Ultimate AI Color Pro - Secador de cabelo VALERA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Ultimate AI Color Pro VALERA em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Ultimate AI Color Pro VALERA
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Secador de cabelo em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Ultimate AI Color Pro - VALERA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Ultimate AI Color Pro da marca VALERA.
MANUAL DE UTILIZADOR Ultimate AI Color Pro VALERA
Portoguês MODO DE UTILIZACAO - Instruções originais Ler com atenção as seguintes instruções. Também disponível em www.valera.com
CONSELHOS DE SEGURANCA
- Importante:paragarantirumaprotecçãosuplementar,èaconselhávelinstalarum interruptordiferiencialcomumacorrentedeactuaçãonãosuperiora30mAna instalaçãoeléctricaquealimentaoaparelho.Paramaisinformações,dirijaseaum técnico especializado.
- Certique-sedequeoaparelhoestádevidamentesecoantesdeoutilizar.
- ATENÇÃO:nãoutilizeesteaparelhojuntoabanheiras,bancasououtros recipientes que contenham água.
- Opresenteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirde8anosdeidadee porpessoascomcapacidadesfísicas,sensoriaisoumentaisreduzidas,ousem experiência e conhecimentos, somente se estiverem sob vigilância adequada, tiverem sido instruídos acerca da utilização segura do aparelho e estiverem conscientes dos perigos associados.
- Ascriançasnãodevembrincarcomoaparelho.
- As operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por criançassemvigilância.
- Nãoutilizeasuaunidadeseestanãoestiverafuncionarcorrectamente.Não tente reparar esta unidade eléctrica por si próprio, contactando antes um técnicoautorizado.Seooeléctricoestiverdanicado,deverásersubstituído pelofabricante,oseuagentedemanutençãoouumaoutrapessoaigualmente qualicadademodoaevitarsituaçõesperigosas.
- Quando o aparelho for usado na casa de banho, desligue-o da cha após a utilização,umavezqueaproximidadedeáguarepresentaumperigomesmoque o aparelho esteja desligado.
- Ligarosecadorapenasacorrentealternativaevericarseavoltagemàqualo aparelhoestáligadoéidênticaàdomesmo.
- Nunca colocar o aparelho na água ou noutro líquido.
- Não poisar nem guardar o aparelho num local de onde possa cair na água ou noutro líquido.
- Não tentar pegar num aparelho eléctrico que tenha caído à água, mas sim desligá-lo imediatamente.
- Nãopoisarumaparelhoeléctricoemfuncionamento.
- Desligarsempreoaparelhoapósasuautilização.Enuncapuxarpelooparao desligar.
- Tersempreocuidadodenãoobstruirasentradaseassaídasdeardoaparelho.
- Deixe sempre o secador de cabelo arrefecer antes de o guardar. Nunca enrole o cordãoàvoltadoaparelho,masenrole-osobresimesmosemapertardemasiado.
- Esta unidade deverá apenas ser utilizada para os efeitos para os quais é expressamentedestinada.Qualqueroutrautilizaçãoseráconsideradainadequadaecomotalperigosa.Ofabricantenãoaceitaqualquerresponsabilidadepordanos causadosporumautilizaçãoimprópriaouerrada.
- Estesecadordecabelofoiconcebidoparaserutilizadodemaneiraprossional. Programado para os valores máximos da temperatura, o aparelho produz ar muitoquente.Seforutilizadoemcasa,eparaevitardanosnocabeloounacútis, seleccionevaloresdetemperaturamaisbaixos,ounãoinsistademasiadotempo em cada uma das zonas do seu cabelo.
- Oníveldepressãosonoraparaossecadoresdecabelosdeusoprossionalé inferior a 70 dB(A). Omodelo501.54temumníveldepressãosonorainferiora75dB(A).
