Sirona T i-Size - Bērnu autosēdeklis CYBEX - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas Sirona T i-Size CYBEX PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par Sirona T i-Size CYBEX
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Bērnu autosēdeklis PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu Sirona T i-Size - CYBEX un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. Sirona T i-Size zīmola CYBEX.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Sirona T i-Size CYBEX
Paldies, ka izvēlējāties Sirona T i-Size bērna sēdekli! Pirms bērna sēdekļa uzstādīšanas transportlīdzeklī uzmanīgi izlasiet šo lietotāja rokasgrāmatu un vienmēr glabājiet rokasgrāmatu tai paredzētajā nodalījumā(29). SVARĪGA INFORMĀCIJA UN BRĪDINĀJUMI
Bez tipa apstiprināšanas iestādes apstiprinājuma bērna sēdekli nedrīkst nekādā veidā pārveidot vai aprīkot.
Lai jūsu bērns būtu pienācīgi aizsargāts, ir absolūti nepieciešams izmantot bērna sēdekli atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtajam aprakstam.
Nelietojiet to vērstu virzienā uz priekšu, ja bērns nav sasniedzis 15 mēnešu vecumu un 76 cm garumu.
Šo bērna sēdekli drīkst uzstādīt tikai uz transportlīdzekļa sēdekļiem, kas saskaņā ar transportlīdzekļa rokasgrāmatu ir apstiprināti bērnu ierobežotājsistēmu lietošanai.
Šī bērna sēdekļa uzstādīšana uz priekšējā pasažiera sēdekļa, kad ir aktivizēts priekšējais drošības spilvens, NAV ATĻAUTA.
Neizmantojiet nekādus citus slodzi nesošus kontaktpunktus, kas nav aprakstīti lietotāja rokasgrāmatā un norādīti uz bērnu ierobežotājsistēmas.
Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis tiek izmantots, lai aizsargātu jūsu bērnu, un tas ir jāizmanto līdz brīdim, kad bērna auguma garums sasniedz 60 cm.
Klēpja drošības jostām abās pusēs jābūt iespējami zemāk pie bērna cirkšņiem, lai negadījuma gadījumā tā būtu maksimāli efektīva.
Pirms katra brauciena pārliecinieties, ka piecu punktu drošības jostas ir pareizi noregulētas un cieši pieguļ bērna ķermenim. Drošības jostas nekad nedrīkst būt savītas!
Tikai optimāli noregulēts galvas balsts var sniegt jūsu bērnam maksimālu aizsardzību un komfortu, vienlaikus nodrošinot, lai plecu drošības jostas būtu atbilstoši pievilktas.
Šo bērna sēdekli drīkst lietot vienīgi kopā ar Base T / Base Z2, kas uzstādīta, izmantojot ISOFIX.
Bērna sēdeklim vienmēr jābūt pareizi uzstādītam un nostiprinātam transportlīdzeklī, pat ja tas netiek lietots. SERTIFIKĀCIJA SIRONATi-Size Izmērs: 45–105 cm Svars: maks. 18 kg ANO R129/03 pamatnei Base T / Base Z2
Teleskopiskajam statīvam vienmēr jābūt tiešā saskarē ar transportlīdzekļa grīdu. Ja jūsu transportlīdzeklim ir glabāšanas nodalījums zem sēdekļa, noteikti sazinieties ar transportlīdzekļa ražotāju, lai pārliecinātos, ka transportlīdzekļa grīda ir piemērota teleskopiskajam statīvam.
Brauciena laikā bērna sēdeklim vienmēr jābūt nofiksētam virzienā uz aizmuguri vai uz priekšu.
Lai bērna sēdeklis nodrošinātu vislabāko iespējamo aizsardzību, vienmēr izmantojiet lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.).
Izmantojot bērna sēdekli uz transportlīdzekļa aizmugurējā sēdekļa vidējā posma, lineārā sānu trieciena aizsardzības sistēma (L.S.P.) nekad nedrīkst atrasties atlocītā stāvoklī.
Bērna sēdeklis ir pārbaudīts un apstiprināts lietošanai, neatlokot lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (L.S.P.).
