Kärcher AFG 100 - Пречиствател на въздух

AFG 100 - Пречиствател на въздух Kärcher - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството AFG 100 Kärcher в PDF формат.

📄 232 страници Български BG 💬 AI въпрос
Notice Kärcher AFG 100 - page 223
Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : Kärcher

Модел : AFG 100

Категория : Пречиствател на въздух

Изтеглете инструкциите за вашия Пречиствател на въздух в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AFG 100 - Kärcher и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AFG 100 на марката Kärcher.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AFG 100 Kärcher

Общи указания Преди първото използване на уреда прочетете настоящото оригинално ръководство за експлоатация и глава Указания за безопасност. Процеди- райте съответно. Запазете ръководството за експлоатация за употре- ба по-късно или за следващ собственик. Обхват на доставката 1 x пречиствател за въздух Kärcher AFG 100 1 x 3-степенен филтърен патрон 2 x предварителни филтъра 1 x стойка 1 x закрепващ винт 1 x ключ с вътрешен шестостен 1 x упътване за употреба Употреба по предназначение Употребата на уреда се разрешава единствено при следните условия: Употреба единствено в жилищни и офис поме- щения, както и в лекарски кабинети без конден- зираща влага. Употреба единствено за пречистване на въздуха. Покриването на уреда при употреба е забранено. Лица, включително деца над 8 години, които поради своите психически, сензорни или умствени възмож- ности, или липса на опит или познания не са в със- тояние да обслужват уреда безопасно, не трябва да използват уреда без контрол или инструктиране от отговорно лице. Децата не бива да играят с уреда. Децата не бива да извършват без контрол почиства- нето и поддръжката от страна на потребителя на

Предвидима неправилна употреба Всяка друга употреба извън определеното в рамките на употребата по предназначение ползване се счита за употреба не по предназначение. Alfred Kärcher SE & Co. KG не поема никаква отго- ворност за последствия, настъпили от употреба не по предназначение. Гаранционното обслужване отпада за повреди и де- фекти, настъпили поради неспазване на упътването за употреба. Защита на околната среда Опаковъчните материали подлежат на рецик- лиране. Моля, изхвърляйте опаковките по съ- образен с околната среда начин. Електрическите и електронните уреди съдър- жат ценни материали, подлежащи на рецикли- ране, а често и съставни части, напр. батерии, акумулаторни батерии или масло, които при неправилно боравене или изхвърляне могат да представляват потенциална опасност за човешкото здраве и за околната среда. За правилното функ- циониране на уреда все пак тези съставни части са необходими. Обозначените с този символ уреди не трябва да бъдат изхвърляни заедно с битовите отпа-

Указания за съставни вещества (REACH) Актуална информация относно съставни вещества можете да намерите тук: www.kaercher.com/REACH

Не изхвърляйте изведени от експлоатация уреди, батерии или акумулатори с битовите

Опаковката, уредът и принадлежностите са про- изведени от подлежащи на рециклиране матери- али и трябва да се изхвърлят съответно. Опаковъчният материал на този продукт е подхо- дящ за рециклиране и може да се оползотворя-

Изхвърляйте всички материали в съответствие с местните разпоредби. Старите електроуреди не са част от битовите от- падъци! Изхвърляйте старите уреди съобразно с екологичните изисквания. Старите уреди съдър- жат ценни материали, подлежащи на рециклира- не, които могат да бъдат употребени повторно. Изчерпани филтърни патрони се приемат обра- тно на посочения на опаковката на новите фил- търни патрони адрес за обратно изпращане.

Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се ка- сае за дефект в материалите или производствен де- фект. В случай на предявяване на право на гаран- ция, се обърнете към Вашия дистрибутор или към най-близкия оторизиран сервиз, като представите касовата бележка. Правни указания Всички посочени данни важат единствено за описа- нието на продукта. От тази информация не може да се прави заключение за определена характеристика или годност за определено предназначение. Инфор- мацията не освобождава потребителя от извършва- нето на собствени оценки и проверки.

