LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Cloud T i-Size CYBEX
Paldies, ka izvēlējāties CLOUD T i-Size bērna sēdekli!
Pirms bērna sēdekļa uzstādišanas transportlīdzeklī uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un vienmēr glabājiet rokasgrāmatu tai paredzētajā nodalījumā (34).

Bez tipa apstiprināšanas iestādes apstiprinājuma bērna sēdekli nedrikst nekādā veidā pārveidot vai aprikot.
Lai jūsu bērns būtu pienācīgi aizsargāts, ir absolūti nepieciešams izmantot bērna sēdekli atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtajam aprakstam.
Šo bērna sēdekli drīkst uzstādīt tikai uz transportlīdzekļa sēdekļiem, kas saskaņā ar transportlīdzekļa rokasgrāmatu ir apstiprināti bēmu ierobežotājsistēmu lietošanai.
Šis bērna sēdeklis ir jānofiksē vai nu ar Base T un ISOFIX palīdzību, vai ar ANO noteikumiem Nr. 16 vai līdzvērtīgam standartam atbilstošas automātiskās trīspunktu drošības jostas palīdzību.
Nofiksėjot bērna sėdekli ar automatiskās trispunktu drošības jostas palidzību, transportlidzekļa drošības jostas sprādze nekādā gadījumā nedrikst atrasties bērna sėdekļa klēpjā drošības jostas vadotnē. Ja drošības jostas sprādzes stiprinājuma elements ir par garu, bērna sėdeklis nav piemērots uzstādlšanai transportlidzekļi šādā pozīcijā.

Šī bēma sēdekļa uzstādlšana uz priekšējā pasažiera sēdekļa, kad ir aktivizēts priekšējais drošības spilvens, NAV ATLJAUTA.
Neizmantojiet nekādus citus slodzi nesošus kontaktpunktus, kas nav aprakstīti lietotāja rokasgrāmatā un norādīti uz bērnu ierobežotājsistēmas.
Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis tiek izmantots, lai aizsargātu jūsu bērnu, un tas ir jāizmanto lidz brīdim, kad bēma auguma garums sasniedz 60 cm.
Pims katra brauciena pärliecinieties, ka bērna sēdekļa drošības jostas ir pareizi noregulētas un cieši piegul bērna kernenim. Drošības jostas nekad nedrīkst būt savītas!
lesēdinot bērnu bēma sēdeklī, vienmēr aizsprādzējiet drošības jostas.
Tikai optimāli noregulēts galvas balsts var sniegt jūsu bērnam maksimālu aizsardzību un komfortu, vienlaikus nodrošinot, ka drošības jostas ir atbilstoši pievilktas.
zmantojot bērna sēdekli ar Base T, teleskopiskajam statīvam vienmēr jābūt tiešā saskarē ar transportlīdzekļa grīdu. Ja jūsu transportlīdzeklim zem sēdekļa ir glabāšanas nodalījums, noteikti sazinieties ar transportlīdzekļa ražotāju.
Brauciena laikā bēma sēdeklim vienmēr jābūt nofiksētam virzienā uz aizmuguri.
Lai bērna sōdeklis nodrošinātu vislabāko iespōjamo aizsardzību, vienmēr izmantojiet lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.).
žmantojot bērna sēdekli uz transportlidzekla sēdekla vidējā posma, lineārā sānu trieciena aizsardzības sistēma (L.S.P.) nekad nedrīkst atrasties atlocītā stāvokli.
Bēma sēdeklis ir pārbaudīts un apstiprināts lietošanai, neatlokot lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.).
Aizverot transportlidzekla durvis vai noregulējot aizmugurējo sēdekli, vienmēr pārliecinieties, ka bērna sēdekli neblokē cita virsma.
Bagāžai vai citiem priekšmetiem, kas atrodas transportlīdzeklī, vienmēr jābūt droši nostiprinātiem. Pretējā gadījumā tie var tikt izmētāti transportlīdzekļa salonā, radot risku gūt nāvējošas traumas.
Bērma sēdekli nedrikst lietot bez sēdekļa pārvalka. Pārliecinieties, ka tiek izmantots tikai originālais CYBEX sēdekļa pārvalks, jo tas ir galvenais elements, kas lauj sēdeklim darboties pareizi.
