Color Edge - Meteorologická Stanica HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Color Edge HAMA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Meteorologická Stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Color Edge - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Color Edge značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU Color Edge HAMA
Základní stanice ukazuje každý den aktuální fázi měsíce pomocí následujících symbolů: nov spln ubúdajúci polmesiac ubúdajúci mesiac prvá štvrť posledná štvrť narastajúci mesiac ubúdajúci polmesiac
1. Indikácia trendu počasia
2. Tlak vzduchu (hPA/inHg)
3. Vonkajšia teplota avlhkosť vzduchu
4. Indikácia kanálov
8. Vnútorná teplota avlhkosť vzduchu
9. Kapacita batérie meteorologickej stanice
10. Indikácia trendu vnútornej teploty
=zvýšenie nastavenej hodnoty/prepínanie medzi °C a°F
=aktivácia podsvietenia displeja
=zníženie nastavenej hodnoty/zmena kanála
25. Prípojka napájacieho zdroja
27. Vybranie prenástennú montáž
28. Priehradka na batérie
29. Tlačidlo TX (žiadna funkcia)
upozornení Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká anebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.
- Výrobok je určený len na súkromné použitie.
- Výrobok neprevádzkujte mimo medze výkonu uvedených vtechnických údajoch.
- Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a chráňte ho pred oprskaním.
- Výrobok nepoužívajte vbezprostrednej blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
- Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané.
- Výrobok neumiestňujte do blízkosti zdrojov rušenia, kovových rámov,počítačov, televízorov atď.Elektronické zariadenia a kovové rámy okien môžu negatívne ovplyvniť fungovanie výrobku.
- Výrobok chráňte pred pádmi aveľkými otrasmi.
- Výrobok neotvárajte avprípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
- Obalový materiál zlikvidujte podľaplatných predpisov olikvidácii.
- Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
- Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou aprehriatím apoužívajte ho len vsuchom prostredí.
- Výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické prístroje.
- Výrobok používajte len vmiernych klimatických podmienkach. Upozornenie –Batérie
- Pri vkladaní batérií vždy dbajte na správnu polaritu (+ a-). Pri nesprávnej polarite hrozí nebezpečenstvo vytečenia batérií alebo explózie.
- Používajte výhradne akumulátory (alebo batérie) zodpovedajúce udanému typu.
- Predvložením batérií vyčistite všetky kontakty.
- Deti smú vymieňať batérie iba pod dohľadom dospelej osoby.
- Nanapájanie tohto výrobku nekombinujte staré anové batérie, ani rôzne typy a značky batérií.
- Aksavýrobok nebude dlhší čas používať, vyberte zneho batérie. (Výnimkou sú prístroje určené prenúdzové prípady).
- Batérie nikdy neotvárajte, zabráňte ich poškodeniu, prehltnutiu alebo uniknutiu do životného prostredia. Môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy,škodlivé preživotné prostredie.
- Vybité batérie bezodkladne vymeňte a zlikvidujte podľaplatných predpisov.
- Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu a používaniu pri extrémnych teplotách a extrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr. vo veľkých výškach).
4. Uvedenie do prevádzky
- Stavová LED sa rozsvieti. Základňová stanica
- Myslite na to, že po každej výmene batérií vmeracej alebo základnej stanici musíte stanice nanovo zosynchronizovať.
- Vyberte ktomu batérie druhej stanice a opäť ich vložte alebo vprípade potreby ich tiež vymeňte. Meracia stanica
- Odporúčame základnú ameraciu stanicu umiestniť najprv na požadované miesta inštalácie bez ich montáže avykonať všetky nastavenia -podľapostupu opísaného v odseku 6. Prevádzka.
- Stanice namontujte až po správnom nastavení adosiahnutí stabilného rádiového spojenia. Poznámka
- Dosah rádiového prenosu medzi meracou azákladňovou stanicou je na voľnom priestranstve až 30 m.
- Predmontážou dbajte na to, aby rádiový prenos nebol ovplyvnený rušivými signálmi alebo prekážkami, ako sú budovy,stromy, vozidlá, vysokonapäťové vedenia atď.
- Aby ste zabránili rušeniu prenosu, neprevádzkujte vedľajšie bezdrôtové zariadenia srovnakou frekvenciou (433 MHz).
- Preddenitívnou montážou sa ubezpečte, čijemedzi požadovanými miestami inštalácie dostatočný príjem.
