R36DB - Vysávač HiKOKI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma R36DB HiKOKI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k R36DB HiKOKI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod R36DB - HiKOKI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. R36DB značky HiKOKI.
NÁVOD NA OBSLUHU R36DB HiKOKI
Tlak vzduchu: Celkový tlak (asi 0,6 MPa)
POZNÁMKA
○ Aby ste predišli nehodám, ako sú požiar, úraz elektrickým prúdom a zranenia, sa uistite, že postupujete podľa „Bezpečnostných opatrení“ uvedených nižšie.
○ Pred použitím si prečítajte všetky „Bezpečnostné opatrenia“ a používajte zariadenie správne podľa pokynov.
○ Uistite sa, že tento návod na použitie bude uchovaný na mieste, kde doň môže užívatel' kedykol'vek nahliadnut'.
VÝSTRAHA
- Pracovisko udržiavajte v čistote. Neporiadok na pracovisku alebo na pracovnom stole môže spôsobit' nehodu.
- Venujte tiež pozornosť situácii v okolí pracoviska. Zabezpečte dostatočné osvetlenie pracoviska. Zariadenie nepoužívajte na miestach s horľavou kvapalinou alebo horľavým plynom.
- Uchovávajte mimo dosahu detí. Nenechajte, aby sa vysávača alebo kábla dotýkali iné osoby než obsluha zariadenia. Neumožnite prístup na pracovisko iným osobám než obsluhe prístroja.
- Použite vysávač vhodný na tento typ práce. Prístroj používajte len na určený účel.
- Napájací kábel nepoužívajte hrubým spôsobom.
○ Nabíjačku neprenášajte uchopenú len za napájací kábel, ani neťahajte zástrčku zo zásuvky držiac za napájací kábel.
○ Napájací kábel chráněte pred teplom, olejom a ostrými hranami. - Vysávač by mal byť podrobený dôkladnej údržbe. Výmena príslušenstva by sa mala vykonávať podľa pokynov v návode. Pravidelne kontrolujte napájací kábel nabíjačky a požiadajte svojho miestneho predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu ohľadne opravy v prípade poškodenia. Ak použivate predlžovací kábel, kontrolujte ho pravidelne a pri jeho poškodení ho vymeňte.
- V nasledujúcich prípadoch vypnite vysávač a odpojte batériu od vysávača:
Vysávač sa nepoužíva alebo je odoslaný na opravu.
Príslušenstvo, ako napríklad predlžovacia rúrka a filter sa vymieňajú.
Hrožiace nebezpečenstvo.
- Zabráňte náhlemu spusteniu. Neprenášajte zariadenie, ktoré je pripojené k zdroju napájania s prstom umiestneným na spínači. Pred vložením batérie skontrolujte, či je vypínač vypnutý.
- Práci venujte dostatočnú pozornosť. Pri používaní vysávača venujte pozornosť spôsobu manipulácie, spôsobu vykonania práce, okolitej situácii atď. a celú operáciu vykonávajte opatrne.
- Skontrolujte, či nie je poškodený akýkol'vek diel.
○ Pred použitím vykonajte kontrolů, či ochranný kryt alebo iné diely nie sú akokol'vek poškodené a uistite sa, či prístroj funguje normálne a plní špecifi kované funkcie.
○ Skontrolujte všetky miesta, či sa na nich nevyskytujú akékol'vek abnormality, ktoré môžu negatívne ovplyvnit prevádzku, nastavenie polohy a stav upnutia pohyblivých častí, poškodených častí alebo stav uchytenia.
Výmena a oprava poškodeného ochranného krytu a iných súčastí by sa mala riadit ustanoveniami manipulačných pokynov. Pokial návod žiadne také ustanovenia neobsahuje, požiadajte o opravu vášho miestneho predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu. - Ak spínač zlyhá, požiadajte o opravu svojho miestneho predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu. Nepoužívajte vysávač, ktorý nie je možné zapnúť alebo vypnúť za pomoci spínača.
- Za účelom opravy vysávača sa obrátte na špeciálnu dielňu.
○ Pretože tento vysávač vyhovuje príslušnej bezpečnostnej norme, neupravujte ho.
○ Uistite sa, že požiadate o opravu svojho miestneho predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu. Pokial' budete opravu vykonávať sami, môže dôjst k nehode alebo úrazu.
12. Tento spotrebič môžu používať deti od veku 8 rokov a osoby so zníženými telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli oboznámené s bezpečným používaním spotrebiča a chápu bezpečnostné riziká s tým spojené. Deti by sa nemali so spotrebičom hrať. Čistenie a používatel’skú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA POUŽITIE AKUMULÁTOROVÉHO VYSÁVAČA
Boli spísané preventívne opatrenia spoločné pre vysávače. Pokial' ide o vysávače určené pre elektrické náradie, riad'te sa nasledovnými nižšie uvedenými preventivnymi opatreniami:
VÝSTRAHA
- Zabráňte prístroju aby nasal nasledujúce látky:
○ Tekutiny (napr. voda, olej) alebo vlhké nečistoty.
O Iskru vytvorenú počas brúsenia alebo rezania kovov.
○ Predmety s vysokou teplotou, ako napríklad zapálená cigareta.
○ Hori'avé látky (benzín, riedidlo, technický benzín, petrolej, náterová farba atd.), výbušné látky (nitroglycerín atd.), zápalné látky (hliník, zinok, magnézium, titán, červený fosfor, žltý fosfor, celuloid atd.).
