AFG 100 - Čistička vzduchu Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AFG 100 Kärcher vo formáte PDF.
| Typ produktu | Čistička vzduchu |
| Značka | Kärcher |
| Model | AFG 100 |
| Rozmery (V × Ø podstavec) | 1120 × 320 mm |
| Hmotnosť | 13 kg |
| Napájanie | 110-240 V ~ 50/60 Hz |
| Menovitý výkon | < 60 W |
| Spotreba v pohotovostnom režime | < 0,5 W |
| Hladina hluku | 37 - 65 dB(A) |
| Technológia filtrácie | Filtračná vložka 3 úrovne: predfilter F7, filter EPA E11, filter s aktívnym uhlím, plazmový katalyzátor |
| Senzor | Senzor VOC (prchavé organické zlúčeniny) |
| Ventilátor | 5 rýchlostí + automatický režim |
| Časovač | 1 až 99 hodín |
| LED osvetlenie | 10 farieb + automatická zmena, 10 úrovní jasu |
| Odporúčaná plocha | Do 60 m² |
| Prevádzková teplota | 10 °C až 30 °C |
| Prevádzková vlhkosť | 20 % až 80 % HR |
| Údržba | Čistiť vonkajšok jemnou handričkou; predfilter čistiť/vymieňať každé 3-6 mesiacov; filtračnú vložku vymieňať približne každé 3 roky |
| Bezpečnosť | Automatické vypnutie po 10 minútach nečinnosti; detská poistka (≥8 rokov); zastavenie pri poruche |
| Náhradné diely | Predfilter (ref. 6.640-869.0), Filtračná vložka 3 úrovne (ref. 6.640-870.0) |
| Záruka | Podľa platných podmienok v krajine nákupu (pozri servis Kärcher) |
| Servis po predaji | Kontaktujte miestnu pobočku Kärcher |
| Certifikáty | CE (smernice 2014/35/EÚ, 2014/30/EÚ, 2011/65/EÚ) |
Často kladené otázky - AFG 100 Kärcher
Otázky používateľov k AFG 100 Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Čistička vzduchu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AFG 100 - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AFG 100 značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU AFG 100 Kärcher
Ilustrace viz obrazová príloha

- Vložte ovládací Jednotku shora do prístroje.
Upozorněni
Ovladaci Jednotka se da uplné zaklapnout pouze v)\ jedne poloze.
Nestavte prístroj na horké povrchy ani do blízkosti topení.
Casovač slouží k tomu, aby byl prístroi nadále v chodu, ale jen po nastavenou dobu. Po uplynuti nastavené doby se prístroi samostatné vypne.
Pri zvoleni casovace se zbvyajici doba zobrazije v hodinach. Udaj se zmeni teprve po uplynuti celé hodiny, tzn. ze kdyz se zobrazije "3", je zbvyajici doba chodu v Rozmezi 3,00 a2 2,01 hodiny. Teprve pri dosazeni 2,00 hodin se udaj zmeni na "2".
Tento námod uschovajte pre možné neskorsie použitie alebo pre d'alsieho majitea prístroja.
Rozsahdodavky
- Prevádzka výhradne v obytnych miestnostiach, kancelárskych priestoroch a ordináciach bez pritomnosti kondenzujúcej vlhosti.
- Prevádzka výlucne pre účely Čistenia vžduchu.
- Zakryvanie zariadenia poças prevadzky je zakazane.
Osoby vratane deti starisch aka 8 rokov, ktoré na zakla de svojich fyzickych, senzorickych alebo duševnych schopnosti resp. nedostatku skusenosti alebo znalostí nie su schopné bezpečne obsluhovat zariadenie, nešmu obsluhovat zariadenie bez dozoru vykonávaného zodpovednou osobou resp. bez inšrukcii poskytnutych zodpovednou osobou.
Deti sa so zariadenim nesmú hrat'.
Deti nesmu vykonavat cistenie a uživatel'sku udrzbu zariadenia bez dozoru.