Aizverot transportlīdzekļa durvis vai noregulējot aizmugurējo sēdekli, vienmēr pārliecinieties, ka bērna sēdekli nebloķē cita virsma.
Bagāžai vai citiem priekšmetiem, kas atrodas transportlīdzeklī, vienmēr jābūt droši nostiprinātiem. Pretējā gadījumā tie var tikt izmētāti transportlīdzekļa salonā, radot risku gūt nāvējošas traumas.
Bērna sēdekli nedrīkst lietot bez sēdekļa pārvalka. Pārliecinieties, ka tiek izmantots tikai oriģinālais CYBEX sēdekļa pārvalks, jo tas ir galvenais elements, kas ļauj sēdeklim darboties pareizi.
Nekādā gadījumā neatstājiet bērnu transportlīdzeklī bez uzraudzības.
Šīs bērnu ierobežotājsistēmas daļas var sakarst, ja tiek pakļautas tiešai saules staru iedarbībai, un, iespējams, var apdedzināt jūsu bērna ādu. Aizsargājiet savu bērnu un bērna sēdekli no tiešas saules staru iedarbības.
Negadījums var izraisīt bērna sēdekļa bojājumus, kas nav identificējami ar neapbruņotu aci. Pēc jebkura negadījuma bērna sēdeklis ir jānomaina. Neskaidrību gadījumā konsultējieties ar sava sēdekļa izplatītāju vai ražotāju.
Šī bērna sēdekļa maksimālais lietošanas ilgums ir 8gadi. Bērna sēdeklis produkta darbības laikā ir pakļauts lielai slodzei, kas ar laiku izraisa tā materiāla kvalitātes izmaiņas.
Plastmasas daļas var tīrīt ar maigas iedarbības tīrīšanas līdzekli un siltu ūdeni. Nekādā gadījumā nelietojiet spēcīgas iedarbības tīrīšanas līdzekļus vai balinātājus!
Dažos transportlīdzekļa sēdekļos, kas izgatavoti no delikātiem materiāliem, bērna sēdekļa lietošana var radīt nospiedumus un/vai izraisīt krāsas maiņu. Lai to novērstu, zem bērna sēdekļa varat paklāt segu, dvieli vai tamlīdzīgu pārsegu, tādējādi aizsargājot transportlīdzekļa sēdekli.87
Bateriju nodalījums (1) Pamatne (2) Teleskopiskais statīvs (3) Zīdaiņu sēdekļa ieliktnis (4) Izmēru indikators (5) ISOFIX fiksēšanas pogas (6) ISOFIX bloķēšanas sviras (7) ISOFIX stiprinājuma punkti (8) ISOFIX indikators (9) Teleskopiskā statīva regulēšanas poga (10) Teleskopiskā statīva indikators (11) Sēdekļa bloķēšanas indikators (12) Lineārā sānu trieciena aizsardzības sistēma (L.S.P.)(13) L.S.P. atbrīvošanas poga (14) Sēdekļa atvienošanas svira (15) Teleskopiskā statīva sākumpozīcijas atzīme (16) Galvas balsts (17) Galvas balsta regulēšanas rokturis (18) Pozīcijas regulēšanas rokturis (19) Sēdekļa rotācijas svira (20) Braukšanas virziena uzraudzības sistēma (BVUS) (21) Braukšanas virziena indikators (22) Drošības jostas regulēšanas poga (23) Plecu drošības josta (24) Jostas sprādze (25) Sprādzes mēlīte (26) Klēpja drošības jostas (27) Regulējama centrālā josta (28) Lietotāja rokasgrāmatas nodalījums (29)
PAREIZA POZĪCIJA TRANSPORTLĪDZEKLĪ