O Ostré predmety ako sú klince, žiletky alebo sklo.
○ Tuhnúce materiály, ako je cementový prach a farbivo, vodivý jemný prach, ako je kovový prach a uhlíkový prach.
2. Pred použitím správne nastavte filter. Nepoužívajte prístroj bez filtra, ani s filtrom nastaveným v nesprávnej polohe a nepoužívajte natrhnutý filter. Môže spôsobit poruchu, ako napríklad spálenie motora.
3. Nepoužívajte prístroj s upchatým sacím otvorom, prívodom vzduchu alebo výfukovým otvorom. Teplota motora môže nadmerne stupnuť, čo spôsobí problémy ako je deformácia súčastí alebo spálenie motora.
4. Spotrebič nepoužívajte, ak sú podlahová hubica alebo sací otvor atd'. upchaté cudzorodými predmetmi. Teplota motora môže nadmerne stúpnuť, čo spôsobí problémy ako je deformácia súčastí alebo spálenie motora.
5. Dbajte na to, aby nedošlo k silným otrasom na prepínacom paneli, môže sa poškodit. Môže to viest k tžažkostiam.
6. Nepozerajte sa priamo do svetla. Takáto činnosť môže spôsobit' poranenie očí.
Utrite všetky nečistoty alebo špinu prilepenú k šošovke LED svetla jemnou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste šošovku nepoškriabali.
Skrabance na šošovke LED svetla môžu spôsobit zníženie jasu.
- Ak vám prístroj náhodou spadne alebo doň narazíte, skontrolujte, či nedošlo k jeho rozbitiu, prasknutiu alebo deformácii. Rozbitie, trhliny alebo deformácie môžu spôsobit úraz.
- Ák je prístroj v zlom stave, alebo vydáva abnormálny zvuk počas používania, okamžite vypnite spínač a požiadajte o nápravu u vášho miestneho predajcu alebo zástupcu autorizovaného servisu. Ďalšie používanie prístroja v tomto stave môže viest k úrazu.
- Toto zariadenie sa použiva iba v interiéri. Nepouživajte v daždi. Udržujte mimo dosah vody alebo oleja.
Tento spotrebič nie je vodotesný, môže dôjst' k poruche.
ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA
- Batériu vždy nabíjajte pri teplote 0°C–40°C. Teplota nižšia ako 0°C bude mať za následok nadmerné nabíjanie, ktoré je nebezpečné. Batériu nie je možné nabíjať pri teplote vyššej ako 40°C.
Najvhodnejšou teplotou pre nabíjanie je teplota od 20°C do 25°C.
-
Nedovol'te, aby sa do otvoru na pripojenie nabíjatel'nej batérie dostali akékol'vek cudzie telesá.
-
Nabíjatel'nú batériu a nabíjačku nikdy nerozoberajte.
-
Nabijatel'nú batériu nikdy neskratujte. Skratovanie batérie bude viest' k vel'kému elektrickému prúdu a prehriatiu. Následkom bude spálenie alebo poškodenie batérie.
-
Batériu nehádžte do ohňa. Ak batéria horí, môže explodovať.
-
Ak je životnosť d'alšieho nabíjania príliš krátke na praktické použitie, odneste batériu do predajne, v ktorej ste ju zakúpili. Vyčerpanú batériu nelikvidujte.
-
Do ventilačných otvorov na nabíjačke nevkladajte žiadne predmety. Ak do ventilačných otvorov vložite kovové predmety alebo horľavé materiály, bude to viest k nebezpečenstvu poranenia elektrickým prúdom alebo sa poškodí nabíjačka.
-
Ak používate túto jednotku nepretržite, môže dôjst k jej prehriatiu, čo vedie k poškodeniu motora a spínača. Preto vždy keď sa plášť zohreje na vysokú teplotu, prácu s náradím na chvíľu prerušte.
-
Skontrolujte, či je batéria nainštalované pevne. Ak je uvoľnená, mohla by vypadnúť a spôsobit' nehodu.
-
Výrobok nepoužívajte, ak je zdeformovaný nástroj alebo svorky batérie (držiak batérie).
Inštalácia batérie môže spôsobit skrat, ktorý by mohol viest k emisii dymu alebo k vznieteniu.
○ Pred použitím sa uistite, že v oblasti svoriek sa nenachádzajú kovové piliny a prach.
○ Počas použitia sa snažte zabrániť tomu, aby z nástroja padali na batériu kovové piliny alebo prach.
○ Pri prerušení prevádzky alebo po použití nenechávajte nástroj v oblasti, kde by mohol byť vystavený padajúcim kovovým pilinám alebo prachu.
Ak tak úrobíte, môže to spôsobit skrat, ktorý by mohol viest' k emisii dymu alebo k vznieteniu.
- Náradie a batériu používajte vždy pri teplotách od -5°C do 40°C.
UPOZORNENIE OHŁADNE LÍTIOVO- IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Kvôli predíženiu životnosti je lítiovo-iónová batéria vybavená ochrannou funkciou, ktorá preruší výkon.
V nižšie uvedených prípadoch 1 až 3 sa počas používania výrobku, a to aj v prípade, že je zapnutý, motor môže zastaviť. Nejde o chybu, je to výsledok ochrannej funkcie.
- Motor sa zastaví, ked' sa vybije batéria.
V takomto prípade ju okamžite nabite.
-
Motor sa môže zastaviť v prípade preťaženia náradia. V takom prípade vypnite prístroj a odstráňte príčinu preťaženia. Po tem lahko orodje znova uporabite.