Predvidatel'né nesprávné použivanie
Akékol'vek použivanie odlišujuce sa od uvedeného použivania v sulade s učelom sa považuje za použivanie v Rozpore s učelom.
Ochrana zivotného prostredia

Obalové materiały su recyklovatefte. Obaly zlikvidujte ekologickym sposobom.
Elektrické a elektronické zariadenia obsahuju cenne recyklovatefné materiaíly a casto aj komponenty ako napr. baturie, akumúláry alebo olej, ktoré pri nesopravnj manipuláci alebo likvidáci
mòzu predstavovat' potencíalne nebezpečenstvo pre l'duské zdravie aŽivotné prostredie. Tieto componenty
su však pre správnu prevaldžku zariadenia nevyhnutné. Zariadenia označené týmto symbolom nesmú byt' likvidované spolu s domovým opadom.
Informáce o obsiahnutych latkach (REACH)
Aktualne informácie o obsiahnutych látkach su uvedené na internetovej stranke: www.kaercher.com/REACH
Likvidácia
Zariadenia, baterie alebo akumulatory, ktore uz dosluzili, sa nesmu likvidovat' spolu s domovym opadom!
- Obal, zariadenie a prisluşenstvo su vyrobené z recyklovatel'nych materialov, a preto je nutné ich zlikvidovat prisluşnym spôsobom.
- Obalovy material tohto produktu je vchodny na recyk-laciu a mozno ho opatovne použit.
Vsetky materialy zlikvidujte v sulade s miestnymi ustanoveniami.
- Staré elektrické zariadenia nepatria do domoveho odpadu! Opotrebované zariadenia zlikvidujte ekologickym sposobom. Opotrebované zariadenia obsahuju cenne recyklovatel'né materiały, ktoré by samli odovzdat' na opatovné vyuzitie.
- Opotrebované filtracné vložky možno odoslat spāt na adresu, ktorá je uvedená na obale novych filtracných vložiek.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou prislušnou distribučnou spolocnostou. Pripadné poruchy Vásho zariadenia odstránime v rámci záručnej doby zadarmo,Pokial' ich pričinou boli materiálove alebo vyrobné chyby. Pri uplatnovani záruky sa spolu s doklodom o kúpe obrat'te na Vásho predajcu alebo na najbližsie autorizované servisné stredisko.
Právné upozornenia
Vsetky uvedene udaje sluzia vyhradne na popis produktu. Z tychto udajov nemozno odvodit tvrdenie tykajuce sa urcitej vastnosti produktu alebo vchodnosti na urcity ucel pouzitia. Udaje nezbavuju pouzivatea povinnosti vykonavat'vlastné posudenia a kontroly.
Zákaznicky servis
V priade otazok alebo poruch Vam s radostou pomozeneasa pobocka KARCHER.
Vseobecnbezpecnostnpokyny
NEBEZPECENSTVO Pristoj pripoje len k striedavemu prudu. Napatie uvedené na typovom stitku sa musi zhodovats napatim zdroja prudu. Sietovej zastrcky a sietovej zasuvky sa nikdy nedotykajte vlhkymi rukami. Nebezpecenstvo zadusenia. Obalové folie uchovávajte mimo dosahu detí.
I Prevádzka v oblastiach ohro-zenych explóziou je zakázana.
