Robolinho 500I - Robotplæneklipper AL-KO - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis Robolinho 500I AL-KO i PDF-format.
Brugerspørgsmål om Robolinho 500I AL-KO
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Robotplæneklipper i PDF-format gratis! Find din vejledning Robolinho 500I - AL-KO og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. Robolinho 500I af mærket AL-KO.
BRUGSANVISNING Robolinho 500I AL-KO
4.5 Begrenzingskabel installeren

OPMERKING
4.5.2 Begrenzingskabel leggen (01)
11.3 Begrenzingskabel overwinteren
1 Om denne brugsanvisning.... 281
2.1 Leveringsomfang 282
2.2 Robotplæneklipper 282
2.3 Symboler på maskinen 283
2.4 Betjeningsfelt 283
2.5 Display.... 284
2.6 Menustruktur 285
2.7 Basisstation 286
2.8 Indbygget batteri.... 286
2.9 Funktionsbeskrivelse 287
2.10 Aktivering i innogy SmartHome 287
2.10.1 AL-KO inTOUCH app 287
2.10.2 innogy SmartHome app (kun til 500I).... 287
3 Sikkerhed 288
3.1 Tilsigtet brug 288
3.2 Forkert anvendelse 288
3.3 Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger 288
3.3.1 Indtastning af PIN- og PUK-kode 288
3.3.2 Sensorer 289
3.4 Sikkerhedsanvisninger 289
3.4.1 Bruger 289
3.4.2 Sikkerhed for personer og dyr 290
3.4.3 Maskinsikkerhed 290
3.4.4 Elektrisk sikkerhed 290
4 Montering.... 291
4.1 Udpakning af robotten 291
4.2 Planlæg klippearealer (01) 291
4.3 Klargøring af klippearealer 291
4.4 Opbygning af basisstationen (03/a).... 291
4.5 Installation af afgrænsningskabel 292
4.5.1 Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstation (03/b) 292
4.5.2 Udlægning af afgrænsningskabel (01) 292
4.5.3 Udeluk forhindringer 293
4.5.4 Afgrænsning af korridorer (01/h) 293
4.5.5 Afgræns hældninger 293
4.5.6 Sørg for ekstra kabler (07) 293
4.5.7 Typiske fejl under kabeludlæggelsen (02).... 293
4.6 Tilslutning af basisstation til strøm (04) 294
4.7 Kontrol af basisstationens forbindelser (04) 294
5 Ibrugtagning.... 294
5.1 Opladning af batteri (08).... 294
5.2 Udførelse af grundlæggende indstillinger.... 294
5.3 Indstilling af klippehøjde 295
5.4 Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel 295
6 Betjening.... 295
6.1 Start apparatet manuelt.... 295
6.2 Afbryd klipningen 295
6.3 Klipning af sideflade (01/NF) 296
7 Indstillinger.... 296
7.1 Hent indstilling – generelt 296
7.2 Aktiver/deaktiver knaptoner 296
7.3 Indstilling af klippeprogram.... 296
7.3.1 Indstilling af klippeprogram – generelt.... 296
7.3.2 Indstilling af klippetider 296
7.4 Kantklipning ved manuel start 297
7.5 inTOUCH 297
7.6 Indstilling af klipning i sideflader 297
7.7 Indstil display-kontrast 297
7.8 Indstillingsbeskyttelse 297
7.9 Omkalibrering 297
7.10 Nulstil til fabriksindstillinger 298
9.1 Rengøring.... 298
9.2 Regelmæssig kontrol.... 299
9.3 Udskiftning af klippeknivene 299
10 Transport 300
11 Opbevaring 300
11.1 Opbevaring af robotplæneklipper 300
11.2 Opbevaring af basisstation.... 300
11.3 Opbevaring af afgrænsningskablet om vinteren.... 300
12 Bortskaffelse 301
13 Kundeservice/service.... 302
14 Hjælp ved fejl 302
14.1 Afhjælpning af apparat- og håndteringsfejl.... 302
14.2 Fejlkoder og -afhjælpning 303
15 Garanti 307
16 EF-overensstemmelseserklæring 307
1 OM DENNE BRUGSANVISNING
Den tyske udgave er den originale driftsvejledning. Alle andre sprog er oversættelser af den originale driftsvejledning.
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, før du tager apparatet i brug. Dette er en forudsætning for, at du kan arbejde sikkert og håndtere apparatet uden forstyrrelser.
- Opbevar denne brugsanvisning, så du altid kan slå op i den, när du har brug for informationer om apparatet.
■ Overdrag kun apparatet til andre personer sammen med denne brugsanvisning.
Læs og overhold sikkerhedsanvisningerne og advarslerne i denne brugsanvisning.
Indikerer en umiddelbar farlig situation, som, hvis den ikke undgås, er livsfarlig eller medfører alvorlige kvæstelser.

ADVARSEL!
Indikerer en potentiel farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan være livsfarlig eller medføre alvorlige kvæstelser.

FORSIGTIG!
Indikerer en potentiel farlig situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre mindre eller moderate kvæstelser.
OBS!
Indikerer en situation, som, hvis den ikke undgås, kan medføre tingsskade.

BEMÆRK
Specielle anvisninger, der gør dig i stand til at forstå og håndtere maskinen bedre.
2 PRODUKTBESKRIVELSE
Denne dokumentation beskriver en fuldautomatisk, batteridreven robotplæneklipper, som bevæger sig frit på en græsplæne. Klippehøjden kan indstilles.
2.1 Leveringsomfang
Leveringsomfanget omfatter de her oplistede komponenter. Kontroller, at alle punkter er vedlagt:

| 1 Robotplæneklipper |
| 2 Kort vejledning |
| 3 Brugsanvisning |
| 4 Plænesøm (90 stk.) |
| 5 Netdel |
| 6 Basisstation med skruesøm (4 stk.) og skruenøgle |
| 7 Afgrænsningskabel (100 m) |
2.2 Robotplæneklipper

| 1 Betjeningsfelt med display (indvendigt) |
| 2 STOP-tast (stopper apparatet med det samme samt klippeknivene inden for 2 sekunder) |
| 3 Ladekontakter |
| 4 Højdeindstilling (indvendig) |
| 5 Forreste hjul (kan styres) |
| 6 Batteriskakt |
| 7 Klippeskjold |
| 8 Knivtallerken |
| 9 Drivhjul |
| 10 Fastspændingsbolt |
| 11 Kniv |
2.3 Symboler på maskinen
Symbol Betydning

Hold uvedkommende væk fra fare-området!

Vær særligt forsigtig under håndte- ringen!

Hold hænder og fødder væk fra klippeværket!

Hold sikkerhedsafstand!

Læs brugsanvisningen før brug!

Indtast PIN for at starte apparatet!