  • При въпроси или повреди нашият филиал на KÄRCHER ще Ви помага с удоволствие. Общи указания за безопасност ОПАСНОСТ Свързвайте уреда само към променлив ток. Посоченото на типовата табелка напрежение трябва да съвпада с напрежението на източника на ток. Никога не докосвайте с мокри ръце Общи указания p. 223
  • Описание на уреда p. 225
  • Първоначално пускане в експлоатация p. 226
  • Пускане в експлоатация p. 226
  • Грижа и поддръжка p. 228
  • Помощ при повреди p. 229
  • Аксесоари и резервни части p. 231
  • Технически данни p. 231
  • Декларация за съответствие на ЕС 24 Български мрежовия щепсел и контакта. l Опасност от задушаване. Дръжте опаковъчното фолио далече от обсега на деца. Забранена е експлоатация в зони, в които има опасност от p. 2312

Лица с ограничени физически, сензорни или умствени спо- собности или с липса на опит и познания могат да използват уреда, ако те бъдат под над- зор или ако са получили ин- струкции за безопасното използване на уреда и свърза- ните с него опасности. Уре- дът може да бъде използван от деца на възраст над 8 годи- ни, ако са получили инструк- ции за безопасното използване на уреда или се намират под надзор от отго- ворно за тяхната сигурност лице и ако разбират произти- чащите опасности. Децата не бива да си играят с уреда. Децата трябва да бъдат под надзор, за да се гарантира, че не си играят с уреда. Деца- та могат да извършват по- чистване и експлоатационна поддръжка само под надзор. Преди всяка употреба прове- рявайте мрежовия захранващ кабел с щепсела за повреди. Не пускайте в експлоатация уред с повреден мрежов захранващ кабел. Незабавно възлагайте на оторизирания сервиз/електротехник смяната на повредения мрежов захранващ кабел.

всякакви работи по грижа и поддръжка изключвайте уреда и издърпвайте мрежовия щеп-

дърпвайте мрежовия щепсел от контакта, като държите мрежовия захранващ кабел. Възлагайте извършването на ремонти, монтажа на резерв- ни части и работи по електри- чески елементи само на оторизирания сервиз. Вхо- дът и изходът за въздух не трябва да се закриват. След всяка употреба изключвайте уреда и изваждайте щепсела. l Не поставяйте уреда близо до източник на топлина. Уре- дът не заменя подходящото проветряване. Уредът тряб- ва да стои на равна, устойчива основа. Използвайте само аксесоари и резервни части, които са одобрени от произво- дителя. Оригиналните аксесо- ари и оригиналните резервни части осигуряват безопасната и безпроблемна експлоатация на уреда. Не използвайте уреда във влажна заобикаля- ща среда или в помещения с високи температури на заоби- калящата среда, напр. баня; кухня.Български 225 Степени на опасност

Указание за непосредствена опасност, която може да дове- де до тежки телесни повреди или до смърт. 몇 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Указание за възможна опасна ситуация, която може да дове- де до тежки телесни повреди или до смърт. 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Указание за възможна опасна ситуация, която може да дове- де до леки телесни повреди.

