FLYMO SimpliGlide 330 - Kosačka na trávu

SimpliGlide 330 - Kosačka na trávu FLYMO - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SimpliGlide 330 FLYMO vo formáte PDF.

📄 118 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice FLYMO SimpliGlide 330 - page 59
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : FLYMO

Model : SimpliGlide 330

Kategória : Kosačka na trávu

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SimpliGlide 330 - FLYMO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SimpliGlide 330 značky FLYMO.

NÁVOD NA OBSLUHU SimpliGlide 330 FLYMO

Preklad originálneho návodu na obsluhu. Tento výrobok môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schop- nosťami alebo nedostatkom skúseností a vedo- mostí, ak sú pod dohľadom alebo boli o bezpeč- nom používaní zariadenia poučené a pochopili ztoho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa svýrobkom nesmú hrať. Deti nesmú vykonávať čistenie a bežnú údržbu bez dohľadu. Obsluhu tohto výrobku odporúčame zveriť mladistvým až od veku 16 rokov. Určené použitie: Kosačka FLYMO je určená na kosenie trávnikov pri súkromných domoch a v záhradkách. Výrobok nie je určený na dlhodobú prevádzku. NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! v Nepoužívajte výrobok na strihanie kríkov, húštin a krovia, na strihanie popínavých rastlín alebo trávy na strechách a bal- kónoch, na sekanie konárov a vetiev, ani na vyrovná vanie nerovností pôdy. Nepoužívajte výrobok na svahoch s vyšším stúpaním ako 20°. DÔLEŽITÉ! Prečítajte si starostlivo návod na obsluhu a uschovajte ho pre ďalšie použitie. Symboly na výrobku: Prečítajte si návod na obsluhu. Dodržiavajte odstup. Pozor – Ostré rezné nože – Rezné nože po vypnutí zotrvačnosťou dobiehajú. Pred vykonávaním údržby alebo pri poškodení pripojovacieho kábla vytiahnite sieťovú zástrčku. Pripojovacie káble držte v dostatočnej vzdialenosti od rezných nožov. Všeobecné bezpečnostné upozornenia Elektrická bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo zranenia zásahom elektrického prúdu.

v Napájanie výrobku elektrickým prúdom musí byť vybavené prúdovým chráničom (RCD) s menovitým spúšťacím prúdom minimálne 30 mA. UPOZORNENIE! Nebezpečenstvo poranenia! Pri nekontrolovanom spustení noža alebo štarte výrobku môže dôjsť k zraneniu porezaním. v Predtým než budete vykonávať údržbu alebo vymieňať diely, odpojte výrobok od siete. Preto sa musí zásuvka nachádzať vo Vašom zornom poli. Kábel Pri použití predlžovacieho kábla musí jeho minimálny prierez zodpovedať nasledujúcej tabuľke: Napätie Dĺžka kábla Prierez 220 – 240 V / 50 Hz Až do 40 m 1,0 mm

1. Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť nahradený vašim miestnym

schváleným servisným strediskom Husqvarna UK Ltd. alebo inou kvalifiko- vanou osobou, aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom.

3. Používajte len také predlžovacie káble, ktorý sú určené pre použitie v exteriéri

a zodpovedajú nasledujúcej špecifikácii: bežná guma (60245 IEC 53), bežné PVC (60227 IEC 53), príp. bežné PCP (60245 IEC 57). Informácie k používaniu a) Starostlivo si prečítajte Návod na obsluhu. Zoznámte sa s ovládacími prvkami a správnym použitím zariadenia. b) Nikdy nedovoľte používať kosačku deťom alebo iným osobám, ktoré nepoznajú návod na obsluhu. Mini málny vek užívateľa môže byť upravený podľa miestnych predpisov. c) Kosačku nikdy nepoužívajte, pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú osoby, zvlášť deti alebo zvieratá. d) Uvedomte si, že obsluha alebo užívateľ sú zodpovední za nehody iných osôb alebo poškodenie ich majetku. Preventívne opatrenia

