NÁVOD NA OBSLUHU Cloud T i-Size CYBEX
Rozsah veľkosti: 45–87 cm
Đakujeme, že ste sa rozhodli pre zakúpenie autosedačky CLOUD T i-Size.
Pred montážou autosedačky si pozorne prečltajte tento návod na použitie a vždy ho majte po ruke v určenom odkladacom priestore (34).
SK

Bez predchádzajúceho súhlasu od schvalovacieho orgánu je zakázané autosedačku akýmkolvek spôsobom upravovať alebo k nej pridávať súčasti.
Aby bolo vaše dieta riadne chránenė, je nevyhnutnė, aby bola autosedačka použlivaná tak, ako je to uvedenė v tomto návode.
Túto autosedačku je možné montovať len na sedadlá auta, ktoré sú schválené pre použitie s detským zádržným systémom, ako je uvedené v návode auta.
Autosedačka môže byť pripevnená bud pomocou základne Base T/Base Z2 a ISOFIX, alebo trojbodovým automatickým bezpečnostným pásom, ktoré boli schválené podľa predpisu UN č. 16 alebo porovnatelnej normy.
Ak je autosedačka pripevnená pomocou trojbodového bezpečnostného pásu, spona pásu vozidla nikdy nesmie siahať do vodiacej časti pre brušný pás autosedačky. Ak je bezpečnostný pás príliš dlhý, autosedačka nie je vhodná v tejto polohe pre použitie v tomto vozidle.

Montáž tejto autosedačky na sedadlo spolujazdca s aktivnym airbagom JE ZAKÁZANÉ.
Vložka pre novorodenca slúži na ochranu vášho diefaťa a musí sa používať, až kým dieťa nedosiahne výšku 60 cm.
Pred každou cestou skontrolujte, či je systém popruhov vozidla správne nastavený a pevne prilieha na telo dieťa. Pásy nikdy nepretáčajte!
Ak je vaše dieta usadené v autosedačke, vždy ho pripútajte.
ba riadne nastavená opierka hlavy môže vášmu dietatu poskytnúť maximálnu ochranu a pohodlie, a zároveň zaručit, že sa dá systém popruhov riadne nastavit.
Autosedačka musi byť riadne namontovaná a zabezpečená v aute aj v pripade, ak sa nepoužíva.
Ak je sedačka používaná so základňou Base T/Base Z2, musl byť operná noha vždy v priamom kontakte s podlahou auta. Ak má vaše auto v priestore pre nohy odkladací priestor, kontaktujte prosím výrobcu auta.
Autosedačka musí byť počas jazdy vždy uzamknutá v polohe smerujúcej dozadu.
Aby autosedačka poskytovala najvyššiu možnú bezpečnosť, vždy používajte lineárnu ochranu pri bočnom náraze (L.S.P.).
Ak je autosedačka používaná v strede zadného sedadla, lineárnu ochranu pri bočnom náraze (L.S.P.) nikdy nerozkladajte.
Autosedačka bola testovaná a schválená aj pre použitie bez rozloženej lineárnej ochrany pri bočnom náraze (L.S.P.).
Pri zatváraní dverl alebo úpravy polohy zadného sedadla vždy skontrolujte, či nie je autosedačka pritlačená k akémukolvek povrchu.
Batožina a iné predmety v aute musia byť vždy riadne pripevnené. V opačnom prípade môžu byť vymrštené a spôsobit smrtelné zranenie.
Autosedačku nikdy nepoužívajte bez potahu. Použivajte len originálny potah CYBEX, pretože potah je klúčovou súčastou, ktorá zaručuje správnu funkciu sedačky.
Dieta nikdy nenechávajte v aute bez dozoru.
Ak sa autosedačka použiva so základňou Base T/Base Z2, je povolené používať strednú polohu na ležanie v aute. Ak je autosedačka nainštalovaná pomocou trojbodového automatického pásu, musi byť v najvzpriamenejšej polohe.
Úplná poloha v lahu sa môže používať len mimo vozidla.
Neumiestňujte autosedačky na vyvýšené povrchy, napríklad na stôl.
Časti detského zádržného systému sa môžu pri vystavení priamemu slnečnému svetlu zahriaf a môžu prípadne popálít pokožku dietata. Dieta a autosedačku chránite pred priamym slnečným svetlom.
Nehoda môže spôsobíť poškodenie autosedačky, ktoré nie je rozpoznatelné volným okom. Po nehode prosím vymeňte autosedačku. V pripade pochybností sa obráfte na svojho predajcu alebo výrobcu.