Указание за възможна опасна ситуация, която може да дове- де до материални щети. Транспортиране По възможност транспортирайте, респ. изпращайте обратно уреда само в оригиналната опаковка. Ако оригиналната опаковка липсва, моля, свържете се с нашия сервиз. Описание на уреда Вижте изображенията на страницата с графики 1 3-степенен филтърен патрон2 Предварителен филтър3 Стойка4 Бутон Таймер5 Бутон Вентилатор6 Бутон Яркост7 Бутон Цвят8 Обслужващ модул9 Светлинен кръг10 Светодиод за сервиз11 Бутон Вкл./Изкл.12 Бутон Качество на въздуха/Бутон Сервиз13 Бутон “+”14 Бутон “-”15 Дисплей Описание на продукта Дали в жилищни помещения, на работното място, в конферентни зали или в чакални, въздухът в нашите помещения е замърсен с прахове, особено с опасни за здравето фини прахове. Същевременно имаме силно замърсяване с биологични и химически вред- ни вещества. Причината могат да бъдат дефекти в строителството, материали, бои, средства за защи- та на дървесина и така наречените летливи органич- ни вещества. Ние искаме да се чувстваме добре и да запазим дееспособността си. Ние искаме чист въздух без вредни фини прахове, без замърсяване с VOC, неприятни миризми, по-малко инфекции от по- малко бактерии и вируси, по-малко неприятни ми- ризми и по-малко алергени в детската стая. KÄRCHER AFG 100 надеждно пречиства въздуха във Вашето помещение от фин прах, алергени, бак- терии, миризми и VOC. Осветление и избор на цвят За приятна атмосфера цветът и яркостта на свето- диодния пръстен могат да се регулират според Ва- шите желания. Могат да се избират 10 цвята, както и автоматична смяна на цвета. Цветовете могат да се регулират ин- дивидуално от потребителя. При автоматична смяна на цвета всички цветове се представят с последова- телно плавно преминаване от един към друг. Налични са 10 степени на яркост. 3-степенен филтърен патрон (PP) 3-степенният филтърен патрон се състои от катали- заторен филтър, филтър с активен въглен и EPA филтър. Материалът на филтрите е полипропилен (PP). EPA филтърът E11 осигурява филтриране на фин прах, алергени, полени и прахови частици с размер до 0,3µm. Електрод за плазма Патентованата плазмена технология катализира въздуха за екологосъобразно отстраняване на най- малките, газообразни, органични въглеродни съеди- нения, като например ароматни молекули, вируси, бактерии или спори. В 3-степенния филтър протичат следващи реакции на разпад. При това плазмата действа регенериращо за 3-степенния филтър, така че се постигат много продължителни срокове на екс- плоатация на 3-степенния филтър. Сензор за VOC Сензорът за VOC е специален сензор, който автома- тично измерва степента на замърсяване на въздуха.

Вентилаторът може да се регулира на 5 степени, респ. да работи в автоматичен режим “AU”. Автома- тичният режим адаптира степента на вентилатора към изчислената от сензора степен на замърсяване.

Могат да се избират 1 - 99 часа. Уредът се изключва след изтичане на настроеното желано време. Иде- ално за пречистване на въздуха след напускане на жилището или офиса. Предварителен филтър Предварителният филтър от клас F7 поема всички замърсявания, фини прахове и полени с размер над 3µm от всмукания въздух и предпазва следващите филтри. По този начин се гарантира дългосрочна226 Български функционалност. Материалът на филтъра е по- липропилен. Индикация за сервиз и смяна на филтър Светодиодът за сервиз на обслужващия елемент свети, когато е необходим сервиз. Светодиодът за сервиз мига, когато е необходима смяна на предва- рителния филтър. Обяснение на понятие VOC (Volatile Organic Compounds - летливи органич- ни съединения) са вредни летливи съставки на про- дукти, които ни заобикалят във вътрешни помеще- ния, в офиса или в дома. Към източниците на VOC спадат например аерозол- ни спрейове, почистващи препарати, средства за дезинфекция, мебели, килими, принадлежности за хоби като лакове и лепила, строителни материали, бои, разтворители, лакове за нокти, пестициди и дори освежители за въздух. Първоначално пускане в експлоатация Преди първата употреба Преди напускане на завода уредът е бил основ- но проверен и грижливо опакован. При повредена или отворена опаковка провере- те уреда за видими повреди веднага след полу- чаването му. Никога не пускайте в експлоатация повреден уред. В случай на евентуална рекламация неза- бавно се обърнете към Вашия доставчик. Преди първоначалното пускане в експлоатация обърнете внимание на техническите данни и на указанията за безопасност.

1. Извадете от опаковката пречиствателя за въз-

дух, стойката, закрепващия винт и ключа с въ- трешен шестостен.

2. Прокарайте закрепващия винт отдолу през стой-

Монтажният отвор за винта е зенкерован.

3. С ключа с вътрешен шестостен завинтете стой-

ката за тръбната стойка на пречиствателя за въз- дух и затегнете здраво винта.

4. Поставете монтирания уред на стойката.

5. Извадете 3-степенния филтърен патрон от уре-

да и свалете защитното фолио.

6. Отстранете всички транспортни предпазители

отгоре и отдолу на 3-степенния филтърен па-

7. Поставете 3-степенния филтърен патрон в съот-

ветствие с инструкцията. Вж.: Поставяне на 3-степенния филтърен па-

Поставяне на 3-степенния филтърен

1. Извадете обслужващия модул нагоре.

