LT 25 eM - Kosačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma LT 25 eM Wolf Garten vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Bezdrôtový elektrický vyžínač trávy |
| Značka | Wolf Garten |
| Model | LT 25 eM |
| Kategória | Vyžínač trávy |
| Napájanie | Lítium-iónový akumulátor pevne namontovaný v rukoväti (odnímateľný) |
| Menovité napätie | 18 V (typické, podľa schváleného akumulátora) |
| Hmotnosť | Približne 2,5 kg (odhad) |
| Nastavenie uhla sklonu | 3 polohy |
| Nastavenie struny | Automatické (pri každom zapnutí/vypnutí) a manuálne |
| Typ struny | Nylón (originálna cievka struny) |
| Ochranný kryt | Áno, odnímateľný pre výmenu cievky |
| Rukoväť | Hlavná rukoväť s vypínačom a voliteľná stredová rukoväť |
| Ovládacia tyč | Odnímateľná s integrovaným akumulátorom (nie je súčasťou dodávky) |
| Prevádzka | Vypínač zap/vyp s blokovacím spínačom |
| Bezpečnosť | Povinné nosenie ochrany očí a sluchu; ochranný kryt; automatické zastavenie |
| Údržba | Čistenie kefkou; neumývať vodou; v prípade potreby vymeniť cievku struny |
| Náhradné diely | Cievka struny, kryt cievky, nôž na rezanie struny, ochranný kryt |
| Záruka | Podľa podmienok výrobcu (pozri návod) |
| Určené použitie | Domáce: údržba trávnikov a okrajov |
| Certifikácia | Označenie CE |
Často kladené otázky - LT 25 eM Wolf Garten
Otázky používateľov k LT 25 eM Wolf Garten
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod LT 25 eM - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. LT 25 eM značky Wolf Garten.
NÁVOD NA OBSLUHU LT 25 eM Wolf Garten
Montáž ochranného krytu A
Ekologická likvidace
Elektrické prístroje (bez akumulátorů/baterií):
Použitie v súlade s určením.... 152
Uvedenie do prevádzky....152
Montáž.... 153
Prevádzka.... 153
Údržba 155
Preprava a skladovanie....155
Odstraňovanie porúch 156
Záruka 156
Vyhlásenie o zhode ES 156
Ekologická likvidácia.... 156
Význam symbolov

VAROVANIE!
Zadržte tretie osoby mimo nebezpečného priestoru.


Stroj nevystavujte dažđu!

Nebezpečenstvo! Pred nastavovacími, ako aj čistiacimi prácami a pred prácami údržby vytiahnite v prípade poškodení vedenia zástrčku zo sie- te! – pri siet'ou poháňaných strojoch

Oznámenie
Pred prvým použitím vášho prístroja si starostlivo prečítajte tento návod na použitie a konajte podl’a neho. Tento návod na použitie uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre d’alšieho majitel’a.
Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a príkazy. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a príkazov môže spôsobit' úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.
Uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a príkazy pre budúcnost'.
→ V bezpečnostných pokynoch použitý pojem „elektrické náradie“ sa týka elektrického náradia napájaného zo siete (so sieťovým káblom) a elektrického náradia napájaného akumulátorom (bez sieťového kábla).
→ Bezpodmienečne si pred prvým uvedením do prevádzky prečítajte bezpečnostné pokyny!
Pri nedodržiavaní tohto návodu na použitie a bezpečnostných pokynov môžu vzniknút' škody na stroji a nebezpečenstvá pre obsluhujúcu osobu a ostatné osoby.
→ Všetky osoby, ktoré majú dočinenia s uvedením do prevádzky, obsluhou a údržbou stroja, musia byt' príslušne kvalifikované.
Zákaz svojvolných zmien a prestavieb
Je zakázané vykonávať zmeny na stroji alebo vytvárat' z neho dodatočné stroje. Takéto zmeny môžu viest' k poraneniam osôb a k chybným funkciám.
→ Opravy na stroji smú vykonávať iba na tento účel oprávnené a vyškolené osoby. Používajte pri tom vždy iba originálne náhradné diely. Tým sa zabezpečí, že ostane zachovaná bezpečnosť stroja.
Znaky a symboly v tomto návode vám majú pomôct' rýchlo a bezpečne používať návod a prístroj.