- Designaçãodoaparelho(verdadostécnicosdoproduto)
HAND-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE
Tradução: SECADORDECABELOPORTÁTILPARAUSOPROFISSIONAL
- ATENÇÃO:nãoutilizaroaparelhosemoltrodeaspiraçãodearmontado.A entrada de poeiras, cabelos e outras impurezas, devido à ausência do ltro, poderá prejudicar o funcionamento do secador de cabelo. Importante Esteaparelhoestáconformeasdisposiçõesdesegurançarelativasaosaparelhoseléctricos. Este aparelho está munido de um termostato de segurança. Em caso desobreaquecimento ele pára automaticamente. Após um curto espaço de tempo ele recomeçará a funcionar. No entanto, antes de uma nova utilização, vericar se as entradas e saídas de ar do aparelho estão perfeitamente limpas. Este aparelho está em conformidade com as directivas europeias 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2009/125/EC,2012/19/EUeoregulamento(EC)N.º1275/2008.
3. botõesderegulaçãodatemperatura
4. LEDdesinalizaçãodaregulaçãodatemperatura
5. botõesderegulaçãodouxodear
6. LEDdesinalizaçãodaregulaçãodouxodear
TurboBooster*/Ativaçãodovisor*
15. ltrodeaspiraçãodear
- se presente no modelo adquirido Ligar e desligar o aparelho Para ligar o aparelho, colocar o interruptor g. 1, ref. 2 na posiçãodesejada. Paraodesligar,voltaracolocarointerruptornaposição0. QRCode Quickguide Para conhecer todas as funções e potencialidades do seu secadordecabelo,enquadre oQRCODEimpressonapega comoseusmartphone(g.9).
Função COLD (se presente no modelo adquirido) Estafunçãoéadequadaparaxaraposiçãodocabelodepois deomodelar.Premirobotão(g.1,ref.7). Visor – g. 8 (se presente no modelo adquirido) Paraselecionarfunçõesnovisor,primaobotãoref.8(g.8) repetidamenteatéqueafunçãodesejadasejaativada. Função Turbo Booster (se presente no modelo adquirido) Pode ser ativada durante, no máximo, 2 minutos mantendo premidoobotãoref.8(g.1). Função aviso de ltro sujo (se presente no modelo adquirido) Após20horasdeutilização,quandodesligado,oLEDcorde laranja (g. 1, ref. 8) pisca durante 10 segundos. (g. 2). A limpezaautomáticadoltrodeveserativadaantesdeoLEDcor de laranja deixar de piscar. Função Clean Filter - limpeza automática do ltro (se presente no modelo adquirido) O secador de cabelo está equipado com uma função que permitealimpezaautomáticadoltro,invertendoouxodear do aparelho. ATENÇÃO: antes de ativar a função de limpeza automática, retirar os acessórios do aparelho (bocais, difusor, etc.). Não obstruiroltrotraseironemagrelhadesaídadear.Aolimparo ltro,manterosecadordecabeloafastadodeacumulaçõesde pó,decabelosououtrasimpurezas,paraevitarqueestassejam aspiradasparaoaparelhoeodaniquem.Proceder como se segue: Sedesligado,ligaroaparelho. - Premiremanterpremidoobotão(g.2,ref.8)durantepelo menos 2 segundos (g. 3). O sistema de limpeza entra automaticamente em funcionamento - Duranteainversãodouxodear(g.4),oLED(g.3,ref.8) permanecelaranjaexo. - Nonaldociclodelimpeza,oLED(g.2,ref.8)caverde durante 2 segundos antes de se apagar. Limpeza do ltro (manual) Amderemoveropóeoscabelos,tantonointeriorcomono exteriordoltro,retirá-lodeacordocomasinstruçõesrelativas ao modelo adquirido e escová-lo cuidadosamente com o pente paraoefeito(g.5,6e7). Filtro A com fecho de baioneta. Filtro B com fecho magnético. Oltrotambémpodeserlavadoemáguacorrente. ATENÇÃO: - depois de lavar o ltro, certicar-se de que está perfeitamente seco antes de voltar a montá-lo no secador de cabelo. (g. 5 e 6) - não utilizar o aparelho sem o ltro de aspiração de ar montado. A entrada de poeiras, cabelos e outras impurezas, devido à ausência do ltro, pode prejudicar o funcionamento do secador de cabelo. Função Rotocord (se presente no modelo adquirido) O dispositivo Rotocord (g. 1, ref. 17) evita que o cabo de alimentaçãosedobre. ACESSÓRIOS Concentrador de ar ou bocal (se