Ultimate AI Color Pro - Sušič vlasov VALERA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Ultimate AI Color Pro VALERA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Ultimate AI Color Pro VALERA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sušič vlasov vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Ultimate AI Color Pro - VALERA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Ultimate AI Color Pro značky VALERA.
NÁVOD NA OBSLUHU Ultimate AI Color Pro VALERA
Valera je registrirana blagovna znamka podjetja LIGO PATENTS SA - ŠvicaSlovenský NÁVOD NA POUŽITIE - Pôvodné pokyny Pozorne si prečítajte tento návod na použitie. K dispozícii aj na stránke www.valera.com
BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
- Dôležité:Nazaistenievyššejbezpečnostisaodporúčanainštalovať velektrickejsieti,zktorejsaspotrebičnapája,diferenciálnyspínač, ktorýnedovolí,abyhodnotaprúdupresiahla30mA.Ďalšieinformácie sivyžiadajteukvalikovanéhoelektrikára.
- Predpoužitímspotrebičasauistite,žejeúplnesuchý.
- POZOR: Tento spotrebič nepoužívajte v blízkosti vaní, umývadielaniinýchnádobsvodou.
- Tento spotrebič smú používať deti vo veku od 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami,aleboosoby,ktorénemajúskúsenostialebonevedia spotrebičpoužívať,ibapokiaľsúpoddohľadomalebobolipoučenío bezpečnompoužívaníspotrebičaauvedomujúsihroziace.
- Detisanesmúsospotrebičomhrať.
- Čistenieaúdržbunesmúvykonávaťdetibezdozoru.
- Prístrojnepoužívajtepokiaľvykazujezávady.Nesnažtesaelektrický prístrojopravovaťsami,obracajtesavždynaautorizovanýservis. Pokiaľ je prívodný kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho oprávnené servisné stredisko alebo osoba s potrebnou kvalikácioutak,abysapredišloakémukoľvekriziku.
- Vysvetlite deťom riziká a pravidlá bezpečnosti pri zaobchádzaní s elektronickými prístrojmi. Nikdy neponechávajte elektrické spotrebičevdosahudetí.
- Spotrebič nikdy neklaďte na miesto, odkiaľ by mohol spadnúť do vody alebo inej kvapaliny.
- Nikdy sa nesnažte vybrať spotrebič, ktorý spadol do vody, ale ihneď vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky.
- Sušič vlasov pred jeho odložením nechajte vždy vychladnúť. Elektrický kábel nikdy neovíjajte okolo spotrebiča, ale voľne ho zviňte. 84• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom (napríklad požiar, popálenie, poškodenievlasov)aniejepovinnýposkytnúťzárukunaspotrebičv prípadenedodržaniazhorauvedenýchbezpečnostnýchupozornení.
- Tentosušičnavlasyjeurčenýnaprofesionálnepoužitie.
- Pri nastavení maximálnych hodnôt teploty spotrebič produkuje horúci vzduch. Pri použití v domácnosti nastavte nižšie hodnoty a nepôsobte dlho na jednotlivé oblasti vlasov, aby ste predišli poškodeniuvlasovapokožky.
- Úroveňakustickéhotlakupresušičvlasovnaprofesionálnepoužitie jenižšiaako70dB(A). Typ501.54dosahujeúroveňakustickéhotlakunižšiuako75dB(A).
- Označeniespotrebiča(pozritechnickéúdajevýrobku)
- POZOR: spotrebič nikdy nepoužívajte bez toho, že by bol namontovanýlterodsávania.Vstupprachu,vlasovainýchnečistôt, ktorý je dôsledkom neprítomnosti ltra, môže ohroziť funkčnosť sušičanavlasy. Dôležité Natentosušičnavlasysavzťahujúbezpečnostnépredpisypreelektrickéspotrebiče. Tento sušič na vlasy je vybavený bezpečnostným termostatom. V prípade prehriatia sa sušič automaticky vypne. Sušič na vlasy sa znova zapne po krátkej dobe. Pred každým použitím skontrolujte, či sú vstupné a výstupné mriežky vzduchu na spotrebiči dokonale čisté. Tento spotrebič spĺňa požiadavky európskych smerníc 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2009/125/EC, 2012/19/EUanariadenia(EC)č.1275/2008.