Oznámenie
Informácie o najefektívnejšom, resp. najpraktickejšom použití prístroja.

Krok činnosti
Vyzve vás k činnosti.

Výsledok činnosti
Čísla pozícií sú v texte označené hranatými zátvorkami [ ].
A Označenie ilustrácií
Ilustrácie sú označené písmenami a sú vyznačené v texte.
Stupne nebezpečenstiev varovných oznámení
V tomto návode na použitie sa používajú nasledujúce stupne nebezpečenstiev, aby sa upozornilo na potenciálne nebezpečné situácie:

NEBEZPEČENSTVO!

Bezprostredne hroziaca nebezpečná situácia, ktorá v prípade neuposlúchnutia opatrení spôsobí t'ažké poranenia až smrt'.

VAROVANIE!

Môže sa vyskytnút' nebezpečná situácia a táto vedie, ak sa nedodržia opatrenia, k t'ažkým poraneniam alebo až k smrti.

UPOZORNENIE!

Môže sa vyskytnút' nebezpečná situácia a táto vedie, ak sa nedodržia opatrenia, k l'ahkým alebo k nepatrným poraneniam.
Pozor!
Môže sa vyskytnút' pravdepodobne škodlivá situácia a táto vedie, ak sa jej nezabráni, k vecným škodám.
Štruktúra bezpečnostných pokynov

NEBEZPEČENSTVO!

➢ Opatrenia na odvrátenie nebezpečenstva

UPOZORNENIE!