-
Batériový pohon sa môže zastaviť, ak pri preťažení dôjde k prehrievaniu batérie.
V takomto prípade prestaňte batériu používať a nechajte ju vychladnúť. Následne ho budete môčť opäť použiť.
Okrem toho, berte na zretel' nasledujúce výstrahy a upozornenia.
VÝSTRAHA
Aby ste zabránili vytekaniu kvapaliny z batérie, generovaniu tepla, unikaniu dymu, výbuchu a vznieteniu, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
- Nedovol'te, aby sa na batérii zachytávali kovové piliny a prach.
○ Nedovoľte, aby počas práce padali na batériu kovové piliny a prach.
○ Uistite sa, že sa na batérii nenazbierali kovové piliny a prach, ktoré padajú na elektrické náradie počas práce.
○ Nepoužívanú batériu neskladujte na mieste s výskytom kovových pilín a prachu.
○ Pred uskladnením z batérie odstráňte kovové piliny a prach, ktoré sa mohli na nej zachytit a neskladujte ju spolu s kovovými súčasťami (skrutky, klince, apod.).
-
Batériu neprepichujte ostrými predmetmi, ako sú napríklad klince, neudierajte po nej kladivom, nestúpajte na ßu, nehádžte ju, ani ju nevystavujte silným fyzickým nárazom.
-
Očividne poškodenú alebo zdeformovanú batériu nepoužívajte.
-
Batériu nepoužívajte na iné, ako stanovené účely.
-
Ak sa batéria nenabije ani po uplynutí zadanej doby na nabíjanie, okamžite prestaňte s d'alším nabíjaním.
-
Batériu nevystavujte účinkom vysokých teplôt ani veľkého tlaku, ani ju nevkladajte do mikrovlnnej rúry, sušičky alebo vysokotlakovej nádoby.
-
Ked' dôjde k unikaniu tekutiny, alebo ak zacítite odporný zápach, batériu okamžite odneste mimo ohňa.
-
Batériu nepoužívajte na miestach, kde dochádza ku generovaniu silnej statickej elektriny.
-
Āk počas používania, nabíjania alebo skladovania dochádza k unikaniu tekutiny z batérie, ak zacítite odporný zápach, alebo ak dochádza ku generovaniu tepla, zmene farby, deformáciám alebo k čomukol'vek neštandardnému, batériu okamžite vyberte z náradia alebo z nabíjačky a prestaňte ju používať.
-
Batériu neponárajte ani nedovol'te, aby sa do nej dostali akékol'vek kvapaliny. Vniknutie vodivej kvapaliny, ako je napríklad voda, môže spôsobit poškodenie, ktoré môže spôsobit požiar alebo výbuch. Batériu skladujte na chladnom, suchom mieste, mimo výbušných a horl'avých predmetov. Musíte sa vyhnút prostrediam s korozivnymi plynmi.
UPOZORNENIE
- Ak sa tekutina unikajúca z batérie dostane do očí, oči si nešúchajte a dôkladne si ich vypláchnite čerstvou čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu a okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.
Ak nevyhl'adáte ošetrenie, tekutina môže spôsobit problémy zraku.
- Ak sa tekutina dostane na kožu alebo odev, okamžite ich dôkladne umyte alebo očistite čistou vodou, ako je pitná voda z vodovodu.
Existuje možnosť, že môže dôjsť k podráždeniu pokožky.
- Ak pri prvotnom používaní akumulátora zistíte výskyt hrdze, odporný zápach, prehrievanie, stratu farby, deformácie a/alebo iné nezrovnalosti, batériu nepoužívajte a vráťte ju predajcovi alebo dodávatel'ovi.
VÝSTRAHA
Ak sa do svorky lítiovo-iónovej batérie dostane vodivé cudzie teleso, batéria môže zoskratovať a spôsobit požiar. Pri uskladňovaní lítiovo-iónovej batérie určite dodržiavajte nasledovné pravidlá.
○ Do skladovacej skrinky nevkladajte vodivé odrezky, klince ani drôty, ako je napríklad ocel'ový drôt a medený drôt.
Slovenčina
○ Aby ste predišli zoskratovaniu, vložte batériu do nástroja alebo pri uskladnení pevne založte kryt batérie, až kým nevidíte ventilátor.
PREPRAVA TÝKAJÚCA SA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Pri preprave lítiovo-iónovej batérie dodržiavajte nasledovné opatrenia.
VÝSTRAHA
Pri organizovaní prepravy ohláste prepravnej spoločnosti, že balenie obsahuje líttiovo-iónovú batériu, informujte ju o výstupnom výkone a postupujte podľa pokynov prepravnej spoločnosti.
○ Lítium-iónové batérie, ktoré prekračujú výkon 100 Wh, sú pri transporte označené ako nebezpečný tovar, ktorý vyžaduje špeciálne aplikačné postupy.
○ Pri preprave do zahraničia musíte vyhoviet medzinárodným zákonom, pravidlám a predpisom cieľovej krajiny.
○ Ked' je BSL36B18 nainštalovaný v elektrickom náradí, výstupný výkon presiahne 100 Wh a jednotka bude pre nákladnú dopravu klasifikovaná ako nebezpečný tovar.

text_image
Výstupný výkon Wh 2 až 3-miestne čísloBEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRE PRIPOJENIE USB ZARIADENIA (UC18YSL3)
Ak sa vyskytnú neočakávané problémy, údaje na USB zariadení, ktoré je pripojené k tomuto výrobku, sa môžu poškodiť alebo stratiť. Pred použitím tohto výrobku sa vždy uistite, že ste si zálohovali všetky údaje, ktoré sa nachádzajú na USB zariadení.
