Wolf Garten GS 10 eM - Kosačka na trávu

GS 10 eM - Kosačka na trávu Wolf Garten - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GS 10 eM Wolf Garten vo formáte PDF.

📄 167 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Wolf Garten GS 10 eM - page 134
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Bezdrôtový vyžínač trávy
Značka Wolf Garten
Model GS 10 eM
Napájanie Integrovaný akumulátor v riadiacej rukoväti (nie je súčasťou balenia)
Uhol sklonu 7 horizontálnych polôh + vertikálna poloha
Rezný nôž Oceľová čepeľ
Kolesá Áno, na uľahčenie pohybu
Ochranný kryt Áno, na prepravu a skladovanie
Vypínač S blokovaním zapnutia pre bezpečnosť
Šírka rezu Pribl. 20 cm (odhad)
Hmotnosť Ľahký (nešpecifikované)
Hladina hluku Garantovaná (pozri typový štítok)
Použitie Údržba okrajov a malých trávnikov
Údržba Čistenie suchou handričkou, mazanie čepele po použití
Bezpečnosť Automatické zastavenie, ochrana proti nadprúdu, uzamknutie
Záruka V súlade s podmienkami výrobcu
Kompatibilné príslušenstvo Riadiaca rukoväť (Power Handle) a voliteľná stredová rukoväť

Často kladené otázky - GS 10 eM Wolf Garten

Ako nabíjať batériu vyžínača trávy Wolf Garten GS 10 eM?
Batéria je integrovaná v riadiacej rukoväti. Použite nabíjačku schválenú výrobcom (pozri vyhlásenie o zhode). Batéria sa dodáva čiastočne nabitá; pred prvým použitím ju úplne nabite. Postupujte podľa pokynov v návode na nabíjačku.
Môžem používať vyžínač bez riadiacej rukoväte?
Nie, riadiaca rukoväť obsahujúca batériu je nevyhnutná. Pripojí sa k reznej hlave pomocou tlačidla na uzamknutie. Zariadenie bez nej nefunguje.
Ako nastaviť uhol sklonu?
Pre horizontálne nastavenie stlačte a podržte tlačidlo uzamknutia, potom nastavte uhol na jednu zo 7 polôh. Pre vertikálne nastavenie potiahnite hlavu dopredu, otočte ju o 90 stupňov doľava alebo doprava, potom ju zatlačte späť, kým nezapadne.
Čo robiť, ak sa zariadenie počas používania vypne?
Možné príčiny sú: vybitá batéria (nabite ju), príliš horúca batéria (nechajte vychladnúť), príliš vysoká teplota zariadenia (nechajte vychladnúť a vyčistite vetracie štrbiny) alebo aktivácia nadprúdovej ochrany (kontaktujte odborný servis).
Ako vyčistiť čepeľ po použití?
Vypnite zariadenie, odpojte riadiacu rukoväť a počkajte na úplné zastavenie čepele. Vyčistite čepeľ suchou handričkou alebo kefou. Potom naneste tenký film oleja na údržbu na ochranu čepele. Nikdy nečistite vodou.
Ako skladovať zariadenie na konci sezóny?
Dôkladne vyčistite zariadenie. Odpojte riadiacu rukoväť a skladujte ju oddelene na suchom a chladnom mieste (0-23°C). Namontujte ochranný kryt na čepeľ. Vyhnite sa skladovaniu v blízkosti hnojív alebo chemikálií.
Môžem používať zariadenie v daždi?
Nie, používanie počas dažďa alebo búrky je zakázané. Preniknutie vody zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Používajte iba za suchého počasia.
Ako vymeniť čepeľ?
Výmenu čepele musí vykonať kvalifikovaný technik alebo odborný servis. Používajte výhradne originálne náhradné diely. Pred akýmkoľvek zásahom vypnite zariadenie, odpojte riadiacu rukoväť a noste rukavice.
Prečo sa čepeľ zahrieva?
Čepeľ, ktorá sa zahrieva, môže byť tupá alebo málo namazaná. Ak je tupá, obráťte sa na odborný servis. Ak je trenie príliš veľké, namažte čepeľ ekologickým olejom.
Aké príslušenstvo je k dispozícii pre toto zariadenie?
Riadiaca rukoväť s integrovanou batériou je nevyhnutná, ale nie je súčasťou balenia. Voliteľne je možné pridať stredovú rukoväť pre väčšie pohodlie. Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom.