Kør ikke med på apparatet!
2.4 Betjeningsfelt

text_image
1 2 3 HOME MENU ON OFF START PAUSE 7 6 5 45Nr. Komponent
| 1 | (HOME-tast): Afbryd klipningen. Apparatet kører tilbage til basisstationen.Næste dag starter det igen automatisk på det indstillede tidspunkt. |
| 2 | Display: Viser apparatets aktuelle drift-stilstand, navnet på den valgte menu, menupunkterne samt funktioner, der kan vælges (se kapitel 2.5 "Display", side 284). |
| 3 | |
| 4 | (Start/pause-tast): Start og afbryd klipningen manuelt eller genstart klipningen med det samme, når der er blevet trykket på |
| 5 | |
| 6 | |
| 7 |
2.5 Display

text_image
Hovedmenu *Indstillinger Information Tilbage Bekræft ① ② ③ ④Nr. Indikering
1 Navnet på den valgte menu (her: Hovedmenu)
2 Menupunkter i menuen: Der vises altid kun to menupunkter (her: Indstil-linger og Information). Yderligere
menupunkter kan blive vist med ▲g

3 Funktioner for det udvalgte menupunkt (her: Indstillinger). Funktionerne
kan blive åbnet med


4 Asterisk til marking af det viste menupunkt (her: Indstillinger)
2.6 Menustruktur
| Hovedmenu | Program-mer | Ugeprogram se kapitel 7.3 "Indstilling af klippeprogram", side 296 |
| Programinfo se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 | ||
| Indstil-linger | Tid se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstillinger", side 294 | |
| Dato se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstillinger", side 294 | ||
| Sprog se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstillinger", side 294 | ||
| PIN-kode se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstillinger", side 294 | ||
| Tastelyde se kapitel 7.2 "Aktiver/deaktiver knaptoner", side 296 | ||
| inTOUCH se kapitel 7.5 "inTOUCH", side 297 | ||
| Kantklipning se kapitel 7.4 "Kantklipning ved manuel start", side 297 | ||
| Sek. omraade Aktiv/Deaktiveret se kapitel 7.6 "Indstilling af klipning i sideflader", side 297 | ||
| Displaykontrast se kapitel 7.7 "Indstil display-kontrast", side 297 | ||
| Sikkerhedsindstillin se kapitel 7.8 "Indstillingsbeskyttelse", side 297 | ||
| Ny kalibrering se kapitel 7.9 "Omkalibrering", side 297 | ||
| Fabriksindstilling se kapitel 7.10 "Nulstil til fabriksindstillinger", side 298 | ||
| Information | Kniv service se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 | |
| Hardware se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 | ||
| Software se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 | ||
| Programinfo se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 | ||
| Fejl se kapitel 8 "Vis informationer", side 298 |
2.7 Basisstation

| 1 Bundplade |
| 2 Dioder til statusvisning |
| 3 Ladekontakt |
| 4 Ladeaggregat |
| 5 Kabelskakt |
| 6 Hjulfordybning |
| 7 Boring til skruesøm (8) |
| 8 Skruesøm |
2.8 Indbygget batteri
Batteriet er fast indbygget i apparatet og må ikke udskiftes af brugeren.

BEMAERK
Oplad batteriet helt, inden apparatet bruges første gang. Batteriet kan oplades efter behag i alle ladetilstande. Batteriet tager ikke skade, hvis opladningen af-brydes.
Batteriet kan kun oplades, när apparatet er tilsluttet.
Det integrerede genopladelige batteri er delvist ladet op ved leveringen. I normaldrift oplades batteriet med jævne mellemrum. Apparatet kører tilbage til basisstationen.
Den integrerede overvågningselektronik af-bryder automatisk opladningen, när der nås en ladestatus på 100 %.
- Opladningen fungerer kun, hvis basisstationens ladekontakter har ordentlig kontakt med apparatets kontaktflader.
Ved temperaturer på over 45 °C forhindrer den indbyggede beskyttelseskreds, at batteriet lades op. Derved forebygges det, at batteriet tager skade.
Hvis batteriets driftstid mindskes væsentligt på trods af, at det er blevet ladet helt op, skal en AL-KO-specialforhandler/-tekniker/-servi-epartner udskifte batteriet med et nyt originalbatteri.
Hvis batteriet er blevet for gammelt eller ikke er blevet brugt i for lang tid, så det er afladet under den minimumsværdi, som producenten har fastlagt, kan det ikke længere lades op. Lad en AL-KO-specialforhandler/-tekniker/servicepartner kontrollere og udskifte batteriet og overvågningselektronikken.
Batteriets status vises på displayet. Kontroller batteristatus efter ca. 3 måneders opbevaring. Tænd hertil for apparatet, og aflæs batteriets status. Er batteriet kun ladet ca. 30 % eller mindre op, skal apparatet placeres i basisstationen og tilsluttes, så batteriet lades op. Tages ladeaggregatet af til opbevaring af basisstationen (se kapitel 11.2 "Opbevaring af basisstation", side 300), skal det monteres først igen i omvendt rækkefølge, og derefter tilsluttes basisstationen til strømmen igen.
Er der sivet elektrolyt ud af apparatet: Få apparatet repareret af et AL-KO serviceværksted!
Er batteriet blevet afmonteret fra apparatet: Er øjne eller hænder kommet i berøring med udsivet elektrolyt, skal de skylles grundigt med vand med det samme. Opsøg læge omgående!
2.9 Funktionsbeskrivelse
Bevægelse på græsplænen
Robotplæneklipperen bevæger sig frit i et område, der afgrænses med afgrænsningskabler. Apparatet orienterer sig med sensorer, som erkender afgrænsningskablets magnetiske felt.
Støder apparatet på en forhindring, bliver det stående og kører videre i en anden retning. Erkender apparatet en situation, hvor det ikke kan drives, vises dette med en melding på displayet.
Klipning og opladning
Klipningen afbrydes med jævne mellemrum af opladningsfaser. Har batteriets opladning nået en bestemt værdi under klipningen (visning: 0 %), vender apparatet tilbage til basisstationen langs afgrænsningskablet.
Der er forindstillede klippeprogrammer til klipningen, der også omfatter også areal- og kantklippefunktioner. Disse klippeprogrammer kan ændres.
2.10 Aktivering i innogy SmartHome
Robotplæneklipperen kan aktiveres i en innogy SmartHome omgivelse og forbindes med andre apparater. Dette letter styring, indstilling og overvågning af robotplæneklipperen via en app fra en mobil enhed.
Robotplæneklipperen skal forbindes med en innogy SmartHome-gateway via Lemonbeat, og AL-KO inTOUCH appen eller innogy SmartHome appen (kun til 500l) skal installeres på en mobil enhed.

BEMAERK
Den anvendte mobile enhed har brug for en radiostyret forbindelse for at kunne bruge innogy SmartHome.
Afbrydes den mobile enheds radioforbindelse, kan der ikke sendes signaler til robotplæneklipperen.
2.10.1 AL-KO inTOUCH app
AL-KO inTOUCH appen fås til Android- og iOS-baserede enheder:

Du skal anmelde dig efter installationen.

BEMÆRK
Du behøver ikke at blive registreret, men dette giver dig dog et par ekstra funktioner.
Første gang appen starter, åbnes automatisk en kort installationsvejledning. Derefter kan du forbinde robotplæneklipperen i innogy SmartHome systemet via menuen "Enheder".

BEMÆRK
Der skal anlægges en innogy-konto til forbindelsen.

BEMÆRK
Robotplæneklipperen skal kunne modtage data for at kunne blive forbundet (se kapitel 7.5 "inTOUCH", side 297).
Ud over en fjerntilgang til forbundne robotplæne-klippere eller andre netbaserede enheder tilbyder AL-KO inTOUCH appen andre features såsom f.eks. produktregistrering, tips til havearbejdet, planterådgiver eller push-beskeder i tilfælde af fejl.
2.10.2 innogy SmartHome app (kun til 500l)
innogy SmartHome appen fås til Android- og iOS-baserede enheder samt som browserstyret webapplikation.
Yderligere informationer om innogy SmartHome appen findes under https://home.innogy-smarthome.de samt i appens dokumentation.
3 SIKKERHED
3.1 Tilsigtet brug
Dette apparat er udelukkende beregnet privat brug. Enhver anden brug samt ikke godkendte om- eller påbygninger er mod den tilsigtede brug og bevirker, at garantien bortfalder, at overensstemmelsen (CE-mærket) ikke opfyldes, og at fabrikantens ansvar med henblik på skader, der påføres brugeren eller udenforstående, bortfalder.
Apparatets må kun bruges til:
■ Maks. flade: 500 m²
■ maks. stigning/hældning: 45 % (24°)
■ maks. skråning i siden: 45 % (24°)
■ temperatur:
■ opladning: 0 – 45 °C
■ klipning: 0 – 55 °C
3.2 Forkert anvendelse
Robotten er ikke velegnet til brug i offentlige anlæg, parker, sports- arealer samt inden for skov- og landbrug.
3.3 Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger

ADVARSEL! Fare for kvæstelse
Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger, der er defekte eller deaktiverede, kan medføre alvorlige kvæstelser.
Få defekte sikkerheds- og beskyttelsesanordninger repareret.
■ Sikkerheds- og beskyt-telsesanordningerne må aldrig sættes ud af kraft.
3.3.1 Indtastning af PIN- og PUK-kode
Apparatet kan kun startes med en indtastning af en PIN-kode (Personal Identification Number). Derved hindres uvedkommende brug. PIN-koden kan ændres. Indtastes PIN-koden forkert 3 gange, skal der indtastes en PUK-kode (Personal Unblocking Key). Indtastes denne også forkert, må næste indtastning først ske efter 24 timer.
Indtastning af PIN- og PUK-kode bruges som tyverisikring:
- Opbevar PIN- og PUK-koden utilgængeligt for uvedkommende.
3.3.2 Sensorer
Apparatet er udstyret med flere sikkerhedssensorer. Det starter ikke automatisk op igen, hvis det er blevet koblet fra af en sikkerhedssensor. En fejlmelding ses på displayet og skal kvitteres. Af-hjælp årsagen til sensorens ud-løsning.
Løftesensor
Løftes apparatet i huset under brugen, stopper kørslen og knivene.
Stødsensorer til identifikation af forhindringer
Apparatet er udstyret med sen- sorer, der sørger for, at kørsels- retningen ændres, hvis der kom- mer en forhindring i vejen. Hvis robotten støder på en forhin- dring, trykkes husets øverste del en smule ind, og stødsensoren udløses.
Sidehældningssensor kørselsretning/side
Registreres en stigning eller en hældning eller en skråning i siden på 24° (45 %) i kørselsretningen, vender apparatet om eller ændrer sin kørselsretning.

BEMÆRK
Apparatet kan drives uden problemer i umiddelbar nærhed af andre robotplæneklippere.
Signalet, der kommer fra afgrænsningskablet, overholder standarden fra EG-MF (the European Garden Machinery Federation) mhp. elektromagnetiske emissioner.

3.4 Sikkerhedsanvisninger
3.4.1 Bruger
Børn under 16 år og personer, der ikke har læst brugsanvisningen, må ikke bruge maskinen. Overhold eventuelle nationale sikkerhedsbestemmelser vedrørende brugerens minimumsalder.
■ Maskinen må ikke betjenes, hvis du er påvirket af alkohol, narkotika eller medicin.
3.4.2 Sikkerhed for personer og dyr
Der skal placeres advarselsskilte ved offentligt tilgængelige områder omkring klippeområdet med det følgende indhold:

OBS!
Automatisk plæneklip- per!
Kom ikke for tæt på appa- ratet!
Hold børn under opsyn!
- Kontroller under driften, at børn ikke opholder sig i nærheden af apparatet eller på apparatet og ikke leger med apparatet.
Det er forbudt at sidde på apparatet samt at gribe ind i knivene!
■ Hold krop og tøj på væk fra klippeaggregatet.
3.4.3 Maskinsikkerhed
- Kontrollér før arbejdet, at der ikke er ting i apparatets arbejdsområde (f.eks. grene, glas-, metal- samt tøjstykker, sten, havemøbler, haveredskaber eller legetøj). Disse kan ødelægge apparatets knive eller selv blive ødelagt af apparatet.
■ Brug kun maskinen under følgende betingelser:
■ Apparatet er ikke beskidt.
- Apparatet har ikke skader eller slid.
Alle betjeningselementer fungerer.
- Basisstation og netdel samt de elektriske tilledninger er ubeskadigede og fungerer.
■ Udskift altid defekte dele med originale reservedele fra fabrikanten.
- Få apparatet repareret, hvis det blevet beskadiget.
Brugeren af apparatet er ansvarlig for eventuelle ulykker på andre personer og deres ejendom.
3.4.4 Elektrisk sikkerhed
- Driv aldrig apparatet, hvis en plænevander er i gang i klippearealet.
■ Sprøjt ikke vand på apparatet. - Åbn ikke apparatet.
4 MONTERING
4.1 Udpakning af robotten
- Åbn forsigtigt emballagen.
- Tag forsigtigt alle komponenter ud af emballagen og kontroller for transportskader.
Bemærk: Ved transportskader skal du iht. garantibestemmelserne straks informere din AL-KO-forhandler/-tekniker/-servicepartner. - Kontrollér leveringsomfanget, se kapitel 2.1 "Leveringsomfang", side 282.
Skal apparatet sendes videre, skal den originale emballage og følgepapirerne opbevares. Disse skal også bruges ved en returnering.
4.2 Planlæg klippearealer (01)
Basisstationens placering (01/1)
Så kort vej som muligt til det største klippea-real
Plan undergrund
Beskyttet mod direkte sollys og kraftigt vejrlig
■ mulighed for strømtilslutning
■ Robotplæneklipperen skal kunne køre frit
Udlæggelse af afgrænsningskabel (01)
Afgrænsningskablet skal udlægges med uret i en uafbrudt sløjfe.
Korridorer mellem klippearealerne (01/h)
En korridor er et snævert sted på græsplænen og kan forbinde to klippearealer.
Hovedflade og sideflade(r) (01)
■ Hovedflade (01/HF): Dette er det sted på græsplænen, hvor basisstationen står og som kan klippes helt og automatisk af apparatet.
■ Sideflade (01/NF): Apparatet kan bæres til sidearealet i hånden ved en græsplæne, der evt. ikke kan nås fra plæneklipperens hovedareal. Sideflader kan bearbejdes manuelt.
Hoved- samt sideflade er dog omgivet af det samme uafbrudte afgrænsningskabel.
Apparatet kører på det fastlagte tidspunkt langs med afgrænsningskablet til det fastlagte startpunkt og begynder klipningen herfra.
4.3 Klargøring af klippearealer
- Kontrollér, om græsplænen er større end apparatets kapacitet. Er græsplænen for stor, opstår der en ujævnt klippet plæne. Reducer evt. den flade, der skal klippes.
-
Før montering af basisstation og afgrænsningskabel samt før apparatets ibrugtagning: Klip græsplænen ned til en lav klippehøjde med en plæneklipper.
-
Fjern forhindringer på græsplænen eller afgræns disse med afgrænsningskablet (se kapitel 4.5.3 "Udeluk forhindringer", side 293):
Flade forhindringer, som apparatet kan køre over og som kan ødelægge knivene (f.eks. flade sten, overgange fra græsplæne til terrasse eller veje, plader eller kantsten etc.)
Huller og ujævnheder i græsplænen (f.eks. muldvarpeskud, lignende huller, grankogler, nedfaldsfrugt etc.)
■ Stejle stigninger eller hældninger på mere end 45 % (24°)
Vand (f.eks. damme, bække, swimming-pools etc.) og disse afgrænsning til græs-plænen
■ Buske og hække, som vokser bredt

BEMÆRK
Undtagelser er kun nødvendige, hvis de ikke kan erkendes af robotplæneklipperens stødsensorer. Undgå for mange eller unødvendige undtagelser.
4.4 Opbygning af basisstationen (03/a)
- Placer basisstationen (01/1) retvinklet mod afgrænsningskablets planlagte placering som følger:
I plan med jorden (kontrollér med et vaterpas)
■ Lige og plan til- og frakørsel
Ikke for hvælvet (ladeaggregatet må ikke blive bøjet eller kunne hælde, når skruesømmet skrues i)
- Fastgør basisstationen (03/2) med fire skruesøm (03/1) i jorden.
4.5 Installation af afgrænsningskabel

BEMÆRK
Er det medfølgende afgrænsningskabel for kort, kan du bestille en forlængerledning hos AL-KO forhandleren, teknikeren eller servicepartneren.
4.5.1 Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstation (03/b)
- Træk afgrænsningskablet (03/4) ud af emballagen.
- Tag kabelskaktens (03/3) afdækning af på tilslutningen (03/A).
- Afisolér enden af afgrænsningskablet (03/6), og stik enden ind i klemmen (03/7).
- Luk klemmen.
- Før afgrænsningskablet med ekstra kabel ud af kabelskakten gennem trækaflastningen (03/5).

