AFG 100 - Čistička vzduchu Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma AFG 100 Kärcher ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Čistička vzduchu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod AFG 100 - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. AFG 100 značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE AFG 100 Kärcher
- dB(A) 37 - 65 Súly kg 13 Magasság mm 1120 Talplemez átmérője mm 320 Környezeti hőmérséklet °C 10 - 30 Relatív páratartalom % 20 - 80 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. ReiserČeština 175 Obsah Obecné pokyny Před prvním použitím stroje si přečtěte tento originální provozní návod a kapi- tolu Bezpečnostní pokyny. Řiďte se jimi. Uschovejte je pro pozdější použití nebo další majitele stroje. Rozsah dodávky 1 x čistička vzduchu Kärcher AFG 100 1 x třístupňová filtrační patrona 2 x předčišťovací filtr 1 x stojná noha 1 x upevňovací šroub 1 x imbusový klíč 1 x návod k obsluze Řádné používání Přístroj je dovoleno provozovat výhradně za následují- cích předpokladů: Provoz výhradně v obytných či kancelářských míst- nostech a v ordinacích bez kondenzace vlhkosti. Provoz výhradně za účelem čištění vzduchu. Zakrývat přístroj za provozu je zakázáno. Osoby, včetně dětí od 8 let, které kvůli svým fyzickým, smyslovým nebo duševním schopnostem anebo kvůli nezkušenosti či neznalosti nejsou schopny přístroj bez- pečně obsluhovat, nesmějí přístroj používat bez dozoru nebo vedení odpovědné osoby. Děti si nesmějí s přístrojem hrát. Děti nesmějí přístroj čistit ani provádět jeho údržbu bez dozoru. Předvídatelné chybné používání Jakékoli jiné použití, než jaké je stanoveno v bodu Řád- né používání, není považováno za používání ke stano- venému účelu. Společnost Alfred Kärcher SE & Co. KG nepřebírá od- povědnost za důsledky plynoucí z jiného než řádného používání. Nárok na záruku se nevztahuje na škody a nedostatky, které vznikly v důsledku nerespektování návodu k ob- sluze. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem. Elektrické a elektronické přístroje obsahují hod- notné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo likvidaci představo- vat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro ži- votní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem. Informace k obsaženým látkám (REACH) Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.com/REACH Likvidace Přístroje, baterie nebo akumulátory, které již do- sloužily, nevyhazujte do domovního odpadu! Obal, přístroj i jeho příslušenství jsou vyrobeny z re- cyklovatelných materiálů a je třeba je náležitě eko- logicky likvidovat. Materiál obalu tohoto výrobku je vhodný pro recyk- laci a lze jej znovu použít. Veškeré materiály zlikvidujte podle místních předpi- sů. Staré elektrické přístroje nepatří do domovního od- padu! Zlikvidujte staré přístroje ekologicky. Staré pří- stroje obsahují cenné recyklovatelné materiály, kte- ré je třeba odevzdat k zužitkování. Vyčerpané filtrační patrony jsou nazpět odebírány na adrese pro zpětné zasílání, uvedené na obalu nové filtrační patrony. Záruka V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší pří- slušnou distribuční společností. Případné závady vaše- ho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní va- dou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obraťte s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu. Právní upozornění Veškeré uvedené údaje platí výhradně v rámci popisu tohoto výrobku. Nelze z nich odvozovat žádné výroky o určitých vlastnostech ani vhodnosti pro určitý účel pou- žití. Uvedené údaje nezbavují uživatele nutnosti vlastní- ho hodnocení a kontrol. Zákaznický servis V případě dotazů nebo závad vám rádi pomohou pra- covníci naší pobočky KÄRCHER. Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Připojujte pří- stroj pouze ke střídavému prou- du. Údaj o napětí na typovém štítku se musí shodovat s napětím zdroje el. proudu. Nikdy se nedotýkejte síťové zá- strčky a zásuvky mokrýma ruka- ma. Nebezpečí udušení. Obalové fólie udržujte mimo do- sah dětí,. Provoz v oblastech s nebezpečím výbuchu je zaká- zán. 몇 VAROVÁNÍ Osoby se sní- ženými fyzickými, smyslovými Obecné pokyny p. 175