Autosedačku nepouživajte dlhšie ako 8 rokov. Počas svojej životnosti je autosedačka vystavená vysokému tlaku, ktorý má v priebehu času za následok zmenu kvality materiálov.
Plastové časti môžete čistit jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou. Nikdy nepoužívajte silné čistiace prostriedky alebo bielidlá!
Na niektorých sedadlách aut vyrobených z citlivých materiálov môže použitie autosedačky zanechat stopy a/alebo spôsobíť zmenu sfarbenia. Ak tomu chcete predchádzať, môžete pod autosedačku položíť prikrývku, uterák a pod a ochrániť tak sedadlo auta.
ČASTI VÝROBKU
| Priestor pre batériu (1) | Vodiaca časf pre diagonálny pás (18) |
| Základňa (2) | Rukovát pre uvoľnenie sedačky (19) |
| Operná noha (3) | Parkovacia poloha opernej nohy (20) |
| Vložka pre novorodenca (4) | Opierka hlavy (21) |
| Tlačidlá pre uvoľnenie ISOFIX (5) | Rukovát pre nastavenie opierky hlavy (22) |
| Ramená na pripevnenie ISOFIX (6) | Tlačidlo pre nastavenie pásu (23) |
| Kotviace body ISOFIX (7) | Ramenný pás (24) |
| Ukazovatele ISOFIX (8) | Spona pásu (25) |
| Tlačidlo pre nastavenie opernej nohy (9) | Jazyček spony (26) |
| Ukazovateľ pre opernú nohu (10) | Prostredný nastavovací pás (27) |
| Rukovát na prenašanie (11) | Rukovát otáčania sedačky (28) |
| Tlačidlá na uvoľnenie rukováte na prenašanie (12) | Ukazovateľ smeru jazdy (29) |
| Kontrola smeru jazdy (D.D.C.) (30) |
| Ukazovateľ zaistenia sodačky (13) | Strieška proti slnku (31) |
| Lineárna ochrana pri bočnom náraze (L.S.P.) (14) | Rukovát pre uvoľnenie do ležiacej polohy (32) |
| Ukazovateľ uhla náklonu (15) | Tlačidlo uvoľnenia adaptéra na kočík (33) |
| Trojbodový automatický pás (16) | Priehradka pre návod na použitie (34) |
| Vodiaca časť pre brušný pás (17) | |
SPRÁVNA POLOHA VO VOZIDLE
Toto je detský zádržný systém i-Size. Vyhovuje nariadeniu UN č. R129/03 pre použitie na sedadlách vozidiel kompatibilných so systémom i-Size, ako je uvedené výrobcami vozidiel v ich prislušnom návode. Ak vaše vozidlo nemá polohovaci systém i-Size, skontrolujte prosím zoznam vozidiel. Najnovšiu verziu zoznamu vozidiel môžete nájsť na www.cybex-online.com.
Autosedačku je možné nainštalovat aj na sedadlá vozidla smerujúce dopredu, ktoré sú vybavené trojbodovým automatickým bezpečnostným pasom.
Nie je zaručené, že vo všetkých schvalených vozidlách bude možné použit všetky sediace a nastavitelné polohy.
RÔZNE POUŽITIE SEDAČKY
| 45 – 87 cm, max. 13 kg |
| | |
| 45 – 60 cm > 60 cm | 45 – 60 cm > 60 cm | |
Vložka pre novorodenca (4), ktorá je pri nákupe už vložená, by sa mala odstránít, ak je vaše diéta vyššie ako 60 cm. Vložku pre novorodenca (4) odstráněte otvorením spony pásu (25) a vytiahnutím ramenných vložiek a následným odstránením vložky.
PRÍPRAVA PRED MONTÁŽOU ZÁKLADNE BASE T/BASE Z2
Pred prvým použitím základne odstráňte plastový průžok z priestoru pre batériu (1) na opernej nohe (3). Základná (2) bude vydávat varovný zvukový signál, až kým nebude správne namontovaná. Ak je operná noha (3) rozložená a nie je počut žiadny zvuk, skontrolujte batériu. Priestor pre batériu (1) na zadnej strane opernej nohy otvorte pomocou skrutkovača a skontrolujte batériu. Používajte len batérie typu CR2032.
MONTÁŽ DO AUTA
- sú operadlá v aute zamknuté vo vzpriamenej polohe.
- v prípade montáže detskej sedačky na predné sedadlo spolujazdca, vždy posuňte sedadlo čo najdalej dozadu.
Dotská autosedačka pre novorodencov je určená výhradne pre sedadlá vozidiel obočené v smere jazdy, ktoré sú vybavené systémom ISOFIX alebo trojbodovým bezpečnostným pásom.
