkert sted, der kan aflåses

uden for børns rækkevidde

11.3 Opbevaring af afgrænsningskablet om

vinteren Afgrænsningskablet kan forblive i jorden og skal ikke fjernes.

1. Bliver basisstationen opbevaret: Smør de afi-

solerede kabelender med kontaktfedt, og vikl et klæbebånd omkring dem. Dermed beskyt- tes kabelenderne mod korrosion.457293_a 239 Bortskaffelse 12 BORTSKAFFELSE Henvisninger til loven om elektrisk og elektronisk udstyr (EEE)

Elektrisk og elektronisk udstyr må ikke smides ud med det almindelige hus- holdningsaffald, men skal bortskaffes særskilt!

Udtjente batterier samt udtjente genop- ladelige batterier, som ikke er fast monteret i det brugte redskab, skal tages ud, før redskabet smides ud! Bortskaffelsen af batterier er reguleret af loven.

Ejeren eller brugeren af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at til- bagesende redskabet efter brug iht. loven.

Slutbrugeren er selv ansvarlig for at slette alle personlige data på det gamle redskab! Symbolet på en overstreget affaldsspand bety- der, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må smides ud med det almindelige husholdningsaf- fald. Elektrisk og elektronisk udstyr kan afleveres uden vederlag de følgende steder:

Offentlige affaldsdeponier (f.eks. kommunale lossepladser)

Forretninger, der sælger elektrisk udstyr (sta- tionære og online), hvis forhandleren er for- pligtet til at tage redskabet retur eller hvis for- handleren tilbyder dette selv. Disse informationer gælder kun for udstyr, der er installeret og solgt i EU-lande, hvor EU-direktivet 2012/19/EU er gældende. I lande uden for den Europæiske Union kan der være andre bestem- melser for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr. Henvisninger til batteriloven

Udtjente batterier og genopladelige batterier må ikke smides ud med det almindelige husholdningsaffald, men skal bortskaffes særskilt!

Følg anvisningerne i betjenings- eller monteringsvejledningen om sikker ud- tagningen af batterier eller genopladeli- ge batterier fra det elektriske udstyr samt for informationer om typen eller det kemiske system.

Ejeren eller brugeren af batterier og genopladelige batterier er forpligtet til at tilbagesende redskabet efter brug iht. loven. Returneringen er begrænset til en normal husholdningsmængde. Udtjente batterier kan indeholde skadelige stoffer eller tungmetaller, som skader miljøet samt men- neskers sundhed. Genbruges udtjente batterier samt de indeholdte ressourcer, er dette med til at beskytte vigtige ressourcer. Symbolet på en overstreget affaldsspand bety- der, at batterier og genopladelige batterier ikke må smides ud med det almindelige husholdnings- affald. Står tegnene Hg, Cd eller Pb under affaldsspan- den, betyder dette følgende:

Hg: Batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv

Pb: Batteriet indeholder mere end 0,004% bly Batterier og genopladelige batterier kan afleveres uden vederlag de følgende steder:

Offentlige affaldsdeponier (f.eks. kommunale lossepladser)

Forretninger, der sælger batterier og genop- ladelige batterier

Indsamlingssteder, der tager brugte batterier tilbage

Producentens indsamlingssteder (hvis denne ikke er medlem af den kollektive tilbage- tagelsesordning) Disse informationer gælder kun batterier og genopladelige batterier, der er solgt i EU-lande, og hvor EU-direktivet 2006/66/EU er gældende. I lande uden for den Europæiske Union kan der være andre bestemmelser for bortskaffelse af batterier og genopladelige batterier.DK 240 Robolinho 3100 Hjælp ved forstyrrelser

13 HJÆLP VED FORSTYRRELSER

13.1 Afhjælpning af apparat- og håndteringsfejl

FORSIGTIG! Fare for kvæstelse Skarpe samt bevægende apparatdele kan medføre kvæstelser.

Bær altid handsker under vedligeholdelse, pleje samt rengøring af apparatet! Forstyrrelse Årsag Afhjælpning Apparatet starter ikke. Batteriet er tomt. Oplad apparatet i basisstationen. Apparatet kører fast og graver sig ned. Hjulene ro- terer stadigvæk. Stødsensorer udløses ikke. Kontakt AL-KO-servicested. Græsset er for højt.

Forhøj klippehøjden, og sænk deref- ter trinvist til den ønskede højde.

