Wolf Garten GTA 700 - Kosačka na trávu

GTA 700 - Kosačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GTA 700 Wolf Garten vo formáte PDF.

📄 136 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Wolf Garten GTA 700 - page 85
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Wolf Garten

Model : GTA 700

Kategória : Kosačka na trávu

Technické vlastnosti Strunová kosa Wolf Garten GTA 700, spaľovací motor, výkon 700 W, šírka záberu 30 cm, hmotnosť 4,5 kg.
Použitie Ideálna na údržbu okrajov trávnika, záhrad a zelených plôch. Jednoduché použitie vďaka nízkej hmotnosti a ovládateľnosti.
Údržba a opravy Pravidelne kontrolujte stav čepele a strunovej cievky. Po každom použití čistite. Vymieňajte strunu podľa opotrebenia.
Bezpečnosť Počas používania noste ochranné okuliare a rukavice. Nepoužívajte za dažďa alebo v mokrých podmienkach.
Všeobecné informácie 2-ročná záruka, dostupné náhradné diely, súčasťou je používateľský manuál.

Často kladené otázky - GTA 700 Wolf Garten

Ako naštartovať strunovú kosu Wolf Garten GTA 700?
Na naštartovanie kosačky sa uistite, že batéria je nabitá. Stlačte tlačidlo štartu a súčasne držte stlačenú spúšť.
Čo robiť, ak kosačka nenaštartuje?
Skontrolujte, či je batéria správne nainštalovaná a nabitá. Tiež sa uistite, že bezpečnostné tlačidlo je v polohe štartu.
Ako sa starám o strunovú kosu Wolf Garten GTA 700?
Po každom použití vyčistite reznú hlavu a skontrolujte stav čepele. Čepeľ vymieňajte, ak je poškodená.
Aká je výdrž batérie?
Výdrž batérie závisí od používania, ale v priemere môže vydržať až 60 minút na plné nabitie.
Ako vymeniť čepeľ strunovej kosy?
Na výmenu čepele odskrutkujte upevňovací skrutku, odstráňte starú čepeľ a pripevnite novú, pričom skrutku dobre dotiahnite.
Môžem používať kosu za dažďa?
Odporúča sa nepoužívať kosu za dažďa, aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom a poškodeniu zariadenia.
Ako nastaviť výšku strihu?
Výšku strihu môžete nastaviť pomocou nastavovacej páky na boku kosačky.
Kde môžem kúpiť náhradné diely pre Wolf Garten GTA 700?
Náhradné diely sú dostupné v záhradníckych obchodoch, hobby marketoch alebo na oficiálnej stránke Wolf Garten.
Čo robiť, ak sa strunová cievka preruší?
Ak sa strunová cievka preruší, vypnite zariadenie a vymieňajte strunu podľa pokynov v používateľskom manuáli.
Aká je záruka na strunovú kosu Wolf Garten GTA 700?
Kosačka je zvyčajne krytá 2-ročnou zárukou, ale môže sa líšiť podľa predajcu. Skontrolujte konkrétne podmienky pri kúpe.

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GTA 700 - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GTA 700 značky Wolf Garten.

NÁVOD NA OBSLUHU GTA 700 Wolf Garten

1 Stredný držiak 2 Teleskopická násada / Nastavenie Edgen 3 Strunový nôž 4 Chráni rastlín 5 Tlaidlo na odblokovanie 6 Vypína ZAP / VYP 7 Batéria 8 Nastavenie Stredný držiak 9 Nastavenie sklonu násady 10 Strunová kazeta