Šī ir uzlabota i-Size bērnu ierobežotājsistēma. Tā ir apstiprināta saskaņā ar ANO noteikumiem Nr. R129/03 (pamatnei Base T / Base Z2) izmantošanai ar i-Size saderīgās transportlīdzekļu sēdekļu pozīcijās atbilstoši tam, kā to transportlīdzekļa ražotājs norādījis transportlīdzekļa lietotāja rokasgrāmatā. Ja jūsu transportlīdzeklim nav i-Size sēdekļu pozīcijas, lūdzu, skatiet transportlīdzekļu tipu sarakstu. Jaunāko tipu saraksta versiju skatiet vietnē www.cybex-online.com. DAŽĀDAS SĒDEKĻA IZMANTOŠANAS POZĪCIJAS 45–105 cm, maks. 18 kg 76–105cm, > 15mēn. maks. 18 kg BASE T / BASE Z2 BASE T / BASE Z2 BASE T / BASE Z2 BASE T / BASE Z2 45–60 cm > 60cm
Ja iegādājāties sēdekli ar zīdaiņu sēdekļa ieliktni (4), tas jau būs uzstādīts bērna sēdeklī, kad to izpakosiet no tirdzniecības iepakojuma. Tas ir jānoņem, ja jūsu bērns ir garāks par 60 cm. Izmēru indikators (5) norāda garumu, kas jāsasniedz bērna augumam, pirms sēdekli atļauts pārvietot lietošanai virzienā uz priekšu. SAGATAVOŠANĀS BASE T / BASE Z2 UZSTĀDĪŠANAI Pirms pamatnes pirmreizējās izmantošanas atvienojiet plastmasas lenti no bateriju nodalījuma (1), kas atrodas uz slodzes statīva. Pamatne (2) atskaņos skaņas brīdinājuma signālu, līdz būs uzstādīta pareizi. Ja teleskopiskais statīvs (3) ir atliekts, bet nav dzirdams skaņas signāls, nepieciešams pārbaudīt bateriju. Lai pārbaudītu bateriju, ar skrūvgriezi atskrūvējiet teleskopiskā statīva aizmugurē esošo baterijunodalījumu(1). Bateriju drīkst nomainīt tikai pret CR2032 tipa bateriju.
UZSTĀDĪŠANA TRANSPORTLĪDZEKLĪ
Vienmēr pārliecinieties, ka...
- atzveltnes transportlīdzeklī ir nostiprinātas vertikālā pozīcijā;
- uzstādot bērna sēdekli uz priekšējā pasažiera sēdekļa, transportlīdzekļa sēdeklis ir noregulēts pēc iespējas aizmugurējā pozīcijā.
Bērna sēdeklis ir paredzēts uzstādīšanai vienīgi uz transportlīdzekļu sēdekļiem, kas vērsti braukšanas virzienā un ir aprīkoti ar ISOFIX. Nevar garantēt visu sēdēšanas un atzvelšanas pozīciju funkcionalitāti visos apstiprinātajos transportlīdzekļos.88
Ar Base T / Base Z2 aprīkota bērna sēdekļa uzstādīšana
1. Turiet piespiestu braukšanas virziena uzraudzības sistēmas (BVUS) pogu(21)
un pārliecinieties, ka pamatne ir pielāgota bērna sēdekļu uzstādīšanai pozīcijā pretēji braukšanas virzienam. Pamatne ir jāizmanto šādā pozīcijā vismaz līdz brīdim, kad jūsu bērna augums sasniedz 76cm garumu vai bērna vecums pārsniedz 15mēnešus.
2. Atlieciet teleskopisko statīvu (3), līdz tas nofiksējas priekšējā pozīcijā. Kamēr
teleskopiskais statīvs nebūs uzstādīts pareizi, būs dzirdams skaņas brīdinājuma signāls.
3. Atlaidiet ISOFIX fiksēšanas pogas (6), lai pagarinātu ISOFIX bloķēšanas
Katru ISOFIX fiksēšanas pogu var atbrīvot atsevišķi, tādējādi ļaujot atsevišķi pielāgot arī katru ISOFIX bloķēšanas sviru.
4. Izbīdiet ISOFIX bloķēšanas sviras (7) no pamatnes vistālākajā iespējamajā
5. Novietojiet pamatni (2) uz atbilstošā transportlīdzekļa sēdekļa.
6. Iebīdiet ISOFIX bloķēšanas sviras (7) ISOFIX stiprinājuma punktos (8), līdz tās
nofiksējas ar dzirdamu klikšķi. Abu ISOFIX indikatoru (9) krāsa nomainīsies no SARKANAS uz ZAĻU.