Otázky používateľov k GS 10 eM Wolf Garten

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GS 10 eM - Wolf Garten a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GS 10 eM značky Wolf Garten.

NÁVOD NA OBSLUHU GS 10 eM Wolf Garten

Ekologická likvidace 133

Význam symbolú

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolú - 1

VYSTRAHA!

Pro snizeni nebezpeci urazu si prectete navod k pouziti!

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolú - 2

Vertikánlí polohu je moźne vyuzit napr. k prübežnému zastrihu záhonovych okrajú atd.

Vyjmuti ovladaci násady s pevné namontovanym akumulatórem F

Ekologická likvidace

Elektrické prístroje (bez akumulátorú/ baterii):

Uvedenie do prevádzky 138

Prevádzka 139

Udrzba 140

Preprava a skladovanie 140

Odstrañovanie poruch 141

Záruka 141

Vyhlasenie o zhode ES 141

Ekologická likvidácia. 141

Význam symbolov

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolov - 1

VAROVANIE!

Na zniženie rizika poranenia si prećítajte navod na použitie!

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolov - 2

Ruky udrziavajte vzdialené od rezaceho mechanizmu!

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolov - 3

Upozomenie!

Rezac mechanismus dobieha.

Wolf Garten GS 10 eM - Význam symbolov - 4

Oznamenie

Venujte v nadvode na obsluhu ovladacej nasydoyozornostsymbolom a ich vyznamu.

Precitajte si vsetky bezpečnostné pouny a instrukcie. Zanedbania pri dodržiavani bezpečnostnéch pouynov a instrukcii mozu sposobit zasah elektrickým prudom, požiar a/alebo tăzké poranenia.

Bezpodmiene ci pred prvym uvedenim do prevadzky precitajte bezpecnostne pouny! Pri nedodrziavani tohto nadvu na pouzitie a bezpecnostnychPokynov mozu vzniknut skody na stroji a nebezpecenstva pre obsluhujucu osobu a ostatne osoby.
Vsetky osoby, ktoré vykonávajú uvedenie do prevadzky, obsluhu a udžbu prístroja, musia byt zodpovedajúco kvalifikované.

Zákaz svojvolných zmien a prestavieb

Vykonávanie zmien na pristroji alebo vytvárat'
z neho dodatočné pristroje, je zakázane. Takéto
zmeny možu viest' k ublězeniam na zdraví a k chyb-nym funkciám.

Opravy na pristroji smu vykonávat iba na to poverené a vyskolené osoby. Používajte pri tom vždy iba originálne nahradné diely. Tym sa zaisti, ze dostane zachovaná bezpečnost pristroja.

Informace symboly tohto nadvu

Bezprostredne nastane nebezpečná situácia, ktorá v pripadé neunosluchnutia opatrení sposobí tázéké poranenia až smrt.

Wolf Garten GS 10 eM - Informace symboly tohto nadvu - 1

VAROVANIE!

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 1

Móze nastat nebezpecná situacia, ktorá vedie k tázkym poraneniam alebo az k smrti, ak nedodrzǐte opatrenia.

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 2

UPOZORNENIE!

Wolf Garten GS 10 eM - UPOZORNENIE! - 1

Mоze nastat' nebezpečná situácia, ktorá vedie k lahkým alebo nepatrám poraneniam, ak nedodrzíte opatrenia.

Pozor!

Pravdepodobnemöze nataf'skodlivá situacia, ktorá vedie k vecným skodám, ak sa jej nevyvarujete.