- Popis přístroje p. 177
- První uvedení do provozu p. 177
- Uvedení do provozu p. 178
- Péče a údržba p. 180
- Pomoc při poruchách p. 181
- Příslušenství a náhradní díly p. 182
- Technické údaje p. 182
- EU prohlášení o shodě 76 Čeština nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkuše- nostmi a znalostmi smí používat přístroj pouze tehdy, když jsou pod dohledem nebo byly pouče- ny o bezpečném používání při- stroje a rozumí rizikům, které z toho vyplývají. Děti od 8 let smí pracovat s přístrojem, po- kud byly poučeny o používání osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost nebo jsou pod jejím dohledem a když porozuměly ri- zikům, která z používání vyplý- vají. S přístrojem si nesmějí hrát děti. Dohlížejte na děti a zajistěte, aby si s přístrojem ne- hrály. Děti smí provádět čištění a uživatelskou údržbu pouze pod dohledem. Zkontrolujte před každým spuštěním provo- zu síťový kabel se síťovou zástr- čkou, zda nejsou poškozené. Přístroj s připojovacím síťovým kabelem neuvádějte do provo- zu. Poškozený síťový kabel ne- chte neprodleně vyměnit v autorizovaném servisu / kvali- fikovaným elektrikářem. Před ošetřováním a údržbou přístroj vypněte a vytáhněte síťovou zá- strčku. 몇 UPOZORNĚNÍ Síťovou zá- strčku nevytahujte ze zásuvky za kabel. Opravy, montáž ná- hradních dílů a práce na elek- trických součástkách nechávejte provádět výhradně v autorizovaném servisu. Pří- vody a odvody vzduchu nesmí být zakryté. Po každém použití přístroj vypněte a vytáhněte sí- ťovou zástrčku. Neprovozujte přístroj v blízkosti tepelných zdrojů. Přístroj nenahrazuje přiměřené větrání. Přístroj musí stát na rovném, pevném podkladu. Používejte výhrad- ně příslušenství a náhradní díly schválené výrobcem. Originální příslušenství a originální ná- hradní díly zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje. l Přístroj nepoužívejte ve vlhkém prostředí nebo v místnostech s vysokými teplotami, např. v koupelně, kuchyni. Stupně nebezpečí NEBEZPEČÍ Upozornění na bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým úrazům nebo usmrce- ní. 몇 VAROVÁNÍ Upozornění na možnou nebez- pečnou situaci, která může vést k těžkým úrazům nebo usmrce- ní. 몇 UPOZORNĚNÍ Upozornění na možnou nebez- pečnou situaci, která může vést k lehkým úrazům. POZOR Upozornění na možnou nebez- pečnou situaci, která může vést ke vzniku věcných škod.Čeština 177 Přeprava Přístroj přepravujte resp. zasílejte zpět pokud možno pouze v originálním obalu. Pokud již originální obal není k dispozici, kontaktujte prosím náš servis. Popis přístroje Ilustrace viz obrazová příloha 1 třístupňová filtrační patrona 2 Předčišťovací filtr 3 stojná noha 4 tlačítko časovače 5 tlačítko ventilátoru 6 tlačítko nastavení jasu 7 tlačítko nastavení barvy 8 ovládací jednotka 9 světelný věnec 10 servisní kontrolka 11 tlačítko zap./vyp. 12 tlačítko měření kvality vzduchu/servisní tlačítko 13 tlačítko “+” 14 tlačítko “-” 15 displej Popis výrobku Ať už se nacházíme v obytných místnostech, na praco- višti, v konferenčních místnostech nebo v čekárně, všu- de tam je vzduch zatížen prachem, a to zejména zdraví škodlivým jemným prachem. Zároveň jsme vystaveni vysokému namáhání v důsledku