△VYSTRAHA Osoby s ob-medzenými fyzickými, zmyslo-vymi alebo duševnými
schopnost'ami resp. osoby s nedostatkom skúsenosti alebo vedomosti smú zariadenie
používat'len vtedy, ked' su pod dozorom resp. ked' boli poučné o bezpečnom používaní zari-denia a Rozumejú príslu-snám
nebezpečenstvám. Deti od veku 8 rokov smú zariadenie používat'len vtedy, ak ich osoba zodpovedná za ich bezpečnost poučila o používaní zariadenia resp. ak su pod jej dozorom a ro-zumejú príslu-snám nebezpečenstvám. Deti sa s prístrojom nesmú hrat'. Dozerajte na deti, aby sa nemohli hrat' so zariadením. Deti smú Čistenie a uživa-tel'sku Údržbu vykonávat'len pod dozorom. Pred každým použitím skontrolujte sietovú prípojku so sietovou zástrčkou z hladiska poškodenia. Nepoužívajte prístroj s poškodenou sietovou prípojkou. Neodkladne zabe-zpečte výmenu poškodenej siet'-ovej prípojky autorizovaným zákaznickym servisom/elektrárkom. Pred každým ošetrením a Údržbou vypnite prístroj a vytiahnite sietovú zástrčku.
△ UPOZORNENIE Sietovú zástrčku netahajte zo zásuvky za sietový kabel. Opravy,
montáž nahradnych dielov a
préce na elektrickych konstrukc
nych dieloch nechajte vykoná
vat' autorizovanym zákaznickym
servisom. Privod a vývod
vzduchu nesmú byt' prikryté. Po každom použití vypnite pri
stroj a vytiahnite sietovú zástrč
ku. Prístroj neinstalujte v
blízkosti tepelnych zdrojov. Prístroj nie je nahradou prima
ného vetrania. Prístroj musi
mat' rovná a stabilné podklad. Používajte iba prislušenstvo
a nahradné diely schvaléné vý
robcom. Originalne prislušen
stvo a originálne nahradné diely
zaručujú bezpečné a bezporu
chovú prevádzku prístroja. Prí
stroj nepoužívajte vo vlhkom
prostredi alebo v miestnostiach
s vysokymi teplotami okolia, napr. v kúpelni, kuchyni.
Stupne nebezpečenstva ANEBEZPECENSTVO
Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré vedie k tázkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
△VYSTRAHA
Upozornenie na możné nebezpečné situáciu, ktorá moźě viest'k t'ažkým fyzickým poraneniam alebo k smrti.
△UPOZORNENIE
Upozornenie na moznu nebezpečné situáciu, ktorá moze viestk l'ahkým fyzickým poraneniam.
POZOR
Upozornenie na możné nebezpečné situáciu, ktoráMZe viest'k vecným skodám.
Preprava
Zariadenie prepravujte resp. odosielajte spa' podla moznosti len v originarnom obale. Ak originalny obal nie je k dispozicii, tak sa obratte na nas servis.
Popis zariadenia
Obrázky sú uvedené na strane s grafikami

Ci uz v oytnych priestoroch, na pracovisku, v konferenčnych priestoroch alebo v cakární, vduch v nasich miestnostiach obsahuje prac, a majma jemny prac shkodlivý pre zdravie. Prostredia, v ktorých sa pohybujeme, takisto obsahuju vysoké podiely biologický ch a chemickýshskodlivých látok. Pričinou mozu byt' stavebné nedostatky, materiaíly, farby, prostriedky na ochranu dreva a takzvané prchavé organické látky. Vsetci sa chceme citit'dobre a zachovat'si plné vykonnost'. Chceme cistý vduch bez skodlivého jemného prachu, bez prchavych organických zlucénín a bez neprijemných pachov. Rovnako tak chceme nizsiu pravdepodobnost nákazy vdaka nizšej miere vyskytu baktériä a virusov, nizsiu mieru tvorby pachov a menej alergénov v detskej izbe.
Cisticka vzduchu KARCHER AFG 100 spo'ahlivo oslobodi vzduch vo Vasej miestnosti od jemného prachu, alergénov, baktéri i aprchavych organickyh zlučenin.
Osvetlenie a vyber farby
Pre dosiahnutie prijemnej atmosfery mozno farbu a jas LED kruhu prisposobit' Vašim predstavám.
Vybrat'si mozno z 10 farieb a takisto mozno nastavit automaticku zmenu farby. Použivate'moze farby individu-alne prisposobit'. Pri automatickejzmene farby sa vsetky farby prepinaju postupne ajemne Jedna po druhej.
