Graphite 59G812 - Píla

59G812 - Píla Graphite - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 59G812 Graphite vo formáte PDF.

📄 240 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Graphite 59G812 - page 87

Questions des utilisateurs sur 59G812 Graphite

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 59G812 - Graphite a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 59G812 značky Graphite.

NÁVOD NA OBSLUHU 59G812 Graphite

PREVENTÍVNE OPATRENIA: Ɣ Nepoužívajte pílové kotúče, ktoré sú poškodené alebo zdeformované. Ɣ Keď je vložka stola opotrebovaná, vymeňte ju. Ɣ Používajte iba pílové kotúče odporúčané výrobcom, ktoré spĺňajú požiadavky normy EN 847-1. Ɣ Nepoužívajte pílové kotúče vyrobené z rýchloreznej ocele. Ɣ Používajte prostriedky osobnej ochrany ako napríklad: - chrániče sluchu, aby ste obmedzili riziko poškodenia sluchu, - ochranu očí, - masku na ochranu dýchacích ciest, aby ste znížili riziko vdýchnutia nebezpečného prachu, - rukavice na obsluhu pílových kotúčov (pílové kotúče by sa mali držať za otvor vždy, keď je to možné), ako aj iných drsných materiálov. Ɣ Pri rezaní dreva zapojte systém odsávania prachu. BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI: Ɣ Pred pripojením píly vždy skontrolujte napájací kábel; ak skonštatujete poškodenie, o výmenu za nový požiadajte v oprávnenej servisnej dielni. Ɣ Skôr, ako pílu pripojíte do elektrickej zásuvky, ubezpečte sa, či je napätie v sieti zhodné s napätím uvedeným na popisnom štítku zariadenia. Ɣ Osobám nepracujúcim so zariadením, najmä deťom, nedovoľte dotýkať sa zariadenia alebo elektrického kábla ani vstupovať do pracovného priestoru. Ɣ Vyberte pílový kotúč, ktorý je primeraný vzhľadom na druh materiálu, ktorý plánujete rezať. Ɣ Pílu nepoužívajte na rezanie iných materiálov, ako odporúča výrobca. Ɣ Nepoužívajte pílu bez krytu alebo vtedy, keď je kryt zablokovaný. Ɣ Pri pílení šikmých rezov sa ubezpečte, že rameno je dôkladne upevnené. Ɣ Podlaha v okolí zariadenia by mala byť dobre udržiavaná a bez voľných materiálov, ako sú hobliny a iné odpadky. Ɣ Zabezpečte primerané osvetlenie, a to buď celkové alebo lokálne. Ɣ Pracovník obsluhujúci zariadenie by mal byť primerane vyškolený v oblasti používania a obsluhy zariadenia a práci s ním. Ɣ Používajte výhradne ostré pílové kotúče a všímajte si maximálnu rýchlosť, ktorá je na kotúči uvedená. Ɣ Ubezpečte sa, že použité dištančné súčiastky a krúžky vretena sú použité správne a v súlade s odporúčaniami výrobcu. Ɣ Ak je píla vybavená laserom, jeho výmena za iný typ je neprípustná. Opravy musí vykonávať výrobca lasera alebo jeho autorizovaný zástupca. Ɣ Pred začatím práce sa vždy ubezpečte, či je zariadenie upevnené k stolu.

BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE LASEROVÉ ZARIADENIE

Laserové zariadenie, ktoré je súčasťou konštrukcie elektrického náradia, je zariadením 2. triedy, s maximálnym výkonom <1mW, s vlnovou dĺžkou žiarenia 650 nm. Takéto zariadenie nepredstavuje nebezpečenstvo pre zrak, avšak nie je dovolené pozerať sa priamo v smere zdroja žiarenia (hrozba dočasnej straty zraku). UPOZORNENIE. Nepozerajte sa priamo do zväzku laserového svetla. Je to nebezpečné. Dodržiavajte nižšie uvedené bezpečnostné predpisy. Ɣ Laserové zariadenie používajte v súlade s odporúčaniami výrobcu. Ɣ Nikdy úmyselne ani neúmyselne nesmerujte zväzok laserových lúčov na ľudí, zvieratá ani na iné objekty, ako je obrábaný materiál.88 Ɣ Vyhýbajte sa náhodnému nasmerovaniu zväzku laserového svetla do očí okolostojacich osôb a zvierat na čas dlhší ako 0,25 s napríklad nasmerovaním zväzku lúčov cez zrkadlá. Ɣ Vždy sa ubezpečte, či sú laserové lúče nasmerované na materiál, ktorý nemá reexné plochy. Pri lesklom oceľovom plechu nie je dovolené použitie laserového svetla, pretože by tu mohol vzniknúť nebezpečný odraz lúčov v smere obsluhujúcej osoby, tretích osôb a zvierat. Ɣ Je zakázané vymieňať laserové zariadenie za zariadenie iného typu. Všetky opravy musia byť vykonávané výrobcom alebo oprávnenou osobou.