přítomnosti biologic- kých a chemických škodlivin. Příčinou mohou být sta- vební nedostatky, materiály, barevné nátěry, nátěry ochrannými prostředky na dřevo a tzv. prchavé organic- ké látky. Chceme se cítit dobře a být schopni podávat vysoké výkony. Přejeme si čistý vzduch bez škodlivého jemného prachu, bez zátěže sloučeninami organických těkavých látek, bez nepříjemných pachů, dále pak méně infekcí díky menšímu množství bakterií a virů, méně obtěžujících zápachů a méně alergenů v dětském pokoji. KÄRCHER AFG 100 spolehlivě zbaví vzduch ve vašich místnostech jemného prachu, alergenů, bakterií, pachů a sloučenin organických těkavých látek. Osvětlení a výběr barvy Pro vytvoření příjemného prostředí lze barvu a jas svě- telného LED věnce přizpůsobit vašemu přání. Vybírat lze z 10 barev, stejně jako upřednostnit automa- tické měnění barev. Uživatel může barvy individuálně přizpůsobovat. V případě automatického měnění barev přecházejí všechny barvy postupně a jemně jedna na druhou. K dispozici je 10 stupňů jasu. Třístupňová filtrační patrona (PP) Třístupňová filtrační patrona se skládá z katalyzačního filtru, filtru s aktivním uhlím a EPA filtru. Filtračním ma- teriálem je polypropylen (PP). EPA filtr E11 se stará o to, aby se ze vzduchu odfiltroval jemný prach, stejně jako alergeny, pyly a prachové částice až do velikosti 0,3 µm. Plazmová elektroda Patentovaná plazmová technologie katalyzuje vzduch kvůli ekologickému odstranění nejmenších, plynných, organických uhlíkatých sloučenin jako např. pachových molekul, virů, bakterií či spor. V třístupňovém filtru pro- bíhají další degradační reakce. Plazma přitom působí na třístupňový filtr regeneračním účinkem, díky čemuž filtr dosahuje velmi dlouhé životnosti. VOC senzor VOC senzor je speciálním čidlem, které automaticky měří stupeň znečištění vzduchu. Ventilátor Ventilátor je regulovatelný v 5 stupních resp. lze provo- zovat v automatickém režimu “AU”. Automatický režim přizpůsobuje stupeň otáček ventilátoru stupni znečiště- ní vzduchu zjištěnému senzorem. Časovač Lze zvolit 1 - 99 hodin. Po uplynutí nastavené požado- vané doby se přístroj vypne. Ideální pro vyčištění vzdu- chu po opuštění bytu nebo kanceláře. Předčišťovací filtr Předčišťovací filtr třídy filtrace F7 zachycuje z nasáva- ného vzduchu veškeré nečistoty, jemný prach a pyly větší než 3 µm, čímž chrání následné filtry. Díky tomu je zaručena dlouhotrvající funkčnost. Filtračním materiá- lem je polypropylen. Servisní kontrolka a výměna filtru Pokud je nutná údržba, rozsvítí se na ovládacím panelu servisní kontrolka. Pokud je nutné vyměnit předčišťova- cí filtr, začne servisní kontrolka blikat. Vysvětlení pojmů VOC (Volatile Organic Compounds - těkavé organické sloučeniny) jsou škodlivé výpary z výrobků, které nás obklopují v interiérech, v kanceláři nebo doma. Ke zdrojům látek VOC patří např. aerosolové spreje, či- sticí prostředky, dezinfekční prostředky, nábytek, kober- ce, hobby příslušenství jako laky a lepidla, stavební ma- teriály, barvy, rozpouštědla, lak na nehty, pesticidy, a do- konce i takové osvěžovače vzduchu. První uvedení do provozu Před prvním použitím Přístroj byl před opuštěním výrobního závodu dů- kladně zkontrolován a pečlivě zabalen. V případě poškozeného nebo otevřeného obalu pří- stroj ihned po obdržení překontrolujte, nevykazuje-li zvnějšku patrná poškození. Poškozený přístroj nikdy neuvádějte do provozu. V případě eventuální reklamace se neprodleně obrať- te na svého dodavatele. Před prvním uvedením do provozu dbejte technic- kých údajů, stejně jako uvedených bezpečnostních pokynů. Montáž p. 1821
1. Vyjměte z obalu čističku vzduchu, stojnou nohu,
upevňovací šroub a imbusový klíč.
