HWS56B - Zvuková lišta SAMSUNG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWS56B SAMSUNG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Zvuková lišta |
| Značka | Samsung |
| Model | HW-S56B / HW-S50B |
| Rozmery (Š x V x H) | 670,0 x 62,3 x 105,0 mm |
| Hmotnosť | 2,4 kg |
| Napájanie | Adaptér AC/DC 19V, spotreba v pohotovostnom režime 0,5W |
| Celkový výstupný výkon | 160 W (30W x 4 + 20W) |
| Konektivita | HDMI ARC, optický vstup, USB (5V/0,5A), Bluetooth |
| Podporované zvukové formáty | DTS, Dolby Digital, LPCM 2ch, DTS Virtual:X |
| Zvukové funkcie | Zvukové režimy (DTS Virtual:X, Standard, Music, Game, Adaptive Sound), Nočný režim, Zosilnenie hlasu, 7-pásmový equalizér |
| Bluetooth | Verzia 5.0 s multi-pripojením (2 zariadenia), dosah ~10 m |
| Súčasťou balenia | Diaľkové ovládanie, batérie, HDMI kábel, sieťový adaptér, napájací kábel, návod na montáž na stenu |
| Montáž na stenu | Súčasťou je nástenný držiak, skrutky nie sú súčasťou balenia (M5, dĺžka ≥35 mm) |
| Kompatibilita s TV | Funkcia Q-Symphony s TV Samsung, HDMI ARC, Bluetooth |
| Údržba | Čistiť jemnou suchou handričkou, vyhýbať sa kvapalinám a aerosólom |
| Prevádzková teplota | +5°C až +35°C |
| Prevádzková vlhkosť | 10 % až 75 % |
| Bezpečnosť | Ochrana proti prepätiu, automatické vypnutie po 20 min bez signálu, trieda II |
| Opraviteľnosť | Náhradné diely dostupné cez servis Samsung, možnosť obnovenia továrenských nastavení |
Často kladené otázky - HWS56B SAMSUNG
Otázky používateľov k HWS56B SAMSUNG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWS56B - SAMSUNG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWS56B značky SAMSUNG.
NÁVOD NA OBSLUHU HWS56B SAMSUNG
text_image
Azurová kontrolka zabliká 1×text_image
Červená kontrolka zabliká 1×[Správná likvidace baterií v tomto výrobku]
Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabulke.
![]() | UPOZORNENIERIZIKO ÚRAZUELEKTRICKÝM PRÚDOM.NEOTVÁRAJTE! | ![]() |
![]() | Tento symbol označuje, že vo vnútri je vysoké napätie. Akýkol’vek kontakt s vnútornými súčastami tohto produktu je nebezpečný. | |
![]() | Tento symbol znamená, že k produktu je priložená dôležitá literatúra o prevádzke a údržbe. | |
![]() | Produkt triedy II: Tento symbol znamená, že sa nevyžaduje ochranné elektrické uzemnenie.Ak sa na výrobku s napájacím káblom nenachádza tento symbol, výrobok MUSÍ mať spol’ahlivé pripojenie k ochrannému uzemneniu. | |
![]() | Sietové napätie (AC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Sietové napätie (AC). | |
![]() | Striedavé napätie (DC): Tento symbol znamená, že menovité napätie je označné symbolom Striedavé napätie (DC). | |
![]() | Upozornenie, pred používaním si naštudujte pokyny: Tento symbol inštruuje používatel’a, aby si naštudoval ďalšie bezpečnostné pokyny v používatel’skej príručke. | |
UPOZORNENIE
VÝSTRAHA
- Aby ste predišli riziku vzniku požiaru a riziku úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie daždu ani vlhkosti.
UPOZORNENIE
- ABY STE PREDIŠLI ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY.
- Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným uzemňovacím vodičom.
- Pre odpojenie zariadenia od elektrickej siete musíte najskôr vytiahnuť koncovku z elektrickej zásuvky, aby s ňou bolo možné manipulovať.
- Tento prístroj nevystavuje pádu ani obliatiu. Na prístroj neumiestňujte predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
- Ak chcete tento prístroj úplne vypnút, musíte zo zásuvky vytiahnuť sietovú zástrčku. Preto musí byť sietová zástrčka lahko a kedykolvek prístupná.
-
Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám na napájanie, ktoré sú uvedené na identifikačnom štítku na spodnej strane produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné zariadenie, ktoré sa počas prevádzky zohreje. Táto jednotka je určená na nepretržité používanie. Ak chcete zariadenie úplne vypnút, odpojte sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky na stene. Odpojte zariadenie, ak ho po dlhší čas nebudete používať.
-
Počas búrky odpojte zástrčku od zásuvky. Vrcholové napätie by kvôli bleskom mohlo poškodit zariadenie.
- Jednotku nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu ani iným zdrojom tepla. Mohlo by to spôsobit prehriatie a poruchu zariadenia.
-
Produkt chráňte pred vlhkostou (napr. vázy), nadmerným teplom (napr. kozuby) a taktiež pred zariadeniami, ktoré produkujú silné magnetické alebo elektrické polia. Ak má jednotka poruchu, odpojte napájací kábel od zásuvky. Výrobok nie je určený na priemyselné použitie. Tento výrobok používajte iba na osobné účely. Ak výrobok alebo disk uskladňujete na miestach s nízkymi teplotami, môže sa vyskytnút kondenzácia. Pri prenose jednotky cez zimu počkajte pred použitím približne 2 hodiny, kým jednotka nedosiahne izbovú teplotu.
-
Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo neprehrievajte.
UPOZORNENIE : V prípade nesprávnej výmeny batérií hrozí riziko výbuchu. Vymeňte len za rovnaký alebo ekvivalentný typ.
OBSAH
01 Kontrola súčastí 6
02 Prehl'ad produktu 7
Spodný panel zariadenia Soundbar 8
03 Použitie dial'kového ovládania 9
Ako používať dialkové ovládanie ____ 9
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) ____ 14
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov ____ 14
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dialkového ovládania televízora 15
04 Pripojenie zariadenia Soundbar 16
Pripojenie k elektrickej sieti ____ 16
Pripojenie bezdrôtovej súpravy zadných reproduktorov Samsung a subwoofera k zariadeniu Soundbar ____ 16
05 Použitie káblového pripojenia k televízoru 17
Spôsob 1. Pripojenie káblom HDMI ____ 17
Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla ____ 19
06 Použitie bezdrôtového pripojenia k televízoru 21
Pripojenie cez rozhranie Bluetooth ____ 21
07 Pripojenie k externému zariadeniu 23
08 Pripojenie úložného zariadenia USB 24
09 Pripojenie k mobilnému zariadeniu 26
Pripojenie cez rozhranie Bluetooth 26
Používanie funkcie Tap Sound ____ 31
10 Montáž nástenného držiaka 32
Súčasti nástennej montáže ____ 32
11 Montáž zariadenia Soundbar na prednú časť televízora
12 Aktualizácia softvéru 35
Resetovanie 36
13 Riešenie problémov 37
14 Licencie 38
15 Poznámka k licencii s otvoreným zdrojovým kódom 39
16 Dôležitá poznámka ohľadom servisu 39
17 Špecifikácie a príručka 40
Technické údaje 40
01 KONTROLA SÚČASTÍ


Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Dialkové ovládanie zariadenia
Soundbar/Batérie