2. Обърнете обслужващия модул настрани.

3. Отстранете транспортния предпазител на 3-сте-

пенния филтърен патрон.

4. Поставете 3-степенния филтърен патрон.

Трите уплътнителни вложки трябва да се поста- вят в изрезите на уреда. 3-степенният филтърен патрон може да се по- ставя само в едно положение.

5. Поставете обслужващия модул горе в уреда.

Обслужващият модул може да се фиксира на- пълно само в едно положение. Ако обслужващият модул не е фиксиран напъл- но, уредът не може да се включи. Разполагане на уреда

1. Поставете уреда на равна, устойчива повърх-

Не поставяйте уреда върху горещи повърхности или в близост до отоплителни уреди. Не допускайте в уреда да попадат течности или чужди материали (напр. метални предмети).

2. Уверете се, че подаването на въздух (долу) и из-

ходът за въздух (горе) не са блокирани.

3. Включете уреда с наличния мрежов захранващ

4. Сега Вашият Kärcher AFG 100 е готов за експло-

Препоръчваме Ви първия път да оставите уреда да работи непрекъснато през нощта, за да се по- лучи по този начин основно пречистване на Ва- шето помещение. Пускане в експлоатация Включване/изключване на уреда

1. Включете мрежовия щепсел в контакт.

2. Натиснете бутона Вкл./Изкл., за да включите

Уредът стартира с последната настройка. Ако степента на вентилатора е настроена на “0”, е достатъчно натискане за кратко на бутона Вкл./ Изкл., за да се изключи уредът. Включване/изключване на вентилатора

В автоматичен режим след включването на уреда сензор анализира качеството на въздуха. Този про- цес продължава най-малко 2 минути. След анализ на качеството на въздуха автоматиката на вентилатора регулира автоматично уреда. Настройка на вентилатора

1. За да настроите вентилатора, натиснете бутон

Вентилатор. Бутонът Вентилатор свети.

Автоматиката на вентилатора регулира най-рано 2 минути след включването. Автоматиката на вентилатора регулира вентилатора оптимално най-късно 15 минути след включването. Включване на вентилатора При изключен вентилатор натисне- те два пъти последователно бутона Вентилатор. Вентилаторът се настройва на по- следно избраната степен. Изключване на вентилатора Натиснете два пъти последовател- но бутона Вентилатор.Български 227

Степени на вентилатора Настройка на степените на вентилатора Настройка на цвят

1. За да настроите цвета на осветлението, натисне-

те бутона Цвят. Бутонът Цвят свети.

Задаване на степените на цвят (фабрична

Цветовете могат да се регулират, когато степента на яркост е на “0”. Избор на степени на цвят Можете да изберете до десет цвята и да настроите до девет интервала за смяна на цвета. Промяна на степени на цвят Можете да задавате ръчно степените на цвят 1...10 с всеки наличен цвят. 1 Натиснете и задръжте бутона Цвят, докато зами-

2 Променете цвета на степента на цвят с натиска- не на бутона “+” или бутона “-”. 3 Натиснете отново бутона Цвят, за да запаметите цвета под съответния номер. Включване/изключване на осветлението Дисплей Значение 0 Степен на вентилатора 0 1...5 Степен на вентилатора 1...5 AU Автоматичен режим

1 - 2 Тих непрекъснат

3 Непрекъснат ре- жим през деня По-малки помещения прибл. 25 m² 4 Непрекъснат ре- жим през деня По-големи помещения до прибл. 60 m² 5 Режим на ускоре-

Бързо пречистване на въздуха или при изклю- чително замърсен въз-

Автоматичният режим адаптира скоростта на вентилатора към изчис- лената от сензора сте- пен на замърсяване на

Натиснете бутона “+”, за да увели- чите степента на вентилатора. При задържане на бутона “+” степента на вентилатора се увеличава авто-

Натиснете бутона “-”, за да намали- те степента на вентилатора. При за- държане на бутона “-” степента на вентилатора се намалява автома-

Натискайте бутон “+” дотогава, до- като на дисплея се покаже “AU” за автоматичен режим. Дисплей Значение 0...10 Цвят 0...10 е настроен. A1...A9 Смяна на цвета в рамките на X минути за всички цветове. Пример: A3 = смяна на цвета в рамките на 3 минути за всички цветове.