BEMÆRK
Der kan udføres mindre rettelser på ka- belføringen på et senere tidspunkt med det ekstra kabelstykke.
- Sæt kabelskaktens afdækning på.
4.5.2 Udlægning af afgrænsningskabel (01)
Afgrænsningskablet kan både udlægges oven på plænen og 10 cm under græsbunden. Lad forhandleren udlægge kablet, hvis det skal anbringes under græsbunden.
Begge varianter kan også kombineres med hinanden.
OBS!
Fare for beskadigelse af afgrænsningskablet
Beskadiges eller klippes afgrænsningskablet oder, overføres styresignalerne ikke længere til apparatet. I dette tilfælde skal afgrænsningskablet repareres eller udskiftes. Afgrænsningskablet kan købes hos AL-KO.
Udlæg altid afgrænsningskablet direkte på jorden. Fastgør det evt. med plænesøm.
■ Beskyt afgrænsningskablet under ud-læggelsen samt mod skader under driften.
Grav og vertikalskær ikke plænen i nærheden af afgrænsningskablet.
- Fastgør afgrænsningskablet jævnligt med plænesøm, eller grav det ned (i maks. 10 cm dybde).
- Udlæg afgrænsningskablet omkring forhindringer: se kapitel 4.5.3 "Udeluk forhindringer", side 293.
- Opret korridorer mellem forskellige klippearealer: se kapitel 4.5.4 "Afgrænsning af korridorer (01/h)", side 293.
-
Afgræns for store stigninger eller hældninger: se kapitel 4.5.5 "Afgræns hældninger", side 293.
-
Sørg for ekstra kabler: se kapitel 4.5.6 "Sørg for ekstra kabler (07)", side 293.
- Tilslut afgrænsningskablet til basisstationens tilslutning (03/B) efter udlæggelsen: se kapitel 4.5.1 "Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstation (03/b)", side 292.
4.5.3 Udeluk forhindringer
Afgrænsningskablet skal udlægges alt efter arbejdsområdets omgivelse i forskellige afstande til forhindringer. Brug linealen på emballagen, som kan tages af, for at fastlægge den korrekte afstand.

BEMÆRK
Undtagelser er kun nødvendige, hvis de ikke kan erkendes af robotplæneklipperens stødsensorer. Undgå for mange eller unødvendige undtagelser.
Afstand til mure, hegne, bed: mindst 15 cm (01)
Apparatet kører langs afgrænsningskablet med en forskydning udefter på 15 cm. Derfor skal afgrænsningskablet have en afstand på mindst 15 cm mure, hegne, bed osv.
Afstand til terrassekanter og stenbelagte veje (05)
Er terrasse- eller vejkanten højere end græsplænen, skal der overholdes en afstand på mindst 15 cm. Er terrasse- eller vejkanten på højde med græsplænen, kan kablet udlægges langs med kanten.
Forhindringers afstand til afgrænsningskablet (01)
Er afgrænsningskablerne lagt helt sammen væk fra eller hen mod forhindringen, dvs. afstanden er 0 cm, kører apparatet hen over afgrænsningskablet. Afgrænsningskablerne må ikke krydse hinanden (02/c), men skal udlæses parallelt (01/e).
Udlæggelse af afgrænsningskabel ved hjørner (06)
Hjørner indefter (06/a): Udlæg afgrænsningskablet diagonalt, så apparatet ikke kører fast i hjørnet.
Hjørner udefter med forhindringer (06/b): Ud-læg afgrænsningskablet i en spids, så appa-ratet ikke kører ind i hjørnet.
Hjørner udefter uden forhindringer: Udlæg afgrænsningskabel i en 90°-vinkel.
4.5.4 Afgrænsning af korridorer (01/h)
Der skal overholdes følgende afstande i en korridor:
■ Samlet bredde: mindst 60 cm
■ Afgrænsningskablets afstand til kanten: 15 cm
■ Afstand mellem afgrænsningskablerne: mindst 30 cm
4.5.5 Afgræns hældninger
Hældninger på mere end 45 % skal afgrænses med et afgrænsningskabel (45 % = 45 cm hældning for hver 1 m vandret).
4.5.6 Sørg for ekstra kabler (07)
For også at kunne flytte basisstationen efter at klippeområdet er klargjort eller for at udvide klippearealet, skal der med regelmæssige afstande sørges for ekstra kabler i afgrænsningskablet.
Hvor meget ekstra kabel, der skal til, bestemmer du selv.

BEMÆRK
Der må ikke udlægges åbne sløjfer med ekstra kabler.
- Før afgrænsningskablet rundt om det aktuelle plænesøm (07/1) og tilbage til foregående plænesøm (07/3).
- Før derefter afgrænsningskablet tilbage til det aktuelle plænesøm. Der opstår en sløjfe. Kablerne skal ligge tæt op ad hinanden.
- Sløjfen fastgøres på jorden evt. i midten med et ekstra plænesøm (07/2).
4.5.7 Typiske fejl under kabeludlæggelsen (02)
■ De ekstra afgrænsningskabler udlægges ikke i en jævn, lang sløjfe (02/a).
■ Afgrænsningskablet udlægges ikke korrekt omkring hjørner (02/b).
Afgrænsningskablet krydses eller udlægges ikke med uret (02/c).
Afgrænsningskablet udlægges for upræcist, så græsplænens kanter ikke kan slås (02/d).
Afgrænsningskabler udlægges ikke direkte ved siden af hinanden, når de føres frem og tilbage fra en forhindring på græsplænen (02/e).
■ Startpunkterne placeres for langt væk fra basisstationen (02/f).
Afgrænsningskablet lægges ud over græsplænens kant (02/g).
Minimumsafstanden til korridorer på 30 cm underskrides, når afgrænsningskablet udlægges (02/h).
Afgrænsningskablet udlægges for tæt på forhindringer, der ikke kan køres over, dvs. med en afstand på mindre end 15 cm (02/i).
4.6 Tilslutning af basisstation til strøm (04)
- Placer netdelen (04/4) på et tørt sted, der beskyttes mod direkte sollys, i nærheden af basisstationen (04/1).
- Forbind netdelens (04/5) lavspændingskabel og basisstationens (04/6) kabel med hinanden.
- Stik netdelens (04/2) stik ind i en stikdåse (04/3).

BEMÆRK
Netdelen bør tilsluttes strømmen via en HFI-afbryder med en nominel fejlstrøm på < 30 mA.
4.7 Kontrol af basisstationens forbindelser (04)
- Kontrollér, om begge dioder lyser foran på la-deaggregatet (09/1). Hvis ikke:
Træk stikket ud.
■ Kontrollér strømforsyningens og afgrænsningskablets stikforbindelser for korrekt sæde eller skader.
Diodernes tilstandsmeldinger
| Lysdio-der | Driftstilstande |
| Grøn | Lyser, når afgrænsningskablet er udlagt korrekt, og sløjfen er i orden.Blinker, når afgrænsningskablets sløjfe ikke er i orden. |
| Gul | Lyser, når strømforsyningen er i orden.Blinker, når apparatet står i basisstationen og oplades. |
5 IBRUGTAGNING
Dette kapitel beskriver handlinger og indstillinger, som skal udføres, for at tage robotplæneklipperen i brug første gang. For alle videre indstillinger se kapitel 7 "Indstillinger", side 296.
5.1 Opladning af batteri (08)
Det integrerede genopladelige batteri er delvist ladet op ved leveringen. I normaldrift oplades batteriet i apparatet automatisk med jævne mellemrum.