Struktura bezpečnostnychPokynov

Wolf Garten GS 10 eM - Struktura bezpečnostnychPokynov - 1

NEBEZPECENSTVO!

Wolf Garten GS 10 eM - NEBEZPECENSTVO! - 1

Opatrenie týkajúce sa odvratenia nebezpečenstva

BezpečnostnéPokyny

a) Udrziavaje si svoj pracovny priestor v cistote a dobre osvetleny. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti mozu viest k nahodám.
b) S elektrickym náradim nepracujte v prostredi ohrozenom vybuchom, v ktorom sa nachadzaju horl'ave kvapaliny, plyny alebo prachy. Elektrické náradie moze vytvarat iskry, ktoré mozu zaPALit'prach alebo vypary.
c) Udrziavajte deti a iné osoby poças pouzivania elektrického náradia mimo dosah. Pri odchylení možete stratit' kontrlu nad pristrojom.

b) Noste osobné ochrannes pracovné prostriedky a vždy ochrannes okuliare. Nosenie osobného ochrannesho vybavenia, ako maska proti prachu, protismyková bezpečnostná obuv alebo ochrana sluchu, podla druhu a použitia elektrického nárádia, znižuje riziko poraneni.
c) Zabrante neumyselnému uvedeniu do prevádzky. Skor ako elektrické náradie pripojite k zdroju elektrického prudu a/alebo na akumulátor, alebo ho uchopite, ci budete prenasat' sauiistite, ze je vypnute. Ak mate pri noseni elektrického náradia prst na spinači alebo náradie pripojite do zásuvky zapnute, moze to viest' k nehodám.
d) Skór ako elektrické náradie zapnete, odstrante nestavovacie nastroje alebo kl'uce na skrutky. Nastroj alebo kl'uc, ktory sa nachadza v rotujucej casti stroja, moze viest'k poraneniam.
e) Vyvarujte sa neprirodzenému držaniu tela. Postarajte sa o bezpečné postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Vdaka tomu budete moct kosačku lepsie kontrolovat v neocakávanych situáciach.
f) Noste vchodn'y odev. Nenoste volny odev ani sperky. Vlasy, odev a rukavice udrziavaje mimo pohybjucich sa dielov. Volny odev, sperky alebo dlhe vlasy sa mozu zachytit pohyblivymi dielmi.

BezpečnostnéPokyny

Použitie elektrického náradia a zaobchodzanie s nim

a) Prístroj nepret'ăzujte. Používajte pri svojej práci k tomu urçené elektrické náradie. Pomocou vchodného elektrického náradia budete pracovat lepsie a bezpečnejjsie v uvedenom rozsahu vykonu.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má chybný spinač. Elektrické náradie, ktoré už nie je možné zapnú't alebo vypnú't, je nebezpečné a musí sa opravit'.
c) Skor ako budete vykonávat' nastavenia pristroja, vymienat' diely prisluşenstva alebo pred odloženim pristroja, vytiahnite zăstrčku zo zásuvky a/alebo odstrante akumulator. Toto bezpečnostné opatrenie zabrani neumyselnému spusteniu elektrického náradia.
d) Uchovávajte nepoužívané elektrické náradie mimo dosahu detí. Nedovol'te použivanie elektrického náradia osobám, ktoré s nim nie su oboznámene alebo si neprecǐtali tietoPokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ked'sa používa neskúsenými osobami.
e) Starajte sa o elektrické náradie dosledne. Skontrolujte, ci bezchybne funguju pohyblíve diely a nezasekávajú sa, ci nie su diely zlo-mené alebo poskodené tak, ze by negativne ovplyvnovali funkciu elektrického náradia. Pred použitim pristroja nechajte opravit poskodené diely. Povodom mnohych nahod je zle udržiavané elektrické náradie.
f) Rezacie nastroje udrziavaje ostre a ciste. Starostlivo udrziavané rezacie mechanizmy s ostrymi reznymi hranami sa menej zasekavaju a lahsie sa vedu.
g) Používajte elektrické náradie, prisluěnsstvo, vložné nastroje atd. zodpovedajúco týmto tokynom. Vezmite pritom do uvh ypracovné podmienky a vykonávanu Činnost'. Použitie elektrického náradia na iné ak o urcené druhy použitia moze viest' k nebezpečnám situáciám.