2. Prostrčte upevňovací šroub zespoda stojnou no-
hou. Upozornění Montážní otvor pro šroub je zarovnán.178 Čeština
3. Imbusovým klíčem přišroubujte stojnou nohu ke
stojné trubce čističky vzduchu a pevně šroub utáh- něte.
4. Postavte namontovaný přístroj na stojnou nohu.
5. Vyjměte z přístroje třístupňovou filtrační patronu a
odstraňte ochrannou fólii.
6. Odstraňte všechny přepravní pojistky nad třístupňo-
vou filtrační patronou i pod ní.
7. Vložte třístupňovou filtrační patronu dovnitř podle
návodu. Viz: Vložení třístupňové filtrační patrony Vložení třístupňové filtrační patrony
1. Vytáhněte ovládací jednotku nahoru.
2. Odklopte ovládací jednotku na stranu.
3. Odstraňte přepravní pojistku třístupňové filtrační pa-
4. Vložte třístupňovou filtrační patronu dovnitř.
Upozornění Tři distanční prvky se musejí nasadit do zářezů v přístroji. Třístupňová filtrační patrona se dá nasadit pouze v jedné poloze.
5. Vložte ovládací jednotku shora do přístroje.
Upozornění Ovládací jednotka se dá úplně zaklapnout pouze v jedné poloze. Pokud není ovládací jednotka úplně zaklapnuta, nedá se přístroj zapnout. Ustavení přístroje
1. Postavte přístroj na rovnou, stabilní plochu.
Upozornění Nestavte přístroj na horké povrchy ani do blízkosti topení. Nedopusťte, aby se do přístroje dostaly kapaliny ani žádné cizí materiály (např. kovové předměty).
2. Zajistěte, aby nic nepřekáželo přívodu vzduchu (do-
le) ani výstupu vzduchu (nahoře).
3. Připojte přístroj dodaným síťovým kabelem do zá-
4. Vaše čistička Kärcher AFG 100 je nyní připravena k
provozu. Upozornění Doporučujeme vám, abyste přístroj napoprvé ne- chali běžet celou noc, aby tak proběhlo základní vy- čištění vzduchu ve vaší místnosti. Uvedení do provozu Zapnutí/vypnutí přístroje
1. Zapojte síťovou zástrčku do zásuvky.
2. Zapněte přístroj stisknutím tlačítka zap./vyp.
Upozornění Přístroj se spustí se zachováním posledního nasta- vení. Pokud je nastaven stupeň ventilátoru “0”, stačí k vy- pnutí přístroje krátce stisknout tlačítko zap./vyp. Zapnutí/vypnutí ventilátoru Upozornění V automatickém režimu začne senzor po zapnutí pří- stroje vyhodnocovat kvalitu vzduchu. Tento proces trvá minimálně 2 minuty. Po vyhodnocení kvality vzduchu začne automatika ventilátoru regulovat přístroj automaticky. Nastavení ventilátoru
1. Chcete-li nastavit ventilátor, stiskněte tlačítko venti-
látoru. Tlačítko ventilátoru se rozsvítí. Upozornění Automatika ventilátoru začne regulovat nejdříve za 2 minuty po zapnutí. Automatika ventilátoru dosáhne optimálního regulování ventilátoru nejpozději za 15 minut po zapnutí. Zobrazení Stupně otáček ventilátoru Nastavení stupňů otáček ventilátoru Nastavení barvy
1. Chcete-li nastavit barvu osvětlení, stiskněte tlačítko
nastavení barvy. Tlačítko nastavení barvy se rozsvítí. Zobrazení Zapnutí ventilá- toru Při vypnutém ventilátoru stiskněte tla- čítko ventilátoru dvakrát za sebou. Ventilátor se nastaví na naposledy zvolený stupeň. Vypnutí ventilá- toru Stiskněte tlačítko ventilátoru dvakrát za sebou. Displej Význam 0 stupeň otáček ventilátoru 0 1...5 stupeň otáček ventilátoru 1...5 AU automatický režim Stupeň otáček vent. Provozní režim Příklad použití
1 - 2 tichý trvalý provoz