Vezmite do úvahy, že naša spoločnosť nepreberá žiadnu zodpovednosť za údaje, ktoré sú uložené na USB zariadení, ktoré sa poškodia alebo stratia, ani za žiadne škody, ktoré sa môžu vyskytnúť na pripojenom zariadení.
VÝSTRAHA
○ Pred použitím skontrolujte spojovací USB kábel, či nie je chybný alebo poškodený.
Používaním chybného alebo poškodeného kábla USB môžete spôsobit vznik dymu alebo zapálenie.
○ Ak výrobok nepoužívate, zakryte USB port gumeným krytom.
Hromadením prachu atd'. v USB porte môže vzniknút dym alebo zapálenie.
POZNÁMKA
○ Počas USB nabíjania sa môže vyskytnúť príležitostné pozastavenie.
- Ák sa USB zariadenie nenabíja, vyberte USB zariadenie z nabíjačky.
Nedodržanie toto pokynu nemusí len znížit životnosť batérie USB zariadenia, ale môže viest aj k neočakávaným nehodám.
○ Niektoré USB zariadenia sa nedajú nabíjať, záleží od typu zariadenia.
NÁZVY DIELOV (obr. 1-obr. 21)
| 1 | LED svetlo Vyčnievajúca | 17 | značka |
| 2 | Typový štítok Filter | 18 | |
| 3 | Motor Držiak fi ltra | 19 | |
| 4 | Kryt Výstupok | 20 | |
| 5 | Prachové puzdro Drážky | 21 | krytu |
| 6 | Batéria Prach | 22 | |
| 7 | Popruh | 23 | Čepele na odstraňovanie prachu (3 ks) (Pripevnené na vnútornej strane prachového puzdra) |
| 8 | Prepínací panel Vzduchová | 24 | pištol' |
| 9 | Indikátor Filter ventilátora | 25 | |
| 10 | Predlžovacia rúrka | 26 | Vyčistite aj prach na kol'ajnici |
| 11 | Štrbinová hubica Zárez | 27 | |
| 12 | Podlahová hubica | 28 | Drážka kol'ajnice |
| 13 | Držiak hubice | 29 | List |
| 14 | Sací otvor | 30 | Spínač s indikátorom zostávajúcej batérie |
| 15 | Západka | 31 | Kontrolka s indikátorom zostávajúcej batérie |
| 16 | Kontrolka nabíjania | 32 | Panel s displejom |
SYMBOLY
VÝSTRAHA
Nižšie sú zobrazené symboly, ktoré sa v prípade strojného zariadenia používajú. Pred použitím náradia sa oboznámte s významom týchto symbolov.
![]() | R36DB: Akumulátorový vysávač |
![]() | Aby sa znížilo riziko zranenia, musí si užívatel' prečitať návod na obsluhu. |
![]() | Iba pre krajiny EÚ Elektrické náradie nelikvidujte spolu s domácim odpadom! Aby ste dodržali ustanovenia európskej smernice 2012/19/EÚ o odpadových elektrických a elektronických zariadeniach a jej implementáciu v zmysle národnej legislativy, je potrebné elektrické náradie po uplynutí jeho doby životnosti separovať a doručit' na environmentálne prijatel'né miesto recyklovania. |
![]() | Výstraha |
| I | Zapnutie |
![]() | Vypnutie |
![]() | Odpojte akumulátor |
![]() | Zakázaná činnosť |
![]() | Režim VYSOKÝCH OTÁČOK |
![]() | Režim STREDNÝCH/NÍZKYCH otáčok |
![]() | Tlačidlo VYPNUTIA |
Batéria
| Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je nad 75%. | |
| Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je 50%-75%. | |
| Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je 25%-50%. | |
| Svieti;Zostávajúca kapacita batérie je menej ako 25%. | |
| Bliká;Zostávajúca kapacita batérie je takmer nulová.Čo najskôr dobite batériu. | |
| Bliká;Prevádzka sa prerušila kvôli vysokej teplote.Vyberte batériu z nástroja a nechajte ju úplnevychladnúť. | |
| Bliká;Prevádzka sa prerušila kvôli zlyhaniu aleboporuche. Probémom môže byť batéria, pretokontaktujte svojho predajcu. |
ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO
Okrem hlavnej jednotky (1 jednotka) obsahuje balenie príslušenstvo, ktoré je uvedené na strane 219.
Batéria a nabíjačká nie sú súčasťou dodávky s týmto výrobkom.
Štandardné príslušenstvo podlieha zmenám bez predchádzajúceho oznámenia.
POUŽITIE
O L'ahké vysávanie suchých povrchov
TECHNICKÉ PARAMETRE
- Elektrické náradie
| Model | R36DB | |
| Napätie 36 V | ||
| Motor Jednosmerný motor | ||
| Doba nepretržitej prevádzky (Batéria: pri použití BSL36A18) | 3 (VYSOKÉ) | Približne 15 min |
| 2 (STREDNÉ) | Približne 30 min | |
| 1 (NÍZKE) | Približne 60 min | |
| Priemer sacieho výkonu | 3 (VYSOKÉ): Pribl. 155 W2 (STREDNÉ): Pribl. 65 W1 (NÍZKE): Pribl. 35 W | |
| Kapacita na zachytávanie prachu | 560 mL | |
| Batéria dostupná pre tento nástroj* | Multivoltová batéria | |
| Rozmery (Š × V × H) | 476 mm × 112 mm × 169 mm | |
| Kábel** | 1,6 kg (BSL36A18)1,9 kg (BSL36B18) | |
* Existujúce batérie (série BSL3660/3626X/3626/3625/3620, BSL18.... a BSL14....) nemôžete používať s týmto nástrojom.