Montáž autosedačky so základňou Base T/Base Z2
- Držte tlačidlo kontroly smeru jazdy (D.D.C.) (30) smerom nadol a uistite sa, že základňa je nastavená pre autosedačky smerujúce dozadu.
- Rozložte opernú nohu (3) až kým sa neuzamkne v najprednejšej polohe. Bude vydávať varovný zvukový signál, až kým nebude operná noha správne namontovaná.
- Uvolnite tlačidlá pre uvolnenie ISOFIX (5) a vysuňte ramená na pripevnenie ISOFIX (6).
Tladidlá pre uvoľnenie ISOFIX môžu byť uvoľnené nezávisle a umožňujú tak nezávislé nastavenie ramien na pripevnenie ISOFIX.
- Ramená na pripevnenie ISOFIX (6) vytiahnite zo základne čo najviac.
- Základňu (2) položte na príslušné sedadlo vozidla.
- Ramená na pripevnenie ISOFIX (6) zatlačte do kotviacich bodov ISOFIX (7), až kým nezapadnú na miesto so zretelným „CVAKNUTÍM“. Ukazovatele ISOFIX (8) sa zmenia z ČERVENÝCH na ZELENÉ.
- Bezpečnost pripevnenia základne skontrolujte pokusom o vytiahnutie základne z kotviacich bodov ISOFIX (7).
- Základňu (2) potlačte smerom k operadlu sedadla vozidla, až kým nebude úplne priliehať k operadlu.
Zekładnu môžete tiež oprief o operadlo sedadla pohybom zo strany na stranu.
- Zatlačte tlačidlo pre nastavenie opernej nohy (9) a opernú nohu vysuňte, až kým sa nedotkne podlahy vozidla.
- Opernú nohu (3) vysuňte do dalšej uzamykatelnej polohy, aby bol zaručený najlepší prenos sily.
- Ked'je operná noha správne nastavená na podlahe vozidla, ukazovatel' pre opernú nohu (10) sa zmení na ZELENÝ a zvukový signál sa vypne.
- Rukováť na prenášanie (11) presuňte do polohy A. Potom stlačte súčasne dve tlačidlá na uvoľnenie rukováte na prenášanie (12) na ľavej a pravej strane rukováte na prenášanie.
- Autosedačku položte na základňu (2).
- Autosedačku je možné na základni uzamknúť v polohe pre nastupovanie. Potom otočte autosedačku proti smeru jazdy.
- Skontrolujte, že autosedačka dosadla na miesto so zretelným „CVAKNUTÍM“.
-
Skontrolujte, či je ukazovatel' uzamknutia sedačky (13) ZELENÝ.
-
Pre čo najlepšiu možnú ochranu aktivujte lineárnu ochranu pri bočnom náraze (L.S.P.) (14) potiahnutím za jej koniec na tej strane autosedačky, ktorá je otočená k dverám vozidla.
Ak vo vozidle nie je dosf miesta, autosedačku môžete použif aj bez systému L.S.P. Môžete tak urobif zloženim prvkov späť do východiskovej polohy.
- Autosedačku položte na príslušné sedadlo vozidla proti smeru jazdy.
- Skontrolujte, či je rukováť na prenášanie (11) zamknutá v polohe A.
- Skontrolujte, či je ukazovatel uhla sklonu (15) paralelne s podlahou auta.
- Vytiahnite trojbodový automatický pás (16) a vložte jeho brušnú časť do vodiacej časti pre brušný pás (17).
- Trojbodový automatický pás (16) vozidla zamknite do jeho spony.
- Brušnú časť utiahnite potiahnutím za diagonálnu časť v smere jazdy.
- Diagonálnu časť pásu vedte za hlavovou časťou autosedačky, cez vodiacu časť pre diagonálny pás (18) a nad lineárnou ochranou pri bočnom náraze (L.S.P.) (14).
- Pre čo najlepšiu možnú ochranu aktivujte lineárnu ochranu pri bočnom náraze (L.S.P.) (14) potiahnutím za jej koniec na tej strane autosedačky, ktorá je otočená k dverám vozidla.
Ak vo vozidle nie je dosť miesta, autosedačku môžete použíť aj bez systému L.S.P. Môžete tak urobíť zložením prvkov späť do východiskovej polohy.
ODSTRÁNENIE Z VOZIDLA
Odstránenie autosedačky so základňou Base T/Base Z2
- Ak chcete autosedačku odomknúť od základne (2), potiahnite tlačidlo pre uvolnenie sedačky (19) nahor.