  • Vybitý akumulátor • Nabijte akumulátor
  • sSrde<ne vám blahoželáme ku kúpe vášho výrobku zna<ky WOLF- Garten Obsah Význam symbolov p. 85
  • Bezpenostné predpisy p. 86
  • Prevádzka p. 88
  • Údržba p. 89
  • Odstránnnenie porúch p. 90
  • Náhradné diely p. 90
  • Podmienky záruky Význam symbolov Starostlivo si preítajte návod na používanie a oboznámte sa s prvkami obsluhy a so správnym používaním zari- adenia. Upozornenie! Pri používaní elek- trických nástrojov treba kvôli ochrane pred zásahom el. prúdom, zraneniami a požiarom, dodržiavat‘nasledujúce bezpenostné upozornenia. Užívate³ je zodpovedný za úrazy iných osôb a poškodenie ich majetku. Nedovo³te det‘om alebo osobám, ktoré sa neoboznámili s návodom na používanie, aby používali toto zariade- nie. Zariadenie nesmú používa´ osoby mladšie ako 16 rokov. Miestne ustanove- nia môžu stanovi´ najnižší postaujúci vek užívate³a. Výstraha! Skôr ako zanete stroj používa, preítajte si návod na obsluhu! Iné osoby držte bokom mimo nebezpeia! Nosi ochranu zraku! Nepoužíva v daždi! Nástroj dobieha! Originálny návod na obsluhu86 p. 90

Bezpe<nostné predpisy Všeobecné pokyny z Táto osekávaka trávnikových okrajov slúži na ošetrovanie okrajových zón trávnikov, ako aj menších porastových a trávnatých plôch na súkromných pozemkoch. Oseká-vaka by sa nemala používa na verejných priestranstvách, v parkoch, na športovis-kách, uliciach at¡., ako ani v po³nohospodárstve a lesnom hospodárstve. z Kvôli uritej miere ohrozenia používate³a by sa táto kosaka nemala používa: – na kosenie krovia, živých plotov a kríkov; – na rezanie kvetov; – na sekanie rastlín za úelom kompostovania. z Z bezpenostných dôvodov nesmú túto kosaku používa mladistvé osoby vo veku do 16 rokov, ako ani tie osoby, ktoré nie sú oboznámené s jej správnou manipuláciou. z Prístroj sa nesmie uvádza do prevádzky vtedy, ke¡ sa v bezprostrednej blízkosti na- chádzajú iné osoby (najmä deti) alebo zvieratá; za prípadné škody, alebo za ujmu na zdraví zodpovedáte Vy. z Prácu na kosake prerušte vtedy, ke¡ sa na blízku nachádzajú iné osoby, najmä deti, alebo zvieratá. z Kosaku používajte len za denného svetla, poprípade pri dostatonom umelom osvet- lení. z Kosaku používajte len pri suchom poasí a nenechávajte ju leža na ¡aždi. z Nikdy na u nemontujte kovové rezné nástroje. Pred použitím z Trávnik oistite od cudzích predmetov, ako sú napríklad konáre zo stromov, kamene, drôty at¡. Aj poas samotného kosenia dávajte pozor na takéto nežiadúce predmety. z Nikdy nepoužívajte kosaku s poškodenými bezpenostnými prvkami alebo krytmi. z Z bezpenostných dôvodov sa majú používa len originálne náhradné diely, alebo také diely, ktoré sú schválené výrobcom. Pri výmene dodržujte montážne pokyny! z Pred nastavením alebo istením zariadenia ho vypnite a odstráte akumulátor. Pri práci z Ruky a nohy majte vždy v bezpenej vzdialenosti najmä vtedy, ke¡ zapnete hnací elektromotor. z Bu¡te opatrní na poškodenie ktoréhoko³vek z prvkov zariadenia, ktoré slúži na orezá-vanie dµžky struny. Po vytiahnutí novej struny držte kosaku vždy v jej normálnej polo-he, predtým ako ju zapnete. z Pred zapnutím držte strunovú kosaku v rovnobežnej polohe voi zemi, ke¡že v opa- nom prípade hrozí nebezpeenstvo poranenia. z Aj pri práci si udržujte bezpenú vzdialenos od rotujúcich astí. Nikdy sa nedotýkajte rotujúcej struny. z Noste vždy vhodný pracovný odev; žiadne široké, odstávajúce asti ošatenia a pod., ktoré by mohli by rezným nástrojom zachytené. Používajte pevnú obuv ! Chráte si aj nohy (napr. nosením vhodných nohavíc). z Chráte si zrak ! z Pri preprave na jednotlivé pracovné miesta treba elektromotor zastavi. z Bu¡te obzvláš opatrní pri pohybe smerom dozadu. Hrozí nebezpeenstvo potknutia ! z Pri prerušení práce nenechávajte kosaku nikdy leža bez dozoru. Uložte ju vždy na bezpené miesto. z Spínacie zariadenia alebo prvky nainštalované na kosake sa nesmú demontova ani premosova (napr. pripájaním dotykového spína a na držadlo). z Strunovú krabicu nehádžte na zem a nenarážajte ou na okraje múrov. Ke¡ už struno-vá krabica raz utrpela uritý silný náraz, sledujte, i v zóne držadla nedochádza k sil- nejším vibráciám. Pokia³ je tomu tak, treba da prístroj skontrolova príslušnej servis-nej opravovni.87