Pri prevádzke zariadenia používajte vždy pevné topánky a dlhé nohavice. Nepoužívajte zariadenie, pokiaľ ste bosí alebo máte len ľahké sandále. Vyvarujte sa nosenia voľného ošatenia alebo ošatenia s visiacimi šnúrkami alebo opaskami. b) Skontrolujte priestor, kde budete kosačku používať a odstráňte všetky predmety, ktoré by zariadenie mohlo zachytiť alebo odhodiť preč. c) Pred použitím vždy vizuálne skontrolujte, či nie sú upevňovacie kolíky, rezné nože alebo celá rezná hlavica poškodené. Opotrebené alebo poškodené rezné nože a upevňovacie kolíky vymieňajte len ako kom pletnú sadu, aby ste predišli nevyváženostiam. Opotrebené alebo poškodené štítky s upozorne- niami je potrebné vymeniť. d) Pred použitím vždy skontrolujte pripojovacie a predlžovanie káble, či nie sú poškodené alebo opotrebované. Káble poškodené pri používaní musíte okamžite odpojiť od zdroja napájania. KÁBLOV SA NEDOTÝKAJTE, POKIAĽ NIE SÚ ODPOJENÉ. Zariadenie nepoužívajte, ak je elektrický kábel poškodený alebo opotrebovaný. Manipulácia a) Zariadenie používajte len pri dennom svetle alebo dobrom umelom osvetlení. b) Pokiaľ je to možné, nepoužívajte zariadenie ak je tráva mokrá. c) Na svahoch dbajte vždy na pevný postoj. d) Zariadenie veďte vždy len v krokovom tempe. e) Vždy koste naprieč svahom, nikdy nie smerom nahor alebo nadol. f) Buďte obzvlášť opatrní, keď na svahu meníte smer kosenia. g) Nekoste na príliš strmých svahoch. h) Buďte obzvlášť opatrní, keď kosačku otáčate alebo ťaháte k sebe.

i) Zastavte rezný nôž (rezné nože) v prípade, že musíte kosačku nakloniť kvôli

presunu ponad inú ako trávnatú plochu alebo ak sa presúvate ku kosenej ploche alebo od nej.

Nikdy nepoužívajte kosačku s poškodenými ochrannými prvkami alebo poško- denou ochrannou mriežkou alebo bez zabudovaných ochranných zariadení, napr. nárazové plechy a/alebo zariadenie na zber trávy.

Zariadenie štartujte a štartovací spínač stláčajte opatrne a podľa inštrukcií výrobcu. Dbajte na dostatočný odstup chodidiel k reznému nožu (rezným nožom). l) Pri štartovaní alebo uvádzaní motora do chodu nesmie byť kosačka naklone- ná, iba v tom prípade, ak je potrebné kosačku štarte nadvihnúť. V tom prípade nakloňte kosačku len natoľko, koľko je bezpodmienečne nutné a nakláňajte ju smerom nahor stranou vzdialenejšou od užívateľa. m) Neštartujte motor, pokiaľ stojíte pred kanálom na vyhadzovanie trávy. n) Nikdy nevkladajte ruky alebo nohy na alebo pod rotujúce diely. Zostávajte vždy v bezpečnej vzdialenosti od otvoru na vyhadzovanie trávy. o) Nezdvíhajte ani nikdy neprenášajte kosačku so spusteným motorom.

) Odstavte motor a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Uistite sa, že sa všetky pohybujúce diely úplne zastavili: – vždy keď sa odchádzate od kosačky; SG300EU-20.960.01.indd 59 24.10.20 07:08SK