K dispozicii je 10 stipnov jasu.
Snímac prchavych organickyh zlucénin je špecialny snímač, ktorý automaticky meria mieru znečistenia vzduchu.
Ventilator
Ventilator mozno regulovat v 5 stapnoch resp. mozno ho prevadzkovat v automatickom rezime "AU". Automatacky rezim prisposobuje stupev ventilatoria miere znečistenia zistenej pomocou snímača.
Casova
Zvolit mozno 1 - 99 hodin. Zariadenie sa po uplynuti nastavenej pozadovanej doby vypne. Idealne riesenie pre cistenie vzduchu po opusteni bytu alebo kancelarie.
Predradeny filter
Predradeny filter s filtrcnou triedou F7 odfiltrovava z nasavaného vzduchu vsetky necistoty, jemny prach a pel's vel'kestouvacsoa 3 m achrani nasledujuce filtrte.Vdaka tom je zarucena dlhotvajica funkcnost. Filtracnym materialom je polypropylen.
Servisna indikácia a vymena filtra
Servisna LED dióda na ovládacej jegnotke svieti vtedy, ked' je potrebné vykonat' servis. Servisna LED dióda bliká vtedy, ked' je nutné vykonat' ymenu predradeného filtra.
Vysvetlenie pojmu
Prchavé organickézluceniny su skodlivévypary productov, ktoré nás obklopuju v interiroch, kanceláriach alebo domacnostiach.
K zdrojom prchavych organickych zlučenin patria napriklad aerosolové Rozprašovace, cistiace prostriedky, dezinfekné prostriedky, nábytok, koberce, hobby prislušenstvo akolaky a lepidlá, stavebné materiaíly, farby, rozpústadlá, lak na nechty, pestićy a dokonca aj osviežovace vzduchu.
Pré uvedenie do prévádzky
Pred prvym pouzitim
Zariadenie bolo pred opustenim vyrobného závodu dokladne skontrolovane a starostlivo zabalene.
V tripade poskodeného alebo otvoreného obalu za-riadenie okamzite po jeho prijati skontrolujte z hladiska vonkajsch poskodení.
- Poškodené zariadenie nikdy neuvádzajte do pré-vádzky. V pripline reklamácie sa bezodkladne obratne na Vasho dodávatela.
Pred prvym uvedenim do prevadzky dbajte na technické udaje a bezpečnostné poukyny.
Montáz
- Z obalu vyberte Čisticku vzduchu, nohu, upevnovaciu skrutku a inbusovy klúč.
- Upevnovaci skrutku zdola prevedte cez nohu. Upozornenie
- Pomocou inbusového klúca priskrutkujte nohu k zvislej rure Čisticky vzduchu a pavne utiahnite skrutku.
- Zmontované zariadenie postavte na nohu.
- Zo zariadenia vyberte 3-stupnovú filtracné vložku a odstránte ochrannú fóliu.
- Odstrante vsetky prepravné pointky nachadzajuce sa nad a pod 3-stupnovou filtracnou vlozkou.
-
3-stopnovu filtracnu vlozku vlozte v sulade s pouynmi uvedenymi v navode.
-
Pozrite si: Vlozenie 3-stupnovej filtracnej vlozky
Vlozenie 3-stupnovej filtracnej vlozky
- Smerom nahor vytiahnite ovladaciu Jednotku.
- Ovladaciujednotku odkloptesmeromdo strany.
- Odstrante prepravnú pointku 3-stupnovej filtračnej vložky.
- Vložte 3-stupnovú filtracné vložku.
Upozornenie
Tri distancné privky je nutné vložit' do zárezov zaria-denia.
3-stupnovú filtracnú vložku možno vložit len v jedernej polohe.
- Ovladaci匈at hore vlozte do zariadenia.
Upozornenie
Ovladaciu jednotku mozno kompletne zaistit'len v\ jednej polohe.
Ak ovladacia jegnotka nie je kompletne zaistená, tak zariadenie nemožno zapnút.