0 Бял не може да се про-

1 Червен може да се проме-

4 Червено-жълт може да се проме-

5 Жълт може да се проме-

6 Жълто-зелен може да се проме-

Избор на сте- пен на цвят

Натиснете бутона “+”, за да избере- те цвят. При задържане на бутона “+” цветът се променя автоматично. Натиснете бутона “-”, за да изберете цвят. При задържане на бутона “-” цветът се променя автоматично. Изберете сте- пен на цвят 0. Натиснете два пъти последовател- но бутона Цвят, за да изберете сте- пен на цвят “0”. Включване на осветлението При изключено осветление на свет- линния кръг натиснете два пъти по- следователно бутона Яркост. Осветлението се настройва на последно избраната степен. Изключване на осветлението Натиснете два пъти последовател- но бутона Яркост.228 Български Настройка на яркостта на светлинния кръг

1. За да настроите яркостта на светлинния кръг, на-

тиснете бутона Яркост. Бутонът Яркост свети.

Настройка на степени на яркост Можете да настройвате до десет степени на яркост на светлинния кръг. Включване на таймера

Бутонът Таймер свети. Настройка на таймера Можете да настройвате таймера на 1 до 99 часа.

Таймерът служи, за да продължи да работи уредът за настроеното време. След изтичане на настроено- то време уредът се изключва автоматично. При избор на таймера се показва оставащото време в часове. Показанието се сменя при изтичане на цял час, тоест, при показание “3” оставащото време е в рамките на 3,00 до 2,01 часа. Едва при 2,00 часа по- казанието се сменя на “2”. Нулиране на таймера Измерване на качеството на въздуха със сензор за VOC

1. За да измерите качеството на въздуха със сензо-

ра за VOC, натиснете бутона Качество на възду-

Качеството на въздуха се показва прибл. 10 се- кунди чрез светодиодния пръстен. Бутонът Тай-

Дисплеят показва “--”. По време на фазата на загряване на сензора за качество на въздуха светодиодният пръстен све- ти в червено.

Показване на съобщения за грешки

1. Щом светне светодиодът за сервиз, натиснете

два пъти последователно бутона Сервиз. Кодът на грешката се показва на дисплея.

Код на грешка и описание на грешка Индикация за сервиз, смяна на филтър Чрез кода на грешка E1 дисплеят дава указание за своевременна поръчка и своевременна смяна на 3-степенния филтърен патрон. Нулиране на индикацията за сервиз “Смяна на предварителния филтър” Ако предварителният филтър трябва да бъде сменен, светодиодът за сервиз мига периодично. Показва се кодът на грешка F7. Ако желаете да нулирате индикацията за предстоящата смяна на предварителния филтър, по време на наличи- ето на съобщението за грешка натиснете бутона

Изключване/включване на осветлението и

Изключване на осветлението и дисплея Натиснете за кратко бутона Вкл./Изкл., за да изклю- чите осветлението и дисплея. Осветлението и дисплеят се изключват. Включване на осветлението и дисплея Натиснете за кратко бутона Вкл./Изкл., за да вклю- чите отново осветлението и дисплея. Осветлението и дисплеят се включват. Натиснете произволен бутон, за да включите отново осветлението и дисплея. Осветлението и дисплеят се включват. В същото време се активира функцията на бутоните. Функция за икономия на енергия Ако уредът не изпълнява никаква функция, което оз- начава, че вентилаторът и осветлението са изклю- чени, уредът се изключва автоматично след 10 ми-

Всяко натискане на бутон връща времето на из- ключване на 10 минути. Ако вентилаторът или осветлението са включе- ни, не се извършва изключване. Грижа и поддръжка

Опасност за живота поради токов удар! При работи по почистване може да се стигне до теж- ки наранявания и дори смърт. Токов удар може да причини тежки наранявания и дори смърт. Преди работи по почистване и поддръжка винаги из- важдайте мрежовия щепсел от контакта. Дисплей Значение 0 Осветлението е изключено. 1...10 Степен на яркост 1...10 е настроена. Настройка на степени на яр-