BEMAERK
Oplad batteriet helt, inden apparatet bruges første gang. Batteriet kan oplades efter behag i alle ladetilstande. Batteriet tager ikke skade, hvis opladningen afbrydes.
Batteriet kan kun oplades, när apparatet er tilsluttet.
- Stil apparatet (08/1) i basisstationen (08/3) således, at apparatets kontaktflader berører basisstationens ladekontakter.
- Tænd apparatet med .
- På apparatets display ses Batteriet op- lades. Hvis ikke: se kapitel 14 "Hjælp ved fejl", side 302.
5.2 Udførelse af grundlæggende indstillinger
- Åbn skærmen.
- Tænd apparatet med .Ermware, kode-nummer og type vises.
- Vælg Dansk i menuen for sprogvalget med ▲ eller ▼ samt . —
-
I menuen Login > Angiv PIN-kode indtastes den forindstillede PIN 0000. Med ▲ler ▼ælges efter hinanden cifret 0, som overtages med .Når PIN-koden er blevet indtastet, kobles adgangen fri.
-
I menuen Andre PIN-kode:
- Indtast den nye PIN-kode igen under Gentag ny PIN-kode. Er begge indtastninger ens, ses PIN-kode ændret.
- Indstil den aktuelle dato i menuen Angiv dato (format: DD.MM.20ÅÅ). Med ▲er ▼ vælges efter hinanden et ciffer, som over-tages med —
- Indstil det aktuelle klokkeslæt i menuen An-giv tid > 24h-Format (format: HH:MM). Med ▲ler værges efter hinanden et ciffer, som overtages med —
De grundlæggende indstillinger er afsluttet. Sta- tussen Ikke kalibreret Tryk på Start- tasten vises.
5.3 Indstilling af klippehøjde
Klippehøjden kan indstilles manuelt i trin mellem 25 og 55 mm.
- Åbn afdækningen (10/1).
- Indstilling af klippehøjde (den aktuelle klippehøjde vises i mm i ruden (10/3)):
Forhøjelse af klippehøjde (dvs. græsets højde): Drej drejeknappen (10/2) med uret (10/+).
- Reduktion af klippehøjde (dvs. græsets højde): Drej drejeknappen (10/2) mod uret (10/–).
- Luk afdækningen.
5.4 Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel
Stil apparatet i udgangspositionen (09)
- Stil apparatet i udgangspositionen inden for klippearealet:
■ mindst 1 m til venstre og 1 m før basisstationen
■ med forsiden rettet mod afgrænsningskablet
Start kalibreringskørslen
-
Kontrollér, at der ikke er forhindringer i apparatets umiddelbare bevægelsesområde. Apparatet skal kunne køre over afgrænsningskablet med begge forhjul. Fjern evt. forhindringer.
-
Start apparatet med .ha displayet ses:
■ ! Advarsel ! Motor starter
Kalibrering, Fase [1]
Under kalibreringskørslen
Apparatet kører først to gange hen over afgrænsningskablet for at registrere signalstyrken i afgrænsningskablet og derefter hen til basisstationen og bliver stående her.
■ Meldingen Kalibrering fuldført ses på displayet.
Batteriet oplades.

BEMÆRK
Apparatet skal blive stående i basisstationen. Rammer apparatet ikke kontakterne, når det kører ind i basisstationen, kører det videre langs med afgrænsningskablet. Kører apparatet gennem basisstationen, er kalibreringen ikke korrekt udført. Basisstationen skal rettes bedre til, og kalibreringen skal gentages.
Efter kalibreringskørslen
Den forindstillede aktuelle klippetid vises.
For alle videre indstillinger se kapitel 7 "Indstillinger", side 296.
6 BETJENING
6.1 Start apparatet manuelt
- Tænd apparatet med . ⏻ Til kantklipningen uden for planlagt tid: se kapitel 7.4 "Kantklipning ved manuel start", side 297.
- Start apparatet manuelt med

Tryk på på apparatet.
Apparatet kører automatisk tilbage til basisstationen. Apparatet sletter derefter klippeplanen for den aktuelle tag og starter næste dag til den indstillede tid.
■ Tryk på I på apparatet.
Klipningen afbrydes en halv time.
■ Tryk på på apparatet.
Apparatet slås fra.

BEMÆRK
Apparatet kan stoppes med STOP-tasten (08/2) i farlige situationer.
6.3 Klipning af sideflade (01/NF)

text_image
4. e▲r * i▼stillinger 5. e▲r * k▼ippe omraade- Løft apparatet, og placer det manuelt i sidefladen.
- Tænd apparatet med .
- Åbn hovedmenuen med .
- Vælg klippetiden med eller .
- Start apparatet manuelt med .
Alt efter indstilling: Apparatet klipper på den indstillede tid og slås derefter fra, eller klipper, indtil batteriet er tomt.
Placer derefter apparatet manuelt i basisstationen, när sidefladen er klippet færdigt.
7 INDSTILLINGER
7.1 Hent indstilling – generelt
- Åbn hovedmenuen med .≡ Bemærk: En asterisk * før et menupunkt angiver, at det netop er aktivt.
- eller * Indstillinger
- Vælg det ønskede menupunkt med æter ▼, og overtag med -
- Udfør indstillinger. Bemærk: Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.
- Vend tilbage til hovedmenuen med .

BEMÆRK
Yderligere menupunkter: se kapitel 5.2 "Udførelse af grundlæggende indstillinger", side 294.
7.3 Indstilling af klippeprogram
7.3.1 Indstilling af klippeprogram – generelt
- Åbn hovedmenuen med .
- eller * Programmer —
-
Vælg menupunktet med eller, og overtag med -
-
Udfør indstillinger. Bemærk: Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.
7.3.2 Indstilling af klippetider

BEMAERK
Der skal være mindst 30 min. mellem klippetidernes programmering og selv klipningen. Hvis ikke, starter apparatet først til næste programmerede tidspunkt.
I menupunktet Ugeprogram indstilles dage og tider, hvor apparatet skal klippe. Tilpas evt. disse indstillinger til din haves størrelse. Ses uklippede områder efter ca. en uge, skal klippetiderne forøges.
- eller * Ugeprogram
■ eller ▼ Alle dage [X]: Apparatet klipper hver dag på de indstillede klokkeslæt. Ses Alle dage [ ], klipper apparatet kun på de indstillede ugedage.
■ eller ▼ Mandag [X]...* Søndag [X]: Apparatet klipper den indstillede ugedag på de indstillede klokkeslæt. Ses f.eks. Mandag [ ], klipper apparatet ikke denne dag.
■ eller ▼endre : Aktiver [x]
eller deaktiver [ ] den pågældende dag, indstil tid, klippetype og startpunkter.
- Udfør indstillingerne for alle dag eller den pågældende dag:
F.eks. *[R] 16:00-18:00 [1]: Apparatet starter kl. 16:00 med kantklipning [R] og kører langs hele afgrænsningskablet. Derefter begyndes arealets klipning ved startpunkt 1 [1]. Kl. 18:00 eller når batteriet er afladet, kører apparatet tilbage til basisstationen.
■ eller andre : Endring af udvalgt indstilling.
■ eller Fortsæt : Bekræfter den ændrede indstilling og går videre til næste indstilling.
- eller Gem▼. Gemmer alle ændrede indstillinger for menupunktet.
7.4 Kantklipning ved manuel start
Her kan du til en manuel start indstille, at apparatet skal begynde med en kantklipning.
Udfør kantklipning til de programmerede tider: se kapitel 7.3.2 "Indstilling af klippetider", side 296.

text_image
1. e▲r * kantklipning 2. e▲r * manuel start7.5 inTOUCH
En oprettet forbindelse til en gateway skal afbrydes. Derefter er apparatet klar til en ny oprettelse af en forbindelse i 30 minutter.