Umiestrenie zariadenia
- Zariadenie umiestnite na rovnu a stabiln u plochu. Upozornenie
Zariadenie neumiestnujte na horuce povrchy alebo do blizkosti vykurovania.
Zabrante vniknutiu akychkol'vek kvapalin alebo cudzich materialov (napr. kovove predmetry) do zaria-denia. - Uistite sa, ze na privod (dole) a vyvode (hore) vzduchu nie su pritomné ziadne prekážky.
- Zariadenie pomocou pritomného sie'tového kábla pripojte k zasuvke.
- Vaša Čisticka vzduchu Kärcher AFG 100 je teraz pri-pravená na prevadzku.
Upozornenie
Odporucame nechat zariadenie pri jeho prvom pouziti bezat cz noc, aby sa mohlo vykonat dokladné vycistenie Vasej miestnosti.
Uvedenie do prevádžky
Zapnutie/vypnutie zariadenia
- Siet?ovu zastrku zaunte do zasuvky.
- Pre zapnutie zariadenia stlachte tlacidlo ZAP/VYP.
Upozornenie
Zariadenie sa spustis poslednym nastavenim.
Ak je nastaveny stupečn ventilatóra "0", tak pre vypnutie zariadenia postacuje krátke stlačenie tlacidla ZAP/VYP.
Zapnutie/vypnutie ventilatóra
| Zapnutie venti-átora | Pri vypnutom ventilatóre dvakrát po sebe stlačte tlacidlo ventilatóra. Ventilátor sa nastaví na naposledy zvolený stupeñ. |
| Vypnutie venti-átora | Dvakrát po sebe stlačte tlacidlo venti-átora. |
Upozornenie
V automatickom režime snímač po zapnuti zariadenia vyhodnotí kvalitu vzduchu. Tento proces trva minimálne 2 minúty.
Po vyhodnoteni kvalty vduchu automatika ventilatora automatickly reguluje zariadenie.
Nastavenie ventilatóra
- Pre nastavenie ventilatoria stlachte tlacdido ventilatora.
- Tlacidlo ventilatóra svieti.
Upozornenie
Automatika ventilatóra vykonáva reguláciu najskôr 2 minúty po zapnutí.
Automatika ventilatóra vykonáva reguláciu ventilatóra optimáne rajneskór 15 minút po zapnutí.
Indikácia
Indikácia
Obsadenie farebnych stupnov (vyrobné nastavenie)
| Displej Význam |
| 0...10 Je nastava farba 0...10. |
| A1...A9 Prepínanie farieb v rámci X minút naprieč všetkými farbami. Príklad: A3 = prepínanie farieb v rámci 3 minút naprieč všetkými farbami. |
| Farebný stupeñ | Farba | |
| 0 Biela bez možnosti zme- | ny | |
| 1 Červéná s možnost'ou zme- | ny | |
| 2 Zelená s možnost'ou zme- | ny | |
| 3 Modrá s možnost'ou zme- | ny | |
| 4 Červeno-žltá s možnost'ou zme- | ny | |
| 5 Žlátá s možnost'ou zme- | ny | |
| 6 Zeleno-žltá s možnost'ou | zme-ny | |
| 7 Azúrová s možnost'ou | zme-ny | |
| 8 Azúrovo-modrá s možnost'ou | zme-ny | |
| 9 Purpurová s možnost'ou | zme-ny | |
| 10 Purpurovo-červe-ná | s možnost'ou zme-ny |
Upozornenie
| Výber farebné- no stipna 1...10 | Pre výber farby stlachte tlacidlo "+" . Pri držani stlachného tlacidla "+" sa auto- maticky zmení farba. Pre výber farby stlachte tlacidlo "-" . Pri držani stlachného tlacidla "-" sa auto- maticky zmení farba. |
| Výber farebné- no stipna 0. | Pre výber farebného stipna "0" dva- krát po sebe stlachte tlacidlo farby. |
Zmena farebnych stapnov
Farebné stipne 1...10 možno manuálne obsadit káždou dostupnou farbou.