v noci ložnice 3 trvalý provoz přes den menší místnosti o výměře cca 25 m² 4 trvalý provoz přes den větší místnosti o výměře do cca 60 m² 5 rychloběh rychlé vyčištění vzduchu nebo v případě extrémně znečištěného vzduchu AU automatický režim automatický režim při- způsobuje rychlost otá- čení ventilátoru stupni znečištění vzduchu zjiš- těnému senzorem Zvolení stupně otáček ventilá- toru Chcete-li stupeň otáček ventilátoru zvýšit, stiskněte tlačítko “+”. Přidržíte- li tlačítko “+” stisknuté, bude se stupeň otáček ventilátoru zvyšovat automatic- ky. Chcete-li stupeň otáček ventilátoru snížit, stiskněte tlačítko “-”. Přidržíte-li tlačítko “-” stisknuté, bude se stupeň otáček ventilátoru snižovat automatic- ky. Zvolení auto- matického reži-
Stiskněte tlačítko “+” na tak dlouho, dokud se na displeji nezobrazí “AU” pro automatický režim. Displej Význam 0...10 Je nastavena barva 0...10.Čeština 179 Obsazení stupňů barev (tovární nastavení) Upozornění Barvy lze přenastavit, pokud je zvolen stupeň nastavení jasu “0”. Výběr stupňů barev Můžete nastavit až deset barev a až devět intervalů změny barvy. Změna stupňů barev Ke stupňům barev 1...10 můžete manuálně přiřadit ja- koukoli dostupnou barvu. 1 Stiskněte a přidržte tlačítko nastavení barvy, dokud nezačne blikat. 2 Stisknutím tlačítka “+” nebo tlačítka “-” změňte barvu přiřazenou ke stupni barvy. 3 Opětovným stisknutím tlačítka nastavení barvy ulo- žíte barvu pod příslušným číslem. Zapnutí/vypnutí osvětlení Nastavení jasu světelného věnce
1. Chcete-li nastavit jas světelného věnce, stiskněte
tlačítko nastavení jasu. Tlačítko nastavení jasu se rozsvítí. Zobrazení Nastavení stupňů jasu Můžete nastavit až deset stupňů jasu světelného věnce. Zapnutí časovače
1. Chcete-li zapnout časovač, stiskněte tlačítko časo-
vače. Rozsvítí se tlačítko časovače. Nastavení časovače Časovač můžete nastavit na 1 až 99 hodin. Zobrazení Časovač slouží k tomu, aby byl přístroj nadále v chodu, ale jen po nastavenou dobu. Po uplynutí nastavené doby se přístroj samostatně vypne. Při zvolení časovače se zbývající doba zobrazuje v ho- dinách. Údaj se změní teprve po uplynutí celé hodiny, tzn. že když se zobrazuje “3”, je zbývající doba chodu v rozmezí 3,00 až 2,01 hodiny. Teprve při dosažení 2,00 hodin se údaj změní na “2”. Vynulování časovače Měření kvality vzduchu VOC senzorem
1. Chcete-li změřit kvalitu vzduchu VOC senzorem,
stiskněte tlačítko měření kvality vzduchu. Kvalita vzduchu se zobrazí na cca 10 sekund pomo- cí světelného LED věnce. Rozsvítí se tlačítko časo- vače. Na displeji se zobrazí “--”. Během fáze zahřívání senzoru kvality vzduchu svítí LED věnec červeně. A1...A9 Změna barvy během X minut v rozsahu všech barev Příklad: A3 = změna barvy během 3 minut v rozsahu všech barev Stupeň bar-
Barva 0 bílá nelze změnit 1 červená lze změnit 2 zelená lze změnit 3 modrá lze změnit 4 oranžová lze změnit 5 žlutá lze změnit 6 žlutozelená lze změnit 7 modrozelená lze změnit 8 tyrkysová lze změnit 9 purpurová lze změnit 10 růžovočervená lze změnit Zvolení stupně barvy 1...10 Chcete-li vybrat barvu, stiskněte tlačít- ko “+”. Přidržíte-li tlačítko “+” stisknuté, bude se barva měnit automaticky. Chcete-li vybrat barvu, stiskněte tlačít- ko “-”. Přidržíte-li tlačítko “-” stisknuté, bude se barva měnit automaticky. Zvolení stupně barvy 0 Chcete-li zvolit stupeň barvy “0”, stisk- něte tlačítko nastavení barvy dvakrát za sebou. Zapnutí osvět- lení Při vypnutém osvětlení světelného věnce stiskněte tlačítko nastavení jasu dvakrát za sebou. Osvětlení se nastaví na naposledy zvolený stupeň. Vypnutí osvět- lení Stiskněte tlačítko nastavení jasu dva- krát za sebou. Displej Význam Displej Význam 0 Osvětlení je vypnuto. 