Použitie a osterovanie akumulátorového nárdia

a) Akumulatory nabijajte iba v nabijačkách, ktoré odporúca vyrobca. Pre nabijačku, ktorá je vchodné pre určity druh akumulátorov, hroží nebezpečenstvo požiaru, ked sa použije s inými akumulátermi.
b) V elektrickom náradi použivajte iba akumulá tory, ktoré su na to urcené. Použitie inych akumulátorov moze viest'k poraneniam alebo k nebezpečenstvu požiaru.
c) Nepouživaný akumulator udržiavajte mimo kancelárskych sponiek, minci, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných drobných kovovych predmetov, ktoré by mohli spősobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora moze mat' za následok popálénye alebo požiar.

d) Pri nesprávnom použiti moze z akumulátoraunikat' kvapalina. Zabrante kontaktu s kvapalinou. Pri nahodnom kontakte vypláchnitevodou.Ked'sa kvapalina dostane do oci, dodatočne vyhladajte lekársku pomoc. Unikajuca kvapalina akumulátora moze viest k podráždeniam koze alebo k popálinám.

Servis

a)Nechajte svoje elektrické náradie opravovat iba kvalifikovanym odborným personalom a iba s originnymi nahradnymi dielmi. Tym sa zabezpeci, ze ostane zachovaná bezpečnost elektrického náradia.

Neuvádzajte nožnice na trávu do prevádzky, ked' sa v bezprostrednej blízkosti nachádzaju osoby (predovšetkým deti) alebo zvierata. Dbajte na to, aby sa deti nehrali s nožnicami na trávu.

BezpečnostnéPokyny

Preruste pouzitie stroja, ked'sa v blizkosti nachadzaju osoby (predovsetkym deti) alebo domace zvierata.
Tento pristroj sa nesmie používat' det'mi ani osobami s obmedzenými telesnými, senzorickymi alebo duševnými schopnost'am alebo s nedostatočnými skúsenost'am a vedomost'am. Pristroj taktiež nesmú používat' osoby, ktoréNie su oboznámene s tymto navodom na použitie. Miestne predpisy mozu stanovovat' vekové obmedzenie pre používatelov.
Zapinajte motor iba vtedy, ked' mate nohy a ruky v bezpečnej vzdialenosti od rezaceho zariadenia.
Stroj vždy odpoje od napájania elektrickým prudom, ked' ho ponecháte bez dozoru a tiež pri odstražovani zablokovania.
Noste pri pracach s noznicami na travu alebo na nej vzdy pevnu obuv a dlhe nohavice, ako aj d'alsie, prislušne vchodné osobné ochranné pracovné prostriedky (ochranné okuliare, ochranu sluchu, pracovné rukavice atd'). Nosenie osobnych ochrannych pracovné prostriedkov znižuje riziko poraneni. Vyvarujte sa noseniu dlhých odevov atd., ktoré moze zachytit rezný nastroj.

Pred použitím

Pred zaciatkom prace sa oboznámte s nožnici cami na travu a s ich funkciami, ako aj s ich ovladacimi prvkami.
Nepoužívajte noznice na trávu, ktoré majú chybný spinač a už ich nie je možné zapnú't alebo vypnut'. Nechajte ho opravit' kvalifikovanym odborníkom alebo v odbornom servise.
Nikdy nepoužívajte pristroj's poskodenými alebo chybajucimi ochrannými zariadeniami alebo krytmi. Nechajte ich opravit' alebo v pripa-de potreby vymenit' kvalifikovaným odborníkom alebo v odbornom servise.
Predtym, aka budete vykonávat' nastavenia na pristroji alebo ho Čistit', vypnite pristroj a odstrante ovladaci násadu, v ktorej je pevne zabadovany akumulátor.
Nepoužívajte nožnice na trávu s chybným alebo silno opotrebovaným rezacim zariadenim. Nechajte ich opravit' alebo v pripade potreby vymenit' kvalifikovanému odbornikovi alebo v odbornej dielni.