predtým než uvoľňujete blokovanie alebo odstraňujete upchatie v kanáli na vyhadzovanie trávy; – predtým než kosačku kontrolujete, čistíte alebo na nej vykonávate nejaké práce; – pokiaľ ste narazili na cudzie teleso. Predtým než kosačku znovu naštartujete a budete pokračovať v práci, skontrolujte, či nie poškodená a vykonajte potrebnú opravu. V prípade, že začne kosačka neobyčajne silne vibrovať, je potrebné vykonať okamžite kontrolu: – pohľadajte, čo je poškodené; – vykonajte potrebnú opravu poškodeného dielu; – postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté. Údržba a skladovanie a) Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté a že je zariadenie v takom pracovnom stave, ktorý zaručuje bezpečnosť. b) Pravidelne kontrolujte zariadenie na zber trávy na opotrebenie alebo stratu funkčnosti. c) Z bezpečnostných dôvodov nahraďte opotrebené alebo poškodené diely. d) Dajte pozor na to, že u zariadení s viacerými reznými nožmi sa pohyb jedného noža prenesie aj na ostatné rezné nože. e) Pri nastavení zariadenia dbajte na to, aby sa Vám nedostali prsty do priestoru medzi pohybujúce s a rezné nože a pevné časti. f) Predtým, než zariadenie uskladníte, nechajte vychladnúť motor. g) Pri údržbe rezných nožov dávajte pozor na to, že aj keď odpojíte zdroj prúdu, rezné nože sa ešte môžu zotrvačnosťou pohybovať. h) Používajte výhradne originálne náhradné diely a príslušenstvo. Dodatočné bezpečnostné upozornenia Elektrická bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Zástava srdca! Tento výrobok vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže mať za určitých podmienok vplyv na činnosť aktívnych alebo pasívnych medicínskych implantátov. Aby sa eliminovali nebezpečné situácie, ktoré by mohli viesť k ťažkým alebo smrteľným zraneniam, mali by osoby s medicínskym implantátom použitie tohto výrobku konzultovať so svojím lekárom alebo s výrobcom implantátu. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je poškodený alebo či nemá známky starnutia. Ak zistíte, že kábel je chybný, odneste výrobok do autorizovaného ser- visného strediska a nechajte ho opraviť. Nepoužívajte výrobok, ak je kábel poškodený alebo opotrebovaný. Kábel okamžite odpojte od zdroja prúdu, ak má zárezy alebo je poškodená izolácia. Kábla sa dotýkajte len ak je odpojený od zdroja prúdu. Kábel so zárezmi alebo poškodený kábel neopravujte. Nahraďte ho novým. Predlžovací kábel musíte pred použitím odvinúť. Navinuté káble sa môžu prehriať a znížiť výkon kosačky. Predlžovací kábel držte v dostatočnej vzdialenosti od výrobku. Pracujte vždy v odstupe k zdroju prúdu tak, aby ste kosili vždy v jednom smere a naspäť a aby ste sav žiadnom prípade nepohybovali v kruhu. Neťahajte kábel ponad ostré predmety. Pred odpájaním zástrčky, kábla alebo predlžovacieho kábla vypnite vždy zdroj prúdu. Predtým než naviniete kábel pre uskladnenie, vypnite motor, vytiahnite sieťovú zástrčku a kábel skontro lujte,činie je poškodený alebo nemá známky starnutia. V žiadnom prípade poškodený kábel neopravujte. Nahraďte ho novým. Používajte len originálne náhradné káble. Kábel navíjajte vždy poriadne a dbajte na to, aby nebol zalomený. Kábel v žiadnom prípade nepoužívajte na ťahanie alebo nosenie výrobku. Pri odpájaní zástrčky neťahajte za kábel. Výrobok používajte len s napájaním na striedavé napätie prúdovej siete uvedené na typovom štítku. Naše výrobky majú dvojitú izoláciu podľa EN 60335. Nepoužívajte žiadny diel výrobku pre uzemnenie. Skontrolujte, či sa v pracovnom priestore nenachádzajú skryté káble. Nepoužívajte výrobok pre ošetrovanie záhradných rybníkov alebo v blízkosti vody. Osobná bezpečnosť NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo zadusenia! Menšie diely je možné ľahko prehltnúť. Obaly z umelých hmôt predsta- vujú pre malé deti nebezpečenstvo zadusenia. Pri montáži držte malé deti v dostatočnej vzdialenosti. Pred skladovaním alebo údržbou nechajte kosačku najmenej 30 minút vychladnúť. Pri zablokovaní rezacieho prvku výrobok zastavte a skontrolujte. Nepreklápajte zariadenie smerom k používateľovi. Necúvajte. Počas prevádzky buďte vždy ostražití. Nikdy nepoužívajte výrobok na miestach, kde hrozí nebezpečie výbuchu. Výrobok nikdy neprevádzkujte, keď ste unavení, chorí alebo pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov, resp. keď ste vyčerpaní.

tým, že upevňovacie skrutky

správne umiestnené a aby bezpeč- nostná uzávera

boli voči sebe správne vyrovnané.