Nekādā gadījumā neatstājiet bērnu transportlidzekli bez uzraudzības.
izmantojot bēma sēdekli kopā ar Base T, sēdekli transportlidzekli drikst lietot pusgulus pozicijā. Ja bēma sēdeklis ir nofiksēts, izmantojot trīspunktu drošības jostu, sēdeklim ir jābūt paceltam pilnībā vertikālā pozicijā.
Pilnibā gulus pozicijā sēdekli drīkst izmantot vienīgi ārpus transportlīdzekla.
Nenovietojiet bērna sēdekli uz paaugstinājumiem, piemēram, uz galda.
Šis bērnu ierobežotājsistēmas daļas var sakarst, ja tiek pakļautas tiešai saules staru iedarbībai, un, iespejams, var apdedzināt jūsu bērna ādu. Aizsargājiet savu bērnu un bērna sēdekli no tiešas saules staru iedarbības.
Negadljums var izraisīt bēma sēdekļa bojājumus, kas nav identificējami ar neapbruņotu aci. Pēc jebkura negadljuma bērna sēdeklis ir jānomaina. Neskaidrību gadījumā konsultējieties ar sava sēdekļa izplatītāju vai ražotāju.
Šī bērna sēdeklja maksimālais lietošanas ilgums ir 8 gadi. Bērna sēdeklis produkta darbības laikā ir pakļauts lielai slodzei, kas ar laiku izraisa tā materiāla kvalitātes izmainas.
Plastmasas daļas var tīrīt ar maigas iedarbības tīrišanas līdzekli un siltu ūdeni.
Nekādā gadījumā nelietojiet spēcīgas iedarbības tīrišanas līdzeklus vai balinātājus!
Dažos transportlldzekla sėdeklos, kas izgatavoti no delikātiem materiāliem, bērna sėdekla lietošana var radit nospiedumus un/vai izraisit krāsas maiņu. Lai to novērstu, zem bērna sėdekla varat paklāt segu, dvieli vai tamlldzīgu pārsegu, tādējādi aizsargājot transportlldzekla sėdekli.
PRODUKTA KOMPLEKTACIJA
| Bateriju nodalijums (1) |
| Pamatne (2) |
| Teleskopiskais statīvs (3) |
| Zīdainu sēdeklą ieliktnis (4) |
| ISOFIX fiksešanas pogas (5) |
| ISOFIX blokēšanas sviras (6) |
| ISOFIX stiprinājuma punkti (7) |
| ISOFIX indikatori (8) |
| Teleskopiskā statīva regulešanas poga (9) |
| Teleskopiskā statīva indikators (10) |
| Rokturis pārnēsāšanai (11) |
| Pārnēsāšanas roktura atblokēšanas pogas (12) |
| Sēdeklą blokēšanas indikators (13) |
| Lineārā sānu trieciena aizsardzības sistēma (L.S.P.) (14) |
| Sasvēruma lenka indikators (15) |
| Automātiskā trispunktu drošības josta (16) |
| Klēpjā drošības jostas vadotne (17) |
PAREIZA POZİCIJA TRANSPORTLİDZEKLİ
Ši ir uzlabota i-Size bērnu iorobežotājsistēma. Tā ir apstiprināta saskaņā ar ANO noteikumiem Nr. R129/03 izmantošanai i-Size saderīgās transportlīdzekļu sēdeklju pozicijās atbilstoši tam, kā to transportlīdzekļa ražotājs norādījis transportlīdzekļa lietotāja rokasgrāmatā. Ja jūsu transportlīdzeklim nav i-Size sēdeklju pozicijas, lūdzu, skatiet transportlīdzekļu tipu sarakstu. Jaunāko tipu saraksta versiju skatiet vietne www.cybex-online.com.
Bērna sēdekli dríkst uzstādit ari uz transportlīdzekļu sēdekļiem, kas vērsti braukšanas virzienā un ir aprīkoti ar automatīisku trispunktu drošības jostu.
Nevar garantēt visu sēdēšanas un atzvelšanas poziciju funkcionalitāti visos apstiprinātajos transportlīdzekļos.
DAŽĀDAS SĒDEKŁA IZMANTOŠANAS POZĪCIJAS
| 45-87 cm, maks. 13 kg |
 | [czye] |  |
| 45-60 cm > 60 cm 45-60 cm > 60 cm |
 |  |  |  |
45-60cm>60cm 45-60cm>60cm
Komplektäcijä ietilpstosais zidainu sõedkla ieliktnis (4) ir jääiznem, ja jõsu bërna auguma garums pärsniedz 60 cm. Lai iznemtu zidainu sõedkla ieliktni (4), atsprädzëjiet drošibas jostas sprädzi (25), atvienojiet plecu spilventinus un pëc tam iznemiet ieliktni.