1 Stlache a podrzte tlacidlo farby dovtedy, kym toto tlacidlo nezačne blikat'.
2 Stlačením tlacidla "+" alebo "-" zmeinte farbu farebného stipna.
3 Pre ulozenie farby pod prislu-snym cislom znovu stlachte tlacidlo farby.
Zapnutie/vypnutie osvetlenia
Nastavenie jasu svetelného venc
- Pre nastavenie jasu svetelného vencsta stlačte tlacidlo jasu.
- Tlačidlo jasu svieti.
Indikácia
| Nastavenie zo-stávajúcej doby chodu. | Pre zvyěsieńie dostávajúcej doby chudu stlachte tlacidlo "+" . Pri držani stlacené-ho tlacidla "+" sa automaticky zvyšuje dostávajúca doba chodu. |
| Pre zniženie dostávajúcej doby chudu stlachte tlacidlo "-". Pri držani stlacené-ho tlacidla "-" sa automaticky znižuje dostávajúca doba chodu. |
Indikácia
Casovač slúži na to, aby bolo zariadenie d'alej v pre-vádžke až do uplynutia nastavenej doby. Po uplynuti nastavenej doby sa zariadenie automaticy vypne. Pri zvoleni Časovača sa zobrazije dostavajúca doba v hodinach. Zobrazenie sa zmení až po uplynuti celej hodiny. To znamená, ze ak sa zobrazije "3", tak dostavajúca doba chodu je v Rozmedzi 3,00 až 2,01 hodiny. Āž pri hodnote 2,00 hodiny sa zobrazenie zmení na "2".
| Displej Význam |
| 0 Časovač je vyresetovaný. |
| 1...99 Je nastavě zostávajúca doba chodu v rozsahu 1...99 hodín. |
Resetčasováča
Merania kvality vzduchu pomocou snimača prchavych organických zlúčenín
Servisna indikácia vymeny filtra
- Displej pomocou kódu chyby E1 upozornuje na včasné objednanie a včasnú vymenu 3-stupnovej filtracnej vložky.
Reset servisnej indikácie "Výmena predradeného filtrà"
- Ked' je nutné vymenit' predradeny filter, tak servisná LED dióda pravidelne bliká. Zobrazuje sa chybový kód F7. Ak chcete vykonat' reset indikácie nastávajucej vymeny predradeného filtra, tak pochas chybového hlasenia stlachte tlacidlo "-".
Vypnutie/zapnutie osvetlenia a displeja
Vypnutie osvetlenia a displeja
Pre vypnutie osvetlenia a displeja krátko stláčte tlacidlo ZAP/VYP.
Dojde k vypnutiu osvetlenia a displeja.
Zapnutie osvetlenia a displeja
Pre opatovné zapnutie osvetlenia a displeja krátko stlachte tlacidlo ZAP/VYP.
Dojde k zapnutiu osvetlenia a displeja.
Pre opatovné zapnutie osvetlenia a displeja krátko stlačte lubovné tlacidlo.
Dojde k zapnutiu osvetlenia a displeja. Sucasne sa aktivuje aj funkcia tlačidiel.
Funkcia uspory energie
Ked' zariadenie nevykonáva ziadnu funkciu, t.j. ked' su ventilátor a osvetlenie vypnuté, tak zariadenie sa po 10 minútach automaticky vypne.
Upozornenie
- Kaźde stlacenie tlacidla spośobi reset do automatického vypnutia na 10 minut.
- Ked' su ventilator alebo svetlo zapnute, tak k vypnutiu nedojde.
Osetrovanie a udrzba
Cistenie
NEBEZPECENSTVO
Nebezpecenstvo ohrozeniaŽivota v dosledku zasa-hu elektrickym prudom!
Pri cistiacich pracach moze dojst k vzniku t'azkych az smrtehnych zraneni. Zasah elektrickym prudom moze sposobit t'azke a z smrtné zranenia.