** V súlade s postupom EPTA 01/2014
Hmotnosť nezahrňa príslušenstvo.
POZNÁMKA
Vzhl'adom na pokračujúci program výskumu a vývoja v spoločnosti HiKOKI si vyhradzujeme právo zmien tu uvedených technických parametrov bez predchádzajúceho upozornenia.
- Akumulátor (predáva sa samostatne)
| Model BSL36A18 | |
| Napätie | 36 V / 18 V(automatické prepínanie*) |
| Kapacita batérie | 2,5 Ah / 5,0 Ah(automatické prepínanie*) |
| Dostupné bezdrótové produkty** | Multivoltová séria, 18 V produkt |
| Dostupná nabíjačka | Posuvná nabíjačka pre lítium-iónové batérie |
* Nástroj sa sám automaticky prepne.
** Podrobnosti nájdete v našom všeobecnom katalógu.
NABÍJANIE
Po úplnom nabití batérie začne kontrolka svietit' nazeleno. (Pozrite Tabul'ku 1)
Významy svetla kontrolky nabíjania sú uvedené v Tabul'ke 1, a to podl'a stavu nabíjačky alebo nabíjatel'nej batérie
Tabul'ka 1
| Významy kontrolky nabíjania | ||||
| Kontrolka nabíjania (ČERVENÁ/MODRÁ/ZELENÁ/FIALOVÁ) | Pred nabíjaním | Bliká (ČERVENÁ) | Svieti na 0,5 sekundy. Nesvieti 0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy) | Pripojené k zdroju napájania |
| Počas nabíjania | Bliká (MODRÁ) | Svieti na 0,5 sekundy. Nerozsvieti sa na 1 sekundu. (vypne sa na 1 sekundu) | Kapacita batérie je menej ako 50% | |
| Bliká (MODRÁ) | Svieti na 1 sekundu. Nesvieti 0,5 sekundy. (zhasne na 0,5 sekundy) | Kapacita batérie je menej ako 80% | ||
| Svieti (MODRÁ) | Svieti neprerušovanie | Kapacita batérie je viac ako 80% | ||
| Nabíjanie dokončené | Svieti (ZELENÁ) | Svieti neprerušovanie(Nepretržitý zvuk signalizácie: približne 6 sekúnd) | ||
| Prehrievanie v pohotovostnom režime | Bliká (ČERVENÁ) | Svieti na 0,3 sekundy. Nesvieti 0,3 sekundy. (zhasne na 0,3 sekundy) | Batéria je prehriata. Nedá sa nabit. (Nabíjanie sa začne po vychladnutí batérie) | |
| Nabíjanie nie je možné | Mihoce sa (FIALOVÁ) | Zasvieti na 0,1 sekundy. Nesvieti 0,1 sekundy. (zhasne raz za 0,1 sekundy)(Prerušovaný zvuk signalizácie: približne 2 sekundy) | Porucha batérie alebo nabíjačky | |
(2) Záležitosti týkajúce sa teplôt a doby nabíjania nabíjatel'nej batérie
Teploty a doba nabíjania budú také, ako je uvedené v Tabul'ke 2.
Tabul'ka 2
| Nabíjačka | UC18YSL3 | ||||||
| Batéria | Typ batérie Li-ion | ||||||
| Teploty, pri ktorých možno batériu nabíjať | 0°C-50°C | ||||||
| Nabíjacie napätie V | 14,4 18 | ||||||
| Doba nabíjania, pribl. (pri 20°C) | Séria BSL14xx Séria BSL18xx | (5 článkov) | (10 článkov) | Multivoltová séria | |||
| (4 články) | (8 článkov) | (10 článkov) | |||||
| min | BSL1415S : 15BSL1415 : 15BSL1415X : 15BSL1420 : 20BSL1425 : 25BSL1430C : 30 | BSL1430 : 20BSL1440 : 26BSL1450 : 32BSL1460 : 38 | BSL1815S : 15BSL1815 : 15BSL1815X : 15BSL1820 : 20BSL1820M:20BSL1825 : 25BSL1830C : 30BSL1850C : 32 | BSL1830 : 20BSL1840 : 26BSL1850 : 32BSL1860 : 38 | |||
| USB | Nabíjacie napätie V | 5 | |||||
| Nabíjací prúd | A 2 | ||||||
POZNÁMKA
Doba nabíjania sa môže odlišovať, záleží od okolitej teploty a napätia zdroja napájania.
Čo sa týka elektrického výboja v prípade nových batérií, atd'.
Vzhl'adom na to, že chemická látka nachádzajúca vo vnútri nových batérií a v batériách, ktoré sa po dlhšiu dobu nepouživali, nie je aktivovaná, elektrický výboj môže byť po prvom a druhom použití slabý. Je to dočasný jav a optimálny čas potrebný na nabíjanie sa obnoví po opätovnom nabíjaní batérií 2–3 krát.
Ako predížit životnosť batérií.
(1) Nabite batérie skôr ako sa úplne vybijú.