BEMAERK
Skal forbindelsen oprettes på et senere tidspunkt, skal forbindelsen afbrydes igen, også selv om apparatet ikke var forbundet med en gateway.

text_image
1. e### *in\nOUCH 2. Afbryd forbindelse Apparatet melder: Færdig.- Bekræft med, og vend tilbage til menuen.
7.6 Indstilling af klipning i sideflader
-
eller * k-ippe omraade
-
Indstilling af klippetider:
■ eller Inaktiv : — Klipning i sideflader er deaktiveret.
■ eller Aktiv : — Apparatet klipper, indtil batteriet er tomt.
■ eller ▼lippetid i min : — Apparatet klipper sidefladen i den indstillede tid. Følgende klippetider kan indstilles: 30/60/90/120/til batteriet er tomt.
7.7 Indstil display-kontrast
Kan displayet ikke læses, f.eks. pga. sollys, kan displayets kontrast ændres.
-
e▲r * ▼splaykontrast
-
Forhøj/reducer displaykontrast med eller ▼, og overtag med —
7.8 Indstillingsbeskyttelse
Er indstillingsbeskyttelsen deaktiveret, skal PINkoden kun indtastes for at kvittere sikkerhedsrelevante fejl.
-
eker * s'vkerhedsindstillin
-
Aktiver/deaktiver indstillingsbeskyttelse:
■ eller Aktivere : — Aktiver indstillingsbeskyttelsen.
■ eller ▼ deaktivere : — Deaktiver indstillingsbeskyttelser
7.9 Omkalibrering
Blev placeringen eller afgrænsningskablets længde ændret, eller kan apparatet ikke længere finde afgrænsningskablet, skal der udføres en omkali-brering.
- e### Ny kalibrering
-
Nulstil kalibrering?
-
Udførelse af kalibreringskørsel: se kapitel 5.4 "Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel", side 295.
7.10 Nulstil til fabriksindstillinger
Apparatets fabriksindstillinger kan gendannes, f.eks. hvis apparatet skal sælges.
- eär * Fabriksindstilling Apparatet melder: Fabriksindstillinger gendannet
8 VIS INFORMATIONER
Menuen Information viser apparatets data. I denne menu kan der ikke foretages indstillinger.
- Åbn hovedmenuen med .
- eller * Information
- Vælg menupunktet med æter, og vekræft med -
Bemærk: Menupunkterne er beskrevet i de efterfølgende afsnit.
- Vend tilbage til hovedmenuen med .
Kniv service
Viser, om hvor mange driftstimer der skal udføres en knivservice. Tælleren kan nulstilles manuelt. Knivservicen skal udføres af en AL-KO forhandler, tekniker eller servicepartner.
Nulstil tæller til knivservice:
- eller Bekraft
Hardware
Viser informationer om apparatet, f.eks. type, produktionsår, driftstimer, serienummer, antal udførte klipninger, samlet klippetid, antal opladningscykler, samlet opladningstid, længden på afgrænsningskablets sløjfe.
Software
Viser firmwareversionen.
Programinfo
Viser aktuelle indstillinger, som f.eks. den samlede ugentlige klippetid.
Fej1
Viser de sidst opståede forstyrrelsesmeldinger med dato, klokkeslæt og fejlkode.
9 SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE
! FORSIGTIG! Fare for kvæstelser
Skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser.
Bær altid handsker under vedligeholdelse, pleje samt rengøring af maskinen!
9.1 Rengøring
OBS! Fare på grund af vand
Vand i robotplæneklippe- ren og i basisstationen medfører skader på de elektriske komponenter.
■ Sprøjt ikke robotplæne-klipperen og basisstationen over med vand.
Rengøring af robotplæneklipper
! FORSIGTIG! Fare for kvæstelse på klippekniv
Klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår.
■ Bær beskyttelseshandsker!
■ Sørg for, at legemsdele ikke kommer ind i klippekniven.
- Sluk for apparatet med .
- Tør apparatets overflade af med en håndkost, en børste, en fugtig klud eller en fin svamp.
- Børst undervogn, klippeskjold og klippekniv af med en børste.
- Kontroller klippeknivene for skader. Udskift efter behov: se kapitel 9.3 "Udskiftning af klippeknivene", side 299.
Rengør basisstationen
- Fjern regelmæssigt græsrester, løv og andet på basisstationen.
- Tør basisstationens overflade af med en fug- tig klud eller en fin svamp.
9.2 Regelmæssig kontrol
Generel kontrol
- Kontrollér hele installationen for skader én gang om ugen:
Maskine
Basisstation
Afgrænsningskabel
Netdel
- Få udskiftet defekte dele med originale reservedele af AL-KO eller af AL-KO serviceværkstedet.
Kontrol af hjulenes friløb
- Rens områderne omkring hjulene grundigt for græsrester og snavs. Brug en håndkost eller en klud.
- Kontrollér, om hjulene kører frit og om de kan styres.
Bemærk: Går hjulene tungt eller kan de ikke styres, skal de udskiftes af AL-KO service-værkstedet.
Kontrollér robotplæneklipperens kontaktflader
- Fjern snavs med en klud, og smør let ind med kontaktfedt.
Kontrollér basisstationens ladekontakter
- Træk stikket ud.
- Tryk kontakterne hen mod basisstationen, og slip dem igen. Ladekontakterne skal fjedre tilbage til udgangsstillingen igen.
Bemærk: Fjedrer ladekontakterne ikke tilbage, skal de udskiftes af AL-KO serviceværkstedet.
9.3 Udskiftning af klippeknivene

FORSIGTIG!
Fare for kvæstelse på klippekniv
Klippeknivene er meget skarpe og kan forårsage snitsår.
■ Bær beskyttelseshandsker!
■ Sørg for, at legemsdele ikke kommer ind i klippekniven.
OBS!
Apparatskader på grund af ukyndig reparation
Knivtallerknen kan blive beskadiget under justering af bøjede, monterede klippeknive.
- Juster ikke bøjede klippeknive.
■ Udskift bøjede klippeknive med originale reservedele fra AL-KO.
Slidte eller bøjede klippeknive skal udskiftes.
- Sluk for apparatet med .
- Læg apparatet med klippeknivene opad.
- Skru fastgørelsesboltene ud.
-
Tag klippeknivene ud af knivfæstet.
-
Rengør knivfæstet med en blød børste.

BEMÆRK
Klippeknivene er slebet i hele længden og kan derfor vendes 180°, så deres brugstid fordobles.
- Udskiftning af klippeknive:
Blev klippeknivene ikke vendt siden den første montering: Vend klippekniven 180°, og sæt den i med den slebne side mod apparatet i knivfæstet. Spænd derefter fastgørelsesboltene til igen i hånden.
Er klippeknivene blevet vendt én gang siden den første montering: Sæt nye klippeknive i med den slebne side mod apparatet i knivfæstet. Spænd derefter de nye fastgørelsesboltene til i hånden.
Bemærk: Der må kun bruges originale reservedele fra AL-KO.
Ved kraftig tilsmudsning, der ikke kan fjernes med en børste, skal knivtallerkenen udskiftes, da ubalance kan føre til øget slitage og funktionsforstyrrelser.
10 TRANSPORT
- Løft apparatet i huset med begge hænder:
■ Klippeknivene må ikke berøres.
- Klippeknivene skal altid vende væk fra kroppen.
11 OPBEVARING
11.1 Opbevaring af robotplæneklipper
Apparatet skal opbevares om vinteren eller hvis det ikke skal bruges over en længere tid (over 30 dage).
- Lad batteriet er helt op (se kapitel 5.1 "Opladning af batteri (08)", side 294).
-
Rengør apparatet grundigt (se kapitel 9.1 "Rengøring", side 298).
-
Opbevar apparatet:
■ stående på alle hjul
■ i et tørt, frostsikkert sted, der kan aflåses
■ uden for børns rækkevidde
11.2 Opbevaring af basisstation
Basisstationen kan, men skal ikke opbevares. En for tidlig ældning, f.eks. blegning af farver, korrosion på ladekontakter undgås med en opbevaring.
Forbliver basisstationen udendørs:
- Tag netdelen fra strømmen og ud af basisstationen.
- Rul basisstationens kabel sammen.
- Opbevar netdelen.
- Fedt ladekontakter ind med kontaktfedt.
Opbevares basisstationen:
- Tag netdelen fra strømmen og ud af basisstationen.
- Adskil basisstationen fra afgrænsningskablet.
-
Fjern snavs med en håndkost og en let fugtig klud.
-
Afmontering af basisstation:
■ Skru begge bolte på ladeaggregatet (08/4) af.
Løsn ladeaggregatet ved at vippe det af basisstationen.
Løsn kablets stikforbindelse på basisstation og ladeaggregat.
Luk soklens åbning med den vedlagte kappe.
- Opbevaring af basisstation:
■ i et tørt, frostsikkert sted, der kan aflåses
■ uden for børns rækkevidde
11.3 Opbevaring af afgrænsningskablet om vinteren
Afgrænsningskablet kan forblive i jorden og skal ikke fjernes.
- Bliver basisstationen opbevaret: Smør kabelender med kontaktfedt, og vikl et klæbebånd omkring dem. Dermed beskyttes kabelenderne mod korrosion.
12 BORTSKAFFELSE
Henvisninger til loven om elektrisk og elektronisk udstyr (EEE)