- Autosedačku mierne nakloňte a zdvihnite zo základne (2).
- Uvolnite ramená na pripevnenie ISOFIX (6) na oboch stranách stlačenim tlačidiel pre uvolnenie ISOFIX (5) a potiahnutím dozadu.
- Základňu (2) vytiahnite z kotviacich bodov ISOFIX (7).
- Odstráňte základňu (2) a ramená na pripevnenie ISOFIX (6) úplne zasuňte do prepravnej polohy.
- Opernú nohu (3) zasuňte naspáť do pôvodnej polohy a potom ju zložte, aby uvoľnila miesto.
- Je dôležité opernú nohu úplne zložit, aby nevydávala varovný signál. Na spodnej strane základne je označená parkovacia poloha opernej nohy (20).
Odstránenie autosedačky s trojbodovým automatickým bezpečnostným pásom
- Diagonálnu časť pásu vytiahnite z vodiacej časti diagonálneho pásu (18).
- Odomknite sponu bezpečnostného pásu vozidla a vytiahnite brušnú časf pásu z vodiacej časti pre brušný pás (17).
ÚPRAVA OPIERKY HLAVY
Opierku hlavy (21) možete nastaviť pomocou rukováti pre nastavenie opierky hlavy (22). Počas nastavovania opierky hlavy (21) skontrolujte, či medzi ramenami dieťaťa a opierkou hlavy sú maximálne 2 cm (približne širka 2 prstov).
ZABEZPEČENIE DIETATA
- Stlačte tlačidlo pre nastavenie pásu (23) a potiahnite súčasne oba ramenné pásy (24) a uvolnite ich.
- Odopnite sponu pásu (25) silným stlačením červeného tlačidla.
- Dieta vložte do sedačky tak, aby malo bedrá opreté vzadu.
- Ramenné pásy (24) vedte priamo cez ramená dietáta.
- Spojte oba jazyčky spony (26) a zamknite ich do spony pásu (25). Mali by ste počuf zretelné „CVAKNUTIE“.
- Ak použivate sedačku so sponou SensorSafe, zatlačte sponu až kým nezačujete zretelné „CVAKNUTIE“ a zasuňte najblížšiu sponu smerom k spone pásu (25).
- Potiahnite prostredný nastavovací pás (27), aby sa utiahli ramenné pásy (24), až kým nebudú pohodlné priliehať na telo diefaťa.

roj by mal byf dostatočne tesný na to, aby sa nemohli žiadne pásy prekrútiť.
- Ak použivate sponu SensorSafe, položte sponu priamo medzi ramenné vložky.
FUNKCIA OTÁČANIA ZÁKLADNE BASE T/BASE Z2
Zatiahnite za rukováť otáčania sedačky (28) na základni a otočte autosedačku. Pred cestou skontrolujte, či je sedačka riadne uzamknutá na svojom mieste a či je ukazovatel’ smeru jazdy (29) ZELENÝ.
NASTAVENIE STRIEŠKY PROTI SLNKU
Striešku proti slnku (31) rozložite potiahnutim za plastový kryt.
NASTAVENIE DO LEŽIACEJ POLOHY
Autosedačku možno prepínať medzi polohami ležmo stlačením rukoväti pre uvolnenie do ležiacej polohy (32) a súčasným posunutím zadnej časti smerom nadol.
Autosedačku možno polohovať do dvoch polôh na ležanie: stredná poloha v lahu je k dispozicii aj vo vozidle, ak sa autosedačka použlva v kombinácii so základňou Base T/Base Z2. Úplná poloha v lahu sa môže používať len mimo vozidla.
CESTOVNÝ SYSTÉM
Potah sedačky pozostáva zo 6 častí. Tie sú pripevnené k autosedačke na niekolkých miestach. Po uvolnení sa môžu jednotlivé časti potahu odstránit. Potah môžete opát nasadiť vykonanim krokov pre odstránenie v opačnom poradí.
Potah perte len na jemnom programe pri teplote 30 °C, inak može látka zmenit farbu. Potah perte oddelene od ostatnej bielizne a nesušte ho v sušičke a priamom slnku!
ZÁRUKA VÝROBCU A NARIADENIE O LIKVIDÁCII
Spoločnosť CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Nemecko) vám dáva na tento výrobok záruku 3 roky. Záruka je platná v krajine, kde bol tento výrobok pôvodne predaný zákazníkovi. Obsah záruky a všetky dôležité informácie vyžadované pre prehlásenie záruky môžete nájsť na našich domovských stránkach: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ak je v popise článku uvedená záruka, vaše zákonné práva v prípađe chýb zostávajú nedotknuté.