Ak máte pocit, že výkon náradia slabne, prerušte jeho používanie a batériu náradia znovu nabite. Ak budete náradie aj nad'alej používať a vyčerpáte elektrický prúd, batéria sa môže poškodiť a jej životnosť sa tým skráti.
(2) Vyhýbajte sa nabíjaniu pri vysokých teplotách. Nabíjateľná batéria bude horúca ihned' po použití. Ak sa takáto batéria nabíja ihned' po použití, jej vnútorná chemická látka sa poškodí a životnosť batérie sa skráti. Nechajte batériu na chvíľu vychladnút' a až potom ju znovu nabíjajte.
UPOZORNENIE
○ Ked' je batéria nabíjaná a je horúca z dôvodu, že bola dlho vystavená priamemu slnečnému svetlu alebo z dôvodu, že bola práve používaná, kontrolka nabíjania nabíjačky sa na 0,3 sekundy rozsvieti a 0,3 sekundy nebude svietiť (na 0,3 sekundy sa vypne). V takom prípade nechajte batériu najskôr vychladnúť a až potom ju začnite nabíjať.
○ Ked' kontrolka nabíjania bliká (v 0,2 sekundových intervaloch), skontrolujte, či sa v konektore batérie na nabíjačke nenachádzajú cudzie predmety, a vyberte ich. Ak nenájdete žiadne cudzie predmety, pravdepodobne došlo k poruche batérie alebo nabíjačky. Odneste ich do autorizovaného servisného strediska.
MONTÁŽ A OBSLUHA
| Činnosť | Obrázok | Strana |
| Vyberanie a vkladanie batérie(predáva sa samostatne) | 2 | 2 |
| Nabíjanie 3 2 | ||
| Demontáž prachového puzdra 4 2 | ||
| Demontáž fi ltra 5 2 | ||
| Skontrolujte fi liter*1 | 6 | 3 |
| Montáž fi ltra*2 | 7 | 3 |
| Montáž prachového puzdra*3 | 8 | 3 |
| Obsluha spínača*4 | 9 | 4 |
| Ako používat*5 | 11 | 5 |
| Vyprázdnenie prachového puzdra*6 | 12 | 6 |
| Účinné odstránenie prachu*7 | 13 | 6 |
| Indikátor zostávajúcej kapacity batérie 18 7 |
| Nabíjanie USB zariadenia z elektrickej zásuvky | 19-a 7 | |
| Nabíjanie USB zariadenia a batérie z elektrickej zásuvky | 19-b 7 | |
| Ako nabíjať zariadenie USB 20 8 | ||
| Po ukončení nabíjania USB zariadenia | 21 8 | |
| Výber príslušenstva — 220 |
*1 a. Filter bez nečistôt a prachu
b. Či nie je poškodená guma
c. Či nie je poškodený konektor
*2 Ak filter nie je správne nasadený, nečistoty alebo špina sa môžu dostať do bloku ventilátora a spôsobit poškodenie alebo poruchu.
*3 Prachové puzdro môže byť tiež nasadené hubicou smerom nahor. (obr. 8-a)
| Spôsob | Doba nepretržitej prevádzky |
| BSL36A18 | |
| 3 (VYSOKÉ) | Približne 15 min |
| 2 (STREDNÉ) | Približne 30 min |
| 1 (NÍZKE) | Približne 60 min |
* Doba nepretržitej prevádzky sa bude líšit v závislosti od stavu batérie. Použite tabul'ku ako orientačné pravidlo.
POZNÁMKA
○ Na potlačenie hluku pri použití spotrebiča, prepnite na režim 1.
○ Pri použití režimu 3 na určitých povrchoch môže sacia sila vytvárat' pocit t'ažkopádnej činnosti. Ak k tomu dôjde, prepnite na režim 2 alebo 1.
Taktiež pri odpájaní otáčajte v smere, ktorým ukazuje šípka. (obr. 11-a)
Otáčanie v opačnom smere môže spôsobit odpojenie prachového puzdra od krytu.
\*6 POZNÁMKA
○ Nasmerujte sací otvor smerom nadol, pretože pri vyprázdňovaní prachového puzdra sa môže prach vysypat.
○ Ak sa vysávanie po vyprázdnení prachu neobnoví, vyčistite filter. (Pozrite časť „Čistenie filtra“ na strane 188).
*7 Pri vyberaní prachového puzdra má spotrebič zabudovaný mechanizmus na odstraňovanie usadeného prachu z fi ltra.
Ak chcete efektívnejšie zoškrabať prach, niekol'kokrát otočte prachové puzdro dozadu a dopredu (2 až 3 krát alebo viac).
Držte spotrebič tak, aby sa prachové puzdro neodpojilo od krytu a jemne opakovane otáčajte prachovým puzdrom vo vyznačených smeroch.
INDIKÁTOR ZOSTÁVAJÚCEJ KAPACITY BATÉRIE (obr. 10)
Poznámky k čisteniu filtra
A hlavná jednotka bude vydávať pulzujúci zvuk.
To však nie je znamenie poruchy.
Ak sa to stane, okamžite vyprázdnite prachové puzdro a vyčistite filter. (Pozrite si obr. 12, obr.13 a „ÚDRŽBA A KONTROLA“ na strane 188).
Slovenčina
Poznámky k zablokovaniu sacieho otvoru
Ak sa sací otvor počas používania zablokuje - napríklad pri vysávaní kobercov - hlavná jednotka bude vydávať pulzujúci zvuk a indikátor bude blikať. To však nie je znakom poruchy. V takej situácii odstráňte prekážku zo sacieho otvoru.