1...10 Je nastaven stupeň jasu 1...10. Nastavení stup- ňů jasu Chcete-li stupeň jasu zvýšit, stiskněte tlačítko “+”. Přidržíte-li tlačítko “+” stisknuté, bude se stupeň jasu měnit automaticky. Chcete-li stupeň jasu snížit, stiskněte tlačítko “-”. Přidržíte-li tlačítko “-” stisk- nuté, bude se stupeň jasu měnit auto- maticky. Nastavení zbý- vající doby cho-
Chcete-li zbývající dobu chodu pro- dloužit, stiskněte tlačítko “+”. Přidržíte- li tlačítko “+” stisknuté, bude se zbýva- jící doba chodu prodlužovat automa- ticky. Chcete-li zbývající dobu chodu zkrátit, stiskněte tlačítko “-”. Přidržíte-li tlačít- ko “-” stisknuté, bude se zbývající doba chodu zkracovat automaticky. Displej Význam 0 Časovač je vynulován. 1...99 Je nastavena zbývající doba chodu 1...99 hodin. Vynulování ča- sovače Chcete-li vrátit časovač na “0” hodin, stiskněte tlačítko časovače dvakrát za sebou.180 Čeština Zobrazení Zobrazení chybových hlášení
1. Pokud se rozsvítí servisní kontrolka, stiskněte
servisní tlačítko dvakrát za sebou. Na displeji se zobrazí kód chyby. Viz: Chybový kód a popis závady Servisní indikace výměny filtru Zobrazením chybového kódu E1 upozorňuje displej na včasné objednání a včasnou výměnu třístupňové filtrační patrony. Resetování servisní indikace “Výměna předčišťovacího filtru” Jakmile je nutné vyměnit předčišťovací filtr, začne servisní kontrolka pravidelně blikat. Zobrazí se chy- bový kód F7. Chcete-li indikaci aktuální výměny předčišťovacího filtru resetovat, stiskněte během zobrazování chybového hlášení tlačítko “-”. Zapnutí/vypnutí osvětlení a displeje Vypnutí osvětlení a displeje Chcete-li osvětlení a displej vypnout, stiskněte krátce tlačítko zap./vyp. Osvětlení a displej se vypnou. Zapnutí osvětlení a displeje Chcete-li osvětlení a displej opět zapnout, stiskněte krátce tlačítko zap./vyp. Osvětlení a displej se zapnou. Chcete-li osvětlení a displej opět zapnout, stiskněte li- bovolné tlačítko. Osvětlení a displej se zapnou. Zároveň se aktivuje funkce tlačítka. Funkce úspory energie Pokud přístroj nevykonává žádnou funkci, tzn. když je vypnut ventilátor i osvětlení, pak se přístroj po 10 minu- tách samostatně vypne. Upozornění Každým stisknutím tlačítka se doba do vypnutí zno- vu nastaví na 10 minut. Pokud je zapnut ventilátor nebo světlo, pak k žádné- mu vypnutí nedojde. Péče a údržba Čištění NEBEZPEČÍ Nebezpečí usmrcení elektrickým proudem! Při čištění může dojít k těžkým poraněním nebo i k usmrcení. Rána elektrickým proudem může mít za ná- sledek těžká poranění nebo i smrt. Před zahájením čištění nebo údržby vždy vytáhněte zá- strčku ze zásuvky. Nikdy přístroj ani jeho síťový kabel neponořujte do vody ani nečistěte namokro. Čistička vzduchu Vnější kryt a nohu čističky vzduchu čistěte pouze měk- kým hadříkem bez použití abrazivních či žíravých čisti- cích prostředků běžně používaných v domácnostech. Předčišťovací filtr Předčišťovací filtry čistěte podle potřeby a stupně zne- čištění. Pro vyčištění předčišťovacích filtrů je můžete vyjmout a opatrně vyklepat či vysát vysavačem. Intervaly údržby POZOR Poškození přístroje! Použití nekompatibilních náhradních dílů může mít za následek poškození přístroje. Používejte výhradně originální náhradní díly firmy Kär- cher. Při dosažení cca 10 % zbývajících hodin provozu tří- stupňové filtrační patrony se zobrazí výstraha. Viz: Servisní indikace výměny filtru Pokud servisní kontrolka bliká, signalizuje tím nutnost výměny předčišťovacího filtru. Výměna třístupňové filtrační patrony Viz obr. 1. 