Po skon<ení práce z Pri zastavovaní: Pozor, nebezpeenstvo! Rezný nástroj má uritý dobeh! z Vždy vykajte na zastavenie rezného nástroja. z Údržbárske a istiace práce na kosake, ako aj demontovanie ochranných prvkov, poprípade výmenu strunovej kazety, je dovolené vykonáva len pri zastanom pohybe elektromotora a pri vypnutí rezného nástroja a len vtedy, ke¡ ste predtým vytiahnli zá-strku zo siete elektrického prúdu. Používajte len originálne strunové kazety WOLF-Garten, rešpektujte montážne pokyny! z Strunová osekávaka sa nesmie isti pod teúcou vodou, najmä nie pod vysokým tlakom. z Opravy osekávaky môže vykonáva len servisné pracovisko firmy WOLF-Garten a jej autori-zované opravovne. z Dbajte na to, aby vzduchové otvory neboli zanesené neistotou. z Strunová osekávaka sa nesmie skladova v dosahu detí. Nabíja<ka batérií z Nabíjaku možno používa len v suchej miestnosti. z Kábel odpájajte od siete len vyahovaním zástrky.¶ahaním za kábel by sa mohol kábel alebo zástrka poškodi a elektrická bezpenos by tým viac nebola zaruená. z Nikdy nepoužívajte nabíjaku ak je kábel, zástrka alebo samotné zariadenie poškodené zvláštnymi okolnosami. Odneste nabíjaku do najbližšieho odborného servisu. z Nedemontujte nabíjaku v žiadnom prípade! V prípade poruchy ju odneste do najbližšieho odborného servisu. z Pri nabíjaní používajte len urené Wolf-Garten nabíjaky. Pri používaní iných nabíjaiek môže dôjs k poškodeniu alebo vzniku požiaru. Batéria z Pri nesprávnom použití môže z akumulátora vytekat’ kvapalina. Zabráte kontaktu s ou. Pri náhodnom kontakte opláchnut’ vodou. Ak sa kvapalina dostane do oí, vyh³adajte lekársku pomoc. Kvapalina unikajúca z akumulátora môže viest’ k podráždeniu pokožky alebo k popáleninám. z Pri používaní poškodeného alebo pri neodbornom požívaní akumulátora môže unika para. Zabezpete prívod erstvého vzduchu a pri problémoch vyh³adajte lekára. Pary môžu dráždi dýchacie cesty. 1 Nebezpe<enstvo požiaru! z Akumulátory nikdy nenabíjat’ v okolí kyselín a ³ahko zápalných materiálov. z Akumulátor nabíjat’ len pri teplote medzi 5 °C – 45 °C. Po silnom zat’ažení nechat’ akumulátor najskôr vychladnút’. 1 Nebezpe<enstvo výbuchu! z Chráte prístroj pred horúavou a ohom. z Neodkladat’ na vykurovacie telesá a nevystavovat’ na dlhší as slnenému žiareniu. z Zariadenie využívajte len pri okolitej teplote medzi 5 °C až 45 °C. 1 Nebezpe<enstvo skratu! z Pri likvidácii, transporte alebo skladovaní musí by akumulátor zabalený (plastový obal, krabica) alebo musia by zalepené kontakty. z Obal akumulátoru sa nesmie otvára. Zlikvidujte akumulátory bez poškodenia životného prostredia z Akumulátory WOLF-Garten sú najvhodnejšie pod³a aktuálneho stavu techniky na napájanie elektrických prístrojov na siet’ elektrickou energiou. Lítiovo-iónové lánky sú škodlivé pre životné prostredie, ak sa likvidujú spolu s domovým odpadom.88