POZNÁMKA
Ak zariadenie bude bežať nepretržite, keď sa upchá filter alebo sa zablokuje sací otvor, zariadenie zastaví svoju činnosť v dôsledku uvedenia tepelnej ochrany motora do činnosti.
ÚDRŽBA A KONTROLA
VÝSTRAHA
○ V prípade kontroly či údržby, sa uistite, že ste vypli spínač a odpojili batériu.
○ Nepracujte s mokrými rukami. Môže to spôsobit poranenie elektrickým prúdom alebo úraz.
1. Čistenie fi ltra
Ak je vysávanie neúčinné aj po vyprázdnení prachového puzdra, vyberte filter a vyperte ho v studenej alebo teplej vode. (Voda nesmie byť na dotyk horúca.) Po vypratí sušte mimo pôsobenia priameho slnečného žiarenia. (obr. 14-a)
Prípadne odstráňte akúkol'vek nečistotu prilepenú k filtru zvnútra smerom von pomocou vzduchovej pištole alebo niečoho podobného. (Obr. 14-b)
Tlak vzduchu: Všeobecný tlak (približne 0,6 MPa)
POZNÁMKA
○ Filter neperte v práčke.
○ Neperte filter v horúcej vode a nesušte na ohni.
○ Neodpájajte filter ventilátora a držiak filtra.
○ Na čistenie filtra, filtra ventilátora alebo samotného zariadenia nepoužívajte vzduchovú pištol' alebo podobný nástroj. (obr. 14-c)
V opačnom prípade by mohli nečistoty vniknúť do zariadenia a spôsobit poruchu.
2. Čistenie fi ltra ventilátora
Ak je prach usadený na filtri ventilátora, uchopte čistič s fi ltrom ventilátora smerom nadol tak, aby ste zabránili vniknutiu prachu do motora a jemne ho vyčistite malou kefkou, ako je napríklad zubná kefka. Nečistite intenzívne. (obr. 15)
3. Kontrola podlahovej hubice
Použitie vytlačeného listu môže spôsobit škvrny.
Ked' vymieňate list, vkladajte ho počnúc od zárezu v kol'ajnici a napokon ho založte pozdlž drážky. Uistite sa, že sa nikde po celej dĺžke nevyskytuje žiadny prehyb. (Obr. 16)
4. Kontrola montážnych skrutiek
Všetky montážne skrútky pravidelne kontrolujte a uistite sa, že sú riadne dotiahnuté. Ak je ktorákol'vek skrutka uvoľnená, okamžite ju dotiahnite. Nedodržanie tohto pokynu môže viest k vážnemu nebezpečenstvu.
5. Údržba motora
Vinutie motora je jasným „srdcom“ elektrického nástroja. Vykonávajte dôkladnú kontrolu vinutia, či nie je poškodené a/alebo zvlhnuté od oleja alebo vody.
6. Kontrola svoriek (nástroj a batéria)
Príležitostne kontrolujte pred, počas a po prevádzke.
UPOZORNENIE
Odstráňte všetky kovové piliny alebo prach, ktoré sa mohli nazbierať na svorkách.
Nedodržanie tohto pokynu môže viest' k poruche.
7. Čistenie vonkajšieho povrchu
Ak sa zariadenie znečistí, utrite ho mäkkou, suchou tkaninou alebo tkaninou navlhčenou v saponátovej vode. Nepoužívajte chlórové rozpúšťadlá, benzín ani riedidlo, pretože rozpúšťajú plasty.
8. Skladovanie
○ Neskladujte spotrebič na mieste, kde naň deti môžu l'ahko dosiahnuť alebo ho vybrat.
○ Batérie neskladujte vo vlhkých priestoroch alebo na miestach, ktoré sú vystavené zrážkam.
○ Neskladujte na priamom slnečnom svetle alebo na miestach, kde sa teploty môžu náhle menit'
○ Batérie neskladujte na miestach s prchavými materiálmi, ktoré by sa mohli vznietit alebo explodovat.
○ Spotrebič nestavajte k stene bez toho, aby ste ho zaistili na mieste pomocou popruhu. (obr. 17)
V opačnom prípade môže dôjst' k poškodeniu v dôsledku pádu.
- Škladovanie lítiovo-iónových batérií
Pred skladovaním lítiovo-iónových batérií sa presvedčite,
že sú úplne nabité.
Dlhodobé skladovanie (3 mesiace alebo viac) batérií s nízkou úrovňou nabitia môže viest k zhoršeniu výkonu, viditel'nému skráteniu času používania batérií alebo k stavu, že sa batérie rýchlo vybijú.
Viditel'ne skrátený čas používania batérií však možno predlížit pomocou dvoch až piatich cyklov nabitia a používania batérií až do ich vybitia.
Ak sa čas používania batérie extrémne skráti napriek opakovanému nabíjaniu a používaniu, považujte batérie za úplne vybité a zakúpte nové batérie.
UPOZORNENIE
V rámci prevádzkovania alebo údržby elektrického náradia je nutné dodržiavať bezpečnostné nariadenia a normy platné v patričnej krajine.
Dôležité upozornenie ohľadne batérií pre elektrické akumulátorové náradie značky HiKOKI
Vždy používajte jednu nami navrhnutú originálnu batériu. Ak budete používať batérie, ktoré sú iné, ako batérie navrhnuté našou spoločnosťou, alebo ak dôjde k rozobratiu alebo úprave batérie (ako je rozobratie a výmena článkov alebo iných interných dielov), nemôžeme vám zaručit bezpečnosť a výkon nášho akumulátorového náradia.