Натиснете бутона “+” , за да увели- чите степента на яркост. При задър- жане на бутона “+” степента на яр- кост се променя автоматично. Натиснете бутона “-”, за да намали- те степента на яркост. При задържа- не на бутона “-” степента на яркост се променя автоматично. Настройка на оставащо вре-

Натиснете бутона “+”, за да увели- чите оставащото време. При задър- жане на бутона “+” оставащото вре- ме се увеличава автоматично. Натиснете бутона “-”, за да намали- те оставащото време. При задържа- не на бутона “-” оставащото време се намалява автоматично. Дисплей Значение 0 Таймерът е нулиран. 1...99 Оставащо време 1...99 часа е настро-

Натиснете два пъти последовател- но бутона Таймер, за да нулирате таймера на “0”. Дисплей Значение Червен Лошо качество на въздуха Жълт Средно качество на въздуха Зелен Добро качество на въздухаБългарски 229 Никога не потапяйте във вода или почиствайте с вода уреда или мрежовия захранващ кабел. Пречиствател за въздух Почиствайте външната обвивка и основата на пре- чиствателя за въздух само с мека кърпа и без абра- зивни или разяждащи обикновени почистващи пре-

Предварителни филтри Почиствайте предварителните филтри според нуж- дата и степента на замърсяване. За почистване на предварителните филтри можете да ги извадите и да ги изтупате внимателно, да ги почистите с прахосмукачка. Интервали на поддръжка

Повреди по уреда! Употребата на несъвместими резервни части може да доведе до повреди по уреда. Използвайте само оригинални резервни части на Kärcher. При прибл. 10% оставащи работни часове на 3-сте- пенния филтърен патрон се показва предупрежде-

Индикация за сервиз, смяна на филтър Ако светодиодът за сервиз мига, това Ви информира за необходима смяна на предварителния филтър. Смяна на 3-степенния филтърен патрон Вж. фигура 1 1 Извадете обслужващия модул нагоре. 2 Обърнете обслужващия модул настрани. 3 Извадете 3-степенния филтърен патрон, като го държите за предвидената за целта дръжка. Поставяне на 3-степенния филтърен патрон 1 Поставете 3-степенния филтърен патрон. Трите уплътнителни вложки трябва да се по- ставят в изрезите на уреда. 3-степенният филтърен патрон може да се по- ставя само в едно положение. 2 Поставете обслужващия модул горе в уреда. Обслужващият модул може да се фиксира на- пълно само в едно положение. Ако обслужващият модул не е фиксиран на- пълно, уредът не може да се включи. Смяна на предварителните филтри Вж. фигура 2 Около основата на уреда са разположени два пред- варителни филтъра. Сваляне на предварителните филтри 1 Натиснете двата клипса на предварителните филтри по посока на основата на уреда. 2 Извадете предварителните филтри надолу. Поставяне на предварителните филтри 1 Поставете предварителните филтри отдолу в

2 Натиснете предварителните филтри в уреда, до- като се фиксират. Уредът може да се включи отново едва когато предварителните филтри са напълно фикси-

Помощ при повреди Отстраняване на повредата Компонент Интервал на поддръжка

Сменяйте на всеки 3 - 6 месеца. 3-степенен

При средно замърсяване сменяйте на всеки 3 години. “Светодиодът за сервиз” показва кога трябва да се смени филтърният па-

Описание на грешката Отстраняване на грешката Уредът не може да се включи Проверете мрежовото напрежение. Проверете дали обслужващият модул е правилно поставен в уреда и фиксиран. Проверете дали е поставен 3-степенният филтърен патрон. Проверете дали са поставени предварителните филтри. Предайте уреда на сервиз. Светодиодът за сервиз свети Оставете да се покаже съобщението за грешка. Показване на съобщения за грешки Следвайте инструкциите за отстраняване на грешката. Код на грешка и описание на грешка230 Български Код на грешка и описание на грешка