- Pri montáži meracej stanice dbajte na to, aby stanica bola umiestnená na takom mieste, kde nebude vystavená účinkom priameho slnečného žiarenia adažďa.
- Medzinárodná štandardná výška merania teploty vzduchu je 1,25 m(4stopy) nad zemou. Upozornenie
- Pre montáž na určenú stenu si špecializovanej predajni obstarajte špeciálny resp. vhodný montážny materiál.
- Zabezpečte, aby ste premontáž nepoužili chybné alebo poškodené časti.
- Pri montáži nikdy nepoužívajte násilie alebo veľkú silu. Mohlo by tak dôjsť kpoškodeniu výrobku.
- Predmontážou bezpodmienečne skontrolujte vhodnosť steny prezavesenie príslušnej hmotnosti aubezpečte sa, že sa vmieste montáže nenachádza žiadne elektrické, vodovodné, plynové alebo iné vedenie.
- Výrobok nikdy neinštalujte na miestach, pod ktorými by sa mohli nachádzať osoby.
5.1 Základňová stanica
- Postavte základňovú stanicu so stojanom na rovnú plochu.
- Meraciu stanicu môžete taktiež postaviť na rovnú plochu vexteriéri.59
- Odporúčame meraciu stanicu pomocou vybrania (27) bezpečne apevne namontovať na vonkajšiu stenu.
- Upevnite hmoždinku, skrutku, klinec atď.v príslušnej stene.
- Zaveste na ne základňovú/meraciu stanicu pomocou na to určeného vybrania (27).
- Povložení batérií vyhľadáva základňová stanica automaticky spojenie smeracou stanicou arádiovým signálom. Poznámka
- Počas pokusov ospojenie vždy blikajú príslušné symboly: spojenie smeracou stanicou, spojenie so signálom DCF .
- Počas tejto doby sa nedotýkajte žiadneho tlačidla! Vopačnom prípade by mohlo dôjsť kchybám anepresnostiam hodnôt aich prenosu.
- Počas vyhľadávania nemeňte polohu základňovej stanice.
- Postup je ukončený, ak sa zobrazia namerané hodnoty preinteriér (8) a exteriér (3).
6.2 Základné amanuálne nastavenia
Automatické nastavenie po príjme signálu DCF
- Poprvom zapnutí základňovej stanice a úspešnom prenose medzi základňovou a meracou stanicou spustia hodiny automaticky vyhľadávanie signálu DCF.Počas vyhľadávania začne blikať symbol rádiového signálu . Indikácia Vyhľadávanie signálu DCF Blikajúca indikácia Manuálne zadávanie nie je možné! Aktívne Trvalá indikácia Úspešné – Signál sa prijíma Žiadna indikácia Neaktívne
- Aksaopakovane neprijíma žiadny signál, podržte po dobu asi 3sekúnd stlačené tlačidlo UP (19) na spustenie manuálneho hľadania signálu DCF.Začne blikať symbol rádiového spojenia . Poznámka –nastavenie času
- Vyhľadávanie môže trvať až 7minút. Vprípade neúspechu zhasne symbol rádiového spojenia .
- Medzitým môžete počas toho manuálne nastaviť čas adátum.
- Hodiny budú denne (01:00 hod. a05:00 hod.) naďalej automaticky vyhľadávať signál DCF.Poúspešnom prijatí signálu sa manuálne nastavené hodnoty času a dátumu prestavia. Poznámka –letný čas Čas sa na letný čas prestavuje automaticky. Na displeji je zobrazený znak počas aktívnej fázy letného času. Manuálne nastavenia
- Stlačte apodržte tlačidlo SET (20) na cca 3sekundy,akchcete po sebe vykonať nasledujúce nastavenia:
- Jednotka tlaku vzduchu (hPaalebo inHg)
- Akchcete zvoliť svoje nastavenia, stlačte tlačidlo UP (19), resp. tlačidlo DOWN (22). Svoje zadanie potvrďte tlačidlom SET (20). Poznámka – časová zóna
- Jemožný rozsiahly príjem signálu DCF, zodpovedá ale vždy SEČ,ktorý platí v Nemecku. Pamätajte preto na zohľadnenie posunutia času vkrajinách sodlišnou časovou zónou.
- Aksanachádzate Moskve, je tam o3 hodiny viac ako vNemecku. V časovej zóne preto nastavte +3. Hodiny sa potom vždy po príjme signálu DCF,resp.vzhľadom na manuálne nastavený čas nastavia automaticky o3hodiny dopredu. Budík
- Nanastavenie času budenia zobrazovaného alarmu stlačte tlačidlo ALARM (23) apodržte ho cca 3sekundy stlačené. Začne blikať indikácia hodín.
- Nazvolenie hodín času budenia stlačte tlačidlo UP (19), resp. DOWN (22) avoľbu potvrďte stlačením tlačidla ALARM (23).
- Celý postup zopakujte na nastavenie druhého alarmu.
- Pri príslušnej aktivácii budíka sa objaví symbol alarmu azaznie signál budenia.
známka –funkcia driemania
- Naaktiváciu funkcie driemania stlačte počas signálu budenia tlačidlo SNOOZE (18) alebo tlačidlo LIGHT (21). Na displeji začne blikať .Signál budenia sa preruší na približne 10 minút apotom sa znova aktivuje.
- Naukončenie funkcie driemania avypnutie alarmu stlačte tlačidlo UP (19), DOWN, (22), SET (20) alebo ALARM (23). Teplota (Celzius/Fahrenheit)
- Akchcete prepnúť medzi zobrazením teploty v °C alebo v°F, stlačte tlačidlo UP (19).
- Meteorologická stanica uvádza prevnútornú a vonkajšiu teplotu tendenciu pravdepodobného vývoja týchto hodnôt vpriebehu nasledujúcich hodín. Indikácia Tendencia Rastúca Ustálená Klesajúca Tlak vzduchu (hPA/inHg) Poznámka
- Ako všetky namerané hodnoty,ajtlak vzduchu podlieha istej tolerancii merania.
- Meteorologická stanica uvádza pretlak vzduchu tendenciu, ako sa táto hodnota pravdepodobne momentálne správa.
6.3 Indikácia trendu počasia
- Nazáklade zmien atmosférického tlaku a uložených údajov je základná stanica schopná poskytnúť údaje prepredpoveď počasia na nasledujúcich 12 až 24 hodín. Poznámka –predpoveď počasia Vpriebehu prvých hodín prevádzky predpoveď počasia nie je možná, nakoľko chýbajú údaje, ktoré sa uložia až vpriebehu prevádzky. Predpoveď počasia aaktuálny stav počasia sa znázorňujú štyrmi rôznymi symbolmi (1): Symbol Počasie Slnečno Polooblačno Oblačno Daždivo
Základňová stanica znázorňuje aktuálnu fázu mesiaca pomocou nasledovných symbolov: nov spln ubúdajúci polmesiac ubúdajúci mesiac prvá štvrť posledná štvrť narastajúci mesiac ubúdajúci polmesiac
- Opakovaným stláčaním tlačidla SNOOZE (18), resp. LIGHT (21) pri napájaní zo siete môžete nastaviť stupeň jasu podsvietenia alebo podsvietenie vypnúť. Poznámka –trvalé podsvietenie displeja Trvalé podsvietenie displeja je možné len pri napájaní základnej stanice cez sieťový adaptér „00137330“ (ďalšie informácie nájdete na stránke www.hama.com). Sieťový adaptér nie je súčasťou dodávky.
7. Údržba astarostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťavlákna anepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.Dbajte na to, aby do výrobku nevnikla voda. Meteorologickú stanicu, resp. senzor nikdy neponárajte do vody.Vyhýbajte sa striekajúcej vode.61
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na používanie a/ alebo bezpečnostných pokynov.
Základňová stanica Meracia stanica Napájanie 4,5 V 3xbatéria typu AAA 3,0 V 2xbatéria typu AA Pri vonkajšej teplote nižšej ako 0°C/32 °F odporúčame pre vonkajšie senzory použiť lítiové batérie typu AA. Možné doplňujúce napájanie cez sieťový adaptér „00137330“: Výstupné napätie 4,5 V, min. 100 mA Merací rozsah Teplota 0°C –50°C 32°F –122°F -40°C –+60°C -40°F -+140°F Merací rozsah vlhkosti vzduchu 20 -99%20–99% Hodiny riadené rádiovým signálom DCF Áno Nie Funkcia budenia Áno Nie Max. počet meracích staníc
Prídavný snímač 00186347 Frekvencia 433 MHz Dosah ≤ 30 m
Notice-Facile