Inštalačná pomôcka na montáz na stenu
Skrutka držiaka
Skrutka
Konzola nástenného držiaka
- Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar)
- V prípade záujmu o zakúpenie dalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obrátte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
- Podrobné informácie o nástennej montáži nájdete na strane 32.
- Dizajn a špecifikácie sa môžu zmenit bez predchádzajúceho upozornenia.
- Vzhľad príslušenstva sa môže mierne líšit od vyššie uvedených ilustrácií.
02 PREHL'AD PRODUKTU
Predný panel/horný panel zariadenia Soundbar

text_image
2 4 3 Horný panel 1| 1 | Indikátor LED | Indikátor LED bliká, svieti či mení farbu podľa aktuálneho režimu alebo stavu zariadenia Soundbar. Farba indikátora LED a počet indikátorov označuje aktívny režim podľa popisu nižšie. | ||||
Biely indikátorLED | Biely indikátorLED | Viacfarebný indikátorLED | Biely indikátorLED | Biely indikátorLED | ||
| Farba viacfarebného indikátora LED sa mení medzi možnostami Biela, Zelenomodrá, Zelená, Červená, Žltá, Oranžová, Fialová, a Modrá podľa príslušného režimu, prípadne stavu. | ||||||
| 2 | Napájanie Zapína a vypína napájanie. | |||||
| 3 | Hlasitost Upravuje hlasitost. | |||||
| 4 | Zdroj | Režim zmeníte stlačením tlačidla (Zdroj). Pri každej zmene režimu indikátor LED zasvieti nabielo a následne sa vypne. | ||||
| IndikátorLED | Zap. -> Vyp. bielehoLED | ![]() | ![]() | |||
![]() | „Digital Audio In“ alebo „TV ARC“ | „Bluetooth“ „USB“ | ||||
- Ked' zapojíte napájací kábel, tlačidlo napájania sa aktivuje za 4 až 6 sekúnd.
- Po zapnutí začne jednotka vydávať zvuk až po približne 4 až 5 sekundách.
- Ak počujete zvuk z televízora a zároveň aj zo zariadenia Soundbar, prejdite do ponuky Nastavenia zvuku televízora a zmeňte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor.
Spodný panel zariadenia Soundbar

| 1 | DC 19V (Vstup pre zdroj napájania)Pripojenie napájacieho adaptéra. |
| 2 | USB (5V 0.5A)Slúži na pripojenie zariadenia USB na prehrávanie hudobných súborov uložených na zariadení USB prostredníctvom zariadenia Soundbar. |
| 3 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Prepojenie s digitálnym (optickým) výstupom externého zariadenia. |
| 4 | HDMI (ARC)Slúži na pripojenie ku konektoru HDMI (ARC) na televízore. |
- Pri odpájaní napájacieho kábla sietového adaptéra z elektrickej zásuvky tahajte za zástrčku. Netahajte za kábel.
- Nepripájajte túto jednotku ani iné súčasti do sietovej zásuvky, kým nie sú všetky súčasti vzájomne prepojené.
03 POUŽITIE DIAL'KOVÉHO OVLÁDANIA
Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie AAA (1,5 V) orientované so správnou polaritou. Zasuňte zadný kryt spät na miesto.

Ako používať dialľkové ovládanie

text_image
1 2 PAIR 7 8 9 3 i SOUND MODE 10 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR1
Napájanie
Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.

text_image
Indikátor LED 1X zabliká nazelenomodro Zapnutý 3X zabliká načerveno Vypnutý• Funkcia Auto Power Down
Jednotka sa automaticky vypne v nasledujúcich situáciách:
- V režimoch „Digital Audio In“ alebo „TV ARC“ / „Bluetooth“ / „USB“ v prípade, že zariadenie po dobu 20 minút neprijme žiaden zvukový signál.
2
→ (Zdroj)
Potlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitost.
Stlačením tohto tlačidla môžete upravit hlasitost každého reproduktora.
- Ak sú pripojené zadné reproduktory (predávajú sa samostatne), podporuje sa nastavenie „Rear Level“. Pomocou tlačidiel Hore/Dole upravte hlasitost nastavenia „Rear Level“ v rozsahu -6 až +6.