Pred vykonávaním Čistiacch a udrzbovych grac vždy vtiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Zariadenie alebo sietovy kabel nikdy neponarajte do vody a ani ich nečistite namokro.
Cisticka vzduchu
Vonkajšie oplástenie a nohu Čisticky vzduchu Čistite len pomocou mákkej utierky, pričom nepoužívajte abrazíνne alebo leptavé Čistiance prostriedky, ktoré sa bežne používajú v domácnosti.
Predradeny filter
Predradeny filter cistite podla potreby a v závislosti od stapna znečistenia.
Pre učely cistenia možete predradené filtré vybrat' a opatrne ich oklepat' resp. povysávat'.
Intervaly udrzby
POZOR
Poškodenia zariadenia!
Použivanie nekompatibilnych nahradnych dielov moze viest'k poskodeniam zariadenia.
| Konštrukč-hý diel | Interval Údržby |
| Predradený filter | Každych 3-6 mesiacov vykonajte výme-nu. |
| 3-stupřová filtracná vložka | V prípade strednej miery znečistenia vy-konajte každé 3 roky výmenu. "Servisné LED dióda" indikuje to, kedy je nutné vykonat' výmenu filtracnej vložky. |
Pri cca. 10% dostavajuceho poctu prevadzkovych hodin 3-stupnovej filtracnej vlozky sa zobrazi varovanie.
Pozrite si:
Servisna indikácia vymeny filtra
Ak servisna LED dioda bliká, tak upozornuje na potrebnú yvmenu predradeného filtra.
Vymena 3-stupnovej filtračnej vložky
Pozrite si obrazok 1
1 Smerom nahor vytiahnite ovladaciu Jednotku.
2 Ovladaciu Jednotku odklopte smerom do strany.
3 Uchopenim za prislušné držadlo vytiahnite 3-stup-novú filtracné vložku.
Vlozenie 3-stupnovej filtracnej vlozky
1 Vlozte 3-stupnovu filtracn vlozku.
- Tri distancné privky je nutné vložit do zárezov za-riadenia.
- 3-stupnovú filtracnú vložku možno vložit len v jejednej polohe.
2 Ovladaci Jednotku hare vlozte do zariadenia.
- Ovladaciujednotku mozno kompletne zaistitlen y jegnej polohe.
- Ak ovladacia jegnotka nie je kompletne zaistená, tak zariadenie nemožno zapnut'.
Vymena predradeného filtra
Pozrite si obrazok 2
Okolo nohy zariadenia sa nachadzaju dva predradené ligne.
Vybratie predradenych filtrov
1 Obe klipsy predradenych filtrov stlachte smerom k nohe zariadenia.
2 Smerom nadol vytiahnite predradené fille.
Vlozenie predradeného filtra
1 Predradeny filter zdola vlozte do zariadenia.
2 Predradene filtré zatlacte do zariadenia tak, aby doslo k ich zaisteniu.
Zariadenie mozno znovu zapn't len vtedy, ked su predradené filtré kompletne zaistené.