Vyžínač trávy nesmú z bezpečnostných dôvodov používat' deti ani osoby, ktoré nepoznajú návod na použitie. Miestne ustanovenia môžu stanovovat' minimálny vek používateľa.
Vyžínač trávy neuvádzajte do prevádzky, keď sa v bezprostrednej blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo zvieratá. Dbajte na to, aby sa deti nehrali s vyžínačom trávy.
Prerušte použitie stroja, ked' sa v blízkosti nachádzajú osoby (predovšetkým deti) alebo domáce zvieratá.
Tento prístroj nesmú používať deti mladšie ani osoby s obmedzenými telesnými, senzorickými alebo duševnými schopnost'ami alebo s nedostatočnými skúsenost'ami a nedostatočnými vedomost'ami. Prístroj taktiež nesmú používať osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmto návodom na použitie. Miestne predpisy môžu stanovovať vekové obmedzenie pre používatel'ov.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávat' deti.
Motor zapínajte iba vtedy, ked' máte nohy a ruky v bezpečnej vzdialenosti od rezacieho zariadenia.
Pri prácach s vyžínačom trávy alebo na ňom vždy noste pevnú obuv a dlhé nohavice, ako aj d'alšie, príslušne vhodné osobné ochranné vybavenie (ochranné okuliare, ochranu sluchu, pracovné rukavice atd'). Nosenie osobných ochranných pracovných prostriedkov znižuje riziko poranení. Vyvarujte sa noseniu dlhých odevov atd., ktoré môže zachytit' rezný nástroj.
➢ Obsluhujúca osoba alebo používatel' je zodpovedný za nehody alebo škody spôsobené iným l'ud'om alebo ich majetku.
Pred použitím
Pred začiatkom práce sa oboznámte s vyžinačom trávy a s jeho funkciami, ako aj s jeho ovládacími prvkami.
Nepoužívajte vyžínač trávy, ktorý má chybný spínač a už ho nie je možné zapnút' alebo vypnút'. Nechajte ho opravit' kvalifikovaným odborníkom alebo v odbornom servise.
Nikdy nepoužívajte stroj s poškodenými alebo chýbajúcimi ochrannými zariadeniami alebo krytmi. Nechajte ich opravit' alebo v prípade potreby vymenit' kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornom servise.
Pred použitím sa presvedčte, či je trávnik bez vetiev, kameňov, drôtov atd. a zohl'adňujte to počas celého vyžínania trávnika.
Predtým, ako budete vykonávat' nastavenia na prístroji alebo ho čistit', vypnite prístroj a odstráňte ovládaciu násadu, v ktorej je pevne zabudovaný akumulátor.
Prečítajte si a dodržiavajte návod na obsluhu nabíjačky a ovládacej násady, v ktorej je pevne zabudovaný akumulátor.
Pri použití
➢ Opatrne pred poraneniami nôh a rúk rezacím zariadením.
Odstráňte z prístroja ovládaciu násadu:
- vždy, keď sa vzdialite od prístroja.
- skôr, ako začnete odstraňovať blokovania.
- pred kontrolou, čistením alebo prácami na prístro- ji.
- po kontakte s cudzím telesom, aby ste mohli skontrolovať poškodenia stroja.
- na okamžitú kontrolu, keď prístroj začne mimoriadne silno vibrovať.
Nepracujte s prístrojom v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Vyžínač trávy môže vytvárat' iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo výpary.
Aj pri práci udržiavajte bezpečný odstup od rotujúceho lanka.
Nesiahajte do rotujúceho lanka.
Bud'te pozorný pred poraneniami spôsobenými lankovým nožom. Po vytiahnutí nového lanka držte stroj neustále v jeho normálnej pracovnej pozícii, skôr ako ho zapnete.
Držte prístroj počas prevádzky vždy pevne oboma rukami. Jedna ruka drží rukovát, druhá ruka drží ovládaciu násadu na oplástenej časti, resp. volitel'ne dostupnej strednej rukoväti.
Noste vhodnú ochranu očí a ochranu sluchu!
Zabráňte abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Budťe mimoriadne opatrný, keď sa pohybujete na svahu. Nikdy nebežte, ale pohybujte sa pokojnou chôdzou vpred. V neočakávaných situáciách tak dokážete lepšie kontrolovať prístroj.
Bezpečnostné pokyny
Bud'te mimoriadne opatrný, ked' budete kráčat' smerom dozadu. Nebezpečenstvo zakopnutia!
➢ Pri preprave prístroja z jedného pracovného miesta na druhé odstráňte ovládaciu násadu.
Nikdy nepremost'ujte ani nemanipulujte so spínacími zariadeniami nainštalovanými na stroji.
S kazetou na vlákno nenarážajte na zem ani ju neudierajte o hrany múrov. Ak niekedy dôjde k silnému nárazu na kazetu s vláknom, dávajte pozor na zosilnené vibrácie na rukoväti. Ak sa tieto vyskytujú, musí sa prístroj nechat' prekontrolovat', a príp. opravit' kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.
Oznámenia týkajúce sa vibrácií
Vplyv vibrácií môže spôsobit' poškodenia nervov a poruchy cirkulácie krvi v rukách a ramenách.
➢ Pri práci v studenom prostredí noste teplý odev a ruky udržiavajte v teple a v suchu.
Robte si prestávky.
Ak zistíte, že sa pokožka na vašich prstoch alebo rukách stáva necitlivou, svrbí, bolí alebo sa sfarbuje do biela, zastavte prácu so strojom a popripade konzultujte lekára.
Uvedené emisné hodnoty vibrácií:
- Boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu.