(Ovládanie zvuku)
Stlačením tohto tlačidla môžete nastavit funkciu zvuku. Požadovanú položku možno nastavit stlačením tlačidiel Hore/Dole. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo.
| IndikátorLED | ![]() |
![]() | „Treble“ → „Bass“ → „Sync“ → „Centre Level“ |
- Ak nie je zosynchronizovaný obraz a zvuk medzi televízorom a zariadením Soundbar, vyberte v ponuke Ovládanie zvuku možnosť „Sync“ a následne pomocou tlačidiel Hore/Dole nastavte oneskorenie zvuku v rozsahu 0 až 300 milisekúnd. (Táto možnosť nie je k dispozícii v režime „USB“ ani „Bluetooth“.)
- Možnost „Sync“ je podporovaná len pri niektorých funkciách.
- Režimy „Night mode“ a „Voice enhancement“ sa nepodporujú v režime zvuku „DTS Virtual:X“.
- Režim „Night mode“ je optimalizovaný na sledovanie v noci – nastavenia sú upravené tak, aby hlasitost bola nižšia, ale dialóg je stále zretelný.
– Vdaka režimu „Voice enhancement“ sa dá jednoduchšie počuť hovorený dialóg vo filmoch a TV.
| 7-pásmový EQ | |||
Stlačte a podržte tlačidlo (Ovládanie zvuku) na približne 5 sekúnd na úpravu zvuku pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Vlavo/Vpravo, pričom každú z nich možno nastavit v rozsahu -6 až +6 pomocou tlačidiel Hore/Dole. (Uistite sa, že zvukový režim je nastavený na možnosť „Standard“.) | |||
| „150Hz“ | „150Hz“ → „300Hz“ → „600Hz“ → „1.2kHz“ → „2.5kHz“ → „5kHz“ → „10kHz“ | ||
| 7 | Bluetooth PAIRPrepnutie zariadenia Soundbar do režimu párovania cez Bluetooth.Stlačením tohto tlačidla indikátor LED mení farbu podľa zobrazenia nižšie.Do dokončenia spárovania viacfarebný indikátor LED striedavo mení farbu medzi možnostami Červená → Zelená → Modrá.![]() | ||
| 8 | I (Prehrávanie/pozastavenie)Stlačením tlačidla v režime „USB“ môžete tiež spustiť alebo pozastaviť prehrávanie hudby. | ||
| 9 | ore/Dole/Vlavo/VpravoStlačaním možností Hore/Dole/Vlavo/Vpravo na tomto tlačidle môžete vybrať alebo nastaviť funkcie.OpakovanieAk chcete použiť funkciu opakovania v režime „USB“, stlačte tlačidlo Hore.Preskočenie hudbyStlačením tlačidla Vpravo vyberiete nasledujúci hudobný súbor. Stlačením tlačidla Vlavo vyberiete predchádzajúci hudobný súbor.ID SETStlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo Hore, čím dokončíte postup ID SET (pri pripájaní bezdrôtového subwoofera alebo bezdrôtových zadných reproduktorov). | ||
| 10 | i (Info)Stlačením tohto tlačidla sa zobrazia informácie o jednotlivých režimoch. (Pozrite si stranu 7.) | ||
11
SOUND MODE
Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. (Režim zvuku sa môže líšiť v závislosti od modelu televízora.)
Pôsobivý 3D zvuk z akéhokolvek obsahu.
- Standard
Poskytuje výstup pôvodného zvuku.
- Music
Poskytuje prirodzenejší a plnší zvuk v miestnosti pri prehrávaní hudobného obsahu.
- Game
Stereoskopický zvuk, ktorý vás vtiahne priamo doprostred hernej akcie.
- Adaptive Sound
Analyzuje obsah v reálnom čase a automaticky vytvára optimálne zvukové pole na základe charakteristiky obsahu.
- Bluetooth Power zap./vyp.
Táto funkcia zariadenie Soundbar pri prijatí žiadosti o pripojenie od predtým pripojeného televízora alebo zariadenia Bluetooth automaticky vypne.
Nastavenie je predvolene zapnuté.
- Stlačte tlačidlo SOUND MODE a podržte ho viac ako 5 sekúnd na vypnutie funkcie napájania zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power).
• DRC (Dynamic Range Control) zap./vyp.
Umožňuje uplatniť ovládanie dynamického rozsahu skladieb s technológiou Dolby Digital. Stlačením a podržaním tlačidla SOUND MODE na viac než 5 sekúnd, keď je zariadenie Soundbar vypnuté, zapnete alebo vypnete funkciu DRC (ovládanie dynamického rozsahu). Keď je funkcia DRC zapnutá, hlasný zvuk sa stlmuje. (Zvuk môže byť skreslený.)
Ked'je subwoofer pripojený, stlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitost woofera na úroveň –12 alebo –6 až +6. Ked'je subwoofer odpojený, stlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte hlasitost basov na úroveň –6 až +6. Ak chcete nastavit úroveň woofera (basov) na 0 (predvolené nastavenie), stlačte tlačidlo (ak je Soundbar pripojený k bezdrôtovému subwooferu (predáva sa samostatne)).
13
TONE CONTROL
Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť nastavenia vysokých alebo hlbokých tónov. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Hore/Dole. (Táto funkcia je k dispozícii vo všetkých režimoch zvuku okrem režimu „Standard“.)
| IndikátorLED | ![]() |
![]() | „Treble“ → „Bass“ |
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami)
| Skryté tlačidlo | Referenčná strana | |
| Tlačidlo na dialkovom ovládaní Funkcia | ||
| WOOFER (Hore) Dialkový ovládač TV zap./vyp. Strana 15 | ||
| Vlavo | Automatické pripojenie TV zap./vyp. | Strana 22 |
| Hore ID SET Strana 11 | ||
| [SD7A] (Ovládanie zvuku) | 7-pásmový EQ Strana 11 | |
| SOUND MODE | DRC zap./vyp. Strana 12 | |
| Bluetooth Power zap./vyp. Strana 12 | ||
| *PAIR | Viacnásobné pripojenie Bluetooth zap./vyp. | Strana 29 |
Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov
- Bezdrôtovú zadnú reproduktorovú súpravu Samsung a basový reproduktor je možné zakúpiť samostatne. Ak si chcete zakúpiť súpravu alebo basový reproduktor, obrátte sa na predajcu, od ktorého ste zakúpili zariadenie Soundbar.
Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou dial'kového ovládania televízora
Hlasitost zariadenia Soundbar môžete nastavit pomocou dialkového ovládania televízora.
- Túto funkciu je možné používať iba s infračerveným dialkovým ovládaním. Dialkové ovládania Bluetooth (dialkové ovládania, ktoré vyžadujú párovanie) nie sú podporované.
- Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor.
• Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Ako je znázornené nižšie, stav kontrolky LED sa zmení pri každej zmene režimu.
| Tlačidlo na dial'kovom ovládaní | Indikátor LED Stav | |
![]() | „Off-TV Remote“(Predvolený režim) | Vypnút dial'kové ovládanie televízora. |
![]() | „Samsung-TV Remote“ | Zapnút infračervené dial'kové ovládanie televízora Samsung TV. |
![]() | „All-TV Remote“ | Zapnút infračervené dial'kové ovládanie televízora od iného výrobcu. |
04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDDBAR
Pripojenie k elektrickej sieti
Pomocou napájacích súčastí pripojte zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí:
- Ďalšie informácie týkajúce sa požadovaných parametrov napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar)
-
Najskôr pripojte napájací kábel k sietovému adaptéru. Pripojte sietový adaptér (pomocou napájacieho kábla) k zariadeniu Soundbar.
-
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.

flowchart
graph LR
A["Napájací kabel"] --> B["Sietový adapter"]
B --> C["Spodná čast hlavnej jednotky zariadenia Soundbar"]
C --> D["DC 19V"]
C --> E["USB (5V 0.5A)"]
POZNÁMKY
- Uistite sa, že sietový adaptér je položený naplocho na stole alebo na podlahe. Ak umiestnite sietový adaptér v zavesenej polohe so vstupom pre kábel striedavého prúdu otočeným smerom nahor, mohla by do adaptéra preniknút voda alebo iné cudzie látky a spôsobit jeho poruchu.
Pripojenie bezdrôtovej súpravy zadných reproduktorov Samsung a subwoofera k zariadeniu Soundbar
Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením bezdrôtovej súpravy zadných reproduktorov Samsung (SWA-9100S, predáva sa samostatne) a bezdrôtového subwoofera (SWA-W510, predáva sa samostatne) k zariadeniu Soundbar.
Podrobné informácie o pripojeniach sú uvedené v návode k bezdrôtovej súprave zadných reproduktorov a bezdrôtovému subwooferu Samsung.
05 POUŽITIE KÁBLOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU
Spôsob 1. Pripojenie káblom HDMI

UPOZORNENIE
- Ked'sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
- Ak chcete zariadenie Soundbar prepojit s televízorom prostredníctvom kábla HDMI, zapojte ho do portov s označením ARC. V opačnom prípade sa zvuk z televízora nemusí prehrávat.
- Odporúčame použit kábel High-Speed HDMI Cable with Ethernet.
Pripojenie k televízoru, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (Audio Return Channel – spätný zvukový kanál)

text_image
Pripojte kábel do portu HDMI IN (ARC) alebo (eARC) na televízore. Kábel HDMI HDMI IN (ARC) Pripojte k portu HDMI (ARC) na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar. Horná strana zariadenia Soundbar Spodná časť zariadenia Soundbar Indikátor LED Zap. -> Vyp. bieleho LED „TV ARC“- Ked'sú zariadenie Soundbar a televízor vypnuté, pripojte kábel HDMI tak, ako je znázornené na obrázku.
- Zapnite zariadenie Soundbar a televízor.
-
Zvuk z televízora sa prehráva zo zariadenia Soundbar.
-
Ak sa neprehráva zvukový výstup z televízora, stlačením horného panela zariadenia Soundbar alebo tlačidla (Zdroj) na dialkovom ovládači vyberte režim „Digital Audio In“.
- Ked'zvuk nepočut, skontrolujte ešte raz pripojenie kábla HDMI.
- Ak chcete zmenit hlasitost zariadenia Soundbar, použite tlačidlá ovládania hlasitosti na dialkovom ovládaní televízora.
POZNÁMKY
- Ak k zariadeniu Soundbar pripojíte prostredníctvom kábla HDMI televízor, ktorý podporuje kanál HDMI ARC (spätný zvukový kanál), získate možnosť prenášať údaje digitálneho videa a zvuku bez toho, aby bolo potrebné pripájať dálší optický kábel.
- Ak je to možné, odporúčame použit netienený kábel HDMI. Ak použijete tienený kábel HDMI, použite taký, ktorého priemer je menší ako 14 mm.
- Táto funkcia nie je k dispozícii, ak kábel HDMI nepodporuje kanál ARC.
- Ak je zvuk vysielania kódovaný vo formáte Dolby Digital a parameter „Formát digitálneho výstupu zvuku“ na vašom televízore je nastavený na formát PCM, odporúčame zmeniť nastavenie na formát Dolby Digital. Ked' nastavenie televízora zmeníte, zvýši sa kvalita zvuku.
(V ponuke televízora môžu byť na označenie formátov Dolby Digital a PCM v závislosti od výrobcu použité iné výrazy.)
Spôsob 2. Pripojenie pomocou optického kábla
Kontrolný zoznam pred pripojením
- Ked'sú zároveň pripojené kábel HDMI aj optický kábel, signál HDMI sa prijíma prednostne.
- Ak sa rozhodnete použit optický kábel a na portoch sú umiestnené krytky, nezabudnite ich pred zapájaním odstránit.