presente no modelo adquirido) (g. 1, ref. 10, 11) É o acessório ideal para secar o cabelo rapidamente e proporcionaexcelentesresultadoscomautilizaçãodaescova. Efetivamente,comesteconcentrador,épossíveldirecionarcom precisãoouxodearquenteoufrioparamadeixasindividuais. Difusor (para os aparelhos equipados com este acessório) (g. 1, ref. 13) É o acessório ideal para dar volume ao penteado e tornar os cabelos encaracolados ou com permanente naturalmente macios. Bocal Touch Me (se presente no modelo adquirido) (g. 1, ref. 12) A superfície deste acessório não sobreaquece durante a utilização, oque permite aoutilizador tocar nobocal para o direcionar ou remover sem se queimar. Pente para desembaraçar (se presente no modelo adquirido) (g. 1, ref. 14) É o acessório ideal para pentear e alisar os cabelos encaracolados e frisados durante a secagem. IONIC CARE (para os secadores dotados desta função) Este aparelho está equipado com um gerador que produz milhõesdeiõesnegativospuricadores.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Desligar sempre o aparelho da corrente antes de o limpar! Limpe o aparelho com um pano humedecido com água. Mas nunca o meta dentro de água ou qualquer outro líquido! Protegeroaparelhodopó.Senecessário,limparasgrelhascom a ajuda de uma escova ou de um pincel.. ATENÇÃO: É absolutamente proibido a limpeza do secador de cabelocomdetergentes,solventes,álcoolouqualquertipode produto químico. Ressalvam-sealterações GARANTIA O fabricante VALERA garante o aparelho desde que observadas asseguintescondições: 1.São válidas as condições de garantia estabelecidas pelo nosso distribuidor ocial no país de aquisição. Salvo disposiçãoemcontráriodaslegislaçõesnacionais,naSuíça enospaísesdaUniãoEuropeia,operíododegarantiaéde 24mesesseoconsumidornalforumapessoaprivada(uso doméstico) ede 12meses seo consumidor nal for uma sociedadeouempresaouprossional (usoprossional).O períododegarantiacomeçaapartirdadatadecomprado aparelho.Comodatadecompraconsidera-seválidaadata resultantedo presente certicadode garantia devidamente preenchido e assinado pelo vendedor ou do documento de compra. 2.Agarantiaestásubordinadaàapresentaçãodestecerticado o do documento de compra. 3.Agarantiaincluiaeliminaçãodetodosasanomaliassurgidas durante o seu período de validade resultantes de defeitos defabricaçãooudemateriais.Aeliminaçãodetaisdefeitos comporta a reparação e, se necessário, a substituição do aparelho.Agarantia nãocobredefeitos edanos causados pelaligaçãodoaparelhonumaàredeeléctricanãoconforme àsnormas,pelasuautilizaçãoimprópriaepelainobservância dasNormasdeUtilização. 4.Exclui-sequaisqueroutrasreivindicações,principalmentede indemnizações de eventuais danos externos ao aparelho, exceptuando-searesponsabilidadeexpressamentedenida nos termos da lei. 5.O serviço de garantia é gratuito e não constitui no seu prolongamento nem no início de um novoperíodo. 6.Agarantiadecaiemcasodereparaçãooumodicaçãonão autorizada pelo fabricant. Em caso de avaria, envie o aparelho bem embalado e com o certicado de garantia regularmente datado e carimbado pelorevendedoraumCentrodeAssistênciaautorizadoouao revendedor que o enviará ao importador que providenciará a reparação. VALERA é marca registrada da LIGO PATENTS SA - Suíça
Osímbolonoprodutoounaembalagemindicaqueesteprodutonãopodesertratadocomolixodoméstico.Emvezdisso deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminaçãoadequadadesteproduto,iráajudaraevitareventuaisconsequênciasnegativasparaomeioambienteeparaasaúde pública,que,deoutraforma,poderiamserprovocadasporumtratamentoincorrectodoproduto.Paraobterinformaçõesmais pormenorizadassobreareciclagemdesteproduto,contacteosserviçosmunicipalizadoslocais,ocentroderecolhaselectivada suaáreaderesidênciaouoestabelecimentoondeadquiriuoproduto.
ManualFácil