Elektrisk og elektronisk udstyr må ikke smides ud med det almindelige husholdningsaffald, men skal bortskaffes særskilt!
Udtjente batterier samt udtjente genopladelige batterier, som ikke er fast monteret i det brugte redskab, skal tages ud, før redskabet smides ud! Bortskaffelsen af batterier er reguleret af loven.
Ejeren eller brugeren af elektrisk og elektronisk udstyr er forpligtet til at tilbagesende redskabet efter brug iht. loven.
■ Slutbrugeren er selv ansvarlig for at slette alle personlige data på det gamle redskab!
Symbolet på en overstreget affaldsspand betyder, at elektrisk og elektronisk udstyr ikke må smides ud med det almindelige husholdningsaffald.
Elektrisk og elektronisk udstyr kan afleveres uden vederlag de følgende steder:
■ Offentlige affaldsdeponier (f.eks. kommunale lossepladser)
Forretninger, der sælger elektrisk udstyr (stationære og online), hvis forhandleren er forpligtet til at tage redskabet retur eller hvis forhandleren tilbyder dette selv.
Disse informationer gælder kun for udstyr, der er installeret og solgt i EU-lande, hvor EU-direktivet 2012/19/EU er gældende. I lande uden for den Europæiske Union kan der være andre bestemmelser for bortskaffelse af elektrisk og elektronisk udstyr.
Henvisninger til batteriloven

Udtjente batterier og genopladelige batterier må ikke smides ud med det almindelige husholdningsaffald, men skal bortskaffes særskilt!
Følg anvisningerne i betjenings- eller monteringsvejledningen om sikker udtagning af batterier eller genopladelige batterier fra det elektriske udstyr samt for informationer om deres type eller kemiske system.
Ejeren eller brugeren af batterier og genopladelige batterier er forpligtet til at tilbagesende redskabet efter brug iht. loven. Returneringen er begrænset til en normal husholdningsmængde.
Udtjente batterier kan indeholde skadelige stoffer eller tungmetaller, som skader miljøet samt menneskers sundhed. Genbruges udtjente batterier samt de indeholdte ressourcer, er dette med til at beskytte vigtige ressourcer.
Symbolet på en overstreget affaldsspand betyder, at batterier og genopladelige batterier ikke må smides ud med det almindelige husholdningsaffald.
Står tegnene Hg, Cd eller Pb under affaldsspan- den, betyder dette følgende:
■ Hg: Batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv
Cd: Batteriet indeholder mere end 0,002 % cadmium
■ Pb: Batteriet indeholder mere end 0,004 % bly
Batterier og genopladelige batterier kan afleveres uden vederlag de følgende steder:
■ Offentlige affaldsdeponier (f.eks. kommunale lossepladser)
Forretninger, der sælger batterier og genopladelige batterier
- Indsamlingssteder, der tager brugte batterier tilbage
■ Producentens indsamlingssteder (hvis denne ikke er medlem af den kollektive tilbagetagelsesordning)
Disse informationer gælder kun batterier og genopladelige batterier, der er solgt i EU-lande, og hvor EU-direktivet 2006/66/EU er gældende. I lande uden for den Europæiske Union kan der være andre bestemmelser for bortskaffelse af batterier og genopladelige batterier.
13 KUNDESERVICE/SERVICE
Henvend dig til nærmeste AL-KO serviceværksted ved spørgsmål til garanti, reparation eller reservede- le.
Disse oplysninger findes på internettet på adressen:
14.1 Afhjælpning af apparat- og håndteringsfejl

FORSIGTIG!
Fare for kvæstelser
Skarpe samt bevægelige maskindele kan medføre kvæstelser.
Bær altid handsker under vedligeholdelse, pleje samt ren-gøring af maskinen!
| Fejl Årsag Afhjælpning | ||
| Apparatet starter ikke. Batteriet er tomt. Oplad apparatet i basisstationen. | ||
| Apparatet kører fast og graver sig ned. Hjulene roterer stadigvæk. | Stødsensorer udløses ikke. Kontakt AL-KO-servicested. | |
| Græsset er for højt. | ■ Forhøj klippehøjden, og sænk derefter trinvist til den ønskede højde.■ Klip græsplænen kortere med en plæneklipper. | |
| Apparatet stopper på græsplænen ved ujævnheder. | Fjern ujævnheden. | |
| Apparatet klipper på forkerte tidspunkter. | Apparatet har et forkert indstillet tidspunkt. | Indstil klokkeslættet. |
| Klippetiden er forkert indstillet. | Indstil klippetiden. | |
| Apparatet glemmer tid-sindstillingerne. | Batteriet er defekt. Kontakt AL-KO-servicested. | |
| Motoren kører ikke under klipningen. | Motoren er overbelastet. Sluk for apparatet, stil plæneklipperen på et plant underlag eller i lavt græs, og start igen. | |
| Batteriet er tomt. Oplad batteriet. | ||
| Knivene er stumpe. Vend klippeknive, eller udskift dem efter behov. | ||
| Klipperesultat er ujævnt. Klippetid er for kort. Programmér længere klippetider. | ||
| Klippeområdet er for stort. Formindsk klippeområdet. | ||
| Klippehøjde er indstillet til et for lavt trin. | Forhøj klippehøjden, og sænk derefter trinvist til den ønskede højde. | |
| Knivene er stumpe. Vend klippeknive, eller udskift dem efter behov. | ||
| Fejl Årsag Afhjælpning | ||
| Batteriets driftstid falder tydeligt. | Klippehøjde er indstillet til et for lavt trin. | Forhøj klippehøjden, og sænk derefter trinvist til den ønskede højde. |
| Græsset er for højt eller for fugtigt. | Lad græsset tørre.Stil klippehøjden til et højere trin. | |
| Apparatet vibrerer eller lydstyrken er for høj. | Der er ubalance i klippekni-vene eller i klippedrevet | Rengør klippeskjoldet.Kontakt AL-KO-servicested. |
| Batteriet kan ikke oplades eller batterispænding for lav | Basisstationens ladekon-takter er snavsede.Kontaktfladerne på appa-ratet er snavsede. | Rengør ladekontakter og kontaktflader. |
| Basisstation er ikke påtrykt strøm. | Tilslut basisstation til strømmen. | |
| Apparatet rammer ikke ladekontakterne.Kontaktfladerne på appa-ratet er brændte. | Stil apparatet i basisstationen, og kontroller, om ladekontakterne har den ønskede kontakt.Kontakt AL-KO-servicested. | |
| Batteriets levetid er udløbet. | Kontakt AL-KO-servicested. | |
| Ladeelektronik er defekt. | Kontakt AL-KO-servicested. |