- Umožňujú odhad emisií elektrického náradia a porovnanie rôzneho elektrického náradia. Podľa podmienok použitia, stavu elektrického náradia alebo vložených nástrojov môže byť skutočné zaťaženie vyššie alebo nižšie. Pri odhade zohl’adnite nižšie zaťaženie počas pracovných prestávok a fáz s nižším zaťažením. Na základe príslušne prispôsobených odhadovaných hodnôt stanovte ochranné opatrenia, napr. organizačné opatrenia.
Po použití
Vypnite prístroj, odstráňte ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor z prístroja a skontrolujte prístroj, či nevykazuje poškodenia. Pozor, nebezpečenstvo! Rezný nástroj dobieha!
Ak budete na prístroji vykonávať práce údržby a čistiace práce, vypnite ho a odstráňte z prístroja ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Vždy počkajte na úplné zastavenie rezného nástroja a nedotýkajte sa žiadnych pohyblivých, nebezpečných dielov, kým predtým z prístroja neodstránite ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Odobratie ochranných zariadení alebo výmena cievky na lanko smiete vykonat' iba pri odstránenej ovládacej násade, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Používajte iba originálne cievky s lankom a dodržiavajte montážne pokyny!
Dbajte na to, aby boli vetracie štrbiny čisté
Nečistite vyžínač trávy vodou.
Prístroj odložte na bezpečnom mieste.
Prístroj neskladujte v dosahu detí.
Nevykonávajte opravy na prístroji sami, ale nechajte ich vykonat' kvalifikovaným odborníkom alebo v odbornom servise.
Skôr ako stroj odstavíte a/alebo uskladníte nechajte ho vychladnút'.
Nikdy nevymieňajte nekovové rezacie zariadenie za kovové rezacie zariadenie!
Vždy počkajte na úplné zastavenie rezného nástroja a nedotýkajte sa žiadnych pohyblivých, nebezpečných dielov, kým predtým z prístroja neodstránite ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Náhradné diely musia zodpovedat' výrobcom stanoveným technickým požiadavkám.
Používajte preto iba originálne náhradne diely alebo náhradné diely schválené výrobcom. Pri výmene, prosím, vždy prihliadajte na dodané montážne pokyny a predtým z prístroja odstráňte ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Nechajte opravy vykonat' výlučne kvalifikovaným odborníkom alebo v odbornom servise. Adresy odborných servisov nájdete na našej internetovej stránke.
Používajte v elektrickom náradí iba akumulátory, ktoré sú na to určené.
Použitie iných akumulátorov môže viest' k poraneniam alebo k nebezpečenstvu požiaru.
Tento vyžínač trávy je určený na starostlivost' o okraje trávnikov, ako aj o menšie trávniky a trávnaté plochy v súkromnej oblasti. Kvôli telesnému ohrozeniu používateľa alebo iných osôb sa nesmiete prístroj používat' na účely v rozpore s určením.
Bezpečnostné pokyny
Používajte vyžínač trávy iba za denného svetla alebo za dobrého umelého osvetlenia. Udržiavajte si svoj pracovný priestor v čistote a dobre osvetlený.
Používajte vyžínač trávy iba za suchého počasia. Udržiavajte prístroj mimo dažďa alebo mokra a nepoužívajte ho počas búrky. Vniknutím vody do vyžínača trávy sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Pred odstránením ovládacej násady musíte prístroj vypnút'.
Aj pri dodržiavaní všetkých bezpečnostných pokynov a pokynov týkajúce sa obsluhy vždy pretrváva zvyškové riziko poranenia a vecných škôd. Vždy si to uvedomujte.
Nahrad'te všetky opotrebované alebo poškodené štítky s oznámeniami na prístroji za nové.
Používajte iba výrobcom schválené nabíjačky a akumulátory/ovládacie násady s pevne zabudovanými akumulátormi.
Označenie schválených nabíjačiek a akumulátorov/ovládacích násad s pevne zabudovanými akumulátormi si môžete prečítat' vo vyhlásení o zhode ES.
Montáž/demontáž, ako aj likvidáciu akumulátorov v ovládacej násade smie z bezpečnostných dôvodov počas životnosti prístroja vykonať iba odborný servis.
Použitie v súlade s určením
Vyžínač trávy s nasadenou cievkou s lankom je určený na starostlivosť o okraje trávnikov, ako aj o menšie trávniky a trávnaté plochy v súkromnej oblasti. Každé použitie prekračujúce tento rozsah sa považuje za použitie v rozpore s určením. Za škody pri použití v rozpore s určením ručí používatel'.
Použitie v rozpore s určením
Tento vyžínač trávy by ste nemali používať na verej-ných priestranstvách, v parkoch, na športoviskách, uliciach atd., ani v pol'nohospodárstve a lesníctve. Kvôli telesnému ohrozeniu používateľa nesmiete vyžínač trávy používať na rezanie hrubých vetiev a na drvenie v zmysle kompostovania.
Typový štítok
Umiestnenie K
1 Výrobca
2 Skupina strojov
3 Názov modelu
4 Požadované napätie, druh prúdu
5 Otáčky motora v min ^-1
6 Hmotnost'
7 Oznámenie týkajúce sa likvidácie
8 Rok výroby
9 Akustický výkon, garantovaný
10 Označenie CE
11 Číslo modelu
12 Sériové číslo
Ovládacie prvky
Ovládacie prvky L
1 Spínač blokovania zapnutia
2 Zapínač/vypínač na rukováti
3 Aretačný gombík
4 Aretačné tlačidlo nastavenia pracovného uhla
5 Ochranný kryt
6 Veko cievky
7 Cievka s lankom
8 Kazeta s lankom
9 Lankový nôž
10 Ovládacia násada *(s pevne zabudovaným akumulátorom)
11 Oblast' držania pre ruku/oblast' upevnenia voliteľnej strednej rukoväti
12 Rukovät
*Potrebný ovládací prvok (nie je v rozsahu dodávky)
Uvedenie do prevádzky
Doplňujúce dokumentácie

Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Akumulátor úplne nabite pred prvým použitím, aby sa zaručil plný výkon akumulátora.

UPOZORNENIE!

→ Akumulátor nabíjajte podľa pokynov v doplňujúcich dokumentáciách.
Prevádzkové doby
→ Venujte pozornost' regionálnym predpisom.
→ Spýtajte sa na vašom miestnom úrade na prevádzkové doby.
Montáž

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení spôsobené rezným nástrojom.
Nastavenia na stroji vykonávajte iba pri vypnutom motore a pri stojacom reznom nástroji.
Nesiahajte na rotujúce lanko.
Odstráňte pred akýmikol'vek prácami na prístroji ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Montáž ochranného krytu A
→ Nastavte polohu ochranného krytu [A]telese motora ①.
→ Upevnite ochranný kryt pomocou dodaných skrutiek [C] na telese motora [B]②.

Oznámenie
Ut'ahujte skrutky iba na silu ruky.
Nastavenie pracovného uhla ©

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení spôsobené rezným nástrojom.
Nastavenia na stroji vykonávajte iba pri vypnutom motore a pri stojacom reznom nástroji.
Nesiahajte na rotujúce lanko.
Odstráňte pred akýmikol'vek prácami na prístroji ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Vyžínač trávy disponuje 3-násobne nastavitelným pracovným uhlom. Vďaka tomu môžete pohodlné dosiahnuť na problematické a t’ažko prístupné miesta v záhrade.
→ Stlačte aretačný gombík a podržte ho stlač①ý
→ Nastavte pracovný u7ol
→ Uvol'nite aretačný gombík.
Venujte pozornost' správnemu a riadnemu zacvaknutiu.

Oznámenie
Ako príslušenstvo je pre ovládaciu násadu voliteľne dostupná stredná rukoväť. Informácie a montážne pokyny nájdete v návode na obsluhu ovládacej násady.
Prevádzka

VAROVANIE!

Nesprávna manipulácia s akumulátorom a nabíjačkou
Zapnutie prístroja D

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd.
→ Stlačte spínač blokovania zapnutia [A] na rukoväti ①.
→ Súčasne stlačte zapínač/vypínač [B] na rukoväti ②.
→ Pustite spínač blokovania zapnutia.
√ Stroj je v prevádzke.
Dodatočné nastavenie lanka
Automaticky
Časté bezdôvodné zapínanie a vypínanie vedie k zvýšenému opotrebovaniu lanka.

Oznámenie
Ak sa rezné lanko počas práce na základe opotrebovania príliš skráti, vypnite a znovu zapnite prístroj, aby sa automaticky predlžila pracovná dĺžka rezného lanka.
Manuálne E

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení spôsobené rezným nástrojom.
Nastavenia na stroji vykonávajte iba pri vypnutom motore a pri stojacom reznom nástroji.
Nesiahajte na rotujúce lanko.
Odstráňte pred akýmikoľvek prácami na prístroji ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.