Klip græsplænen kortere med en plæneklipper. Apparatet stopper på græs- plænen ved ujævnheder. Fjern ujævnheden. Apparatet klipper på forker- te tidspunkter. Apparatet har et forkert indstillet tidspunkt. Indstil klokkeslættet. Klippetiden er forkert indstil- let. Indstil klippetiden. Apparatet glemmer tids- indstillingerne. Batteriet er defekt. Kontakt AL-KO-servi- cested. Motoren kører ikke under klipningen. Motoren er overbelastet. Sluk for apparatet, stil plæneklipperen på et plant underlag eller i lavt græs, og start igen. Batteriet er tomt. Oplad batteriet. Knivene er stumpe. Udskift klippeknivene. Klipperesultat er ujævnt. Klippetid er for kort. Programmér længere klippetider. Klippeområdet er for stort. Formindsk klippeområdet. Klippehøjde er indstillet til et for lavt trin. Forhøj klippehøjden, og sænk derefter trinvist til den ønskede højde. Knivene er stumpe.

Fastgør klippeknivene med nye skruer. Batteriets driftstid falder ty- deligt. Klippehøjde er indstillet til et for lavt trin. Forhøj klippehøjden, og sænk derefter trinvist til den ønskede højde. Græsset er for højt eller for fugtigt.

Stil klippehøjden til et højere trin. Apparatet vibrerer eller lydstyrken er for høj. Der er ubalance i klippekni- vene eller i klippedrevet

Rengør klippeskjoldet.

Kontakt AL-KO-servicested.457293_a 241 Hjælp ved forstyrrelser Forstyrrelse Årsag Afhjælpning Batteriet kan ikke oplades eller batterispænding for lav

Basisstationens ladekon- takter er snavsede.

Kontaktfladerne på appa- ratet er snavsede.

Rengør ladekontakter og kontakt- flader.

Basisstation er ikke på- trykt strøm.

Tilslut basisstation til strømmen.

Apparatet rammer ikke ladekontakterne.

Kontaktfladerne på appa- ratet er brændte.

Stil apparatet i basisstationen, og kontroller, om ladekontakterne har den ønskede kontakt.

Sikring på transformer er defekt.

Skift sikring (se kapitel 9.4 "Skift sik- ring på transformer(11)", side238). Batteriets levetid er udløbet.

Kontakt AL-KO-servicested. BEMÆRK Kontakt vores kundeservice, hvis fejlen ikke findes i ovenstående tabel, eller du ikke selv kan udbedre den.

13.2 Fejlkoder og -afhjælpning

Fejlkode Årsag Afhjælpning CN001: Tilt-sensor Hældningssensor blev ud- løst:

Maks. hældning over- skredet

Apparatet blev løftet

Skrænten for stejl Stil apparatet på en jævn flade, og kvit- ter fejlen. CN002: Lift-sensor Løftesensor blev udløst:

Beklædning blev forskubbet ved løft eller af en forhindring. Fjern forhindringen. CN005: Bumper de- flected Apparatet kørte mod en for- hindring og kan ikke komme fri (f.eks. kollision i nærheden af basisstationen).

Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.

Korriger afgrænsningskablets place- ring. CN007: No loop sig- nal

Afgrænsningskablet er defekt.

Sløjfesignalet er for svagt.

Kontrollér strømforsyningen på ba- sisstationen. Afbryd transformeren, og sæt den i igen.

Kontrollér afgrænsningskablet for skader. Reparer et defekt kabel.DK 242 Robolinho 3100 Hjælp ved forstyrrelser Fejlkode Årsag Afhjælpning CN008: Loop-signal

Afgrænsningskabel gra- vet for dybt ned

Kontrollér strømforsyningen på ba- sisstationen. Afbryd transformeren, og sæt den i igen.

Løft afgrænsningskablet til den fore- skrevne højde, fastgør det evt. di- rekte på græsplænen. CN010: Bad position

Apparatet er uden for den afgrænsede græs- plæne.

Afgrænsningskablet blev udlagt over kryds.

Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.

Korriger afgrænsningskablets place- ring omkring sving og forhindringer. Fjern de krydslagte kabler. CN011: Escaped robot Apparatet er uden for den af- grænsede græsplæne. Korriger afgrænsningskablets placering omkring sving og forhindringer. CN012: Cal: no loop CN015: Cal: outside Fejl under kalibreringen:

Apparatet kan ikke finde afgrænsningskablet.

Kontrollér strømforsyningen på ba- sisstationen. Afbryd transformeren, og sæt den i igen.

Stil apparatet i den foreskrevne kali- breringsposition, justeret nøjagtigt retvinklet. Apparatet skal kunne kø- re over afgrænsningskablet. CN017: Cal: signal weak Fejl under kalibreringen:

Afgrænsningskablet er defekt.

Kontrollér strømforsyningen på ba- sisstationen. Afbryd transformeren, og sæt den i igen.