BEMÆRK
Ved forstyrrelser, der ikke er anført i denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjælpe, bedes du henvende dig til vores kundeservice.
14.2 Fejlkoder og -afhjælpning
| Fejlkode Årsag Afhjælpning | ||
| CN001: Tilt-sensor Hældningssensor blev udløst:■ Maks. hældning over-skredet■ Apparatet blev løftet■ Skrænten for stejl | Stil apparatet på en jævn flade, og kvitter fejlen. | |
| CN002: Lift-sensor Løftesensor blev udløst:■ Beklædning blev forskubbet ved løft eller af en forhindring. | Fjern forhindringen. | |
| CN005: Bumper defle-cted | Apparatet kørte mod en for-hindring og kan ikke komme fri (f.eks. kollision i nærheden af basisstationen). | ■ Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.■ Korriger afgrænsningskablets place-ring. |
| Fejlkode Årsag Afhjælpning | ||
| CN007: No loop signal | Intet sløjfesignalAfgrænsningskablet er defekt.Sløjfesignalet er for svagt. | Kontrollér dioderne på basisstationen.Kontrollér strømforsyningen på basisstationen. Tag netdelen fra strømmen, og tilslut den igen.Kontrollér afgrænsningskablet for skader. Reparer et defekt kabel. |
| CN008: Loop-signal | Sløjfesignal for svagtAfgrænsningskabel gravet for dybt ned | Kontrollér dioderne på basisstationen.Kontrollér strømforsyningen på basisstationen. Tag netdelen fra strømmen, og tilslut den igen.Løft afgrænsningskablet til den foreskrevne højde, fastgør det evt. direkte på græsplænen. |
| CN010: Bad position | Apparatet er uden for den afgrænsede græsplæne.Afgrænsningskablet blev udlagt over kryds. | Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.Korriger afgrænsningskablets place-ring omkring sving og forhindringer.Fjern de krydslagte kabler. |
| CN011: Escaped robot | Apparatet er uden for den afgrænsede græsplæne. | Korriger afgrænsningskablets placering omkring sving og forhindringer. |
| CN012: Cal: no loopCN015: Cal: outside | Fejl under kalibreringen:Apparatet kan ikke finde afgrænsningskablet. | Kontrollér dioderne på basisstationen.Kontrollér strømforsyningen på basisstationen. Tag netdelen fra strømmen, og tilslut den igen.Stil apparatet i den foreskrevne kalibreringsposition, justeret nøjagtigt retvinklet. Apparatet skal kunne køre over afgrænsningskablet. |
| CN017: Cal: signal weak | Fejl under kalibreringen:Sløjfesignal for svagtIntet sløjfesignalAfgrænsningskablet er defekt. | Stil apparatet i den foreskrevne kalibreringsposition, justeret nøjagtigt retvinklet.Kontrollér strømforsyningen på basisstationen. Tag netdelen fra strømmen, og tilslut den igen.Kontrollér afgrænsningskablet for skader. |
| CN018: Cal: Collison | Fejl under kalibreringen:Apparatet er kørt mod en forhindring. | Fjern forhindringen. |
| CN038: Battery Batteriet er tomt: | ||
| Afgrænsningskablets sløjfe er for lang, for mange øer. | Korriger afgrænsningskablets placering. | |
| Ingen kontakt med ladekon-takterne under opladningen | ■ Rengør ladekontakterne.■ Stil apparatet i basisstationen, og kontroller, om ladekontakterne har den ønskede kontakt.■ Få fabrikantens serviceværksted til at kontrollere og evt. udskifte lade-kontakterne. | |
| Forhindringer i nærheden af basisstationen | Fjern forhindringerne. | |
| Apparatet er kørt fast. Stil apparatet på en fri, afgrænset flade. | ||
| Apparatet kan ikke finde bas-sistationen. | ■ Kontrollér afgrænsningskablet for skader.■ Få afgrænsningskablet repareret af fabrikantens serviceværksted. | |
| Batteriet er slidt op. Få batteriet udskiftet af fabrikantens ser-viceværksted. | ||
| Ladeelektronik er defekt. Få ladeelektronik kontrolleret af fabri-kantens serviceværksted. | ||
| CN099: Recov escape | Automatisk afhjælpning af fejl ikke mulig | ■ Kvitter forstyrrelsesmeldingen ma-nuelt.■ Gentager dette sig: Få apparatet kontrolleret af fabrikantens service-værksted. |
| CN104: Battery over heating | ■ Batteriet er for varmt (over 60 °C). Afladning ikke mulig.■ Overvågningselektronik-ken udfører nødfrakob-ling | ■ Sluk for apparatet, og lad batteriet køle af.■ Sæt ikke apparatet i basisstationen. |
| CN110: Blade motor over heating | Klippemotoren er for varm (over 80 °C). | ■ Sluk for apparatet, og lad det køle af.■ Gentager dette sig: Få apparatet kontrolleret af fabrikantens service-værksted. |
| CN119: R-Bumper de-flectedCN120: L-Bumper de-flected | Apparatet kørte mod en for-hindring og kan ikke komme fri. | Fjern forhindringen. |
| CN128: Recov Impossible | Apparatet kørte mod en forhindring og kan ikke komme fri. | Fjern forhindringen. |
| Apparatet er uden for den afgrænsede græsplæne. | ■ Stil apparatet på en fri, afgrænset flade.■ Korriger afgrænsningskablets place-ring. | |
| CN129: Blocked WL | Motoren til venstre hjul er blokeret. | Fjern blokeringen. |
| CN130: Blocked WR | Motoren til højre hjul er blo- keret. | Fjern blokeringen. |

BEMAERK
Ved forstyrrelser, der ikke er anført i denne tabel, eller som du ikke selv kan afhjælpe, bedes du henvende dig til vores kundeservice.
15 GARANTI
Inden for den lovbestemte reklamationsperiode reparerer eller udskifter vi efter eget skøn eventuelle materiale- eller fabrikationsfejl på apparatet. Reklamationsperioden bestemmes af loven i det land, hvor maskinen er købt.
Vores garanti gælder kun, hvis:
■ brugsanvisningen følges
■ apparatet behandles korrekt
■ der bruges originale reservedele
Garantien bortfalder ved:
■ egenhændige forsøg på reparation
■ egenhændige tekniske ændringer
■ ukorrekt brug
Følgende er ikke omfattet af garantien:
Lakskader, der skyldes normal slitage
Sliddele, der er markeret med ramme (x) på reservedelslisten
Garantiperioden begynder med købet foretaget af den første slutforbruger. Datoen på købskvitteringen er gældende. Kontakt forhandleren, hvor apparatet er købt, eller den nærmeste autoriserede kundeservice. Medbring denne erklæring og den originale købskvittering. Denne erklæring berører ikke købers lovbestemte rettigheder over for sælger på grund af mangler.
16 EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer hermed, at dette produkt ved salg opfylder kravene i de harmoniserede EU-direktiver, EU-sikkerhedsstandarderne samt de produktspecifikke standarder.
Produkt
Robotplæneklipper
Serienummer
G 105 0011
Type
Robolinho 500E
Robolinho 5001
Producent
AL-KO Gardentech Austria GmbH
Hauptstraße 51
A-8742 Obdach
EU-direktiver
2006/42/EF
2014/30/EU
2011/65/EU
Ansvarlig
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Harmoniserede standarder
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-6-1:2007
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 60335-1:2012
EN 50636-2-107:2015
EN 60335-1:2012
Obdach, 01-11-2017

Wolfgang Hergeth
Managing Director
ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNING
3.4 Säkerhetsanvisningar 318
2.9 Funktionsbeskrivning
3.4 Säkerhetsanvisningar
3.4.1 Användare
4.5 Installera begränsningskabeln

ANMÄRKNING
Redskap
Basstation
Begränsningskabel
Adapter