Vlnová dĺžka: 650 nm; Výkon: < 1 mW EN 60825-1:2014 POZOR: Zariadenie slúži na prácu v interiéri. Napriek použitiu vo svojej podstate bezpečnej konštrukcie, používaniu bezpečnostných prostriedkov a dodatočných ochranných prostriedkov vždy existuje minimálne riziko úrazov pri práci. Vysvetlenie použitých piktogramov.

1. Prečítajte si návod na obsluhu, dodržiavajte výstrahy a bezpečnostné predpisy, ktoré sa v ňom

3. Skôr, ako začnete činnosti súvisiace s údržbou alebo opravou zariadenia, odpojte napájací kábel.

4. Zabráňte prístupu detí do blízkosti zariadenia.

5. Chráňte pred dažďom.

6. Druhá ochranná trieda.

Iná manipulácia ako uvedená v tomto návode môže spôsobiť riziko expozície laserovému žiareniu!

KONŠTRUKCIA A POUŽITIE

Pokosová píla je zariadenie vybavené podstavcom s možnosťou zmeny uhla k nemu pripevnenej pílovej hlavy. Hlava pokosovej píly sa okrem toho v závislosti od konštrukcie môže nakláňať pod uhlom a vysúvať pre vyššiu funkčnosť a dĺžku rezu. Pokosová píla je určená na rezanie kúskov dreva zodpovedajúcich rozmerom zariadenia. Nepoužívajte ju na pílenie palivového dreva. Pílu používajte výhradne v súlade s jej určením. Pokusy použiť pílu na iné ciele, ako je uvedené, budú považované za nevhodné používanie. Pílu používajte výhradne s vhodnými pílovými kotúčmi so zubami s doštičkami zo spekaného karbidu. Pokosová píla je zariadenie na používanie tak pri dielenských stolárskych prácach, ako aj pri konštrukčných tesárskych prácach. Náradie nepoužívajte v rozpore s jeho určením!

VYSVETLIVKY KU GRAFICKEJ ČASTI

Nasledujúce číslovanie sa vzťahuje na časti zariadenia zobrazené v grackej časti tohto návodu.

1. Prepravná rukoväť 23. Aretačné koliesko pracovného stola

5. Páčka krytu pílového kotúča 27. Pevný kryt

6. Aretačné tlačidlo vretena 28. Hrdlo na odvádzanie prachu

7. Kryt pílového kotúča 29. Vrecko na prach

8. Kryt uhlíkovej kefky 30. Upevňujúce koliesko na zvislý upínač

9. Aretačný čap hlavy 31. Rameno zvislého upínača

10. Zarážka hĺbky rezania 32. Aretačné koliesko ramena zvislého upínača

13. Vodiaca lišta 35. Ukazovateľ uhla sklonu hlavy

16. Predlžovacie nástavce pracovného stola 38. Laser

17. Zarážka okrajov 39. Skrutky na upevnenie laserového modulu

18. Aretačné koliesko predlžovacieho nástavca stola 40. Skrutka na upevnenie centrálnej platne

19. Montážny otvor 41. Centrálna platňa

20. Uhlová stupnica pracovného stola 42. Regulačná skrutka uhla 0°

21. Ukazovateľ uhla pracovného stola 43. Regulačná skrutka uhla 45°

22. Páčka automatického nastavovania

  • Obrázok a výrobok sa nemusia úplne zhodovať OPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH ZNAKOV POZNÁMKA VÝSTRAHA MONTÁŽ / NASTAVENIA INFORMÁCIA

2. Špeciálny kľúč - 1 ks

Pred začatím akýchkoľvek prác súvisiacich s montážou alebo nastavovaním pokosovej píly sa uisti- te, či je odpojená od napájania.