ZÁRUKA
Garantujeme, že elektrické náradie značky HiKOKI vyhovuje zákonným/národným nariadeniam. Táto záruka sa nevztahuje na poruchy alebo poškodenia, ktoré sú spôsobené nesprávnym používaním, zlým zaobchádzaním alebo štandardným opotrebovaním a odrením. V prípade reklamácie doručte elektrické náradie v nerozobratom stave spolu so ZÁRUČNÝM LISTOM, ktorý nájdete na konci tohto návodu na obsluhu, do autorizovaného servisného strediska spoločnosti HiKOKI.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Pokial' náradie nefunguje štandardným spôsobnom, použite postupy uvedené v tabul'ke nižšie. Pokial' nedokážete problém odstránit, porad'te sa s predajcom alebo s autorizovaným servisným strediskom spoločnosti HiKOKI.
- Elektrické náradie
| Príznak Možná prična Náprava | ||
| Spotrebič nefunguje Žiadna zvyšná kapacita batérie Nabite batériu. | ||
| Spotrebič sa náhle zastavil Ventilátor zanesený prachom spôsobuje preťaženie | Obráťte sa na miesto zakúpenia a požiadajte o demontáž a čistenie. | |
| Nedostatočné vysávanie Prachové puzdro je plné. Odstráňte prach. | ||
| Výfuk alebo hlavná jednotka sú horúce | Motor sa prehrieva preto, že je prachové puzdro plné alebo fi liter upchatý. | Odstráňte prach. Alebo tiež vyčistite filter. |
| Abnormálny hluk/zápach | Nesprávne nasadený filter, čo vedie k vniknutiu nečistôt do motora. | Odstráňte prachové puzdro, nasmerujte sací otvor smerom nadol a jemne vyklepte, aby ste odstránili prach a nečistoty.V prípade, ak nezvyčajný hluk/zápach pretrváva, motor môže byť poškodený.Okamžite ho prestaňte používať a požiadajte o opravu. |
| Batéria sa nedá nainštalovať | Pokúšate sa nainštalovať inú batériu, ako je určená pre nástroj. | Nainštalujte prosím multivoltovú batériu. |
- Nabíjačka
| Príznak Možná príč | na Náprava | |
| Indikátor nabíjania rýchlo bliká fi alovou farbou a nabíjanie akumulátora sa nezačalo. | Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte | pevne. |
| Na koncovke batérie alebo v mieste jej pripojenia sa nachádza cudzí predmet. | Odstráňte cudzí predmet. | |
| Bliká červená kontrolka nabíjania a nabíjanie batérie sa nezačalo. | Batéria nie je úplne zasunutá. Batériu vložte | pevne. |
| Batéria je prehriata. Ak sa nechá tak, po znížení teploty batérie sa automaticky začne nabíjať, čo však môže znížit životnosť batérie. Pred nabíjaním sa odporúča nechať batériu vychladnút na dostatočne vetranom mieste, mimo priameho slnečného žiarenia. | ||
| Doba používania batérie je krátka aj napriek tomu, že je batéria plne nabitá. | Životnosť batérie je vyčerpaná. | Batériu vymeňte za novú. |
| Batéria sa dlho nabíja. Teplota | batérie, nabíjačky alebo okolitého prostredia je veľmi nízka. | Batériu nabíjajte vo vnútri alebo v inom teplejšom prostredí. |
| Ak sa otvory na nabíjačke zakryjú, spôsobí to prehriatie vnútorných komponentov. | Dbajte na to, aby nedošlo k zakrytiu otvorov. | |
| Ventilátor chladenia nefunguje. Kontaktujte autorizované servisné stredisko spoločnosti HiKOKI kvôli oprave. | ||
| Kontrolka USB napájania sa vypla a USB zariadenie sa nenabíja. | Kapacita batérie sa znížila. Vymeňte batériu za takú, ktorá zvyšnú kapacitu má. | |
| Kontrolka USB napájania sa nevypne ani po ukončení nabíjania USB zariadenia. | Kontrolka USB napájania sa rozsvieti nazeleno, čo znamená, že nabíjanie cez USB je možné. | Nejde o poruchu. |
| Nie je možné sledovať stav nabíjania USB zariadenia, alebo či sa nabíjanie ukončilo. | Ani po ukončení nabíjania sa kontrolka USB napájania nevypne. | Skontrolujte USB zariadenie ktoré sa nabíja, aby ste potvrdili stav nabíjania. |
| Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví. | Nabíjačka bola zapojená do elektrickej zásuvky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci batérie ako zdroja napájania. | Nejde o poruchu.Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, kedy prebieha rozlišovanie medzi zdrojmi napájania. |
| Batéria bola zapojená do nabíjačky, kým USB zariadenie sa nabíjalo za pomoci elektrickej zásuvky ako zdroja napájania. | ||
| Nabíjanie USB zariadenia sa pozastaví, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. | Batéria je plne nabitá. Nejde o poruchu. | Nabíjačka pozastaví nabíjanie USB približne na 5 sekúnd, pokým skontroluje, či sa nabíjanie batérie úspešne dokončilo. |
| Nabíjanie USB zariadenia sa nespustí, ak sa batéria a USB zariadenie nabíjajú naraz. | Zvyšná kapacita batérie je veľmi nízka. Nejde o poruchu.Ak kapacita batérie dosiahne určitú úroveň, USB nabíjanie začne automaticky. | |