3. tlačidlánareguláciuteploty
4. led kontrolka regulácie teploty
5. tlačidlánareguláciuprietokuvzduchu
6. led kontrolka regulácie prietoku vzduchu
14. dištančnýhrebeň*
QRCode Quickguide Ak chcete zistiť všetky funkcie a potenciál vášho fénu, naskenujtepomocousmartfónuQRKÓDvytlačenýnarukoväti. (obr.9). Funkcia „COLD“ (ak je súčasťou zakúpeného modelu) Preaktiváciustlačtetlačidlo(obr.1,ref.7). Displej – obr. 8 (ak je súčasťou zakúpeného modelu) Pre výber funkcií na displeji stlačte opakovane tlačidlo ref. 8 (obr.8),kýmsapožadovanáfunkcianeaktivuje. Funkcia Turbo Booster (ak je súčasťou zakúpeného modelu) Môžesaaktivovaťnamaximálne2minúty,pričomtrebadržať stlačenétlačidloozn.8(obr.1) Funkcia upozornenia na zanesený lter (ak je k dispozícii na zakúpenom modeli) Po20hodináchprevádzky,privypínaní,blikáoranžovákontrolka LED(obr.1,ref.8)podobu10sekúnd.(obr.2).Automatické čistenieltramusíbyťaktivovanéskôr,akooranžovákontrolka LEDprestaneblikať.Funkcia Clean Filter - automatické čistenie ltra (ak je k dispozícii na zakúpenom modeli) Sušič vlasov má k dispozícii funkciu, ktorá umožňuje automatickéčistenieltraobrátenýmprúduvzduchuspotrebiča. POZOR: pred aktiváciou funkcie automatického vyčistenia odstráňte zo spotrebiča prípadné príslušenstvo (nadstavce, difúzor, a pod.). Neupchávajte zadný lter ani mriežku na výstupe vzduchu. Počas čistenia sušiča vlasov udržiavajte spotrebičdostatočneďalekoodnahromadenéhoprachu,vlasov ainýchnečistôt,abysazabrániloichvniknutiudospotrebičaa jehopoškodeniu. Dodržtenasledujúcipostup: Akjespotrebičvypnutý,zapniteho. - Podržtestlačenétlačidlo(obr.2,ozn.8)aspoň2s(obr.3). Systémčisteniasaaktivujeautomaticky - Počaszmenyprúdeniavzduchu(obr.4)ostaneLED(obr.3, ozn.8)svietiťoranžovoufarbou. - PoukončenícyklučisteniasafarbaLED(obr.2,ozn.8)zmení nazelenúna2sekundy,potomzhasne. Čistenie ltra (manuálne) Ak chcete odstrániť prach a vlasy vo vnútri aj mimo ltra, vybertehopodľanávodukzakúpenémumodeluastarostlivoho vykefujtešpeciálnoukefkou(obr.5,6a7). BajonetovýpripojovacílterA. MagnetickýnadstaveclterB. Filtersadáajumyťpodtečúcouvodou. POZOR: - po umytí ltra ho pred vsunutím do sušiča najprv skontrolujte, či je úplne suchý. (obr. 5 a 6). - spotrebič nikdy nepoužívajte bez toho, že by bol namontovaný lter odsávania. Vstup prachu, vlasov a iných nečistôt, ktorý je dôsledkom neprítomnosti ltra, môže ohroziť funkčnosť sušiča na vlasy. Funkcia „Rotocord“ (ak je súčasťou zakúpeného modelu) Zariadenie Rotocord (obr. 1, ozn. 17) bráni zamotaniu elektrického napájacieho kábla.