Likvidácia odpadu Prevádzka Pracovný <as z Prosíme dodrža pri práci miestne predpisy!z Dovolený as na použitie zariadení si zistite na miestnych úradoch. Nabíjanie 1 Pozor! Nabíja<ku používajte len v suchých priestoroch.Pred prvým použitím sa akumulátor musí cca 1,2 hodiny nabíja.Používajte len originálnu nabíjaku WOLF-Garten (íslo dielu 41A30--E650)!1. Vyberte akumulátor z náradia .2. Zasute akumulátor do nabíjaky .3. Nabíjaku pripojte k sieovému napätiu (LED sa rozsvieti na zeleno). 3 Pokyny k nabíja<ke : z LED svieti na erveno: akumulátor sa nabíjaz LED svieti na zeleno: proces nabíja-nia je ukonenýz LED bliká na erveno: porucha (napr. akumulátor sa príliš zahrial) 1 Automatické vybíjanie akumulátorov! Po úplnom nabití vyberte akumulátor z nabíja<ky. 3 Všeobecné pokyny k akumulátoru: V prípade záujmu o vysokú životnos Akku, mali by ste dodržiava následujúce body: z Pri nízkom napätí akumulátora sa strunová kosaka na plot automaticky vypnú. V tomto prípade musí by akumulátor opä nabitý.z Lítiovo-iónový akumulátor sa musí pred dlhými prestávkami, napr. uskladnením v zime, nabi.z Pri úplnom vybití batérie iní doba nabíjania 1,2 hodín.z Lítiový iónový akumulátor sa môže nabíjat’ v akomko³vek stave nabitia a nabíjanie je možné kedyko³vek prerušit’ bez poškodenia akumulátora (žiaden Memory-efekt). Pracovný uhol Strunová kosaka trávnikov je vybavená trojako nastavite³ným pracovným uhlom. V¡aka tomu pohodlne dosiahnete na problematické a ažko prístupné miesta v záhrade.1. Stlate aretané tlaidlo .2. Nastavte požadovaný pracovný uhol (násada cite³ne zapadne). 3 Po<as práce by mala by@ rezná hlava mierne naklonená dopredu.z Firma WOLF-Garten chce podporovat’ správanie sa spotrebite³ov neohrozujúce životné prostredie. V spolupráci s vami a odbornými predajcami firmy WOLF-Garten zaruujeme spätný odber a recykláciu opotrebených akumulátorov.z Firma WOLF-Garten chce podporovat’ správanie sa spotrebite³ov neohrozujúce životné prostredie. V spolupráci s vami a odbornými predajcami firmy WOLF-Garten zaruujeme spätný odber a recykláciu opotrebených akumulátorov.Elektrické zariadenie neodhadzujte do odpadu z domácnosti. Zariadenie, príslu-šenstvo a obal recyklujte spôsobom, ktorý neohrozí životné prostredie.

Nastavenie strednej rukoväti z Nastavte výšku a uhol strednej rukoväti pod³a želania v súlade s obrázkami. Nastavenie výšky rukoväti 1. Povo³te závitové puzdro .2. Roztiahnite teleskopickú násadu, kým nedosiahnete ideálnu výšku rukoväti .3. Dotiahnite závitové puzdro . Pracovná poloha Voný strih