- Ked'sú televízor a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčastou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar s portom výstupu OPTICAL na televízore tak, ako je znázornené na obrázku.
- Zapnite zariadenie Soundbar a televízor.
- Stlačte na hornom paneli alebo na dial'kovom ovládaní tlačidlo (Zdroj) a vyberte režim „Digital Audio In“.
- Zvuk z televízora sa prehráva zo zariadenia Soundbar.
Používanie funkcie Q-Symphony
Pri aktívnej funkcii Q-Symphony sa zariadenie Soundbar zosynchronizuje s televízorom Samsung TV a vd'aka prehrávaniu zvuku cez tieto dve zariadenia je možné dosiahnuť efekt priestorového zvuku. Po pripojení zariadenia Soundbar sa v ponuke televízora Výstup zvuku zobrazí položka „TV+Soundbar“. Potom vyberte príslušnú ponuku.

text_image
Ponuka televízora TV Kábel HDMI ALEBO Optický kábel (nie je súčastou dodávky) Indikátor LED Zap. -> Vyp. bieleho LED „Digital Audio In“- Príklad ponuky televízora: TV + [AV] Soundbar Názov série (HDMI)
POZNÁMKY
- Funkčnost závisí od kodeku podporovaného televízorom.
- Táto funkcia je podporovaná, len ak je pripojený kábel HDMI alebo optický kábel (nie je súčastou dodávky).
- Zobrazená správa sa môže líšit v závislosti od modelu televízora.
- Táto funkcia je k dispozícii v niektorých televízoroch Samsung a niektorých modeloch zariadenia Soundbar.
06 POUŽITIE BEZDRÔTOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU
Pripojenie cez rozhranie Bluetooth
Ked'je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojený televízor Samsung TV, budete môčt počúvať zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.
- Súčasne možno pripojit iba jeden televízor Samsung TV.
- Je možné pripojiť televízor Samsung TV, ktorý podporuje rozhranie Bluetooth. Skontrolujte technické údaje televízora.

| Tlačidlo párovania cez rozhranie Bluetooth | Indikátor LED | |
ALEBOV režime „Bluetooth“![]() | PárovanieDo dokončenia spárovania viacfarebný indikátor LED striedavo mení farbu medzi možnostami Červená → Zelená → Modrá. | |
![]() | „Ready to connect via Bluetooth.“ | |
- Na obrazovke televízora vyberte zo zoznamu položku „[AV] Soundbar S5B-Series“.
Dostupné zariadenie Soundbar je na televízore v zozname zariadení Bluetooth označené nápisom „Potrebné párovanie“ alebo „Spárované“. Ak chcete prepojit televízor Samsung TV so zariadením Soundbar, vyberte hlásenie a nadviažte pripojenie.
- Zo zariadenia Soundbar by ste teraz mali počut' zvuk z televízora Samsung TV.
- Ak existuje denník pripojení medzi zariadením Soundbar a televízorom Samsung TV, zariadenie Soundbar sa automaticky pripojí zmenou svojho režimu na možnosť „Bluetooth.“
Ak pripojenie zariadenia zlyhá
- Ak už sa v zozname reproduktorov na vašom televízore Samsung TV nachádza jestvujúce zariadenie Soundbar (napr. [AV] Soundbar S5B-Series), vymažte ho.
- Potom zopakujte kroky 1 až 3.
Odpojenie zariadenia Soundbar od televízora Samsung TV
- Odpojenie chvílu trvá, pretože televízor Samsung TV musí najprv prijať odpoved' od zariadenia Soundbar. (Čas potrebný na odpojenie sa môže v závislosti od modelu televízora Samsung TV líšit.)
Ak chcete zrušit automatické spojenie prostredníctvom funkcie Bluetooth medzi zariadením Soundbar a televízorom, stlačte tlačidlo Vl'avo na dialkovom ovládači na 5 sekúnd, ked'je zariadenie Soundbar v stave „Bluetooth Ready“. (Prepínanie Zapnuté → Vypnuté)
Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
- Nové zariadenie, ktoré chcete pripojit cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
- Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly).
- Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 20 minútach v režime Pripravené.
- Zariadenie Soundbar nemusí vyhl'adávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch:
– Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole.
– So zariadením Soundbar sú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth.
– Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
- Elektronické zariadenia môžu spôsobovat rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atd'.
07 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU
- Ked'sú externé zariadenie a zariadenie Soundbar vypnuté, optickým káblom (nie je súčastou dodávky) prepojte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zariadení Soundbar s výstupným portom OPTICAL externého zariadenia tak, ako je znázornené na obrázku.
- Zapnite zariadenie Soundbar a externé zariadenie.
- Vyberte režim „Digital Audio In“ stlačením tlačidla 📄 (Zdroj) na hornom paneli alebo na dialkovom ovládaní.
- Zvuk z externého zariadenia sa prehráva zo zariadenia Soundbar.
08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB
Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamätových zariadeniach USB.

text_image
USB (5V 0.5A) Adaptérový kábel Micro USB na USB (nie je súčastou dodávky)
- Pripojte Soundbar s USB klúčom pomocou USB adaptérového kábla uvedeného vyššie.
- Adaptérový kábel Micro USB na USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obrátte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung.
-
Stlačte tlačidlo (Zdroj) na hornom paneli alebo na dialkovom ovládači a vyberte režim „USB“.
-
Prehrajte hudobné súbory uložené v pamätovom zariadení USB prostredníctvom zariadenia Soundbar.
- Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne (Auto Power Down), ak sa počas viac ako 20 minút nepripojilo žiadne zariadenie USB.
Zoznam kompatibility
| Prípona | Kodek | Vzorkovacia frekvencia | Dátový tok |
| *.mp3 MPEG 1 Layer2 | 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 KB/s | ||
| MPEG 1 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| MPEG 2 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| MPEG 2.5 Layer3 16 kHz ~ 48 kHz 80 ~ 320 KB/s | |||
| *.wma Wave_Format | MSAudio1 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 KB/s | ||
| Wave_Format_MSAudio2 16 kHz ~ 48 kHz 56 ~ 128 KB/s | |||
| *.aac AAC 16 kHz ~ 96 | kHz 48 ~ 320 KB/s | ||
| A AC-LC | 16 kHz ~ 96 kHz | 128 ~ 192 KB/s5.1-kanálový 320 KB/s | |
| HE-AAC | 24 kHz ~ 96 kHz | 48 ~ 64 KB/s5.1-kanálový 160 KB/s | |
| *.wav | - | 16 kHz ~ 48 kHz | až do 3000 KB/s |
| *.flac | FLAC | 32 kHz ~ 192 kHz | 162 ~ 8100 KB/s |
| *.aiff | AIFF | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 KB/s |
| *.ogg | OGG 1.1.0 | 16 kHz ~ 48 kHz | 50 ~ 500 KB/s |
- Ak sa v USB zariadení nachádza príliš veľa priečinkov (približne 200) a súborov (približne 2000), prístup k nim a prehrávanie pomocou zariadenia Soundbar môže chvíľu trvať.
- Zariadenie Soundbar podporuje iba USB zariadenia so systémom súborov FAT16 (\~2 GB), FAT32 (\~2 TB) alebo NTFS (\~2 TB).
09 PRIPOJENIE K MOBILNÉMU ZARIADENIU
Pripojenie cez rozhranie Bluetooth
Ked'je prostredníctvom rozhrania Bluetooth pripojené mobilné zariadenie, budete môčt počúvať zvuk stereo bez zbytočných starostí so zapájaním káblov.
- Ak pripojíte spárované zariadenie s rozhraním Bluetooth k vypnutému zariadeniu Soundbar, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.