(v prípade potreby).

dodanými príchytkami

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Predtým než budete výrobok nastavovať alebo prepravovať počkajte, kým sa nôž zastaví, odpojte ho od zdroja prúdu anatiahnite si ochranné rukavice. Pripojenie kosačky [ Obr. O1 / O2 ]: NEBEZPEČENSTVO! Zásah elektrickým prúdom! Pre zamedzenie poškodenia predlžovacieho kábla

do sieťovej zásuvky 230-V. Vyvarujte sa preťaženia kosačky. Používajte ochranné rukavice, topánky s protišmykovou úpravou a ochranné okuliare. Nepoužívajte výrobok vo vlhkom prostredí. Nepoužívajte výrobok na mokrej tráve. Nedemontujte výrobok na viac častí, ako bol v čase dodania. Kosačku štartujte len pomocou riadne namontovanej rukoväte. Nepoužívajte štartovacie páky striedavo. Rukoväte používajte opatrne. Bezpečnostný vypínač Motor je chránený bezpečnostným vypínačom, ktorý sa aktivuje v prípade, že sa motor zasekne alebo je preťažený. Výrobok v tomto prípade zastavte a odpojte ho od zdroja prúdu. Bezpečnostný vypínač sa znovu deaktivuje, keď uvoľníte páku Štart / stop. Pre ďalšie pokračovanie v práci s výrobkom odstráňte všetky prekážky a počkajte niekoľko minút, kým sa bezpečnostný vypínač deaktivuje. SG300EU-20.960.01.indd 60 24.10.20 07:08SK

Nastavenie výšky kosenia [ Obr. O3 / O4 / O5 ]: POZOR! Nepoužívajte viac ako 3 rozperky výšky rezu

sa smú namontovať iba medzi čepeľ

dodaným skrutkovačom

3. Prezrite ich, či nie sú poškodené a podľa potreby vyčistite.

Vyšší rez – menej rozperiek výšky rezu Nižší rez – viac rozperiek výšky rezu Uistite sa, že čapy sa nachádzajú v otvoroch.

s otvormi vyrazenými v tvare D na rozperky

výšky rezu. Zaistite, aby sa kolíky nachádzali v otvoroch na noži.

cez stredný otvor čepele

pomocou dodaného kľúča na skrutky

Pracovná poloha: Na uvedenie rukoväti do pracovnej polohy nie je potrebné nastavenie. Rukoväť jednoducho ťahajte z prednej polohy nadol alebo z dolnej polohy nahor, kým sa nebude nachádzať v najpohodlnejšej pracovnej polohe. Spustenie kosačky [ Obr. O6 / O7 ]: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! V prípade, že uvoľníte štartovacie páky a výrobok nezasta- ví, hrozí nebezpečenstvo zranenia. v Neobchádzajte bezpečnostné prvky alebo spínače. Neupev- ňujte, napríklad, štartovacie páky na rukoväť. Spustenie: Výrobok je vybavený dvojručným bezpečnostným zariadením (štartovacia páka

a bezpečnostné blokovanie

), ktoré zame- dzujú neopatrnému spusteniu výrobku. K dispozícii sú dve štartovacie páky

. Jednu z týchto dvoch musíte použiť na štartovanie.

Aby ste zabránili vykoseniu kruhu do trávnika a odstránili zvyšky trávy, kosačku zľahka nakloňte. Keď kosačka dosiahne svoju maximálnu rýchlosť, jemne ju spustite na trávnik. Zastavenie: v Pustite štartovaciu páku

Kosačka sa zastaví Tipy pre použitie kosačky [ Obr. O8 ]: Počas vegetačného obdobia koste dvakrát týždenne. Trávnik utrpí, ak sa naraz pokosí viac ako jedna tretina jeho dĺžky. V záujme dosiahnutia najlepších výsledkov najskôr pokoste vonkajší okraj trávniku v smere hodinových ručičiek. Začnite kosiť okraj trávnika, ktorý je najbližšie k zásuvke. Kábel je tak položený na trávniku, ktorý ste už pokosili. V záujme dosiahnutia najlepších výsledkov rezania koste v rovných líniách s prekrytím približne 8 – 10 cm pri každom prechode kosačkou. Nepreťažujte kosačku. Kosenie dlhej hrubej trávy môže spôsobiť zníženie otáčok motora a začujete zmenu zvuku motora. Ak sa znížia otáčky moto- ra, pravdepodobne ste preťažili kosačku, čo môže mať za následok jej poškodeniu. Ak kosíte v dlhej hrubej tráve, prvý rez s výškou rezu nasta- venou vyššie vám pomôže znížiť zaťaženie. Pozri Nastavenie výšky kosenia.

NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo porezania v prípade, že výrobok náhodne naštartuje. v Predtým, než začnete vykonávať údržbu výrobku, počkajte, kým sa zastaví nôž, odpojte výrobok od zdroja prúdu a natiah- nite si ochranné rukavice. Čistenie kosačky: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia a riziko poškodenia výrobku. v Výrobok nikdy nečistite vodou alebo prúdom vody (najmä nieprúdom vody pod vysokým tlakom). v Na čistenie nepoužívajte chemikálie, vrátane benzínu alebo riedidiel. Niektoré z nich môžu poškodiť dôležité plastové diely. Vzduchové štrbiny musia byť vždy čisté. Čistenie spodnej strany kosačky [ Obr. M1 ]: Najjednoduchšie je očistiť spodnú stranu kosačky priamo po kosení.

mäkkou kefkou (nepoužívajte ostré predmety). Čistenie hornej časti kosačky [ Obr. M2 ]:

Odstavenie z prevádzky: Výrobok musí byť skladovaný na mieste, ktoré je neprístupné deťom.

1. Výrobok odpojte od zdroja prúdu.

2. Čistenie kosačky (pozri 4. ÚDRŽBA).

z oboch strán súčasne smerom dnu.

Uistite sa, že medzi hornou a spodnou časťou držadla nie je zaseknutý kábel. Skladacia skladovacia poloha [ Obr. S2 ] Skladovacia poloha na stene [ Obr. S3 ] UPOZORNENIE: Pri skladovaní na stene kosačku vždy zaveste na priečnom priereze dolného držadla

Likvidácia: (v zmysle Smernice 2012/19/EÚ) Výrobok sa nesmie likvidovať v bežnom domácom odpade. Musí sa zlikvidovať podľa platných miestnych predpisov týkajú- cich sa ochrany životného prostredia. DÔLEŽITÉ! v Výrobok zlikvidujte na miestne príslušnom zbernom a recyklačnom mieste.

v Pred odstraňovaním poruchy výrobku počkajte, kým sa zastaví nôž, odpojte výrobok od zdroja prúdu a natiahnite si ochranné rukavice. Výmena noža: NEBEZPEČENSTVO! Ublíženie na zdraví! Nebezpečenstvo zranenia v prípade, že je nôž poškodený, ohnutý alebo sa otáča s nevyváženosťou alebo naštrbenou reznou hranou. v Nikdy nepoužívajte kosačku s poškodeným alebo ohnutým nožom, s nevyváženým nožom alebo naštrbenou reznou hranou. v Nôž nedobrusujte. Náhradné diely FLYMO sú k dispozícii od vášho predajcu FLYMO alebo servisu FLYMO. Používajte iba originálnu čepeľ FLYMO: Náhradná čepeľ FLYMO pre 30 cm: Ref. č. FLY094 Č. dielu 529370590 Náhradná čepeľ FLYMO pre 33 cm: Ref. č. FLY095 Č. dielu 529370790 Náhradná čepeľ FLYMO pre 36 cm: Ref. č. FLY096 Č. dielu 529370890 v Vymeňte čepeľ (pozri 3. OBSLUHA Nastavenie výšky kosenia). Problém Možná príčina Odstránenie Kosačka neštartuje Sieťový kábel je odpojený alebo poškodený. v Pripojte sieťový kábel alebo ho v prípade potreby vymeňte. Motor je blokovaný. v Odstráňte prekážku. Motor je blokovaný a hlučný Motor je blokovaný. v Odstráňte prekážku. Výška kosenia je príliš nízka. v Nastavte vyššiu výšku kosenia. Hlučnosť, kosačka rachotí Skrutky na motore, upevnení alebo telese motora sú uvoľnené. v Nechajte skrutky dotiahnuť u autorizovaného predajcu. Kosačka beží nepravidelne a silne vibruje Nôž je poškodený / opotrebený alebo je upevnenie noža uvoľnené. v Vymeňte nôž. Nôž je silne znečistený. v Čistenie kosačky (pozri 4. ÚDRŽBA). Pokiaľ sa tým problém neodstráni, vymeňte nôž. Trávnik nie je pokosený pravidelne Nôž je tupý alebo poškodený. v Vymeňte nôž. Výška kosenia je príliš nízka. v Nastavte vyššiu výšku kosenia. Zlý vztlak Kosačka je znečistená. v Očistite spodnú stranu kosačky. Výška kosenia je príliš nízka. v Nastavte vyššiu výšku kosenia. Ventilátor je poškodený. v Skontrolujte ventilátor a vymeňte ho. Pokiaľ zlý vztlak pretrváva, obráťte sa na miestne schválené servisné centrum. UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné stredisko FLYMO. Opravy môžu vykonávať len servisné strediská FLYMO alebo predajcovia, ktorí sú certifikovaní výrobcom FLYMO.