Pri použití

Precitajte si a dodrziavaje navod na obsluhu nabijačky a ovladacej násady, v ktorej je pevné zabadovany akumulator.

Nikdy nenechavajte noznice na travu pri preruşeniach prace bez dozoru a uschovajte ho na bezpečnom mieste.

Drzte noznice na travo pri zapnuti paralelnek podkladu, pretoze inak hrozi nebezpecenstvo poranenia alebo vzniku vecnych skod.

Aj pri práci udržiavajte bezpečné vzdialenost od rezného nastroja.
Bud'te mimoriadne opatrní, ked' budete kráčat smerom dozadu. Nebezpečenstvo zakopnutia!
Vypnite pri preprave z jegneho pracovného miesta na druhé motor.
Nikdy nepremost'ujte ani nemanipulujte so spinacimi zariadeniami nainstalovanymi na pristroji (napr. upevnim spinača na rukovat).

Vždy dávajte pozor na svoje okolie a na možné nebezpečenstva, ktoré možno nebudete moct' počut' kvoli hluku pristroja. Oznámenia týkajúce sa vibrácii:

Pósobenie vibraciões espôsobit poskodenia nervov a poruchy cirkulácie krvi v rukach a ramenach.
Noste pri praci v studenom prostredi teply odev a udrziavaje vase ruky tepla suche.

Robtesiprestavyk.

Ak zistite, ze sa pokožka na vasich prstoch alebo rukach stáva necitlivou, svrbí, bolí alebo sa sfarbuje do biela, zastavte prácu so strojom, a popripade konzultujte lekárá.
Uvedené emisné hodnoty vibráci:

Boli namerané podla normovanej skusobnej metódy.
Umožnju odhad emisi elektrického nárida a porovnanie s ostatném elektrickým náradím. Podla podmienok použitia, stavu elektrického nárida alebo vlozenych nastrojov moze byt skutočné zataženie vyssie alebo nižsie. Pri odhade zohladnite pracovné prestávy a fázys nižsím zatažením. Na zákloe príslušne prisposobenych odhadovaných hodnot stanovte ochranné opatrenia, napr. organizačné opatrenia.

Po použití

Vypnite pristroj, odstrante z pristroja ovladaciu nasadu a pristroj skontrolujte, ci nevykazuje poškodenia. Pozor, nebezpečenstvo! Rezný nastroj dobieha!

Ak budete na pristroji vykonávat' prace udrzby a cistiace prace, vypnite ho a odstrante z pristroja ovladaci násadu.
Vždy počkajte na uplné zastavenie rezného nastroja.
Odoberanie ochrannych zariadeni smiete vykonat'iba pri uplne zastavenom motore a odstranenej ovladacej nasade.
Dbajte na to,aby boli vetracie strbiny cisté

BezpečnostnéPokyny

Nečistite nožnice na trávu vodou.
Po použiti pristroja alebo ked' pristroj nepoužívate vždy namontujte ochranný kryt.

Vseobecnbezpecnostnpokyny

Nahradne diely musia zodpovedat'vyrobcom stanovenym poziadavkam. Pouzivajte preto iba originalne nahradne diely alebo nahradne diely schvalene vyrobcom. Pri vymene, prosim, vzdyprihliadajte na dodané montazne pouyny a predtym z pristroja odstrante ovladaci nasadu, v ktorej sa nachadza pevne zagudovany akumulator.