7. Pārliecinieties, ka pamatne ir droši nofiksēta, mēģinot to izvilkt no ISOFIX
stiprinājuma punktiem (8).
8. Bīdiet pamatni (2) pret transportlīdzekļa sēdekļa atzveltni, līdz tā ir pilnībā
izlīdzināta ar atzveltni.
Arī pārvietojot pamatni no vienas puses uz otru, tā tiks nostiprināta pret transportlīdzekļa atzveltni.
9. Nospiediet teleskopiskā statīva regulēšanas pogu (10) un pagariniet statīvu,
līdz tas pieskaras transportlīdzekļa grīdai.
10. Lai nodrošinātu optimālu slodzes pārnesi, izbīdiet teleskopisko statīvu (3) līdz
nākamajai bloķēšanas pozīcijai.
11. Kad teleskopiskais statīvs ir pareizi novietots uz transportlīdzekļa grīdas,
teleskopiskā statīva indikatora (11) krāsa nomainās uz ZAĻU un pārtrauc skanēt skaņas brīdinājuma signāls.
12. Novietojiet bērna sēdekli uz pamatnes (2).
13. Lūdzu, pārliecinieties, ka bērna sēdeklis ar dzirdamu klikšķi nofiksējas tam
14. Pārbaudiet, vai uz pamatnes esošā sēdekļa bloķēšanas indikatora (12) krāsa
15. Lai nodrošinātu vislabāko iespējamo aizsardzību, bērna sēdekļa pusē,
kas vērsta pret transportlīdzekļa durvīm, aktivizējiet lineāro sānu trieciena aizsardzības sistēmu (13). Lai to paveiktu, piespiediet L.S.P. atbrīvošanas pogu (14).
Bērna sēdekli var izmantot arī bez L.S.P., ja transportlīdzeklī nav pietiekami daudz vietas. Šādā gadījumā piespiediet L.S.P. atbrīvošanas pogu un vienlaikus nolokiet L.S.P. sistēmu atpakaļ tai paredzētajā vietā. IZŅEMŠANA NO TRANSPORTLĪDZEKĻA
1. Lai atvienotu bērna sēdekli no pamatnes(2), velciet uz augšu sēdekļa
atvienošanas pogu(15).
2. Nedaudz sasveriet sēdekli un noceliet no pamatnes(2).
3. Atbrīvojiet abu pušu ISOFIX bloķēšanas sviras (7), nospiežot ISOFIX
fiksēšanas pogas (6) un vienlaicīgi pavelkot tās atpakaļ.
4. Izvelciet pamatni (2) no ISOFIX stiprinājuma punktiem (8).
5. Noņemiet pamatni (2) un pilnībā iebīdiet ISOFIX bloķēšanas sviras (7)
transportēšanas pozīcijā.
6. Iebīdiet teleskopisko statīvu (3) atpakaļ sākotnējā pozīcijā un pēc tam nolokiet
to, lai atbrīvotu vietu.
7. Obligāti pilnībā nolokiet teleskopisko statīvu, lai deaktivizētu skaņas
brīdinājuma signālu. Pamatnes apakšā ir norādīta teleskopiskā statīva sākumpozīcija(16).
GALVAS BALSTA REGULĒŠANA
Regulējamo galvas balstu (17) var noregulēt, izmantojot galvas balsta (17) aizmugurē esošo galvas balsta regulēšanas rokturi (18). Regulējot galvas balstu(17), pārliecinieties, ka starp bērna pleciem un galvas balstu paliek ne vairāk kā 2 cm (apm. 2 pirkstu platums) attālums.
Lai pagrieztu bērna sēdekli, pavelciet pamatnē integrēto sēdekļa rotācijas sviru (20).
Mēs iesakām pirms sēdekļa pagriešanas deaktivizēt L.S.P. sistēmu. Pirms brauciena uzsākšanas pārliecinieties, ka sēdeklis ir pienācīgi nofiksēts tam paredzētajā vietā un braukšanas virziena indikators(22) ir ZAĻĀ krāsā.89
Lai noregulētu sēdekli atzvelšanas pozīcijā, piespiediet bērna sēdekļa priekšpusē esošo pozīcijas regulēšanas rokturi (19).