Mobilné zariadenie
Prvotné pripojenie
- Pri pripájaní nového zariadenia cez rozhranie Bluetooth umiestnite toto zariadenie vo vzdialenosti najviac 1 meter od zariadenia Soundbar.
- Stlačením tlačidla ✝ PAIR na dial'kovom ovládači zariadenia Soundbar alebo ➞ (Zdroj) na hornom paneli zariadenia Soundbar prejdite do režimu „Bluetooth“.
| Tlačidlo párovania cez rozhranie Bluetooth | Indikátor LED | |
ALEBOV režime „Bluetooth“ | PárovanieDo dokončenia spárovania viacfarebný indikátor LED striedavo mení farbu medzi možnostami Červená → Zelená → Modrá. | |
![]() | ![]() | „Ready to connect via Bluetooth.“ |
- Na svojom zariadení vyberte zo zoznamu položku „[AV] Samsung Soundbar S5B-Series“.
- Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom zariadenia Soundbar.
Ak sa zariadenie nepodarí pripojit
- Ak už sa v zozname reproduktorov mobilného zariadenia nachádza zariadenie Soundbar (napr. „[AV] Samsung Soundbar S5B-Series“), odstráňte ho.
• Zopakujte kroky 1 a 2.
Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth
- Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter.
- Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly).
- Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 20 minútach v režime Pripravené.
- Zariadenie Soundbar nemusí vyhl'adávať alebo uskutočňovať pripojenie cez rozhranie Bluetooth správne v nasledujúcich prípadoch:
– Okolo zariadenia Soundbar je prítomné silné elektrické pole.
– So zariadením Soundbar sú súčasne spárované aspoň dve zariadenia Bluetooth.
– Zariadenie Bluetooth je vypnuté, nie je na mieste alebo má poruchu.
- Elektronické zariadenia môžu spôsobovat rádiové rušenie. V blízkosti hlavnej jednotky zariadenia Soundbar sa nesmú nachádzať zariadenia, ktoré vytvárajú elektromagnetické vlny – napríklad mikrovlné rúry, zariadenia bezdrôtovej siete LAN atd'.
- Zariadenie Soundbar podporuje dáta SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Pripájajte iba k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje funkciu A2DP (AV).
- Zariadenie Soundbar nemôžete pripojiť k zariadeniu Bluetooth, ktoré podporuje iba funkciu HF (Hands Free).
- Ked' pripájate zariadenie Soundbar k zariadeniu Bluetooth, umiestnite ich čo najbližšie k sebe.
- Čím d'alej sú zariadenia Soundbar a Bluetooth od seba, tým nižšia bude kvalita zvuku. Ked'sú zariadenia mimo účinného dosahu, môže sa spojenie Bluetooth prerušit.
- V oblastiach so slabým príjmom nemusí pripojenie Bluetooth fungovať podľa očakávania.
-
Na zariadení Bluetooth môže dôjst k hluku alebo poruchám za nasledujúcich podmienok:
-
Ked'je časť vášho tela v kontakte s vysielačom/prijímačom signálu na zariadení Bluetooth alebo Soundbar.
- V rohoch miestností alebo v blízkosti prekážky, napríklad steny alebo priečky, kde môže dôjst'k elektrickým zmenám.
- Ak je vystavené rádiovému rušeniu inými výrobkami, ktoré pracujú v rovnakých frekvenčných rozsahoch, ako sú napríklad lekárske zariadenia, mikrovlnné rúry a bezdrôtové zariadenia LAN.
- Aj prekážky, ako sú dvere a steny, môžu mať vplyv na kvalitu zvuku, aj ked'sú zariadenia v účinnom dosahu.
- Počas používania možnosti Bluetooth nie je možné zariadenie Soundbar spárovat's inými zariadeniami Bluetooth.
- Toto bezdrôtové zariadenie môže počas prevádzky spôsobovať elektrické rušenie.
Bluetooth Power zap./vyp.
Ak sa zariadenie Bluetooth, ktoré bolo v minulosti spárované, pokúša o spárovanie so zariadením Soundbar, ked'je zapnutá funkcia Bluetooth Power a zariadenie Soundbar je vypnuté, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne.
- Ked'je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte tlačidlo SOUND MODE na dial'kovom ovládaní a podržte ho viac ako 5 sekúnd.
- Viacfarebný LED indikátor na zariadení Soundbar bliká na „Nazelenomodro“.
Zariadenie s rozhraním Bluetooth môžete odpojit od zariadenia Soundbar. Pokyny si pozrite v návode na obsluhu zariadenia s rozhraním Bluetooth.
• Zariadenie Soundbar sa odpojí.
- Ak sa zariadenie Soundbar odpojí od zariadenia Bluetooth, viacfarebná kontrolka LED na zariadení Soundbar trikrát zabliká „Načerveno“.
Odpojenie zariadenia Soundbar od zariadenia Bluetooth
- Odpojenie trvá určitý čas, pretože zariadenie Bluetooth musí prijať odpoved' zo zariadenia Soundbar. (Čas odpojenia sa môže líšiť v závislosti od zariadenia Bluetooth)
Viacnásobné pripojenie rozhrania Bluetooth
Zariadenie Soundbar je možné súčasne pripojit k 2 zariadeniam Bluetooth.

- Pripojte k zariadeniu Soundbar najviac dve zariadenia Bluetooth. (Pozrite si stranu 26)
- Spustite prehrávanie hudby z jedného z pripojených zariadení Bluetooth, ked'sú pripojené dve zariadenia.
- Ak sa hudba prehráva zo zariadenia Bluetooth „B“ počas prehrávania zo zariadenia „A“, prehrávanie hudby sa spustí v zariadení „B“ a prehrávanie v zariadení „A“ sa automaticky zastaví alebo pozastaví.
- Pri starších verziách ako AVRCP V1.4 sa môže prehrávanie hudby zo zariadenia prepnút s oneskorením.
Viacnásobné spárovanie cez rozhranie Bluetooth
Ako so zariadením Soundbar spárovať viacero zariadení
- Zapnite zariadenie Soundbar.
- Len v režime „Bluetooth“ stlačte a podržte tlačidlo (Zdroj) na hornej strane zariadenia Soundbar dlhšie než 5 sekúnd, aby zariadenie Soundbar prešlo do režimu „Bluetooth Pairing“. Potom zapnite Bluetooth na zariadení Bluetooth a v zozname dostupných zariadení vyberte zariadenie Soundbar. Soundbar sa automaticky pripojí k zariadeniu Bluetooth.
- Rovnakým spôsobom možno k zariadeniu Soundbar pripojiť druhé zariadenie Bluetooth. Ak sa pokúsite pripojiť tretie zariadenie, pripojené zariadenie, z ktorého sa práve neprehráva zvuk, sa od rozhrania Bluetooth odpojí, no nad'alej bude so zariadením Soundbar spárované.
- Pomocou rovnakého postupu môžete spárovať až 8 zariadení Bluetooth, no súčasne zostanú k zariadeniu Soundbar pripojené iba 2.
POZNÁMKY
- Pripojte k zariadeniu Soundbar najviac dve zariadenia Bluetooth.
- Spustite prehrávanie hudby z jedného z pripojených zariadení Bluetooth, ked'sú pripojené dve zariadenia.
- Ak sa hudba prehráva zo zariadenia Bluetooth „B“ počas prehrávania zo zariadenia „A“, prehrávanie hudby sa spustí v zariadení „B“ a prehrávanie v zariadení „A“ sa automaticky zastaví alebo pozastaví.
- Pri starších verziách ako AVRCP V1.4 sa môže prehrávanie hudby zo zariadenia prepnúť s oneskorením.
- Zariadenie sa v niektorých zariadeniach dá zapnút pomocou oznámenia alebo budíka.
- Niektoré zariadenia nepodporujú viacnásobné pripojenia cez Bluetooth.
- Režim „Bluetooth Pairing“ sa ukončí, ak sa do 3 minút nespáruje žiadne zariadenie.
- Zapnutie zariadení môže v niektorých aplikáciách trvať aj 7 sekúnd.
- Ak sa pokúsite pripojiť tretie zariadenie Bluetooth, zariadenie A alebo B sa odpojí. (Odpojí sa zariadenie, z ktorého sa práve neprehráva hudba.)
- K zariadeniu Soundbar je súčasne možné pripojiť iba 1 televízor Samsung TV alebo 2 zariadenia Bluetooth.
- Zariadenie Soundbar sa od zariadení Bluetooth odpojí, ked'zaznamená požiadavku na pripojenie z televízora Samsung TV.
Používanie funkcie Tap Sound
Ked'na Soundbar tuknete mobilným zariadením, zvuk z mobilného zariadenia sa bude prehrávat prostredníctvom zariadenia Soundbar.
• V závislosti od mobilného zariadenia táto funkcia nemusí byt podporovaná.
- Táto funkcia je kompatibilná len s mobilnými zariadeniami Samsung so systémom Android 8.1 alebo novším.