Nechajte opravy vykonat'vylučne kvalifikovanym odbornikom alebo v odbornom servise. Adresy odbornych servisov najdete na nasej internetovej stranke.
> Tieto noznice na travu su urcené na starost-livost o travniky v sukromnej oblasti. Kvoli telesnému ohrozeniu použivate la alebo inych osob sa stroj nesmie použivat na učely v Rozpores urcenim.

Aj pri dodržiavani vsetkych bezpečnostnych poukov a poukov tykajuce sa obsluhy vždy pretrváva zvyškové riziko poranenia a vecnych skod. Vždy si to uvedomujte.
Nepoužívajte prístroj za nebezpečenstva džá alebo búrok.
Nahrad'te vsetky opotrebované alebo poskodené stitky s oznámieniami na pristroji novymi.
Používajte iba vyrobcom schvalené nabijacky a akumulátory/ovladacie násady s pevné za budovanymi akumulátormi. Oznacenie schvalen'ych nabijacek a akumulátorov/ovladacích násad s pevné zabudovanymi akumulátormi si możete prečitat vo vyhláseni o zhode ES.

Použitie v súlade s určením

Nožnice na travu su vylucne urcené na starostlivost o okraje travnika a mensie travnaté plochy v sukromnej oblasti. Kaźde použitie prekrajuce TNTO rozsah sa považuje za použitie v Rozpore s urcenim. Za skody vzniknuté pri použiti v Rozpore s urcenim zodpovedá a ruci použivate!.

Typovy stitok

Umiestnenie

Typovy stitok najdete na telese pristroja.

Struktura

1 Vyrobca
2 Skupina pristrojov
3 Nazov modelu
4 Požadované napatie, druh prudu
5 Hmotnost
6 Druh ochrany
7 Oznámienie týkajúce sa likvidácie
8 Rok vyroby
9 Akustický vykon, garantovany
10 Oznacenie CE
11 Cislo modelu
12 Sériové cislo

Ovladacie prvky

Ovladacie privky H

1 Spinač blokovania zapnutia
2 Zapinač/vypínač na rukovati
3 Rukovat
4 Oblast drzania pre ruku/ oblast upevnenia volitelnej strednej rukovati
5 Ovladacia nasa *s pevne zabudovanym akumulatorom)
6 Aretacny gombik
7 Rezacínóz
8 Ochranny kryt
9 Kolieska
10 Aretacné tlacdidlo nastavenia pracovného uhla
*Potrebny ovladaci prvok (nie je v rozsahu dodáky)

Uvedenie do prevádzky

Doplnujuce dokumentacia

Wolf Garten GS 10 eM - Doplnujuce dokumentacia - 1

Uved'te pristroj do prevadzky až vtedy, kad budete mat' k dispozicii dodané návody na použitie nabijacky a ovládacej nasady, kad ste porozumeli obsahu tychto námodov a kad sa tymito námodmi budete riadit'.

Nabijanie akumulátora

Wolf Garten GS 10 eM - Nabijanie akumulátora - 1

VAROVANIE!

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 1

Nabijajte akumulator vylučne nabijackou schvalenou vyrobcom. Oznacenie schvalen'ych nabijaciek si možete prečitat v prilozhenom vyhlaseni o zhode ES.

Pozor!

Akumulator sa dodáva ciastocne nabity. Pred prvym použitim akumulator uplne nabite, aby sa zarucil plny vykon akumulatora.

Wolf Garten GS 10 eM - Pozor! - 1

UPOZORNENIE!

Wolf Garten GS 10 eM - UPOZORNENIE! - 1

Dbajte na správne zacvaknutie

Wolf Garten GS 10 eM - UPOZORNENIE! - 2

Oznamenie

Ako prisluşenstvo je pre ovladaciu násadu volitelne dostupné stredné rukováč. Informácie a montážné pokyny najdete v navode na obsluhu ovladacej násady.

Prevádzka

Nastavenie pracovného uhla A B

Wolf Garten GS 10 eM - Nastavenie pracovného uhla A B - 1

VAROVANIE!