Bērniem, kuri vēl nespēj patstāvīgi sēdēt taisni, iesakām izmantot galējo atzvelšanas pozīciju.
Regulējot bērna sēdekli atzveltā vai sēdēšanas pozīcijā, vienmēr pārliecinieties, ka, sēdeklim ieņemot pareizu pozīciju, atskan sadzirdams klikšķis.
BĒRNA DROŠA NOSTIPRINĀŠANA
1. Pagrieziet bērna sēdekli lietošanas pozīcijā.
2. Nospiediet jostas regulēšanas pogu (23) un vienlaikus pavelciet abas plecu
jostas (24), lai tās atbrīvotu.
3. Stingri nospiežot sarkano pogu, atsprādzējiet jostas sprādzi (25).
4. Sprādzes mēlītes (26) tagad var piestiprināt norādītajās vietās uz pārvalka,
izmantojot integrētos magnētus.
5. Ievietojiet bērnu bērna sēdeklī ar muguru pret aizmuguri.
6. Novietojiet plecu jostas (24) tieši pāri bērna pleciem.
7. Salieciet kopā abas sprādzes mēlītes (26) un nofiksējiet tās drošības jostas
sprādzē (25). Jums vajadzētu sadzirdēt klikšķi.
8. Ja izmantojat sēdekli, kas aprīkots ar aizdari SensorSafe Clip, aiztaisiet aizdari
un saspiediet to, līdz sadzirdat klikšķi, pēc tam bīdiet aizvērto aizdari uz leju jostas sprādzes (25) virzienā.
9. Pievelciet klēpja drošības jostas (27) un pēc tam savelciet centrālo
regulēšanas drošības jostu (28), lai pievilktu plecu jostas (24), līdz tās cieši pieguļ jūsu bērna ķermenim.
11. Pagrieziet sēdekli vēlamajā braukšanas pozīcijā. Sēdekli atļauts pagriezt
braukšanas virzienā vienīgi tad, ja bērna vecums ir vismaz 15mēneši un bērna garums ir vismaz 76cm. SĒDEKĻA PĀRVALKA ATVIENOŠANA UN PIESTIPRINĀŠANA Bērna sēdekļa pārvalku veido 4 daļas. Tās vairākās vietās tiek piestiprinātas pie bērna sēdekļa. Pēc atsprādzēšanas atsevišķās pārvalka daļas var noņemt. Lai no jauna piestiprinātu pārvalku, izpildiet atvienošanas instrukcijas apgrieztā secībā. Ja iegādājāties sēdekli ar zīdaiņu sēdekļa ieliktni (4), pirms mazgāšanas nepieciešams izņemt polsterējumu. Šim nolūkam audumā ir atveres.
Pārvalku drīkst mazgāt tikai 30°C temperatūrā, izmantojot saudzējošu mazgāšanas programmu, jo pretējā gadījumā pastāv risks izraisīt pārklājuma auduma krāsas maiņu. Lūdzu, mazgājiet pārvalku atsevišķi no citas veļas un nežāvējiet to žāvētājā vai tiešos saules staros! RAŽOTĀJA GARANTIJAS UN UTILIZĀCIJAS NOSACĪJUMI CYBEX GmbH (Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth, Vācija) piešķir šim produktam 3 gadu garantiju. Garantija ir spēkā valstī, kurā mazumtirgotājs šo produktu sākotnēji pārdeva klientam. Garantijas saturu un visu būtisko informāciju, kas nepieciešama garantijas izmantošanai, var atrast mūsu mājas lapā: go.cybex-online.com/manufacturer-warranty-car-seats. Ja preces aprakstā ir norādīta garantija, jūsu likumīgās tiesības pret mums attiecībā uz defektiem netiek ietekmētas. Lūdzu, ievērojiet savas valsts atkritumu likvidēšanas noteikumus.90
VieglaRokasgrāmata