flowchart
graph LR
A["Aplikácia SmartThings"] --> B["Mobilné zariadenie"]
B --> C["Horná strana zariadenia Soundbar"]
- Zapnite funkciu Tap Sound na mobilnom zariadení.
- Podrobnosti o zapnutí tejto funkcie nájdete d'alej v časti „Zapnutie funkcie Tap Sound“.
- Ťuknite mobilným zariadením na zariadenie Soundbar. V zobrazenom okne so správou vyberte položku „Spustit“. Vytvorí sa pripojenie medzi mobilným zariadením a zariadením Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth.
-
Prehrávajte zvuk z mobilného zariadenia prostredníctvom zariadenia Soundbar.
-
Táto funkcia pripojí mobilné zariadenie k zariadeniu Soundbar prostredníctvom rozhrania Bluetooth na základe detekcie vibrácií, ktoré vzniknú, ked'sa mobilné zariadenie dotkne zariadenia Soundbar.
- Dajte pozor, aby ste mobilným zariadením netukli na ostrý roh zariadenia Soundbar. Zariadenie Soundbar alebo mobilné zariadenie by sa mohlo poškriabať alebo poškodit.
- Odporúča sa, aby mobilné zariadenie bolo vložené v obale. Zlahka tuknite na širokú plochu v hornej časti zariadenia Soundbar, pričom nepoužívaite nadmernú silu.
- Aby ste mohli používať túto funkciu, aktualizujte aplikáciu SmartThings na najnovšiu verziu. V závislosti od verzie aplikácie nemusí byť táto funkcia podporovaná.
Zapnutie funkcie Tap Sound
Pomocou aplikácie SmartThings zapnite funkciu Tap View, Tap Sound.
- Na mobilnom zariadení spustite aplikáciu SmartThings.
- Vyberte položky (≡→_) na obrazovke aplikácie SmartThings, ktorá sa zobrazí na mobilnom zariadení.
- Nastavte položku „Tap View, Tap Sound“ na možnost Zapnuté, aby táto funkcia fungovala, ked’ sa k zariadenju Soundbar priblíži mobilné zariadenje.
POZNÁMKY
- Ked'je mobilné zariadenie v režime úspory energie, funkcia Tap Sound nefunguje.
- Funkcia Tap Sound nemusí fungovať, ak sa v blízkosti zariadenia Soundbar nachádzajú zariadenia spôsobujúce rádiové rušenie, napríklad elektrické zariadenia. Zabezpečte, aby sa zariadenia, ktoré môžu spôsobovať rádiové rušenie, nachádzali v dostatočnej vzdialenosti od zariadenia Soundbar.
10 MONTÁŽ NÁSTENNÉHO DRŽIAKA
- Na upevnenie používajte iba zvislé steny.
- Nemontujte ho na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkostou.
- Skontrolujte, či je stena dost pevná na udržanie hmotnosti výrobku. Ak nie, stenu spevnite alebo vyberte iné miesto na montáz.
- Zakúpte a použite upevňovacie skrutky alebo ukotvenia vhodné pre daný typ steny (sadrokartón, kov, drevo atd'). Ak je to možné, upevnite podporné skrutky do podpornej konštrukcie steny.
-
Zakúpte si skrutky na montáž na stenu podľa typu a hrúbky steny, na ktorú chcete zariadenie Soundbar upevnit.
-
Priemer: M5
– Dížka: Odporúča sa aspoň 35 milimetrov. -
Pripojte kable od externých zariadení k jednotke ešte pred samotnou montážou zariadenia Soundbar na stenu.
- Zariadenie pred montážou vypnite a odpojte od zdroja energie. V opačnom prípade hrozí zásah elektrickým prúdom.
Súčasti nástennej montáže

Inštalačná pomôcka na montáž na stenu


Skrutka držiaka Skrutka

Konzola nástenného držiaka
- Na povrch steny sa umiestni Inštalačná pomôcka na montáz na stenu.
- Inštalačná pomôcka na montáz na stenu musí byť umiestnená vodorovne. - Ak sa TV namontuje na stenu, nainštalujte zariadenie Soundbar aspoň 5 cm pod TV.

text_image
TV Aspoň 5 cm- Zarovnajte Stredovú líniu Inštalačná pomôcka na montáž na stenu so stredom televízora (ak upevňujete zariadenie Soundbar pod televízor) a lepiacou páskou pripevnite k stene Inštalačná pomôcka na montáž na stenu.
- Ak zariadenie neinštalujete pod TV, umiestnite Stredovú líniu do stredu inštalačnej plochy.

- Pomocou pera označte polohu otvorov a odstráňte Inštalačná pomôcka na montáž na stenu.

- Pomocou vrtáka vhodnej veľkosti vyvrtajte otvor do steny v mieste jednotlivých značiek.
- Ak značky nezodpovedajú polohám výstupkov, pred vložením montážnych skrutiek vložte do otvorov vhodné kotvy. Ak používate kotvy, uistite sa, že vyvřtané otvory sú dostatočne velké pre dané kotvy.
- Zatlačte skrutku (nie je súčastou dodávky) cez Skrutka držiaka a potom pevne zaskrutkujte každú skrutku do otvoru montážnej skrutky.

text_image
(Nie je súčastou dodávky)- Namontujte 2 Konzoly nástenného držiaka so správnou orientáciou na spodnú stranu zariadenia Soundbar pomocou 2 Skrutiek.

- Pri montáži sa uistite, že sa za zadnou stranou zariadenia Soundbar nachádza diel na zavesenie Konzol nástenného držiaka.

text_image
Zadná strana zariadenia SoundbarPravý koniec zariadenia Soundbar
- Zariadenie Soundbar s pripevnenými Konzoly nástenného držiaka nainštalujte tak, že Konzoly nástenného držiaka zavesíte na Skrutky držiaka na stene.