RL 2000/14/EC UPOZORNENIE: Uvedená hodnota vibračnej emisie bola zistená normovaným skúšobným spôsobom a môže byť porovnaná s inými elektrickými nástrojmi. Táto hodnota môže byť použitá aj pre predbežné posúdenie expozície. Hodnota vibračnej emisie sa môže pri skutočnom použití elektrického nástroja meniť. Prípadne sa, prosím, obráťte na príslušný úrad, že zariadenie sa pripojí iba k napájaniu s impedanciou maximálne 0,354 Ω. Táto maximálne prí- pustná systémová impedancia na bode rozhrania napájania používateľa zodpovedá výslednej hodnote skúšky SimpliGlide 300V.

Náhradná čepeľ FLYMO pre 30 cm Ako náhrada za tupý nôž. Ref. č. FLY094 Č. dielu 529370590 Náhradná čepeľ FLYMO pre 33 cm Ako náhrada za tupý nôž. Ref. č. FLY095 Č. dielu 529370790 Náhradná čepeľ FLYMO pre 36 cm Ako náhrada za tupý nôž. Ref. č. FLY096 Č. dielu 529370890

Servis: Kontaktujte, prosím, adresu na zadnej strane. Vyhlásenie o poskytnutí záruky: V prípade reklamácie vyplývajúcej zo záruky vám nebudú sa poskytnuté služby účtované žiadne poplatky. FLYMO poskytuje na všetky originálne nové výrobky FLYMO 2-ročnú záruku od prvej kúpy u obchodníka, ak sa výrobky používali výhradne na súkromné účely. Táto záruka výrobcu neplatí pre výrobky získané na sekundárnom trhu. Táto záruka sa vzťahuje na všetky podstatné nedo- statky tohto výrobku, ktoré sú preukázateľne spôsobené mate riálovými alebo výrobnými chybami. Plnenie tejto záruky sa vykoná výmenou za plne funkčný výrobok alebo opravou chybného výrobku, ktorý nám bezplatne odošlete, pričom si vyhradzujeme právo na výber medzi týmito možnos- ťami. Servis podlieha nasledujúcim podmienkam:

  • Výrobok sa používal na konkrétny účel podľa odporúčaní uvedených vprevádzkových pokynoch.
  • Ani kupujúci, ani tretia osoba sa nepokúšali výrobok otvoriť alebo opraviť.
  • Na prevádzku boli použité iba originálne náhradné a spotrebné diely FLYMO.
  • Predloženie dokladu o kúpe. Zo záruky sú vylúčené normálne opotrebovanie dielov a komponentov (napríklad na nožoch, upevňovacích dieloch nožov, turbínach, svietidlách, klinových a ozubených remeňoch, obežných kolesách, vzduchových fil- troch, zapaľovacích sviečkach), viditeľné zmeny, ako aj spotrebné diely podliehajúce rýchlemu opotrebovaniu. Táto záruka výrobcu sa obmedzuje na náhradnú dodávku a opravu podľa vyššie uvedených podmienok. Iné nároky voči nám ako výrobcovi, naprí- klad na náhradu škody, záruka výrobcu neodôvodňuje. Táto záruka výrob- cu sa samozrejme netýka existujúcich zákonných a zmluvných nárokov na záručné plnenie voči obchodníkovi / predajcovi. Záruka výrobcu podlieha právu Spolkovej republiky Nemecko. V prípade poškodenia v záruke pošlite, prosím, chybný výrobok spolu skópiou dokladu o kúpe a opisom chyby dostatočne frankovaný na adresu servisu spoločnosti. Spotrebné diely: Čepeľ je spotrebný materiál a je vyňatá zo záruky. SG300EU-20.960.01.indd 62 24.10.20 07:08EL