SAGATAVOŠANĀS BASE T UZSTĀDĪŠANAI
Pirms pamatnes pirmreizejās izmantošanas atvienojiet plastmasas lenti no bateriju nodalījuma (1), kas atrodas uz teleskopiskā statīva (3). Pamatne (2) atskanos skanas brīdinājuma signālu, lidz būs uzstādīta pareizi. Ja teleskopiskais statīvs (3) ir atliekts, bet nav dzirdams skanas signāls, nepieciešams pārbaudit bateriju. Lai pārbaudītu bateriju, ar skruvgriezi atskruvejiet teleskopiskā statīva aizmugurē esošo bateriju nodalījumu (1). Bateriju dríkst nomainit tikai pret CR2032 tipa bateriju.
UZSTĀDĪŠANA TRANSPORTLĪDZEKLĪ
Vienmēr pārliecinieties, ka...
- atzveltnes transportlīdzekli ir nostiprinātas vertikālā pozīcijā;
- uzstādot bērna sēdekli uz priekšējā pasažiera sēdeklā, transportlidzekļa sēdeklis ir noregulēts pēc iespējas aizmugurējā pozicijā.
Zidainu sõdeklis ir paredzëts uzstädlšanai vienigi uz transportlidzeklu sõdekliem, kas vërsti braukšanas virzienä un ir aprikoti ar ISOFIX vai trispunktu drošibas jostu.
Ar Base T aprikota bērna sēdekļa uzstādīšana
-
Turiet piespiestu braukšanas virziena uzraudzības sistēmas (BVUS) pogu (30) un pārliecinieties, ka pamatne ir pielāgota bērna sēdekļu uzstādīšanai pozīcijā pretēji braukšanas virzienam.
-
Atlieciet teleskopisko statīvu (3), lidz tas nofiksējas priekšējā pozīcijā. Kamēr teleskopiskais statīvs nebūs uzstādīts pareizi, būs dzirdams skaņas brīdinājuma signāls.
- Atlaidiet ISOFIX fiksēšanas pogas (5), lai pagarinātu ISOFIX blokēšanas sviras (6).
Katru ISOFIX fiksēšanas pogu var atbrīvot atseviški, tādējādi laujot atseviški pielāgot ari katru ISOFIX blokēšanas sviru.
-
Izbīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (6) no pamatnes vistālākajā iespōjamajā pozīcijā.
-
Novietojiet pamatni (2) uz atbilstoša transportlīdzekļa sēdekļa.
-
lebīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (6) ISOFIX stiprinājuma punktos (7), lidz tās nofiksējas ar dzirdamu klikški. Abu ISOFIX indikatoru (8) krāsa nomainīsies no SARKANAS uz ZALU.
-
Pärliecinieties, ka pamatne ir droši nofiksēta, mēginot to izvilkt no ISOFIX stiprinājuma punktiem (7).
-
Bidiet pamatni (2) pret transportlidzekla sëdekla atzveltni, lidz tã ir pilnibä izlidzināta ar atzveltni.
Ari pārvietojot pamatni no vienas puses uz otru, tā tiks nostiprināta pret transportlidzekļa atzveltni.
-
Nospiediet teleskopiskā statīva regulēšanas pogu (9) un pagariniet statīvu, līdz tas pieskaras transportlīdzekļa grīdai.
-
Lai nodrošinātu optimālu slodzes pārnesi, izbīdiet teleskopisko statīvu (3) līdz nākamajai blokēšanas pozicijai.
-
Kad teleskopiskais statīvs ir pareizi novietots uz transportīdzekļa grīdas, teleskopiskā statīva indikatora (10) krāsa nomainās uz ZAļU un pārtrauc skanēt skanas brīdinājuma signāls.
-
lestatiet rokturi pärnēsāšanai (11) A pozīcijā. Lai to paveiktu, vienlaikus nospiediet abas pärnēsāšanas roktura kreisajā un labajā pusē esošās pärnēsāšanas roktura atblokēšanas pogas (12).
-
Novietojiet bērna sēdekli uz pamatnes (2).