Kontrollér afgrænsningskablet for skader. CN018: Cal: Colli- sion Fejl under kalibreringen:

Apparatet er kørt mod en forhindring. Fjern forhindringen.457293_a 243 Hjælp ved forstyrrelser Fejlkode Årsag Afhjælpning CN038: Battery Batteriet er tomt:

Afgrænsningskablets sløjfe er for lang, for mange øer. Korriger afgrænsningskablets placering.

Rengør ladekontakterne.

Stil apparatet i basisstationen, og kontroller, om ladekontakterne har den ønskede kontakt.

Få fabrikantens serviceværksted til at kontrollere og evt. udskifte lade- kontakterne.

Forhindringer i nærhe- den af basisstationen Fjern forhindringerne.

Apparatet er kørt fast. Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.

Apparatet kan ikke finde basisstationen.

Kontrollér afgrænsningskablet for skader.

Få afgrænsningskablet repareret af fabrikantens serviceværksted.

Batteriet er slidt op. Få batteriet udskiftet af fabrikantens ser- viceværksted.

Ladeelektronik er defekt. Få ladeelektronik kontrolleret af fabri- kantens serviceværksted. CN099: Recov escape Automatisk afhjælpning af fejl ikke mulig

Gentager dette sig: Få apparatet kontrolleret af fabrikantens service- værksted. CN104: Battery over heating

Batteriet er for varmt (over 60°C). Afladning ikke mulig.

Overvågningselektronik- ken udfører nødfrakob- ling

Sluk for apparatet, og lad batteriet køle af.

Sluk for apparatet, og lad det køle af.

Gentager dette sig: Få apparatet kontrolleret af fabrikantens service- værksted. CN119: R-Bumper de- flected CN120: L-Bumper de- flected Apparatet kørte mod en for- hindring og kan ikke komme fri. Fjern forhindringen.DK 244 Robolinho 3100 Hjælp ved forstyrrelser Fejlkode Årsag Afhjælpning CN128: Recov Impos- sible Apparatet kørte mod en for- hindring og kan ikke komme fri. Fjern forhindringen. Apparatet er uden for den af- grænsede græsplæne.

Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.

Korriger afgrænsningskablets place- ring. CN129: Blocked WL Motoren til venstre hjul er blokeret. Fjern blokeringen. CN130: Blocked WR Motoren til højre hjul er blo- keret. Fjern blokeringen. BEMÆRK Kontakt vores kundeservice, hvis fejlen ikke findes i ovenstående tabel, eller du ikke selv kan udbedre den.457293_a 245 Garanti 14 GARANTI Inden for den lovbestemte reklamationsperiode reparerer eller udskifter vi efter eget skøn eventuelle materiale- eller fabrikationsfejl på apparatet. Reklamationsperioden bestemmes af loven i det land, hvor apparatet er købt. Vores garanti gælder kun, hvis:

egenhændige forsøg på reparation

egenhændige tekniske ændringer

ukorrekt brug Følgende er ikke omfattet af garantien:

Sliddele, der er markeret med ramme xxxxxx (x) på reservedelslisten Garantiperioden begynder med købet foretaget af den første slutforbruger. Datoen på købskvitteringen er gældende. Kontakt forhandleren, hvor apparatet er købt, eller den nærmeste autoriserede kundeser- vice. Medbring denne erklæring og den originale købskvittering. Denne erklæring berører ikke købers lovbestemte rettigheder over for sælger på grund af mangler. 15 EC-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer hermed, at dette produkt ved salg opfylder kravene i de harmoniserede EU-direktiver, EU- sikkerhedsnormerne samt de produktspecifikke normer. Produkt Robotplæneklipper Serienummer G1501502 Producent AL-KO Kober GmbH Hauptstraße 51 A-8742 Obdach Ansvarlig Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz Type Robolinho 3100 EU-direktiver 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU Overensstemmelsesevaluering 2000/14/EC bilag V Harmoniserede normer EN 55014-1 EN 55014-2 EN 61000-6-1 EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 EN 60335-1 EN 60335-2-107 Anmeldt organ TÜV Industrie Service GmbH TÜV Süd Gruppe Westendstraße 199 D-80686 München Nr. 0499 Obdach, 16-01-2017 Dr. Bernd Zöllner Managing DirectorSE 246 Robolinho 3100 Översättning av originalbruksanvisning

3.4 Säkerhetsanvisningar

4.5 Installera begränsningskabeln

6. Välj klipptid med .

" Start " . Redskapet kör längs med begränsningskabeln.

Transformator med nätkabel

Begränsningskabeln har dragits i kors.

Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : AL-KO

Model : Robolinho 3100

Kategori : Robotplæneklipper