PRENÁŠANIE POKOSOVEJ PÍLY

Ɣ Pri prenášaní píly sa uistite, že jej hlava je zaistená v krajnej dolnej polohe. Ɣ Skontrolujte, či je aretačné koliesko pracovného stola, aretačná páčka hlavy a iné zaisťujúce súčiastky pevne utiahnuté. MONTÁŽ POKOSOVEJ PÍLY NA PRACOVNOM STOLE Odporúča sa, aby bola píla upevnená na pracovný stôl alebo stojan pri použití na to určených montážnych otvorov (19) v podstavci píly, čo zaručuje jej bezpečnú prácu a minimalizuje riziko nežiaduceho premiestňovania zariadenia počas práce. Montážne otvory umožňujú použitie skrutiek s priemerom 8 mm so zámkovou alebo šesťhrannou hlavou. Pri montáži píly k doske pracovného stola sa uistite, či: Ɣ je povrch dosky pracovného stola rovný a čistý. Ɣ sú skrutky utiahnuté rovno a nie príliš silno (upevňovacie skrutky uťahujte tak, aby nedošlo k napnutiu alebo deformácii podstavca). V prípade nadmerného napnutia hrozí riziko prasknutia podstavca.90

Aby ste sa vyhli hromadeniu prachu a zabezpečili maximálnu produktivitu práce, je možné pripojiť pílu k priemyselnému odprašovaču pri použití hrdla na odvádzanie prachu (28). Ako alternatíva je možné prach zbierať do vrecka na prach (je súčasťou príslušenstva) po jeho upevnení na hrdlo na odvádzanie prachu. Montáž vykonávajte tak, že vrecko na prach (29) upevníte na hrdlo na odvádzanie prachu (28) (obr. A). Vrecko na prach vyprázdňujete jeho zložením z hrdla na odvádzanie prachu a otvorením zipsu, ktorý umožňuje úplný prístup dovnútra vrecka. Aby ste dosiahli optimálne odvádzanie prachu, treba vrecko vyprázdňovať, keď je naplnené do 2/3 svojho objemu. MANIPULÁCIA S POHYBLIVÝM RAMENOM (HLAVOU) Pohyblivé rameno má dve polohy – hornú a dolnú. Keď chcete pohyblivé rameno uvoľniť zo zablokovanej dolnej polohy, postupujte nasledovným spôsobom: Ɣ Pohyblivé rameno zatlačte smerom dole a držte ho pritisnuté v tejto polohe. Ɣ Odtiahnite aretačný čap hlavy (9). Ɣ Pohyblivé rameno pridržiavajte počas jeho stúpania smerom hore. Ak chcete pohyblivé rameno zablokovať v dolnej polohe, postupujte nasledovným spôsobom: Ɣ Pritlačte a pridržte páčku krytu pílového kotúča (5). Ɣ Na pohyblivé rameno tlačte smerom dole, až kým sa nenachádza v dolnej polohe. Ɣ Pohyblivé rameno v tejto polohe zablokujete vsunutím kolíka aretačného čapu hlavy (9).

Zvislý upínač (obr. B) môže byť montovaný v podstavci píly po obidvoch stranách pracovného stola a dá sa úplne prispôsobiť rozmerom rezaného materiálu. S pílou nie je dovolené pracovať, ak nie je použitý zvislý upínač. Ɣ Uvoľnite upevňujúce koliesko na zvislý upínač (30) k podstavcu zo strany, na ktorej bude zvislý upínač namontovaný. Ɣ Zvislý upínač namontujte tak, že ho vsuniete do otvoru v podstavci píly a utiahnite ovládacie upevňujúce koliesko na zvislý upínač (30) k podstavcu píly. Ɣ Po prispôsobení polohy ramena zvislého upínača (31) k obrábanému materiálu utiahnite aretačné koliesko ramena zvislého upínača (32) a ovládacie koliesko na upevnenie materiálu (33). Ɣ Skontrolujte, či je materiál stabilne namontovaný.

Vždy skôr, ako začnete nastavovať pílu, uistite sa, či je odpojená od napájacej siete. Aby ste si zaistili bezpečnú, presnú a účinnú prácu píly, všetky práce pri nastavovaní vykonávajte bez prerušenia. Po skončení všetkých regulačných a nastavovacích činností sa ubezpečte, či sú vybraté všetky kľúče. Skontrolujte, či sú všetky spájacie závitové súčiastky správne utiahnuté. Pri vykonávaní nastavovacích prác skontrolujte, či všetky vonkajšie súčiastky pracujú správne a sú v dobrom stave. Každá opotrebovaná alebo poškodená súčiastka musí byť vymenená kvalikovaným personálom pred začatím práce s pílou.

ZAPÍNANIE / VYPÍNANIE

Napätie v sieti musí zodpovedať hodnote el. napätia uvedenej na popisnom štítku píly. Pílu zapínajte iba vtedy, keď je pílový kotúč odsunutý od materiálu, ktorý plánujete obrábať. Pokosová píla má aretačné tlačidlo spínača (3) na ochranu pred náhodným uvedením do chodu. Zapínanie Ɣ Stlačte aretačné tlačidlo spínača (3). Ɣ Stlačte a pridržte tlačidlo spínača (4). Vypínanie Ɣ Uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (4).91 OBSLUHA PREDLŽOVACÍCH NÁSTAVCOV STOLA Ɣ Predlžovacie nástavce stola (16) sa nachádzajú z obidvoch strán podstavca píly. Ɣ Odblokujte aretačné kolieska predlžovacieho nástavca stola (18) (obr. C). Ɣ Nastavte dĺžku predlžovacích nástavcov stola. Ɣ Upevnite pomocou aretačných koliesok predlžovacieho nástavca stola (18). Ɣ V prípade potreby je možné použiť odchyľované zarážky okrajov (17), ktoré uľahčujú rezanie na mieru. PRÁCA SO ZARÁŽKOU HĹBKY REZANIA Zarážku hĺbky rezania možno použiť v prípade, keď je potrebné vytvoriť v materiáli drážky. Uskutočňuje sa to vykonaním povrchového nárezu obrábaného materiálu, keď kotúč nepracuje pri maximálnej možnej hĺbke. Ɣ Zablokujte aretačnú páčku hlavy (14). Ɣ Uvoľnite aretačné koliesko vodiacej lišty (12) a hlavu presuňte dozadu. Ɣ Utiahnite aretačné koliesko vodiacej lišty (12). Ɣ Zarážku hĺbky rezania (10) pretočte do polohy na prácu s obmedzenou hĺbkou rezania (obr. D). Ɣ Pohyblivé rameno spustite dole a držte ho v dolnej polohe opreté o zarážku hĺbky rezania. Ɣ Skrutkou zarážky hĺbky rezania (11) otáčajte (doľava alebo doprava) (obr. D), kým nezískate požadované ponorenie pílového kotúča. Ɣ Aretačné koliesko vodiacej lišty (12) uvoľnite. Ɣ Vykonajte plánované rezanie na určenú hĺbku. Ɣ K rezaniu na úplnú hĺbku sa vrátite tak, že zarážku hĺbky rezania (10) pretočíte do polohy, v ktorej sa po spustení pohyblivého ramena smerom dole skrutka zarážky hĺbky rezania (11) nedotýka zarážky hĺbky rezania (10). NASTAVENIE PRACOVNÉHO STOLA NA REZANIE POD UHLOM Otáčacie pohyblivé rameno umožňuje rezať materiál pod ľubovoľným uhlom v rozmedzí od kolmej polohy až po 45° uhol vľavo alebo vpravo. Ɣ Odtiahnite aretačný čap hlavy (9) a umožnite, aby sa pohyblivé rameno pomaly vznieslo do hornej polohy. Ɣ Uvoľnite aretačné koliesko pracovného stola (23). Ɣ Zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (22) a pohyblivé rameno otočte vľavo alebo vpravo, až kým nedosiahnete požadovanú hodnotu uhla na uhlovej stupnici pracovného stola (20

Ɣ Zablokujte dotiahnutím aretačného kolieska pracovného stola (23). Uhlová stupnica pracovného stola (20) má niekoľko vyznačených polôh, v ktorých dochádza k počiatočnému automatickému nastaveniu pohyblivého otáčacieho ramena. Môže k tomu dôjsť len vtedy, keď pri otáčaní pohyblivého ramena páčka automatického nastavovania (22) nie je pridržiavaná v stlačenej polohe a môže sa zablokovať v týchto pri výrobe vytypovaných polohách. Sú to najčastejšie používané uhly rezania (15°, 22,5°, 30°, 45° vľavo / vpravo). Nastavenie ľubovoľného uhla je možné presne vyregulovať pri použití uhlovej stupnice pracovného stola (20) skalibrovanej po jednom stupni. Napriek tomu, že stupnica je dostatočne presná pre väčšinu vykonávaných prác, odporúča sa skontrolovať nastavenie uhla rezania pomocou uhlomera alebo iného nástroja na meranie uhlov. KONTROLA A REGULÁCIA KOLMÉHO NASTAVENIA PÍLOVÉHO KOTÚČA VZHĽADOM NA PRACOVNÝ STÔL. Ɣ Uvoľnite aretačnú páčku hlavy (14). Ɣ Nastavte hlavu v polohe 0° (kolmej vzhľadom na pracovný stôl) a utiahnite aretačnú páčku hlavy (14). Ɣ Uvoľnite aretačné koliesko pracovného stola (23), zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (22). Ɣ Pracovný stôl nastavte v polohe 0°, uvoľnite páčku na automatické nastavovanie a aretačné koliesko pracovného stola (23) utiahnite. Ɣ Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (5) a hlavu píly spustite do krajnej spodnej polohy. Ɣ Skontrolujte (pomocou nástroja) kolmé nastavenie pílového kotúča vzhľadom na pracovný stôl. Pri vykonávaní meraní sa uistite, že merací nástroj sa nedotýka zuba pílového kotúča, pretože vzhľadom na hrúbku doštičky zo spekaného karbidu, môže byť meranie nepresné.92 Ak nameraný uhol nemá hodnotu 90°, je potrebná regulácia, ktorú treba vykonať nasledovným spôsobom: Ɣ Uvoľnite zabezpečujúcu maticu a otáčajte regulačnou skrutkou uhla 0° (42) (obr. E) doprava alebo doľava, aby ste zväčšili alebo zmenšili uhol sklonu pílového kotúča. Ɣ Po nastavení kolmej polohy pílového kotúča vzhľadom na pracovný stôl umožnite návrat hlavy do hornej polohy. Ɣ Pri súčasnom pridržiavaní regulačnej skrutky uhla 0° (42) utiahnite zaisťujúcu maticu. Ɣ Hlavu spustite do dolnej polohy a opäť skontrolujte, či nastavený uhol zodpovedá označeniu na uhlovej stupnici sklonu hlavy (34), (ak je to potrebné – vykonajte nastavenie polohy ukazovateľa uhla sklonu hlavy (35) (obr. E). Podobné nastavenie vykonajte pre 45° uhol sklonu hlavy pri pokosovom rezaní pri použití regulačnej skrutky uhla 45° (43) (obr. E). KONTROLA A REGULÁCIA KOLMÉHO NASTAVENIA PÍLOVÉHO KOTÚČA VZHĽADOM NA DORAZOVÚ LIŠTU. Túto procedúru vykonávajte vždy v tom prípade, že dorazová lišta bola odmontovaná alebo vymieňaná. Toto nastavovanie možno vykonávať až po kolmom nastavení pílového kotúča vzhľadom na pracovný stôl. Dorazová lišta slúži ako zarážka pre rezaný materiál. Ɣ Uvoľnite aretačné koliesko pracovného stola (23), zatlačte a pridržte páčku automatického nastavovania (22) a pracovný stôl nastavte v polohe 0°. Ɣ Hlavu píly spustite do krajnej spodnej polohy. Ɣ K pílovému kotúču priložte uhlomer alebo iný nástroj na meranie uhlov. Ɣ Nástroj na meranie uhlov prisuňte k dorazovej lište (15). Ɣ Meranie by malo ukázať hodnotu 90°. Ak je potrebná regulácia: Ɣ Uvoľnite skrutky upevňujúce dorazovú lištu (15) k podstavcu. Ɣ Vyregulujte polohu dorazovej lišty (15) tak, aby bola v kolmej polohe vzhľadom na pílový kotúč. Ɣ Utiahnite skrutky upevňujúce dorazovú lištu. NASTAVENIE POHYBLIVÉHO RAMENA HLAVY NA VYKONÁVANIE POKOSOVÝCH REZOV Pohyblivé rameno môže byť sklonené pod ľubovoľným stupňom v rozmedzí od 0° do 45° – pri šikmom rezaní (obr. E). Ɣ Odtiahnite aretačný čap hlavy (9) tak, že uvoľníte pohyblivé rameno a počkajte, kým sa pohyblivé rameno pomaly zdvihne do hornej polohy. Ɣ Uvoľnite aretačnú páčku hlavy (14). Ɣ Pohyblivé rameno nakloňte doľava pod požadovaným uhlom, ktorý je zobrazený na uhlovej stupnici sklonu hlavy (34) pomocou ukazovateľa uhla sklonu hlavy (35) (obr. E). Ɣ Utiahnite aretačnú páčku hlavy (14). Ak je potrebné upraviť nastavenie obidvoch uhlov (v oboch rovinách, vodorovnej aj zvislej) na kombinované rezanie, vždy treba najprv nastavovať uhol pokosového rezu.

KONTROLA PRÁCE LASERA

Systém laserového zariadenia vysiela zväzok laserových lúčov, ktorý ukazuje na materiáli čiaru, po ktorej bude pílový kotúč vykonávať rez. Správne nastavenie línie dopadu zväzku laserových lúčov bolo vykonané pri výrobnom procese. Napriek tomu by sa pri prácach, ktoré si vyžadujú presnosť, malo nastavenie pred začatím rezania skontrolovať. Ɣ Do zásobníka na batérie (36) vložte batérie (obr. F) a uistite sa, že je dodržaná pólovosť. Ɣ Nastavte pracovný stôl do polohy, v ktorej sa ukazovateľ uhla pracovného stola (21) prekrýva s bodom 0° na uhlovej stupnici pracovného stola (20) a ukazovateľ uhla sklonu hlavy (35) (obr. E) sa prekrýva s bodom 0° na uhlovej stupnici sklonu hlavy (34) (obr. E). Ɣ Na pracovnom stole (25) upevnite primeraný kúsok odpadového materiálu a vykonajte rez. Ɣ Pohyblivé rameno zastavte a odpadový materiál nechajte upevnený na pracovnom stole píly. Ɣ Tlačidlo spínača lasera (37) prepnite do polohy zapnuté „I” (označené).93 Ɣ Premietaný zväzok lúčov by mal byť paralelný so zárezom po rezaní. NASTAVOVANIE LASERA Pri nastavení zameriavacieho laserového zväzku sa nepozerajte priamo do zväzku ani na jeho odraz na reexnom povrchu. Systém laserového zariadenia vypínajte vždy, keď sa laser nepoužíva. Ak zväzok laserového svetla nie je paralelný so zárezom po rezaní: Ɣ Laser (38) (obr. G) v plášti laserového modulu (26) jemne otočte vpravo alebo vľavo, až kým nedosiahnete paralelnú polohu zväzku laserových lúčov. Laserový modul neotáčajte nasilu a viac ako o niekoľko stupňov. Ɣ Ak je potrebná priečna regulácia, uvoľnite skrutky na upevnenie laserového modulu (39) a posuňte laserový modul doľava alebo doprava, až kým nezískate paralelnú polohu laserovej línie so zárezom po rezaní. Prach, ktorý vznikne pri rezaní môže stlmiť svetlo lasera, preto je potrebné raz za čas očistiť šošovku laserového projektora.

UVEDENIE PÍLY DO CHODU

Predtým, ako stlačíte tlačidlo spínača, uistite sa, či je píla správne zložená a nastavená v súlade s inštrukciami uvedenými v tomto návode. Táto píla bola navrhnutá pre pravákov. Ɣ Stlačte aretačné tlačidlo spínača (3). Ɣ Stlačte tlačidlo spínača (4). Ɣ Počkajte, kým motor píly dosiahne svoju maximálnu rýchlosť otáčania. Ɣ Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (5). Ɣ Pritiahnite pohyblivé rameno smerom dolu k obrábanému materiálu. Ɣ Uvoľnite tlak na páčku krytu pílového kotúča (5). Ɣ Vykonajte rez.

Ɣ Uvoľnite tlak na tlačidlo spínača (4) a počkajte, kým sa kotúč úplne prestane otáčať. Ɣ Zdvihnite pohyblivé rameno píly a odsuňte ho od rezaného materiálu. Chvíľkové iskrenie keek vo vnútri elektrického motora je bežným javom počas spúšťania a zastavovania píly. Nie je dovolené zastavovať pílový kotúč vyvíjaním bočného tlaku naň.

Rezaný materiál upevňujte tak, aby neprekážal pri práci s pílou. Predtým, ako pílu zapnete, presuňte jej hlavu do dolnej polohy, aby ste sa uistili, že hlava píly a kryt pílového kotúča majú úplnú voľnosť pohybu. Uistite sa, či kryt pílového kotúča pri svojom pohybe dosahuje krajnú polohu. Skôr, ako začnete rezať, uistite sa, či je aretačné koliesko pracovného stola (23) ako aj aretačná páčka hlavy (14) píly dôkladne utiahnuté. Ɣ Pílu pripojte do siete. Ɣ Uistite sa, že napájací kábel je v bezpečnej vzdialenosti od pílového kotúča a podstavca zariadenia. Ɣ Materiál umiestnite na pracovnom stole a uistite sa, či je dôkladne upevnený, aby sa nemohol počas rezania pohnúť. Ɣ Hlavu píly presuňte do krajnej zadnej polohy a vodiacu lištu (13) zablokujte aretačným kolieskom vodiacej lišty (12). Ɣ Odblokujte hlavu a kryt pílového kotúča.

Stlačte aretačné tlačidlo spínača a spínačom uveďte pílu do chodu (počkajte, kým pílový kotúč dosiahne svoju maximálnu rýchlosť otáčania). Ɣ Pomaly spúšťajte hlavu píly. Ɣ Začnite rezať pri súčasnom vyvíjaní primeranej sily na hlavu píly. Nedostatočné utiahnutie aretačných koliesok môže spôsobiť nečakaný presun pílového kotúča na hornú plochu materiálu, čo je obsluhujúcu osobu predstavuje hrozbu nebezpečného úderu kúskom materiálu.94 REZANIE S PRESÚVANÍM POHYBLIVÉHO RAMENA (HLAVY) PÍLY Presúvanie pohyblivého ramena píly umožňuje pohyb pílového kotúča dopredu a dozadu a zároveň umožňuje rezať širšie kúsky materiálu. Ɣ Pohyblivé rameno nastavte do hornej polohy. Ɣ Uvoľnite aretačné koliesko vodiacej lišty (12). Ɣ Skôr, ako zapnete pílu, pritiahnite pohyblivé rameno k sebe a pridržte ho v hornej polohe. Ɣ Stlačte aretačné tlačidlo spínača (3) a uveďte pílu do chodu. Ɣ Pohyblivé rameno uvoľnite a počkajte, kým pílový kotúč dosiahne svoju maximálnu rýchlosť. Ɣ Uvoľnite kryt pílového kotúča. Ɣ Pohyblivé rameno spustite dole a začnite rezať. Ɣ Počas rezania presúvajte pohyblivé rameno dozadu (od seba). Ɣ Po prepílení materiálu uvoľnite tlak na tlačidlo spínača, počkajte, kým sa pílový kotúč prestane otáčať a až potom zdvihnite pohyblivé rameno do hornej polohy. V žiadnom prípade nie je dovolené vykonávať rez tak, že hlavu píly presúvate smerom k sebe. Pílový kotúč by sa mohol nečakane presunúť hore na rezaný materiál, čo pre obsluhujúcu osobu predstavuje hrozbu nebezpečného odrazu.

OŠETROVANIE A ÚDRŽBA

Skôr, ako začnete akúkoľvek činnosť súvisiacu s inštaláciou, nastavovaním, opravou alebo údržbou, vytiahnite konektor napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky. ČISTENIE Ɣ Po ukončení práce starostlivo odstráňte všetky zvyšky materiálu, piliny a prach z podložky pracovného stola ako aj z okolia pílového kotúča a jeho krytu. Ɣ Uistite sa, či sú vetracie otvory plášťa motora priechodné, a či sa v nich nenachádzajú piliny alebo prach. Ɣ Očistite vodiace lišty a naneste na ne tenkú vrstvu pevného maziva. Ɣ Udržiavajte v čistote všetky rukoväte a ovládacie kolieska. Ɣ Kefkou očistite šošovku laserového projektora. VÝMENA PÍLOVÉHO KOTÚČA Ɣ Pritlačte páčku krytu pílového kotúča (5). Ɣ Zdvihnite kryt pílového kotúča (7) a odskrutkujte skrutku na upevnenie centrálnej platne (40) (obr. H). Ɣ Centrálnu platňu (41) odsuňte doľava tak, aby ste zaručili prístup k skrutke upevňujúcej pílový kotúč. Ɣ Stlačte aretačné tlačidlo vretena (6) a pílový kotúč otáčajte, až kým ho nezablokujete. Ɣ Pomocou špeciálneho kľúča (je súčasťou príslušenstva) uvoľnite a odskrutkujte skrutku upevňujúcu pílový kotúč. Ɣ Zložte vonkajšiu podložku a vyberte pílový kotúč (dávajte pritom pozor na redukčný krúžok, ak sa tam nachádza). Ɣ Odstráňte všetky nečistoty z vretena a podložiek upevňujúcich pílový kotúč. Ɣ Založte nový pílový kotúč tak, že uvedené činnosti budete vykonávať v opačnom poradí. Ɣ Po skončení sa uistite, či boli všetky kľúče a regulačné nástroje odstránené a či sú všetky skrutky, ovládacie kolieska a závity dôkladne utiahnuté. Skrutka zaisťujúca pílový kotúč má ľavý závit. Pri kontakte s pílovým kotúčom dodržiavajte mimoriadnu pozornosť. Používajte ochranné rukavice na ochranu rúk pred dotykom ostrých zubov pílového kotúča. VÝMENA BATÉRIÍ V LASEROVOM MODULE Laserový modul je napájaný dvomi 1,5 V batériami typu AAA. Ɣ Otvorte kryt zásobníka na batérie (36) (obr. F). Ɣ Vyberte opotrebované batérie. Ɣ Založte nové batérie a uistite sa, či sú správne dodržané póly. Ɣ Založte kryt zásobníka na batérie.95

VÝMENA UHLÍKOVÝCH KEFIEK

Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté uhlíkové kefky motora okamžite vymeňte. Vždy sa súčasne vymieňajú obidve kefky. Ɣ Odkrúťte kryty uhlíkových keek (8). Ɣ Vyberte opotrebované kefky. Ɣ Pomocou stlačeného vzduchu odstráňte prípadný uhlíkový prach. Ɣ Založte nové uhlíkové kefky (kefky by sa mali voľne zasunúť na držiaky). Ɣ Založte kryty uhlíkových keek (8). Po dokončení výmeny uhlíkových keek uveďte elektrické zariadenie do pohybu naprázdno a počkajte 1-2 min, kým sa uhlíkové kefky prispôsobia komutátoru motora. Výmenu uhlíkových keek zverte výhradne kvalikovanej osobe a používajte len originálne súčiastky. Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom výrobcu. TECHNICKÉ PARAMETRE MENOVITÉ ÚDAJE Pokosová píla Parameter Hodnota Napájacie napätie 230V~ Frekvencia napájania 50Hz Nominálny výkon 1800W Rýchlosť otáčania vretena pri voľnobehu 4800min

Rozsah rezania pod uhlom ± 45° Rozsah pokosového rezania 0° ÷ 45° Vonkajší priemer pílového kotúča 254mm Priemer otvoru pílového kotúča 30mm Rozmery rezaného materiálu rez pod uhlom / pokosový rez 0° x 0° 90 x 280mm 45° x 0° 90 x 200mm 45° x 45° 50 x 200mm 0° x 45° 50 x 280mm Dĺžka vodiacej lišty 195mm Laserová trieda 2 Výkon lasera < 1mW Vlnová dĺžka lasera λ = 650nm Ochranná trieda II Hmotnosť 16 kg Rok výroby 2019 ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ Hladina akustického tlaku: Lp

= 108,2 dB(A) K = 3 dB(A) Hodnota zrýchlení vibrácií: a

Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne s domácim odpadom, ale majú byť odovzdané na recykláciu na určenom mieste. Informáciu o recyklácii poskytne predajca výrobku alebo miestne orgány. Opotrebované elektrické a elektronické zariadenia obsahujú látky negatívne pôsobiace na životné prostredie. Zariadenie, ktoré nie je odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie a ľudské zdravie.

  • Právo na zmenu je vyhradené.96 „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa so sídlom vo Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa Topex”) informuje, že všetky autorské práva k obsahu tohto návodu (ďalej iba: „Návod”), v rámci toho okrem iného k jeho textom, uvedeným fotograám, obrázkom a k jeho štruktúre, patria výhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane podľa zákona zo dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 v znení neskorších zmien). Kopírovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely, bez písomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, je prísne zakázané a môže mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.97
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Graphite

Model : 59G812

Kategória : Píla