При специфични условия на експлоатация предварителният филтър може да отделя миризми. Изключете уре- да и при необходимост сменете предварителния филтър. Код на грешка Описание на грешката Отстраняване на грешката E1 Оставащо време на работа <220

Поръчайте 3-степенния филтърен патрон. Сменяйте 3-степенния филтърен патрон най-късно при изтичане на експлоатационния срок. E2 Дефектен сензор за качество на

Уредът е с ограничена експлоа- тационна годност. Вече не можете да ползвате уреда в автоматичен ре-

Предайте уреда на сервиз. E4 Захранването с напрежение или управляващата електроника на плазмения модул е дефектно/а. Уредът е с ограничена експлоа- тационна годност. Не се извърш- ва пречистване с плазма. Ако тази грешка настъпва рядко и през неравномерни интервали: Изключете уреда и след няколко секунди го включете отново. Ако тази грешка настъпва постоянно: Предайте уреда

E5 Експлоатационният срок на 3- степенния филтърен патрон е

Електродът за плазма се изключ- ва. Не се извършва пречистване

Сменете филтъра най-късно в този момент. E6 Калибрирането на сензора за ка- чество на въздуха е неправилно. Предайте уреда на сервиз. F2 Вентилаторът е блокиран/дефек-

Електродът за плазма се изключ- ва. Не се извършва пречистване с плазма и вентилаторът е из-

Предайте уреда на сервиз. F3 3-степенният филтърен патрон не се разпознава. Електродът за плазма се изключ- ва. Не се извършва пречистване с плазма и вентилаторът е из-

Проверете 3-степенния филтърен патрон за правилно

Проверете обслужващия модул за правилно положе-

Ако уредът не стартира, предайте го на сервиз. F4 Вътрешна грешка в комуникаци-

Уредът се изключва. Включете уреда. Ако уредът не стартира, предайте го на сервиз. F5 Твърде ниско напрежение на

Не се извършва пречистване с

Изключете уреда и след няколко секунди го включете

Тази грешка може да настъпи, ако уредът работи към мрежово напрежение със силни колебания. Ако уредът не стартира, предайте го на сервиз. F6 Твърде високо напрежение на

Не се извършва пречистване с

Изключете уреда и след няколко секунди го включете

Ако уредът не стартира, предайте го на сервиз. F7 Предварителните филтри са филтрирали препоръчаното мак- симално количество въздух и са достигнали края на експлоата- ционния срок. Сменете или почистете предварителния филтър. Нулирайте изчислението за количество въздух, като по време на наличието на показанието с кода на греш- ката F7 натиснете бутона “-”.Български 231 Аксесоари и резервни части Използвайте само оригинални аксесоари и оригинални резервни части, по този начин осигурявате безопасна- та и безпроблемна експлоатация на уреда. Информация относно аксесоари и резервни части ще намерите тук: www.kaercher.com. Каталожни номера и резервни части Технически данни Запазваме си правото на технически промени. Декларация за съответствие на

С настоящото декларираме, че посочената по-долу машина по своята концепция и конструкция, както и в пуснатото от нас на пазара изпълнение, съответ- ства на приложимите основни изисквания за безо- пасност и опазване на здравето, определени в ди- рективите на ЕО. При несъгласувана с нас промяна на машината тази декларация губи своята валид-

Подписващите лица действат от името и като пълно- мощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Виненден, 2018/10/01 Номер на артикул EAN Обозначение на артикул 1.024-800.0 4054278301914 AFG 100 White 1.024-801.0 4054278301921 AFG 100 Anthrazit 6.640-869.0 4054278316710 Предварителен филтър, резервен AFG 100 6.640-870.0 4054278316727 Филтър, 3-степенен, резервен AFG 100 AFG 100 Мрежово напрежение V 110 - 240 Мрежова честота Hz 1 ~ 50/60 Мощност W < 60 Режим Standby W < 0,5 Ниво на звукова мощност L

dB(A) 37 - 65 Тегло kg 13 Височина mm 1120 Диаметър опорна плоча mm 320 Околна температура °C 10 - 30 Относителна влажност на въздуха % 20 - 80 Chairman of the Board of ManagementDirector Regulatory Affairs & Certification H. Jenner S. Reiserhttp://www.kaercher.com/dealersearch