1. Uchopte náradie za hornú a strednú rukovä

2. Náradím pohybujte do polkruhu pred telom (bez dotyku so zemou).

3 Upozornenie Optimálny pracovný uhol pri vo³nom strihu je cca 30°. Oblúk na ochranu rastlín Oblúk na ochranu rastlín chráni kry stromy a záhonové rastliny z V prípade potreby sklopte oblúk na ochranu rastlín nadol.Strih po hranách Funkcia strihu po hranách umožuje precízne zastrihávanie pozdµž hrany trávnika.1. Vytiahnite puzdro nahor .2. Otote násadu o 180°, kým cite³ne nezapadne .3. Držte náradie za hornú a strednú rukovä

4. Náradie ve¡te po hrane trávnika (bez dotyku so zemou).

Naštartovanie Zapnutie1. Stlate odisovacie tlaidlo a podržte ho stlaené .2. Stlate zapína/vypína .3. Pustite odisovacie tlaidlo .Vypnutie 1 Pozor! Rotujúca struna Náradie dobieha!z Pustite zapína/vypína . 3 Užito<né rady pre kosenie z Vyššiu trávu koste pomaly a postupne.z Životnos Vašej kosaky zvýšite vtedy, ke¡ pred kosením, alebo po kosení vyistíte vetracie otvory a ke¡ zo spodnej strany prístroja odstránite zvyšky posekanej trávy.z Aby ste mohli naplno využi kapacitu akumulátora, nemali by ste kosaku zbytone asto zapína a vypína. Údržba Výmena kazety so strunou 1 Pozor! Rotujúca struna Náradie dobieha!z Pred zaiatkom každej práce na prístroji odpojte akumulátor!1. Kryt cievky na obidvoch západkách zatlate naraz a stiahnite dole 2. Vyberte von strunovú cievku3. Prípadnú neistotu odstráte4. Vložte do krytu novú strunovú cievku .5. Koniec struny prevlete cez oko schránky na strunu . 3 Aby sa zabránilo neúmyselnému odvinu- tiu, strunu novej strunovej kazety pred vložením nevyberajte z prídržných drážok

6. Kryt cievky nasa¡te na úchytky cievky tak, aby obidve západky poute³ne zapadli do patrinej polohy.

1 Pred zapnutím: udržujte strunovú kosa<ku v rovnobežnej polohe vo<i zemi, nako~ko v opa<nom prípade hrozí nebezpe<enstvo poranenia.

Odstránnnenie porúch Náhradné diely Podmienky záruky V každej krajine platia záruné ustanovenia vyda- né našou spolonosou alebo dovozcom. Even- tuálne poruchy vzniknuté na Vašom prístroji, odstránime v priebehu zárunej doby bezplatne, v prípade, ak je príinou poruchy chyba materiálu alebo výrobcu. V prípade záruky sa, prosím, obráte na Vášho obchodníka alebo najbližšiu poboku. Porucha Prí<ina Odstránenie Automatická regulácia nastavovania dµžky struny nefunguje.

  • Zavarenú as struny odstráte, prípadne strunu pri miernom zatiahnutí založte a znovu ju navite na cievku a potom cievku založte na pôvodné miesto. Šnúra sa príliš asto trhá
  • Upevnenie šnúry k stabilným objektom napr. ploty, stromy at¡.
  • Používajte rukovä na ochranu rastlín. Zariadenie sa vypína
  • Akumulátor príliš horúci (nad 45°C) • Akumulátor nechajte vychladnút’.
  • Pokazený akumulátor • Výmena akumulátora Nabíjacie zariadenie: žiadne nabíjanie (stále ervené svetlo)
  • Teplota akumulátora mimo 5 °C až 45 °C
  • Nechajte vychladnút’ alebo zohriat’ akumulátor
  • Pokazený akumulátor • Výmena akumulátora Nabíjacie zariadenie: Porucha (ervené blikajúce svetlo)
  • Zneistené kontakty • Vyistite kontakty
  • Pokazený akumulátor • Výmena akumulátora V prípade pochybnosti vyžiada@ vždy odborný servis WOLF-Garten. 1 Kosa<ku pred každou kontrolou alebo prácou s nožmi vypnú@ a koncovku zapa~ovacej svie<ky vytiahnu@. Obj. <. Názov položky Popis položky