Príslušenstvo na koncentráciu prúdu vzduchu alebo nadstavec (ak je súčasťou zakúpeného modelu) (obr. 1, ozn. 10 a 11) Diel príslušenstva ideálny na rýchle usušenie vlasov, ktorý umožňuje získať optimálne výsledky použitím kefy. Vďaka tomuto dielu môžete prúd teplého alebo studeného vzduchu nasmerovaťpresnenajednotlivékadere. Difúzor (pre sušiče vlasov dodávané s týmto dielom príslušenstva) (obr. 1, ozn. 13) Dielpríslušenstvaideálnynadosiahnutie prirodzenejhebkosti objemnéhoúčesu,kučieravlasovpotrvalej. Nadstavec Touch Me (obr. 1, ozn. 12) Povrchtohtopríslušenstvasapočaspoužívanianezohrieva.To používateľoviumožňujedotknúťsanadstavcaanasmerovaťho aleboodpojiťbeztoho,žebystesapopálili. Dištančný hrebeň (ak je súčasťou zakúpeného modelu) (obr. 1, ref. 14) Jeideálnymdoplnkomnačesanieanarovnávaniekučeravýcha krepatýchvlasovprisušení. IONIZÁTOR (pokiaľ je dodávaný s modelom) Toto zariadenie je vybavené generátorom, ktorý produkuje miliónyčistiacichzápornýchiónov. ČISTIACI EFEKT Negatívnenabitéiontyemitovanésušičomnavlasyzaisťujú,že čiastočkyznečistenéhovzduchusúksebepriťahované,stávajú satakťažšímiasamovoľnepadajúdolesilougravitácie,atak prečisťujúovzdušie. Okremtoho,pokaždompoužitísušičanavlasyzaznamenáte príjemnouvôňu:tojeozón,ktorýodstraňujeaponechávapocit práveumytýchvlasov. Negatívnenabitéiontytaktieželimunujútabakovýdymaďalšie okolné zápachy. ZÁRUKA ZáručnépodmienkyznačkyVALERA: 1.Zárukavzťahujúcasanatentospotrebičjestanovenánašim zástupcomvkrajinepredaja.Akvnútroštátneprávnepredpisy nestanovujúinak,voVoŠvajčiarskuavkrajináchEurópskej únie platí záručná doba 24 mesiacov, pokiaľ je zákazník fyzickou osobou (spotrebič slúži na použitie v domácnosti) a 12 mesiacov, pokiaľ je kupujúcim nejaká spoločnosť, právnickáosobaalebopodnikateľ(profesionálnepoužitie). Záručnádobazačínaoddátumuzakúpeniaspotrebiča,akoje uvedenénazáručnomliste(príp.dokladuozaplatení),alebo faktúre,ktorájepotvrdenápečiatkoupredajne. 2.Zárukajeuplatniteľnáoprotipredloženémuzáručnémulistu (príp.dokladuozaplatení)alebofaktúry. 3.Záruka sa vzťahuje na odstránenie závad vyplývajúcich z preukázateľných chýb materiálu alebo spracovania, vzniknutých v priebehu záručnej doby. Odstránenie závad budeprevedenéich opravou, príp. výmenou za bezchybný tovar. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie vzniknutévdôsledkunesprávnehopripojeniakzdrojuenergie, nevhodného použitia, rozbitia, bežného opotrebovania a nerešpektovaniainštrukciívnávodenapoužitie. 4.Všetkyďalšiereklamácie,vrátaneeventuálnehovonkajšieho poškodeniaprístrojasúvylúčené,pokiaľnášzáväzoknieje právnevymáhateľný. 5.Záručný servis je zdarma; neovplyvňuje dátum vypršania záruky. 6.Zárukasastávabezpredmetnou,pokiaľopravaprístrojabola prevedenáneautorizovanýmservisom. V prípade zistenia závady vráťte zabalený prístroj spoločne sozáručnýmlistomsriadneuvedenýmdátumomapečiatkou servisnému centru značky Valera alebo predajcovi, ktorý ho zašlenaservisnécentrumociálnehodovozca.
Symbolnavýrobkualebonajehobaleníudáva,žetentovýroboknapatrídodomácehoodpadu.Jenutnéhoodviezťdo zbernéhomiestaprerecykláciuelektrickýchaelektronickýchzariadení.Zaistenímsprávnejlikvidácietohtovýrobkupomôžete zabrániťnegatívnymdôsledkompreživotnéprostredieaľudskézdravie,ktorébyinakbolispôsobenénevhodnoulikvidácioutohto výrobku.Podrobnejšieinformácieorecykláciitohtovýrobkuzistíteupríslušnéhomiestnehoúradu,službyprelikvidáciudomového odpadualebonapredajni,kdestevýrobokzakúpili.
JednoduchýManuál