-
Bērna sēdekli uz pamatnes iespējams nofiksēt arī pozīcijā, kādā tas tiek ievietots transportlīdzekli. Pēc nofiksēšanas pagrieziet bērna sēdekli tā, lai tas būtu vērsts pretēji braukšanas virzienam.
-
Lūdzu, pārliecinieties, ka bērna sēdeklis ar dzirdamu klikški nofiksējas tam paredzētajā vietā.
-
Pārbaudiet, vai uz pamatnes esošā sēdekļa bloķēšanas indikatora (13) krāsa ir ZALA.
-
Lai nodrošinātu vislabāko iespējamo aizsardzību, bērna sēdekļa pusē, kas vērsta pret transportlidzekļa durvīm, aktivizējiet lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.) (14), pavelkot tās galu.
Ja transportlīdzeklī nav pietiekami daudz vietas, bērna sēdekli var izmantot ari ar ielocītu L.S.P. Lai to paveiktu, ielociet elementu atpakaļ tā sākotnējā pozīcijā.
Bērna sēdekļa nofiksēšana, izmantojot automatīsko trīspunktu drošības jostu
- levietojiet bērna sēdekli transportlidzekli tā, lai tas būtu vērsts pretēji braukšanas virzienam.
- Pärliecinieties, ka rokturis pärnësăšanai (11) ir iestatīts A pozīcijā.
- Pärliecinieties, ka sasvēruma lenka indikators (15) atrodas paralēli transportlīdzekla grīdai.
- Izvelciet automätisko trispunktu drošibas jostu (16) un ievietojiet tās klēpja dalu klēpja drošibas jostas vadotnē (17).
- levietojiet transportlidzekla automātiskās trīspunktu drošības jostas (16) mēliti tās sprādzē.
- Pievelciet klēpja dalu, velkot diagonālo dalu braukšanas virzienā.
- Novietojiet drošības jostas diagonālo dalu aiz bērna sēdekļa atzveltnes, izbīdiet to caur diagonālās drošības jostas vadotni (18) un novietojiet virs lineārās sānu trieciena aizsardzības sistēmas (L.S.P.) (14).
- Lai nodrošinātu vislabāko iespōjamo aizsardzību, bērna sēdekļa pusē, kas vērsta pret transportlīdzekļa durvīm, aktivizējiet lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.) (14), pavelkot tās galu.
Ja transportlīdzeklī nav pietiekami daudz vietas, bērna sēdekli var izmantot arī ar ielocītu L.S.P. Lai to paveiktu, ielociet elementu atpakal tā sakotnējā pozicija.
IZNEMŠANA NO TRANSPORTLÍDZEKLA
Ar Base T aprikota bērna sēdekla iznemšana
- Lai atvienotu bērna sēdekli no pamatnes (2), velciet uz augšu sēdeklja atvienošanas sviru (19).
- Nedaudz sasveriet sēdekli un noceliet no pamatnes (2).
- Atbrivojiet abu pušu ISOFIX blokēšanas sviras (6), nospiežot ISOFIX fiksēšanas pogas (5) un vienlaicīgi pavelkot tās atpakal.
- Izvelciet pamatni (2) no ISOFIX stiprinājuma punktiem (7).
-
Nonemiet pamatni (2) un pilnibā iebīdiet ISOFIX blokēšanas sviras (6) transportēšanas pozīcijā.
-
lebīdiet teleskopisko statīvu (3) atpakal sākotnējā pozīcijā un pēc tam nolokiet to, lai atbrīvotu vietu.
- Obligāti pilnībā nolokiet teleskopisko statīvu, lai deaktivizētu skaņas brīdinājuma signālu. Pamatnes apakšā ir norādīta teleskopiskā statīva sākumpozīcija (20).
Ar automātisko trīspunktu drošības jostu nofiksēta bērna sēdekļa iznemšana
- Izņemiet drošības jostas diagonālo daļu no diagonālās drošības jostas vadotnes (18).
- Atsprādzējiet transportlidzekļa drošības jostu un izņemiet klēpja dalu no klēpja drošības jostas vadotnēm (17).
GALVAS BALSTA REGULĖŠANA
Regulējamo galvas balstu (21) var noregulēt, izmantojot galvas balsta regulēšanas rokturi (22). Regulējot galvas balstu (21), pārliecinieties, ka starp bērna pleciem un galvas balstu paliek ne vairāk kā 2 cm (apm. 2 pirkstu platums) attālums.