Pomoc pri poruchach
| Kód chyby Popis | chyby Odstrányenie chyby | |
| E1 Zostávajúca do | ba prevádzky < 220 hodín. | Dodatočne objednajte 3-stupřovú filtracné vložku.3-stupřovú filtracné vložku vyměnte majneskör pri uplynut jej dobyživotnosti. |
| E2 Poškodený snír | nač kvality vzdu-chu.Zariadenie je schopné prevádzky vobmedzenej miere. | Zariadenie už nemožno používat' v automaticickom režime.Zariadenie zaneste do servisu. |
| E4 Chybné napája | nie napatím alebo riadiaca elektrónika plazmovej jestnotky.Zariadenie je schopné prevádzky vobmedzenej miere. Čistenie pomo-cou plazmy sa nevykonáva. | Ak sa táto chyba vyskytuje ziedkavo a v nepravidelných intervaloch: Vypnite zariadenie a po niedlukích sekund-dách ho znovu zapnite.Ak sa táto chyba vyskytuje neustálce: Zariadenie zaneste do servisu. |
| E5 KoniecŽivotnosi | sti 3-stupnévej filtračnej vložky.Plazmová elektróda sa vypne. Čistenie pomocou plazmy sa nevykonáva. | Najneskör teraz vyměnte filter. |
| E6 Kalibráriasním | aça kvality vzduchu je chybná. | Zariadenie zaneste do servisu. |
| F2 Zablokovaný/pc | skodený ventilátor.Plazmová elektróda sa vypne. Čistenie pomocou plazmy sa nevykonáva a ventilátor je vypnutý. | Zariadenie zaneste do servisu. |
| F3 Nedochákda k | rozpoznaniu 3-stup-ǎnovéj filtracnéj vložky.Plazmová elektróda sa vypne. Čistenie pomocou plazmy sa nevykonáva a ventilátor je vypnutý. | Skontrolujte, Č je 3-stupnévac filtracné vložka správné upevnéná.Skontrolujte, Č je ovládacia Jednotka správné upevnéná.Ak sa zariadenie nespústá, tak ho zaneste do servisu. |
| F4 Interná chyba k | komunikácie.Zariadenie sa vypne. | Zapnite zariadenie.Ak sa zariadenie nespústá, tak ho zaneste do servisu. |
| F5 Príliš nizke plaz | mové napátie.Cistenie pomocou plazmy sa nevykonáva. | Vypnite zariadenie a po niedlukích sekundách ho znovu zapnite.Táto chyba sa moze vyskytnú'tvedy, kéd je zariadenie prevádkované pri vyrazne kolísvom sieťovom napátvá.Ak sa zariadenie nespústá, tak ho zaneste do servisu. |
| F6 Príliš vysoké plaz | zamové napátie.Cistenie pomocou plazmy sa nevykonáva. | Vypnite zariadenie a po niedlukích sekundách ho znovu zapnite.Ak sa zariadenie nespústá, tak ho zaneste do servisu. |
| F7 Predradené filtrê | prefiltrovali odpo-rucané maximálne množstvo vzdu-chu a dosiahli koniec svojejŽivot-nosti. | Vymiěnte alebo vyčistite predradený filter.Stlačením tlacidla“-”počas indikácie kódu chyby F7 vyko-najte reset výpočtu množstva vzduchu. |
Upozornenie
Za urcichyh prevadzkovych podmienok moze predradeny filter produkova t zapach. Vypnite zariadenie a v priade poTreby vymene predradeny filter.
Príslušenstvo a náhradné diely
Použivajte len originálne prisluşenstvo a originálne nahradné diely, pretoze takéto componenty zarucujú bezpečnú a bezporuchovú prevádžku zariadenia.
Informáce o prisluşenstve a nahradnych dieloch sa nachadzaju na stranke www.kaercher.com.
Objednávacie Čísla a náhrné diely
| Čísló výrobku EAN Názov | výrobku | |
| 1.024-800.0 40542783019 | 14 AFG 100 White | |
| 1.024-801.0 40542783019 | 21 AFG 100 Anthracite | |
| 6.640-869.0 40542783167 | 10 Náhradný predradený filter AFG | 100 |
| 6.640-870.0 40542783167 | 27 Náhradný 3-stupřový filter AFG | 100 |
Technické udaje
Tymto prehlasujeme, ze dalej oznaceny stroj zodpoveda na zaklade svojej koncepcie a konstrukného vyhotovenia, ako aj od nás do prevadzky uvedenych vyhotveni, prisluśnym zakladným bezpečnostným a zdravotným poziadavkám smernic ES. V priade zmeny, ktoru neschvalime, stráca toto prehlasenie platnost'.
Vyrobok: Cisticka vzduchu
Typ: 1.024-xxx
Prisluşné smernice ES
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU