Color Edge - Estación meteorológica HAMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Color Edge HAMA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Color Edge HAMA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Color Edge - HAMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Color Edge de la marca HAMA.
MANUAL DE USUARIO Color Edge HAMA
Elementosdemanejoe indicados
A E staciónbase
B Estacióndemedicion
Elementosdemanejoe indicados
A E staciónbase
- Visualizaciondelatendenciadeltiempo
2.Presiónatmosférica(hPA/inHg) - Temperatura exterior y humedad del aire
- Visualizacionalcanal
5.Simboloderadiofrecuenciadelsensor
6.Capacidaddelapiladelensensor - Visualizaciondelatendenciadaleta
temperatura exterior - Temperatura interior y humedad del aire
9.Capacidadelapiladelaestacion meteorologica - Visualizaciondelatemperatura interior
11.Hora
12.SimboloderadiofrecuenciaDFC
13.Horariodeverano
14.Diadelasemana
15.Simbolodealarma
16.Fecha
17.Faselunar
18.TeclaSNOOZE= i ntrrupciondelaseñal deldespertador
19.TeclaUP= aumentodelvalordealaeajuste/ commutacionentre ^ C y F - Tecla SET = ajustes/confirmación del valor deajuste
21.TeclaLIGHT activaciondelaretroiluminacion
22.TeclaDOWN diminuaciondelvalordeajuste/cambiodelcanal
23.TeclaALARM= visualizacion/ajuste/activacionmododealarma - Compartmentopara pila s
- Conexiónpara I a fuentedealimentación
B E stacióndemedicina
26.LEDeestado
27. Abertura para el montaje en pared
28. Compartmentopara pila s
29.TeclaTX(ningunafuncion)
30. InterruptorcorredizocanalTX
1.Explicaciondelossimbolosdevisoy delasindicaciones
Aviso

Seutilizapara c这个词 isindicaciones de seguidad o para llamar la atencion sobre peligrosy riesgospeciales.
Nota

Seutilizapara c aracterizarinformaciones adiconiales o ndicationesimportantes.
2.Contenudel'emballage
- E staciónmeteorológicaColorEdge (Estaciónbasepara i nterior/estaciónmedicónpara e I exterior)
- 3 pilasAAA
- 2 pilasAA
- E stasinstruccionesdemanejo
3.Instruccionedeseguiridad
- El producto es para el uso domestico privado, nocomercial.
- No opere el producto fuera de los limites de potenciaindicadosenoslatostecnicos.
N o u tiliceelproductoentornoshumedos y e viteelcontactoconlassalpicaduras deagua. - No opere el producto en las inmediaciones delacalefacion,deotrasfuentesdecaloro bajojaradiaciondirectadelsol.
- N o u tiliceelproductoenareasdondenose permitanapanaratoselectrónicos.
- N o p ossioneelproductoenlasproximidades decamposdeinterferencia,marcosdemetal,ordenadores,televisores,etc.Los dis positi v os electronicso I osmarcosdelasventanas afectannegativamentealfuncionamento del producto.
N o d ejecaerelproductonilosometaa sacudidasfuertes. - No abra el producto y no lo siga operando de presentardeterioros.
- No intente Maintener o reparar el aparato porCNTAPropia.Encomiendecualquiertrabajo demantenimientoalpersonalespecializzato competente.
- M antengaelmaterialdeembalajefuera de I alcance de los niños, existepeligro de asfixia.
- D eseseelmaterialdeembalajeen conformmadadconlasdispositioneslocales sobre el d esechovigentes.
N o r e a licecambiosenelaparato. Esto conllevarialaperdidetodoslosderechos delagarantia.
P rotejaelproductodelasucidad,la humedad y el calor excessivo yutilicelo solo enambienteccos. - E steaparato,comotodoslosaparatos electricos,nodebeestarenanosde losninos.
- U tiliceelarticuloexclusivamentecondicionesclimaticasmoderadas.
Aviso-Pilas
- Observasiempre la correctapolaridad (inscripcion+ y-) de l aspilasy c o que estasdeformacorrespondiente.La noobservaciondeloanteriorconlleva elriesgodederrameo e xplosionde laspilas.
- U tiliceexclusivamenteptilasreccargables (opilas)queeseandelmismotipo.
A ntesdecolocarlasipilas,limpielos contactosy I oscontra-contactosdeestas. - No permita a los niños cambiar las pilas sinlasupervisiondeunapersonaadulta.
- No mezcle pilas viejas y nuvas, ni tampocopilasdetiposo f a b r i c a n t e s differentes.
Aviso-Pilas
S aquelasipasdelosproductosqueno sevayana u tilizarduranteunperiodo prolongadodetempo.(Anoserde queestenpensadospara un c asode emergencia).
N o cortocircuitelasipas.
N o c arguelaspilas.
N o a rrojelasplasalfuego.
- M antengalaspilasfuera d elalcance delosniños.
- Nunca abra, deterioro o ingiera pilas o p ilasrecargablesnilasdesecheen elmedioambiente.Puedencontener metalespesadostoxicosy d'aninosparael medioambiente.
R etire y d eschedeinmediatolaspilas gastradasdelproducto.
Evite almacenar, cargary yutilizar el despertadora t emperaturasextremasy condresionesdeaire x a g erad amente bajas(p.ej.bajastemperatas).
4.Puestaenfuncionamento
4.1 Colocaciondepilas
Nota

Enlapuestaenfuncionamento,es importantequecoloquelasipilasenla estaciondemedicacion,enprimerlugar,y, seguidamente,enlaestacionbase.
Estaciónmedicación
- Abra el compartmento para pilas (28) y retire elsewhereparadordecontacto.
- S eguidamente, cierre a c ubiertadel compartmentopara pilas.
E LLEDdeestadoseilumina.
Estaciónbase
- Abra el compartmento para pilas (24) y retire elsewhereparadordecontacto.
- Seguidamente, cierre a c ubiertadel compartmentopara pilas.
4.2 Cambiodepilas

Nota-Cambiodepilas
Tengaencuentaqueesnecesariauna resincronizaciontrasrealizaruncambiode pilasenlaestacionmedidionobase.
- Paraarlo,retire las pilas de la othera estacion y vuelvaa c olocarlaso,desernecasario, procedaa sustituiiras.
Estaciónmedediction
S i s e v i s ualizad simbolo(juntoa «OUTDOOR»),sustituyalasdospilasAAdela estaciondemediconpor2 pilasnevas.
A bra e l c ompartimentodepilas(28),retire y d eschelaspilasgastadasy coloquedospilasAAnuevasatendiendo la correcta
polaridaddelasmismas.Seguidamente, cierre a c ubiertadelcompartmentoparapilas.
Estaciónbase
Sise visualizabimbolo(juntoa INDOOR),sustituyalastrespilasAAAdela unidadbaseporpilasnuevas.
A bra el compartimentodepilas(24),retire y d esechelaspilasgastadasy c o l q ue trespilasAAAnuevasatendiendoa polaridadcorrecta.Cierre la cubiertadel compartmentodepilas(24)a c ontuinacion.
5.Montaje
Nota-Montaje

- Se recomienda colocar primero, sin montar, la estación de base y la estación demedicación, enloslugaresdeinstalación deseados yninger al cabo todos los ajustestaly c omosedescribeen6. Funcionamento.
- Proceda a montar la(s) estación(es) únicamenteucandohayapodidorealizar correctamentelosajustesy cuntecon unaconexiónnalámbricaestable.

Nota-Montaje
E I a canceledlelatransmisiónporradio entre la estación base y la estación de medicación al aire libre es de hasta 30m
A ntesdeprocederalmontaje,preste atenciona quelatransmisionporradio noseveainfluida,entre o tros,por interferenciasu oBSTaculostalescomo edificios,arboles,vehiculosolo linasde altatension.
- No opere los dispositivos inalambricos cercanosconlamiśmafrecuencia(433 MHz)para e vitarinterferenciasenla transmisión.
- A ntesdeprocederalmontajedefinitivo, aseguesedequecuentaconrecepcion suficienteentre I oslugaresdeinstalacion deseados.
A l m ontarlaestaciondemedicin, procure situarla de manera que quede protegidadaradiaciondirectadelsol y delluvia.
- La alta estandar internacional para la mediciondelattematura d elairesesde 1,25 m (4 pies) sobre el suejo.

Aviso
A dquiera m aterialdemontajeespecialo adecuadouncomercioespecializzato para em ontajeenlaparedprevista.
- C ompruebequenohayapiezas deterioradaso d efectuosas.
Aviso

N o e jerzanuncafuerzaduranteel montaje.Elproductopodriaversedañado.
A ntesdeempezarconelmontaje, compruebequelaparedpuedesopartare el peso que se va a montar y aseguresedequeporelpuntodemontajedelapared nopasancableselectricosnituberiasde agua,gaso deotro tipo.
N o m onteelproductoenlugarespor debajodeloscualessepuedenencontrar personas.
5.1Estaciónbase
- Coloque la estación base sobre una superficie planactivizandoelpie.
5.2Estaciónmededimiento
I qualmente, puedecolocarlaestacion demedicion sobre u nasuperficieplanaenelexterior.
- Se recomienda fajar la estación de medicación a una pared exterior de forma segura y fácil utilizing laabertura (27).
F ijelaltaco,eltornillo,elclavo,etc.,enlapared prevista.
Cuelguelaestacionbase/demedicionutilizandola abertura prevista para elo (27).
6.Funcionamento
6.1 Conexiónconlaestacióndemedación
U navezcolocadaslaspilas,laestacion basebuscaautomaticamenteunaconexion conlaestacionmediciny I a s enalde radiofrecuencia.

Nota
D urantelosintentosdeconexion, parpadeanlossimboloscorrespondentes encadacaso: Conexionconlaestacionmededacion, conexionconlaseñaldeDCF
- N o pulseningunateclamientrasdureel ajuste. Delocontrario,puedenproduirse falloso imprecisionesenosvaloresysu transmisión.
- D urantelosprocesosdebúsqueada, no modifiqueaubicacióndelaestaciónbase.
- El proceso finaliza en cuando se visualizan losvaloresdemedacionregistradospara interior(8)y exterior(3).
6.2Ajustesbasicosy a justesmanuales
AjusteautomaticosegunlasenalDCF
Si no se recibiera penal repetidamente, pulse y m antengapsaladateclaUP(19)durante aprox. 3 segundos para inicia la búsqueada manualdelaseñalDCF. El s imbolode radiofrecuencia comienzaa p arpadear.
VisualizacionBusquedadesenalDCF
| Parpadea Noesposiblela introduccionmanual | Activa |
| Visualizacionconstante | Correcta- Serecibelaseñal |
| SinvisualizacionInactiva | |
Sinoserecibiera s enalrepeditamente, pulse y m antengapulsadalateclaUP(19)durante aprox. 3 segundos para起初 la búsqueada manualdelaseñalDCF. E l s imbolode radiofrecuencia comienzaa p arpadear.
Nota-Ajustedehora
E I procesodebúsquedapuededurahansta7 m inutos.Sifalla,elsimboloderadiofrecuenciasepaga.
- M intentrastanto,uederealizarunajustemanualdelahora y I a fecha.
- E n cualquiercaso,elrelojsguebuscando lasenalderadiofrecuenciadiariamente (01:00y 05:00horas).Encasoderecibirse lasenalcorrectamente,lahora y I a f e ch aajustadasesobrescriben.
Nota-H orariodeverano
La hora se ajusta automatically al horario deverano.Duranteelhorariodeveranose muestra OST enlapantalla.

Ajustesmanuales
- Pulse y mantenga pulsada la tecla SET (20) durante aprox. 3segundos para realizar los siguientesajustes, consecutivamente:
Zona horaria (de-12 +12 hours HCE)
·Horas
·Minutos
A no
Mes
Dja
- U nidaddelapresiónatmosférica(hPa o i nHg)
P ulselateclaUP(19)oDOWN(22)para selecionarsuajuste.ConlateclaSET(20) confirmalointroducido.

Nota-Z onahoraria
L a s enalDCFpuederecibirsea g ran distancia,correspondiendosesiempe con laHCEvigeenteAlemania.Por e Ilo,tenga encuentalaposiblediferenciahoraiaen paisessitudosenotra z onahoraria.
Nota-Z onohoraria

- Si se encuentra en Moscu, la diferencia desde3 h orasdeadelantoconrespectoAlemania.Por e Ilo,debeajustarlazonahoraria+3.Sesumaranautomaticamente3 horas a la hora recibida o ajustadamanualmentetraslarecepiondela SenalDCF.
Despertador
- Pulse y mantenga pulsada la tecla ALARM (23)duranteaprox.3 s egundospara a justar lhora de a larmadelaalarmvisualizada. Lavisualizaciondelashorasempiezaa parpadear.
- Pulse la tecla UP (19) o la tecla DOWN (22) para s eleccionarlashorasdelahorade alarmay c onfirmelaseleccionpulsandola teclaALARM(23).
R epitaesteprocesopara osminutosdela hora de a larmadeldescpertador. - S i p ulsalateclaALARM(23)unavez,se visualizalahora de a larma.Pulselatecla ALARM(23)unavezmáspara a ctivarla alarma.
P ulselateclaALARM(23)portercera v e z para d esactivarlaalarma.
S i e a ctivaeldespertadorcomocorresponde, elsimbolodealarmacomienzaa p arpadeary suenaunaseinaldeespertador. - Pulse UP (19), DOWN (22), SET (20) o ALARMparafinalizarlaalarma.
Nota-Funcionderepetictione alarma

P ulse,mientrassuenalaseñaldealarma, la tecla SNOOZE (18) o la tecla LIGHT (21)para a citterlafunciónderepetidion dealarma.Enlapantallacomienzaa parpadear. La s enaldealmase interrupmeduranteaprox.10minutos, disparandoseac ontinuacióndeforma automatica.
- Pulse UP (19), DOWN, (22), SET (20) oALARMpara cancelarrafuncionede repeticiondealarmayconello,laalarma.
Temperatura(Celsius/Fahrenheit)
- Pulse la tecla UP (19) para commutar entre °Cy° F e n l a visualizaciondelatempoatura.
L a e stacionmeteorologicaindicala tendenciaquepodrianmostrarlosvalores de la temperatura inferior y exterior en las seguideshoras.
VisualizacionTendencia

Enaumento

Constante

Endescenso
Presiónatmosférica(hPA/inHg)
Nota
C omotodoslosvaloresdemedicacion,la presionatmosféricaestasujetaa ciert a toleranciaenlamedicacion.
- Pulse y mantenga pulsada la tecla SET (20) hasta que la hora comience a parpadear.
- P ulserepetidamenteleateclaSET(20)hasta que se muestre hPA o inHG en la pantalla
P ulselateclaUP(19)oDOWN(22)para cambiar la unidad a inHG o bien hPA.
L a estación meteorológico indicauna tendenciapara la p resinatmosférica,el comportamentomomentáneoaproxado delvalor.

6.3 Pronosticodeltempo
L a estaciónbasedainformación sobreel pronosticodeltiempopara I assignuales 12a 24 h orasbasándoseenlasvariableniones registradasenlapresiónatmosféricay I osmostatamacenados.
Nota-Pronosticodeltiempo

Elpronosticodeltiemponoesposable enlasprimerashorasdefuncionamento alnocontarlaestacionconlos datos necessarios,quealsealmacenana I oI argodel funcionamento.
Lavualizaciondelatendenciadeltiempoy eltiempoactualiseindicanmediantecuatro symbolosdiferentes(1):
SimboloTiempo

Soleado

Parcialmente nuboso

Nuboso

Lluvioso
6.4Faseslunes
Laestaciónbaselemuestra I a faselunardeldía actualmediantelossiguientessimbolos:

LunanuevaLunallena
| Cuarto crecimiento | Luna menguante |
| PrimercuartoUltimo marto | |
| Luna crecimiento | Cuarto menguante |
6.5Retroiluminación
- Si pulsa la tecla SNOOZE (18) o la tecla LIGHT(21)enelmodoa p ilas,lapantallase iluminaduranteapprox.10segundos.
PulsandorepetidamenteleateclaSNOOZE (18)ol a t eclaLIGHT(21)enelmocon fuentedealimentacion,puededeterminarel gradodebrillodelailuminacionyapagarla.
Nota-Retoluminacioncontinua
Lailuminaciónpermanenteledelapantallasolo
esposiblecuandolaestaciónbasefunciona
conectadaa I a f uentedealimentación
«00137330»(masinformaciónen
www.hama.com).Lafuentedealimentación
noestáincluidaenelvolumendesuministro.
7.Mantenimientoy cuidado
Limpieesteproductosoloconunpano
ligeramentehumedecidoquenodejepelusasy
noutilicedetergentesagresivos.
Aseguesedequenoentre a guaenel
produto.Nuncasumerjaenagualaelstacion
meteorologica o el sensor. Evite las salpicaduras.
8.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH& Co KGnoseresponsibilizan concegedaragantiaporlosdamosquesurjanpor uninstalacion,montajeo anejoincorrectos delproductoo p orlandoobservaciondelas instruccionesdemanejoy/odelasinstrucciones deseguridad.
9.Datostécnicos
| EstaciónbaseEstaciónmedicón | ||
| Alimentacióndecorriente | 4,5V 3 p ilasAAA | 3,0V 2 p ilasAA Encasodetemperatas exterioresinferioresa0°C/32°F serecomienda,bateriasdelitio tamañoApara l ossensores exteriores. |
| Posibilidaddealimentación adiconal mediatefuentede alimentación«00137330»: Salida4,5Vmin.100mA | ||
| Rangomedicón Temperatura | 0°C-5 0°C 32°F-1 22°F | -40°C-+60°C -4 0°F-+140°F |
| Rangomedicón Humedaddelaire | 20-9 9 % 20-9 9% | |
| RadiorrelojDCFSiNo | ||
| FunciendespertadorSiNo | ||
| Máx.número de e stacionesde medicón | 3 S ensoradicional00186347 | |
| Frecuencia433MHz | ||
| Alcance≤30m | ||
10.Declaracióndeconformidad
C E Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declar que el tipo de equipo radioeléctrico [00186312]esconformecionaDirectiva2014/53/UE.Eltextocompletodeladeclaración UEdeconformidadestadisponibleenladirecciónInternetsiquiente:
www.hama.com->00186312->Downloads.
Potemiamaximaderadiofrecuencia4,487W
OprabbynpaBneHn n Hnkaun
AOCHOBHO6JOK
- Hndkatop nporH03a noroDb
2.ДаьнeHme Bo3nyxa(Па/ДIOIMbI pT. cToI6a)
3.PekmMnHnKaunHapyKHoI TEMpepaTpyB IN JaxHOCTNBO3Dyxa
4.KaHaJI
5.3NaUOKpaIINOCnHJIaIaTmKa
6.Emkocb6batapemdatnka
7.ДИнhamиКаиЗМeHeHЯнHApуЖHOM TemnepaTypbI
8.PekmHnKauNTemNepaTybBlaXHOCTINBO3DyXaB N OMeueHIN
9.EMKOCTb6aTapeMMeTeOeTOAHU
10.NHnDnKaunTeMnePepaTpybIb Omeuehenn
11.Bpemr
12.3haokpdaonocnHanaDCF
13.Индикаллгетервретени
14.DeHbHeJeJI
15.3haokbmyhbnka
16.adata
17.ФазаЛунь - KhoNka SNOOZE = OTKJIIOUeHHe cIrHaJa 6yDnIbHnKa
19.KHonkaUP=yBeJIHHeHHeHAcTaPnBaEMOr3NaeHn/NepeKInIOeHEmEMeJxO CuF - KhoNka SET = NaCTpOJa/NoTBePjXDeHne BBOda3HaueHnnapaMeTp a
21.KHONKaLIGHT=BKJIIOUeHHEnoDCBETKN
22.KhonkaDOWN=ymHeBwHeHne HactpanBaemoro3HaueHHaKaHaHa - KhoNka ALARM = nHdNkau/naHacTpoNka/BKIOUeHnepeXmMa6yDnIbHnKa
- Otcek batapei
25.Pa3bEmnTahn
BbIokBHeuHeroDaTnuKa
- CBeToDnOuHbI INHdNkATOp COCToHnIa
27.Ⅱa3ДЯнHaCTeHHOro M OHTaKa - OTeCek bTaapei
29.KhonkaTX(henpummeHaeTcA)
30.Ползунковыйи老人家ькановTX
1.PpeynpeaTeIbHbienIKTOrpaMMbIn HNCTpyKcnn
BHMaHne
JaHHbIM3HaUKOMOTMeueHbIMHCTpyKcMn, HecO6JIIOJeHne KOTobIx MOXeT PnBecTn K ONaCHOINyAuN.

Приимechане
DOnonHHTeJIbHaN NIN BaXHaN HΦopMaUaN.

2.KomnJIeKTKnoCTabKn
-Meteoponoruecknnp6opColorEdge (OCHOBHNOKdNkoHTPOJBAO3dyxA BHYTPINOMeueHH,6NoKaTtHKaBHeuHX aTMOCpepbHbixcnoBu)
- 3 δaταρειAAA
- 2 δatapērAA
HactoansaunHCTpyKuua
3.Texnka6e30nacchoctn
-ИЗделпгднанунолбкдя DOMaшeroи рdmheHn.
C6nIaTbTexHHeCKneXapAKePuctMKN.
-BepeybOTBnarnn6pb3r.
HeKcNlyaTnPOBaTB H enOpceDCTBHeHON 6JI3OCTNC H arpeBaTeNBbIMnPnBopAMN 6epeyBoTnPmBxCOJHEhBxLyueH
He npimehaTb 3anpeTHbIX 30hax.
Hepa3MeaTaBpaJOMc Ma rHHTbIMN NOJAMM,MeTaNHeCKMnPamKAMN, KOMNbIOTepAMN,OKHAMN U T.D. 3NeKTPOHHbie np60pbI N OKOHbIe paMbI HerATNBHO cKa3bIAOTcHa pa6ote n3deJIur.
-HepoHnTb.BepeyBcTcNJIbHbIxyDapOB.
-3nEHeOeKpbBAtb.3anpeaetc 3KcnnyatnpoBaTbHenncpabHoeN3JeJIe
3anpeuataeTcamaocToTeIbHo peMOHTnPOBaTbycPoICTBO.PeMOHT pa3peuataeTcpan03BOaNTbTOIbKO KaIINΦNUPoBAHHOMyepcoHany.
-ynakOBkyHeJaBaTaBTeTAM:OnaCHOCTb acnKcnn.
- YTNIN3NUPOBaTb yNAKOBY B COOTBETCTBNN C MECTHBIMHOPMAMN.
3anpeaetcBHOCNtbn3MeHnAB KOHCTpyKUHO.B npTnBHOM cnlyae rapAHnHbIeO63aTeNbCTBaAHHyInpIyIOTC.
3aunnteun3deennneotrrnBnargn neperepeBaHcnoJb3yIeeroTolkbOBCyxnx ycIOBnIX.
-HeNaBaBatIeTAM!
IcnoJb3yIte H3JeJIe NToJIbKO ByMepeHHbIX KJIIMaTHueCKNXYCIOBnIX.
BHMaHne.Batapen
CobnOdaTb noIpaHocTb 6aTapei (+ - ) Heco6nIOdeHmEIOJIpaHocTmOxet C TaTb npuHOB3pBb6aTapei.
Pa3peWaaTcnpnmeHbKaKMyIaTOpbl TOnbKO yKa3aHHoTtNa.
-Perep3aRpy3koBatapeuNoCHNTb KOHTaKTbl.
3anpeaaetcndTAMMeHb6atapen 6e3npncmOTpaB3pOcbIbIX.
-He npimEmeHbTa3nHbteTbnBmH HOBbIe n CTapBe 6aTapen Bmecte.
B Cnyae 60nlbwoI nepepbIB B 3KcNlpyataunmydaanTb6aTaepn3 yctpoiCTBa(KpOMeCnyaeB,KoJa n3dennnpmmeHReTcB KaheCTBe abapnHOro).
-He3aKopauBaBbKaHtakTb6aTapei.
-Obbyhie6aTapeHHe3apJxTaB
Batapeu BOrOHB He 6pocatb.
BatapexpaHHTbB630nachOMMeTe HedaabaTbTeTm.

BHMaHne.BaTapeu
He oKpbBaiTe, He pa36upaIte, He rIoTaIe n He yTuNn3uPyIte 6batape C 6b10bIM Mycopom. B 6batapeX MOryTCOepKaTbCABpeHbIeTJKeIbe METaJIbI.
-3paccxodobahhhble6batapeHMeHneHHO ydaTbn3np60paany Tnun3npoBaTb.
-366eraTExpaHHeH,3apAKnHNC0Jb30BaHnIpn3KCTpeMaJIbHbIxTeMnepaTypaxN 3KCTpeMaJIbHOHN3KOMatmoccepHOMdaBHeHn(HanPnMep,Ha6oJbwoBbICote).
4.BboD3KcnJyatauHIO
4.13arpy3ka6atapei/nntaHne

Птумейанne
Ipn BBOe B 3KcNpyaTaunio Bcerda Chauana BCTABNIteBatapeNB 6 NOKHApYxHOro DaTnka, a 3aTEM B OCHOBHO 6NoK.
BIOKBHeHrOdaTnka
- OTKpoIte oTceK 6aTapei (28) u ydaJIne n3OJIrToP.
-3aTeM3aKpOteKpbUkkyoTcKa6aTaapei.
CBeToHIOHbI INHINKaTOP COCTOHN 3aropaetc.
OCHOBHO6JIOK
- OTKpOIne oTceK 6aTapei (24) u ydaJIte n30JIrToP.
-3aTeM3aKpOteKpbUkkyoTcKa6aTaapei.
4.23ameha6atapei

Hnctpykun-3aMeHa6aTapei
- Pocne 3aMeHb6aTapeoOCHOBHO 6noka n 6noka BHeuHero DaTHNka Heo6xOJIMMO 3aHOBOBbINOHHTbcHNxPOH3aUIO 6nOKOB.
-ДлгЗTOrO Heo6xOДmO ydaIITb batapeB TOM YHcNE N3pyrTO GIOka,a 3aTeMCHOBa 3aRpy3nTB IN BOTCEK batape.
BIOKBHeHrOdaTnka
EclnoTO6paXkaeTCA3HkoK(ρaDMC HAnncbIOOUTDOOR(HapxHa),3aMeHnTe DBe 6atapeAA 6nKa BHeuHero DaTuKc AByMRAHOBBIMiBtapeMNI.
OTKPOTeOTCEKbatape(28),ydaJIteu yTIN3NpyIeCTapbIe6batapeBCTaBBTeJe HOBbIe6batapeAA,co6IIaJaIIOJaPHOCTb. 3aTEM3aKPOTeKpbIiKyOcKa6batape.
OCHOBHO6IOK
-ECNIHO6pKaAeTc3HaKoK(POJOM C HADINCSbIO INDOOR (B NOMeueHmN)), 3aMeHHTe Tpu 6batapeA AAA OCHOBHOrO 6noka HOBBIMbTaPaeMn.
- OTKpOteOTcKbTapei (24), yIaInte I
yTINH3NpyIeCTapbIe6aIapen.BCTabTeTpHOBbIe6bIapeAA,coBIOJADnOJIaRpHOCTb.3ATEM3akponTEKpbIuKyOTcKa6aIapen(24).
5.MoHTax
PpimmeuHne-MoHTax
IpeTeMkaKMOHTnpoBaTb6JOKn peKOMeHnyETcraChaHaJa3aBepuNTb HaCTpOKNMBcctax6yDyueyEuyCTaHOBN (cm.6.BBoD B EKnnyatauio np pa6ota).
MOnTaKcNEnyEtnpn3B0DnTbNoCneToro, KaKnpaBnblHbHeHaCTpOuKnO6ecNeaT HAdExHyOpapnOCB3bMeXdy6JOkAM.

Приимechанинe
-MakcmaJIbHoIOnyCTmOepacCToHMeMxNyOCOBHbIM 6nOKOM 6nOKOMBHeWHERo DaTHKa CoCTaBJIeT 30 MeTPOB.
MOnTnpy6NoK, cJeDyetyeCTb, Yo pa3NJHbIePNpIaTCTBna(CTHeblpeBBa, ABTOMO6NJN,BBCOKOBOLbTHbIeHNHHIN np.)co3daIOT nOMexnapaIOCB3nMEkdy 6NoKaAM.
Bou36eKaHHeNOMExHeKIOUaHTe nObIIN3OCTn6ecnpoBOIDHBIEyCTPOICTBa, paOtaIOuMe Ha ToJ Xe Yactote (433 Mf).
IpeepoKOHaTeNbHbIMMHTaxOM ybeintecb,yTO B MeCTax paCNOJoxEHn 6NoKOB06ecneuBaetcayctOnuHba raIOCB3b.
BIOK BHeHrO DaTnKa DOnJIkepa3MeaTaBcR B MeTe, 3aUuIeHHOM OTOB3dEINCTBnAIPnPbIXCOJHbIXNyeyiO CaIKOB.
-MexnyhapoDnHiBCTaHdapt B bICOTbIIN3MepeHHBnJaxHoCTNBO3dyXcoCTabJIeT1,25Metpa(4pyTa)HaI3emn.