1 Vytáhněte ovládací jednotku nahoru. 2 Odklopte ovládací jednotku na stranu. 3 Vytáhněte třístupňovou filtrační patronu jejím ucho- pením za držadlo ven. Vložení třístupňové filtrační patrony 1 Vložte třístupňovou filtrační patronu dovnitř. Tři distanční prvky se musejí nasadit do zářezů v přístroji. Třístupňová filtrační patrona se dá nasadit pouze v jedné poloze. 2 Vložte ovládací jednotku shora do přístroje. Ovládací jednotka se dá úplně zaklapnout pouze v jedné poloze. Pokud není ovládací jednotka úplně zaklapnuta, nedá se přístroj zapnout. Výměna předčišťovacích filtrů Viz obr. 2. Kolem paty přístroje jsou umístěny dva předčišťovací fil- try. Odstranění předčišťovacích filtrů 1 Stiskněte obě příchytky předčišťovacích filtrů smě- rem k patě přístroje. 2 Vytáhněte předčišťovací filtry směrem dolů. Vložení předčišťovacích filtrů 1 Vložte předčišťovací filtry zespoda do přístroje. 2 Zatlačte předčišťovací filtry do přístroje tak, aby za- klaply. Přístroj lze znovu zapnout teprve tehdy, až budou předčišťovací filtry úplně zaklapnuty na svých místech. Displej Význam červená špatná kvalita vzduchu žlutá středně dobrá kvalita vzduchu zelená dobrá kvalita vzduchu Díl Interval údržby Předčišťo- vací filtr Vyměňte vždy po 3 - 6 měsících. Třístupňová filtrační pa- trona V případě středně silného znečištění vy- měňte vždy po 3 letech. Servisní kontrolka signalizuje, kdy se musí filtrační patrona vyměnit.Čeština 181 Pomoc při poruchách Odstraňování poruch Chybový kód a popis závady Popis závady Odstranění závady Přístroj se nedá zapnout Zkontrolujte síťové napětí. Zkontrolujte, je-li ovládací jednotka správně vložena do přístroje a je-li za- klapnuta. Zkontrolujte, je-li do přístroje vložena třístupňová filtrační patrona. Zkontrolujte, jsou-li do přístroje vloženy předčišťovací filtry. Nechte přístroj zkontrolovat v servisu. Svítí servisní kontrolka Nechte zobrazit chybové hlášení. Zobrazení chybových hlášení Řiďte se pokyny pro odstranění závady. Chybový kód a popis závady Chybový kód Popis závady Odstranění závady E1 Zbývající doba provozu < 220 hodin. Doobjednejte třístupňovou filtrační patronu. Vyměňte třístupňovou filtrační patronu nejpoz- ději po vypršení její životnosti. E2 Vadný senzor kvality vzduchu. Přístroj má omezenou provozuschop- nost. Již jej nemůžete používat v automatickém reži- mu. Nechte přístroj zkontrolovat v servisu. E4 Vadné napájení nebo vadná řídicí elekt- ronika plazmové jednotky. Přístroj má omezenou provozuschop- nost. Neprobíhá čištění plazmou. Pokud se tato závada vyskytuje zřídka a v ne- pravidelných intervalech: Vypněte přístroj a po několika sekundách jej opět zapněte. Pokud se tato závada vyskytuje neustále: Ne- chte přístroj zkontrolovat v servisu. E5 Skončení životnosti třístupňové filtrační patrony. Plazmová elektroda se