UPOZORNENIE!

Nebezpečenstvo poranenia na lankovom noži
➢ Po vytiahnutí nového lanka držte stroj neustále v jeho normálnej pracovnej pozícii, skôr ako ho zapnete.
Manuálne dodatočné nastavenie lanka je eventuálne potrebné pri uvedení do prevádzky, po výmene cievky na lanko.
→ Stlačte gomok
→ Vytiahnite Iano
Vypnutie prístroja D
→ Pustite zapínač/vypínač [B] na rukoväti.
√ Prístroj je vypnutý.

Oznámenie
Udržiavajte rotujúce lanko približne paralelne k podkladu (s náklonom menším ako 30°). Tento vyžínač nie je rezačkou okrajov trávnika. Nenakláňajte vyžínač tak, aby sa lanko otáčalo v skoro pravom uhle k podkladu. Odletujúce diely môžu spôsobit’ t’ažké poranenia.
→ Udržiavajte zapnutý vyžínač v príslušnom uhle a pohybujte s ním jednej strany na druhú F G.
→ Udržiavajte medzi svojimi nohami a ochranným krytom minimálny odstup 610 mm H.
Praktické tipy týkajúce sa vyžínania G H
→ Koste s koncom rezného lanka. Nepohybujte hlavu s lankom násilne cez nepokosený trávnik.

Oznámenie
Ploty z drôtu a lát spôsobujú zosilnené opotrebovanie lanka, ba dokonca aj k odtrhnutiu lanka. Na kamenných a tehlových stenách, obrubníkoch a drevených plochách sa lanko môže rýchlo opotrebovat'.
→ Neved'te hlavu s lankom po podklade alebo iných povrchoch.
→ V prípade vysokej trávy režte zhora nadol a neprekračujte výšku 30 cm.
→ Držte vyžínač tak, aby bol naklonený smerom ku kosenej oblasti.
→ Pohybujte vyžínačom pri kosení zľava doprava. Zabránite tým zasiahnutiu obsluhujúcej osoby žnivom.
→ Vyvarujte sa stromom a kríkom, kôre stromov, dreveným lištám, obloženiam stien a stípom oplotenia. Lanko ich môže rýchlo poškodit'
Odstránenie ovládacej násady s pevne zabudovaným akumulátorom
→ Vypnite prístroj.
Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd spôsobených pohyblivými dielmi.
Údržbové a čistiace práce na stroji sa smú vykonávať iba pri zastavenom motore a pri zastavenom reznom nástroji.
Odstráňte pred akýmikol'vek prácami na prístroji ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
Nečistite prístroj vodou.
Opravy a údržbové práce, ako aj výmenu bezpečnostných prvkov nechajte vykonať výhradne kvalifikovanému odborníkovi alebo v odbornej dielni.
→ Vypnite vyžínač trávy, vyčkajte, kým sa úplne nezastaví rezný nástroj a odstráňte ovládaciu násadu.
→ Po každom použití vyčistite prístroj ručnou metličkou.
→ V pravidelných intervaloch čistite vetracie štrbiny a spodnú stranu prístroja od zvyškov trávy.
Výmena cievky s lankom J

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení spôsobené rezným nástrojom.
Nastavenia na stroji vykonávajte iba pri vypnutom motore a pri stojacom reznom nástroji.
Nesiahajte na rotujúce lanko.
Odstráňte pred akýmikol'vek prácami na prístroji ovládaciu násadu, v ktorej sa nachádza pevne zabudovaný akumulátor.
→ Súčasne silno stlačte veko cievky na obidvoch výstupkoch ① a vytiahnite ho ②.
→ Odoberte cievku s lankem
→ Odstráňte prípadné znečistenia.
→ Vyveste lanko zo zaistenia novej cievky (voliteľné príslušenstvo [A] ④.
→ Vložte cievku do kazety s lankom
→ Prevlečte koniec lanka cievky cez oko kazety s lankom ⑥.
→ Súčasne stlačte veko cievky na obidvoch výstupkoch a nasúvajte ho na cievku s lankom, kým nezacvakne 7.
Preprava a skladovanie

VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení spôsobené rezným nástrojom.
→ Ked' prepravujete prístroj na alebo vo vozidle, dostatočne ho zaistite proti neúmyselnému posu-nutiu.
Skladovanie
→ Vykonajte po každej sezone dôkladné očistenie svojho prístroja.
→ Stroj vždy skladujte na suchom a bezpečnom mieste, ktoré je neprístupné pre deti.
→ Udržiavajte vyžínač trávy a predovšetkým jeho plastové diely vzdialené od brzdových kvapalín, benzínu, ropných produktov, mazacích olejov atd. Tieto obsahujú chemické látky, ktoré môžu poškodit, napadnút alebo zničit plastové diely vyžínača trávy.
→ Hnojivá alebo iné záhradné chemikálie obsahujú látky, ktoré môžu pôsobit' silno korozívne na kovových dieloch vyžínača trávy. Preto vyžínač trávy neskladujte v blízkosti týchto látok.
Odstraňovanie porúch
VAROVANIE!

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných škôd
V prípade pochybností vždy vyhl'adajte odbornú dielňu.
➢ Odstavte pred každou kontrolou alebo pred prácami na prístroji motor a odstráňte ovládaciu násadu.
Problém Možná príčina Náprava
| Prístroj sa vypne. Akumulátor je príliš horúci. Akumulátor nechajte vychladnút'. | ||
| Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. | ||
| Teplota stroja (elektronika) je príliš vysoká. Nechajte prístroj vychladnút' a poprípade vyčistite vetracie štrbiny. | ||
| Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opätovnom výskyte vyhl'adajte odbornú dielňu. | ||
| Prístroj sa nedá zapnút'. | Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor. | |
| Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opätovnom výskyte vyhl'adajte odbornú dielňu. | ||
| Teplota akumulátora príliš vysoká alebo príliš nízka. | Akumulátor nechajte vychladnút', resp. zahriat'. | |
| Akumulátor je chybný. Nechajte akumulátor v ovládacej násade skontrolovať v odbornom servise. | ||
| Automatické nastavovanie lanka nefunguje. | Cievka je prázdna. Vymeňte cievku na lanko. | |
| Ozubenie medzi kazetou s lankom a cievkou s lankom je znečistené. | Diely vyčistite kefkou od znečistenia. | |
| Lanko je odtrhnuté a vtiahnuté do cievky. Lanko sa zaseklo na cievke. | Vyberte cievku na lanko, lanko prípadne nanovo naviňte s miernym t'ahom a nasad'te cievku. | |
| Lanko je privarené na cievke. Odstráňte privarenú časť lanka, lanko prípadne nanovo naviňte s miernym t'ahom a nasad'te cievku. | ||
| Lanko sa príliš často trhá. | Dochádza ku kontaktu lanka s pevnými objektmi, napr. ploty, stromy atď. | Udržiavajte dostatočný odstup od objektov. |
Silná vibrácia Uvolníli sa upevňovacie prvky prístroja.
Vyhl'adajte odbornú dielňu.
Záruka
V každej krajine platia našou spoločnosťou alebo importérom vydané záručné podmienky. Poruchy na vašom prístroji odstránime v rámci záruky bezplatne, pokial' by bola príčinou chyba materiálu alebo výroby. V záručnom prípade sa, prosím, obrátte na vášho predajcu alebo na najbližšiu pobočku.
Vyhlásenie o zhode ES

Đalšie údaje k prístroju nájdete na samostatne priloženom vyhlásení o zhode ES, ktoré je súčasťou tohto návodu na použitie.
Elektrické náradie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdat' na ekologické opätovné zhodnotenie.

Akumulátory/batérie:
Akumulátory/batérie nehádžte do domového odpadu, ohňa ani vody. Akumulátory/batérie musíte zbierať, recyklovať alebo zlikvidovať ekologickým spôsobom.
Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu! Odovzdajte ho vo vhodnej prevádzke na likvidáciu odpadov.
Vsebina
Pomen simbolov....157