- Posuňte zariadenie Soundbar nadol podľa znázornenia nižšie tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Skrutkách držiaka.
- Vložte Skrutky držiaka do širokej (spodnej) časti Konzoly nástenného držiaka a potom posuňte Konzoly nástenného držiaka tak, aby Konzoly nástenného držiaka pevne spočívali na Skrutkách držiaka.

flowchart
graph TD
A["Top State"] --> B["Bottom State"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#bbf,stroke:#333
11 MONTÁŽ ZARIADENIA SOUNDBAR NA PREDNÚ ČASŤ TELEVÍZORA

text_image
3 cm alebo viacMontáž stredu zariadenia Soundbar na stred televízora podl'a znázornenia na obrázku. Zariadenie Soundbar umiestnite aspoň 3 cm od televízora.
POZNÁMKY
- Dbajte na to, aby bolo zariadenie Soundbar umiestnené na rovnom a pevnom povrchu.
- Nedostatočná vzdialenost od televízora môže spôsobit akustické problémy.
12 AKTUALIZÁCIA SOFTVÉRU
Dôležité: Po inovácii obnovte pôvodné nastavenia.

text_image
USB (5V 0.5A) Adaptérový kábel Micro USB na USB (nie je súčastou dodávky)- Zapojte USB klúč do USB portu v počítači.
Dôležité: Uistite sa, že na USB klúči nie sú žiadne hudobné súbory. Môže to spôsobit zlyhanie aktualizácie firmvéru. - Prejdite na stránku (samsung.com) → vyberte položku Zadať číslo modelu. a zadajte model zariadenia Soundbar. Vyberte položku Manuály a softvér na stiahnutie a stiahnite si súbor s najnovším softvérom.
- Uložte stiahnutý softvér na USB klúč a výberom položky Rozbalit tu rozbalte priečinok.
-
Zapnite Soundbar a pripojte USB klúč obsahujúci aktualizáciu softvéru k zásuvkovému konektoru na adaptérovom kábli Micro USB. Pripojte kábel k USB portu na zariadení Soundbar.
-
Zapojte USB do zariadenia Soundbar a prepnite na zdroj USB. Softvér sa aktualizuje automaticky a aktualizácia sa dokončí do 2 minút. Počas procesu aktualizácie začne 5 indikátorov LED blikať dookola, potom budú svietiť nabielo a potom budú znova blikať dookola. Po dokončení aktualizácie azúrový indikátor 3-krát zabliká a potom sa Soundbar automaticky reštartuje.

flowchart
graph TD
A["Indikátor LED"] --> B["Biela sa 1× pohybuje zlava doprava a sprava dolava"]
B --> C["Start the software update."]
C --> D["5 indikátorov LED svieti nabielo"]
D --> E["Biela sa 1X pohybuje zlava doprava a sprava dolava"]
E --> F["3X zabliká nazelenomodro"]
F --> G["Aktualizácia softvéru dokončená "The software update is complete.""]
G --> H["3X zabliká načerveno"]
H --> I["Aktualizácia softvéru zlyhala "The software update failed.""]
- Produkt má funkciu DUAL BOOT. Ak aktualizácia firmvéru zlyhá, firmvér môžete aktualizovať znova.
Ak nevidiet postupne blikajúce diódy LED
-
Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamätové zariadenie USB, ktoré obsahuje aktualizačné súbory, k portu USB zariadenia Soundbar.
-
Odpojte napájací kábel zariadenia Soundbar, znova ho pripojte a potom zapnite zariadenie Soundbar.
POZNÁMKY
- Aktualizácia firmvéru nemusí prebiehat správne, ak sú v pamätovom zariadení USB uložené zvukové súbory, ktoré podporuje zariadenie Soundbar.
- Počas priebehu aktualizácie neodpájajte, napájanie ani nevyberajte zariadenie USB. Po dokončení aktualizácie firmvéru sa hlavná jednotka automaticky vypne.
- Po inovácii obnovte pôvodné nastavenia. (vrátane hlasitosti, zvukového pol'a a pod.) - Po dokončení aktualizácie firmvéru sa Soundbar automaticky zapne a ozve sa hlasové používatel'ské rozhranie. Ak aktualizácia softvéru zlyhá, skontrolujte, či USB klúč nie je chybný.
- Používatelia systému Mac OS by mali v zariadení USB používať formát MS-DOS (FAT).
- V závislosti od výrobcu pamätového zariadenia USB nemusí byt dostupná aktualizácia prostredníctvom zariadenia USB.
Resetovanie

text_image
5 Sec - +Ked'je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte naraz tlačidlá – + (Hlasitost) na zariadení a podržte ich aspoň 5 sekúnd. Indikátor LED sa zmení podľa zobrazenia nižšie a Soundbar sa resetuje.