B ěRNA DROŠA NOSTIPRINĀŠANA
- Nospiediet jostas regulēšanas pogu (23) un vienlaikus pavelciet abas plecu jostas (24), lai tās atbrīvotu.
- Stingri nospiežot sarkano pogu, atsprādzējiet jostas sprādzi (25).
- levietojiet bērnu bērna sēdeklī ar muguru pret aizmuguri.
- Novietojiet plecu jostas (24) tieši pāri bērna pleciem.
- Salieciet kopā abas sprādzes mēlītes (26) un nofiksējiet tās drošības jostas sprādzē (25). Jums vajadzētu sadzirdēt klikški.
- Ja izmantojat sēdekli, kas apríkots ar aizdari SensorSafe Clip, aiztaisiet aizdari un saspiediet to, līdz sadzirdat klikški, pēc tam bīdiet aizvērto aizdari uz leju jostas sprādzes (25) virzienā.
- Savelciet centrālo regulēšanas drošības jostu (27), lai pievilktu plecu jostas (24), līdz tās cieši piegul jūsu bērna kermenim.

jāpievelk pietiekami cieši, lai siksnas būtu nostieptas un neveidotos
Lai pagrieztu bēma sēdekli, pavelciet pamatnē integrēto sēdekļa rotācijas sviru (28). Pirms braukšanas uzsākšanas pārliecinieties, ka bērna sēdeklis ir pienācīgi nofiksēts tam paredzētajā vietā un braukšanas virziena indikators (29) ir ZALĀ krāsā.
SAULES AIZSEGA REGULÉŠANA
Atlokiet saules aizsegu (31), velkot aiz plastmasas pärsega.
GULUS STĀVOKŁU REGULĒŠANA
Starp bērna sēdekļa gūlus pozīcijām iespējams pārslēgties, piespiežot atblokēšanas sviru gūlus pozīcijas iestatīšanai (32) un vienlaikus liecot atzveltnes daļu uz leju.
Bērna sēdeklī iespējams noregulēt divās gūlus pozīcijas: pusgūlus pozīciju iespējams izmantot arī transportlīdzekli, ja bērna sēdeklis tiek lietots kopā ar Base T. Pilnībā gūlus pozīcijā sēdekli drīkst izmantot vienīgi ārpus transportlīdzekla.
RATU SISTÊMA
Bērna sēdekli ir iespējams piestiprināt pie jebkuriem apstiprinātiem bērnu ratiņiem. Ar klikški iestipriniet bērna sēdekli apstiprinātā adapterī tā, lai sēdeklis būtu vērsts pret vecāku. Lai atvienotu, turiet nospiestas abas bērnu ratiņu adaptera atvienošanas pogas (33) un noceliet sēdekli.
SĒDEKŁA PĀRVALKA ATVIENOŠANA UN PIESTIPRINĀŠANA
Bērna sēdekļa pārvalku veido 6 daļas. Tās vairākās vietās tiek piestiprinātas pie bērna sēdekļa. Pēc atsprādzēšanas atseviškās pārvalka daļas var nonemt. Lai no jauna piestiprinātu pārvalku, izpildiet atvienošanas instrukcijas apgrieztā secībā.
Pārvalku drīkst mazgāt tikai 30 °C temperatūrā, izmantojot saudzējošu mazgāšanas programmu, jo pretējā gadījumā pastāv risks izraisīt pārklājuma auduma krāsas maiņu. Lūdzu, mazgājiet pārvalku atseviški no citas veļas un nežāvējiet to žāvētājā vai tiešos saules staros!
RAŽOTĀJA GARANTIJAS UN UTILIZĀCIJAS NOSACĪJUMI
„CYBEX GmbH“ (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Vācija) piešķir šim produktam 3 gadu garantiju. Garantija ir spēkā valstī, kurā mazumtirgotājs šo produktu sākotnēji pārdeva klientam. Garantijas saturu un visu būtisko informāciju, kas nepieciešama garantijas izmantošanai, var atrast mūsu mājas lapā: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ja preces aprakstā ir norādīta garantija, jūsu likumīgās tiesības pret mums attiecībā uz defektiem netiek ietekmētas.

Lūdzu, ievērojiet savas valsts atkritumu likvidēšanas noteikumus.
SERTİFİKA
CLOUD T i-Size