BHHMaHHe
POnyuHTbCneUaJIbHOeUNINOxOJaIyU OYCTaHOBKYB M aRa3INHaJIMoHTaXHaH NOCTABNEHHOMCTHe.
-NepeHnHaJOM3KnIyatauIN y6eHntecbB OTCyTCTBnUneΦeKTHbIXuN NOBpeKHeHHbXdTaJIe.
-Ппимонтaxes He npumehaTbUpe3MepHBx ycnlnnB n potnbHOMcnyaemoxho NOBpeNTbYcTpOoiCTBO.
- Y6eHntecb, yTO CTHe NaOxOHT dIy MoHTaxa.B C TeHeHaMeCTeMOHTaxaHe DOJXHO6bITb3NeKTPuueCKoNpOBoDKn, RaONpOBoJa, BOIOnpOBoJa n Dpynx Tpy60npOBoOB.
3anpeaetcnpoIN3BOIDtBMOHTaXHaTTEMMeCTAMN,IeMOryTHAXOITbCaJIIOH.
5.10CHOBHOB6IOK
CnOMOUsbONoCTaBKnUcTaHOBuTEoCHOBHO 6JOKHapOBHyOnOBepxHOCTb.
5.26JokBHeHerOaTnka
Bnok BHeHrero DaTnKa MoXHO pa3MeCTNb HaynueHapOBHoINOBepxHOCTN.
BHeHmH6nOKePOMeHnyETcMOnHTnpOBaTb HactHeC n OMOuBuHa3a(27).
Cn omoubiodoebia3akpenTeuypyn HacteHe.
- POnBecbte OCHOBHO6IOK / 6IOK BHeuHero daTHNAC n OMOUcBOOCOTBECTByOuero na3a(27).
6.3Kcnnyataa
6.1CoeHHeHnec 6 JOKOMBHeuHero DaTHnKa
Pocne3arpy3kn6batapeoOCHHO6nok HAHHaTaBTOMaTHueCKNNOUCKnHnA BHeuHero DaTuKa n PaDIOcUHnA.
Птумейанne
BOBpEMnONCKaOeINHeHmMraIOT COOTBETCTBYUINecUMBOJb. CoeINHeHnC 6JIOKOM BHeHrero DaTHka, COeINHeHnEC C HrHaJOMDCF
B TeueHne3TOrOBpeMeHHHeHaKImaTe KhoNkUyCTpOJCTBa!B pOtnBHom Clyuae MoXeT Bo3HNKHyb c6oI ToHoi HAcTPOUKN3HaueHmI n epeDaunCnHana.
BOBPemnockacnHaJahEn3MeHnIe MeToNoJoxHeNe OCHOBHO6nKa.
-ABTOMaTHueckAHaCTpOuKa3aBepUeHa, KOrDa H aD INCnneeHaHyTObpaKaTbcr DaHHbIeN3MepeHnBHyTpInnOmeUeHn (8)IN B HenomeUeHn(3).
6.20chOBhblenapametpbinyuHbIe HacpoKn
ABTomatuecknnpempaadocurnhada DCF
Iocne nepBOrO BKIOUeHnO OCHOBHO 6JOKa
UYCTAHOBKn paAnOCB3N C 6JOKOM BHeuHero
DaTnKaacbInpNIOpaABTomTuHEcKn
HaUNHaOT P ONCKpaINOCURHaIaTOHORo
BpeMeHN(DCF).BoPemNockaHa
DnCnJIeEMrAeTCMBOJ pAnOCrHana.
HnDnKaunPOnckCnHanaDCF
Hndkatop M nraet PyhoBBO HeBO3MOxHe!
q
AKTNBHO
Ycneuho3aBepweHo CnHaJIppHmMaetc
HtINdNkaunHeakTnBHO
EcnncnHaHneydaetcnpnHtB abTomatnueckn, Haxmnte n OK.3cekynd ydepknBaTeKhoNkUp(19),YTO6bI BKIOHTbnONCkpadnoCnHaNADCF BpyHyIO.3HaOOKpAINOcNHaNAmTaET.
PpmeaHne-HaTpoKa BpeMeHn
3TOTnpoecccMOXETINNTbCn7MHyT. EcnnoNCKHeaIpe3yIbTaTOB,CMBON paNOCnHaIaracHT.
- Pn HeoXoDMOCTN YacbN KaJIeHdapb MoXHOHaCTpOHTbBpyHyIO.
-NonckpaDnOcHrHaDCFocuIeCTBnaTeTcKaJdbecyKm(Mexdy01:00n05:00).PpynCneSHOMnpmepeaOncHrHaBBeDEHHbEByHyHO3HaueHnABpeMeHNDaTb3aMeHrOTc.
HnctpyKun-HHdkKaunJeTHeRo Bpemehn
IpeeknoueHneHaJeTheeBpeMaPOnCxOaNT ABTomatueckn.BoBpeMaHnDkaunIteHero BpeMeHNHaUNCnJIeeTo6paXaetcR DST.