text_image
Indikátor LED Biela sa pohybuje zlava doprava a sprava dolava "Start the factory reset." 3X zabliká nazelenomodro "The factory reset is complete."! UPOZORNENIE
- Všetky nastavenia zariadenia Soundbar sa resetujú. Tento krok preto vykonávajte len vtedy, ked'sa vyžaduje resetovanie.
13 RIEŠENIE PROBLÉMOV
Skôr ako sa obrátite na technickú podporu, skontrolujte nasledujúce skutočnosti.
→Skontrolujte, či je napájací kábel zariadenia Soundbar správne zapojený do elektrickej zásuvky.
Soundbar funguje chybne.
→Vytiahnite napájací kábel a zapojte ho znova.
→Vypnite a zapnite napájanie externého zariadenia a skúste to znova.
→Ak nie je k dispozícii žiaden signál, po istom čase sa zariadenie Soundbar vypne. Zapnite zariadenie Soundbar. (pozri stranu 9.)
Soundbar neprehráva žiaden zvuk.
→Zvuk zo zariadenia Soundbar je príliš tichý alebo stlmený. Upravte hlasitost.
→Ak je pripojené externé zariadenie (set-top box, zariadenie Bluetooth, mobilné zariadenie atd.), upravte jeho hlasitost.
→V ponuke zvukového výstupu televízora vyberte položku Soundbar. (Televízory Samsung: Domov (n) → Menu → Nastavenia (♂) → Všetky nastavenia ( ) ➕ Zvuk → Výstup zvuku → Vyberte položku Soundbar)
→Káblové pripojenie k zariadeniu Soundbar nesmie byt uvolnené. Odpojte kábel a znova ho pripojte.
→Napájací kábel úplne vytiahnite, znova ho zapojte a zapnite napájanie.
→ Výrobok spustite a skúste to znova.
(pozri stranu 36.)
Ak nie je televízor pripojený prostredníctvom rozhrania HDMI (ARC).
→Skontrolujte, či je kábel HDMI správne pripojený do portu ARC. (pozri stranu 17.)
→Pripojenie zrejme nemožno nadviazať, pretože je pripojené externé zariadenie (set-top box, herná konzola atd'). Zariadenie Soundbar pripojte priamo.
→Na televízore zrejme nie je aktivované rozhranie HDMI-CEC. V ponuke televízora zapnite rozhranie CEC. (Televízory Samsung: Domov ( → Menu → Nastavenia ( ) Všetky nastavenia ( → Pripojenie → Správca externých zariadení → Anynet+ (HDMI-CEC) ZAPNUTÁ)
Soundbar sa nepripojí cez Bluetooth.
→Na zariadení Bluetooth, ktoré chcete pripojit, odstráňte zoznam reproduktorov Bluetooth a opät ho pripojte. (Televízory Samsung: Domov ( → Menu → Nastavenia ( Všetky nastavenia ( → Zvuk → Výstup zvuku → Zoznam reproduktorov Bluetooth)
→ Výrobok spustite a skúste to znova. (pozri stranu 36.)
Zvuk sa prehráva prerušovane pri pripojení cez Bluetooth.
→Ak sa zariadenie, ktoré je pripojené cez Bluetooth, nachádza príliš d'aleko od panela Soundbar, zvuk sa môže prehrávať prerušovane. Zariadenie presuňte bližšie k zariadeniu Soundbar.
→Ak je časť vášho tela v kontakte s vysielačom signálu Bluetooth, alebo ak je produkt umiestnený na kovovom nábytku, zvuk sa môže prehrávať prerušovane. Skontrolujte umiestnenie produktu a podmienky, v których sa používa.
Viacnásobné pripojenie cez Bluetooth nefunguje.
→Ked'je TV pripojený k panelu Soundbar, viacnásobné pripojenie cez Bluetooth nemusí fungovat. Odpojte zariadenie Soundbar od TV a skúste to znova.
→Skontrolujte, či je nastavenie viacnásobného pripojenia cez Bluetooth zapnuté. (Pozrite si čast „Soundbar sa nepripojí cez Bluetooth.“.)
→Odpojte aktuálne prehrávané zariadenie, spárujte so zariadením, ktoré chcete pripojit a znova pripojte predchádzajúce zariadenie.
→Ak nepočuť žiaden zvuk ani v prípade, že všetky pripojenia sú správne, pozrite si časť „Zvuk sa prehráva prerušovane pri pripojení cez Bluetooth.“.
Soundbar sa nezapne automaticky spolu s TV.
→Ak vypnete zariadenie Soundbar počas sledovania televízie, synchronizácia vypínača s televízorom sa zakáže. Najprv vypnite televízor.
14 LICENCIE
DOLBY AUDIO
Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o otvorených zdrojoch, obrátte sa na divíziu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com).
16 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA OHL'ADOM SERVISU
- Snímky a obrázky v tejto používatel'skej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu.
- Môže vám byt účtovaný správny poplatok, ak (a) je na základe vašej požiadavky privolaný technik a vo výrobku nie je závada (t.j. ked' ste si neprečítali túto používatel'skú príručku).
(b) prinesiete zariadenie do opravárenského strediska a produkt nevykazuje žiadnu chybu (t.j. v prípadoch, kde ste si neprečítali túto používatel'skú príručku). - Výšku daného správneho poplatku vám oznámime skôr, ako sa vykoná akákol'vek obhliadka v práci alebo domácnosti.
17 ŠPECIFIKÁCIE A PRÍRUČKA
Technické údaje
| Názov modelu HW-S50B | |
| USB 5V/0,5A | |
| Hmotnosť 2,4 kg | |
| Rozmery (Š x V x H) 670,0 x 62,3 x 105,0 mm | |
| Rozsah prevádzkovej teploty +5°C až +35°C | |
| Rozsah prevádzkovej vlhkosti 10 % ~ 75 % | |
| ZOSILŇOVAČMenovité výstupné napätie | (30W x 2) + (30W x 2) + 20W |
| Podporované formáty prehrávaniaDTS, Dolby® Digital (DTS Virtual Surround saprehráva vo formáte DTS.) | LPCM 2ch, Dolby AudioTM (podpora Dolby®Digital), DTS, DTS Virtual:X |
| VÝSTUPNÝ VÝKON BEZDRÔTOVÉHOZARIADENIA | Vysielací výkon je 9 dBm. |
| Celková spotreba energie v pohotovostnomrežime (W) | 0,5W |
| BluetoothSpôsob deaktivácie portov | Stlačte tlačidlo SOUND MODEa podržte ho viacako 5 sekúnd na vypnutie funkcie napájaniazariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). |
POZNÁMKY
- Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia.
- Hmotnost a rozmery sú približné.
Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva.
Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu.
Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ a v Spojenom kráľovstve.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na batérii, príručke alebo balení hovorí, že batérie v tomto výrobku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade takéhoto označenia chemické symboly Hg, Cd alebo Pb znamenajú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo v množstve presahujúcom referenčné hodnoty smernice 2006/66/ES.
Pri nevhodnej likvidácii batérií môžu tieto látky poškodiť zdravie alebo životné prostredie.
Za účelom ochrany prírodných zdrojov a podpory opätovného použitia materiálu batérie likvidujte oddelene od iných typov odpadou a recyklujte ich prostredníctvom miestneho systému bezplatného zberu batérií.

(Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti by produkt ani jeho elektronické príslušenstvo (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, USB kábel) nemali byt likvidované s ostatným domovým odpadom. Prípadnému poškodeniu životného prostredia alebo ludského zdravia môžete predíst tým, že budete tieto výrobky oddelovať od ostatného odpadu a vrátite ich na recykláciu.
Používatelia v domácnostiach by pre podrobné informácie, ako ekologicky bezpečne naložit's týmito výrobkami, mali kontaktovať bud' predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska.
Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávatela a preverit si podmienky kúpnej zmluvy.
Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom.
Informácie o záväzkoch spoločnosti Samsung v oblasti ochrany životného prostredia a o regulačných povinnostiach pre špecifické produkty (napr. nariadenia REACH, WEEE, nariadenia pre batérie) nájdete na adrese: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/1782
Požiadavky na ekodizajn externých zdrojov napájania :
www.samsung.com/global/ecodesign_component
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT.
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE.
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 1](/content/2026/04/605074/images/7576743ae5114c60c74f9afc895367ee9b8b99ed9e1db52987aba23ab93fd41d.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 2](/content/2026/04/605074/images/3832bc7afdaa19c76c38dedf2a0f5a2b228f5fbb00890125178bcf4718b568af.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 3](/content/2026/04/605074/images/f224d19d08bd850340acdcc492e36de362a1878bd44428579f8121619c737ee4.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 4](/content/2026/04/605074/images/b20eee99b6ff5b5605e8bbc5ebadd73c1c02d5bada42f8861ef6218b778f836a.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 5](/content/2026/04/605074/images/88d0426c586db193359ef978c54928056465eaefb366bd60092b5a4c74832ab5.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 6](/content/2026/04/605074/images/a981a6f06eb576e0bf91d3ec2fd5438d38ca8fd8b30db65bdd16c0c86c55ac12.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 7](/content/2026/04/605074/images/80d8ee6ada92458a385972d3c440bf6b12f061174267a0649b2892e6f3af21ee.jpg)
![SAMSUNG HWS56B - [Správná likvidace baterií v tomto výrobku] - 8](/content/2026/04/605074/images/42849f3e9e20e804f0dc7894c2517e1df9b401e83f8b00353f1b3a2e474f6a3d.jpg)
Biely indikátorLED
Biely indikátorLED
Viacfarebný indikátorLED
Biely indikátorLED
Biely indikátorLED




Stlačte a podržte tlačidlo (Ovládanie zvuku) na približne 5 sekúnd na úpravu zvuku pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Vlavo/Vpravo, pričom každú z nich možno nastavit v rozsahu -6 až +6 pomocou tlačidiel Hore/Dole. (Uistite sa, že zvukový režim je nastavený na možnosť „Standard“.)



„Off-TV Remote“(Predvolený režim)

„Samsung-TV Remote“

„All-TV Remote“
ALEBOV režime „Bluetooth“
PárovanieDo dokončenia spárovania viacfarebný indikátor LED striedavo mení farbu medzi možnostami Červená → Zelená → Modrá.
ALEBOV režime „Bluetooth“
PárovanieDo dokončenia spárovania viacfarebný indikátor LED striedavo mení farbu medzi možnostami Červená → Zelená → Modrá.