vypne. Neprobí- há čištění plazmou. Nejpozději v tento okamžik vyměňte filtr. E6 Chybná kalibrace senzoru kvality vzdu- chu Nechte přístroj zkontrolovat v servisu. F2 Zablokovaný/vadný ventilátor. Plazmová elektroda se vypne. Neprobí- há čištění plazmou a ventilátor je vypnut. Nechte přístroj zkontrolovat v servisu. F3 Není detekována třístupňová filtrační pa- trona. Plazmová elektroda se vypne. Neprobí- há čištění plazmou a ventilátor je vypnut. Zkontrolujte třístupňovou filtrační patronu, je-li správně usazena na svém místě. Zkontrolujte ovládací jednotku, je-li správně usazena na svém místě. Pokud se přístroj nespustí, nechte jej zkontro- lovat v servisu. F4 Interní komunikační chyba. Přístroj se vypne. Zapněte přístroj. Pokud se přístroj nespustí, nechte jej zkontro- lovat v servisu. F5 Příliš nízké napětí v plazmě. Neprobíhá čištění plazmou. Vypněte přístroj a po několika sekundách jej opět zapněte. Tato závada se může vyskytnout tehdy, pokud je přístroj provozován se silně kolísajícím síťo- vým napětím. Pokud se přístroj nespustí, nechte jej zkontro- lovat v servisu. F6 Příliš vysoké napětí v plazmě. Neprobíhá čištění plazmou. Vypněte přístroj a po několika sekundách jej opět zapněte. Pokud se přístroj nespustí, nechte jej zkontro- lovat v servisu. F7 Předčišťovací filtry přefiltrovaly doporu- čené maximální množství vzduchu a do- sáhly konce své životnosti. Vyměňte předčišťovací filtr nebo jej vyčistěte. Vynulujte výpočet množství vzduchu tak, že bě- hem zobrazování chybového kódu F7 stisknete tlačítko “-”.182 Čeština Upozornění Při zvláštních provozních podmínkách se může z předčišťovacího filtru uvolňovat zápach. Vypněte přístroj a popř. vyměňte předčišťovací filtr. Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz pří- stroje. Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na stránkách www.kaercher.com. Objednací čísla a náhradní díly Technické údaje Technické změny vyhrazeny. EU prohlášení o shodě Prohlašujeme tímto, že níže uvedený stroj na základě svého provedení a druhu konstrukce, jakož i v provedení námi uváděném na trh, vyhovuje přísluš- ným základním bezpečnostním a zdravotním požadav- kům podle směrnic ES. V případě provedení námi ne- schválené změny stroje ztrácí toto prohlášení svoji plat- nost. Výrobek: Čistička vzduchu Typ: 1.024-xxx Příslušné směrnice ES 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU Aplikované harmonizované normy EN 60335–1 EN 60335-2-65 EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011 EN 55014-2: 2015 EN 61000–3–2: 2014 EN 61000–3-3: 2013 EN 62233: 2008 EN 50581 Aplikované národní normy
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním vedení společnosti. Zmocněnec pro dokumentaci: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 1.10 2018 Číslo výrobku EAN Název výrobku 1.024-800.0 4054278301914 AFG 100 White (bílá) 1.024-801.0 4054278301921 AFG 100 Anthrazit (antracitová) 6.640-869.0 4054278316710 náhradní předčišťovací filtr pro AFG 100 6.640-870.0 4054278316727 náhradní třístupňový filtr pro AFG 100 AFG 100 Napětí sítě V 110 - 240 Síťová frekvence Hz 1 ~ 50/60 Výkon W < 60 Pohotovostní stav W < 0,5 Hladina akustického výkonu L
1. Z obalu vyberte čističku vzduchu, nohu, upevňova-
zvislej rúre čističky vzduchu a pevne utiahnite skrut- ku.
Notice-Facile