HactpoKabpyHyU
Haxmte nokto 3 cekynd yepxnbate KhoNkySET(20),yTo6bHaCTpOntb npametpbiv C neyiooemnpaKe:
- yacoboi noic (ot-12 do +12 yacob ot cpeiHneBpOneNCKoro B pemeHH);
·yacbl;
MHHyTbI
·rO
MECAU
-Heh
-eHnHua3MepeHnaabJIeHHaBO3yxa(TnHnIIOHMbIPT.CTON6a)
ДлбвбоганостроКнанжмTeKHONky UP(19)иMu DOWN(22).ПОдтБерДITE BBeDEHHOe3HaueHnecI OMOuBHKONK SET(20).
PpmeaHne-acaobbienoRa
PaHocnHAnToHOroBpeMeHN DCF COOTBeTCTByeTcpeHHeEBPoneNCKOMy BpeMeHN,KOTOpoeDeNCTBHTeNbHOJnI IepMaHm.EcnuacbKcNpyATnpYOTc BpyROMuaOBOMNORce,TOnx Heo6XoDMMOHaCTpOHTbcOTBE TCTBYUQIMM 6pa30M.
HAnpImep,p3HnauBOBpeMeHmExNy MockBoH B epHINHomcoCTaJIeT 3aaca.BMockBe,TakIM o6pa3OM, Heo6xOIMOCdEnaTBnonpaBkyB+3yacA. B3tOM cIyae K noka3aTeIO BpeMeHN (yctahOBHeHOMyABTomATuCeKNpo pAnocnHaNYDCFnInBpyHyU)CaBb ABTomAtuCeKn6dyTnp6abNtB34aca.

BdunbHnK
Haxmnte n OKoNo 3 cekyH ydepKmbaTe KhoNkYALARM(23),HTO6bHaCTpOnTb BpeMrcpa6abTaBnHbMyDyInbHnKa.HaHET MngtaB 3 HaueHneUaca.
KHOHKOUP19)NI DOWN22) yCTaHOBtE3HaueHeNBePemeHnAaUu 6yINbHNKa,3aTEMhAXMTEKHOPLKALARM (23),yTObIIOPTBepNTbHaCTpOky.
- NOBTOPTENPOUeIpyuJHaNactpoiKIMMHyT.
HaxMMTe KhoNky ALARM (23) OdnH pa3, yTO6bIOTo6pa3ntbHaCTpoKyOdyuNbHNka. HaxMMTeKHOHKyALARM(23)BToPOpa3, yTO6bIaKTINbIPoBaTbOdyuNbHNk.
-HaxMMTEKHOKNyALARM(23)TpTeHnpa3, yTO6bIOTKJIOHHTbOyDnBnK.
-ПпсрабаываньудьнkaMuRaET 3HaOK 6yDnIbHnKa, И NOДaEТС 3ByKOBoB CnHAn.
-HaxMnteKhONkyUP(19),DOWN(22) SET (20) INN ALARM, YTO6bI BBIKIOHTb 3ByKcHHa.
PpHmeyaHne-ФyHKnna ABTONOBTOpacrHaJa6yHnIbHnka
BoBpEmnoaunncnHaNa6yDnBnKa HaxMnTEKHOKNySNOOZE(18)nnn LIGHT(21),T06bIKIOHHTbpyHKNUo ABTONOBTOPacnHaHa.HaNCnIe MURaETINDKaUN.ROdaACnHaJa npepbBaetcHa10mHyr,nocNeero CNHnNoDAeTcCHOBA.
TOb6IOTKIOUHTbΦYHKUHOABTOBTOPA CnHnla 6yDnBnKa n CaM CNHnA, HaxmTe KhoNkU (19),DOWN,(22) SET(20)nALARM.
Temnepaypa(noCenbcno/no Oapenreiny)
-KHONKoUP(19)BbIbepTeeHHuN u3MepeHnTEmpeAtpyb(°CunF).
- Pnp60p06paXaetnporH03mMeHn HoroBHa HeckoIbKO yacOB dIy HapxHOI TempeatpybI NtemepaTpybIB NOMeueHHN.
Elemente de comanda 山 afisaje
A 5 tataedbaz
1.Afisajprognozameteo
2.Presiuneaer(hPA / i nHg)
3.Temperaturasi umiditateaextrioare aleaerului
4.Afisajcanal
5.Senzorsbombolradio
6.Capacitatebateriesenzor
7. Afisaj prognozā temperatura exteriora
8. Temperatura s i umiditatea interioare ale aerului
9. Capacitatebateriestaomete
10. Afisaj prognoză temperatura interioara
11.Öraexacta
12.SimbolradioDCF
13.Oradevara
14. Zia saptamani
15.Simbolalarma
16.Data
17.Fazaluna
18.TastaSNOOZE=Intrerupere s en aI desteptare
19. Tasta UP= Mäire valoare setare / Alternanta intre °C si F
20. Tasta SET= Setari / Confirmarea unei valorisetate
21. Tasta LIGHT= Activare iluminare de fundal
22. Tasta DOWN = Micsorare valoare setare / Schimbare c a n a l
23. Tasta ALARMA = Afisaj / Setare / Activare regimalarma
24. Compartmentbaterii
25. Conectorelementderetea
B S tāṭiedemāsurare
26.LEDdestatut
27.Decupajpentrumontare pere t e
28. Compartmentbaterii
29.TastaTX(niciofunction)
30.TastaglisantacanalTX
1.Explicareasimbolurilordevertizare si ndicatione

Avertizare
Sefolosestelamarcareainstructiunilorde sigurantasaulaconcentrareaatenieincaz depericolsiriscurimari.

Instructiune
Sefolosestepentrumarcareainformatijilorsi instructiunilorimportante.