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 1

Nebezpečenstvo poraneni spôsobné rezným nastrojom.

Nastavenia na pristroji vykonávajte iba pri vypnutom motore a uplne zastavenom reznom nastroji.

Pred akymikol'vek pracami na pristroj odstrante ovladaciu nasadu, v ktorej sa nachadza pevne zabadovany akumulator.

Pristroj disponuje 7-nasobne (v závislosti od vyhotovenia) nastavitelnym pracovnym uhlom. Vdaka tomu možete pohodlne dosiahnut' na problematické a tazko pristupné miesta.

Vodorovné nastavenie A

Stlačte aretačné gombík a podržte ho stlačý
Nastavte pracovny u2ol
Pustite aretačný gombík.

Aretacny gombik noznic na travu poctelne zacvakne.

Zvislé nastavenie 3

Vytilhniite hlavu noznic na travo [A] smerom dopredu a podrzte ju 1.

Otočte hlavu nožnic na trávu o 90^ dolava alebo doprava ②.
Ved'te hlavu noznic na travu pomaly dozadu kym nezacvakne v polohe ③.
Hlava noznic na travu poctelne zacvakne.

Wolf Garten GS 10 eM - Zvislé nastavenie 3 - 1

Oznamenie

Zvislu polohu budete napr. potrebovat k strihaniu bez okrajov na hranach zahonov atd'.

Prevadzkové doby

Dodržiavajte, prosim, regionáne predpisy. Spytajte sa na vašom miestnom urade na prevadzkové doby.

Zapnutie pristroja D

Wolf Garten GS 10 eM - Zapnutie pristroja D - 1

VAROVANIE!

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 1

Nebezpečenstvo poraneni alebo vecnych skód

Odstránenie ovladacej násady s pevne zabudovám akumulátorom F

Vypnite pristroj.

Nebezpečenstvo poraneni alebo vecnych skôd.

Prace udrzby a cistiace prace smiete na pristroji vykonávat iba pri odstavenom motore a zastavenom reznom nastroj.

Pred akymikolvek pracami na pristroji odstrante ovladaci násadu, v ktorej sa nachadza pevne zabadovaný akumulátor.
Necistite pristroj vodou.
Nechajte opravy a prace udrzby, aka aj vymenu bezpečnostnych prvkov vykonat iba kualifikovaným odborníkom alebo v odbornom servise.
Noste pri akychkolvek pracach na reza-com nozi ochranné rukavice.

Cistenie

Vypnite pristroj, vyckajte, kym sa uplne nezastav rezny nastroj a odstrante ovladaci nasadu.
Vycistite po každom použití nožnice na trávu, pre-dovšetkým vetracie štrbiny, suchou handrickou, resp. pri silnom znečistení kefkou.
Po každom použiti opatrne vycistite rezací nož.
Po každom použiti postriekajte rezaci nož osetrovacim olejom, vdakačomu zarucite dlhuživot-nost nožnic na travu. Použite na toPokial mozné ekologické mazivo.
Nožnice na trávu počas prevádžky neolejujte.
Položte nožnice na travu za učelom naolejovaniana bok a nanesti na rezaci nož tenku vrstvu oleja.

Preprava a skladovanie

Wolf Garten GS 10 eM - Preprava a skladovanie - 1

VAROVANIE!

Wolf Garten GS 10 eM - VAROVANIE! - 1

Nebezpečenstvo poraneni spôsobné reznám nastrojom.

Pred kazdou prepravou a pred kazdym skladovanim vypnite pristroj a vyckajte na uplné zastavenie rezneho nastroja.
Odstrante pred prepravou alebo skladovanim ovladaci nasadu.
Vždy pred prepravou a skladovaním namontujte ochranný kryt.

Preprava

Ked' prepravujete pristroj na alebo vo vozidle, dostatočne ho zaistite proti neumyselnému posunutiu.

Skladovanie

Vykonajte po každej sezone dokladné ochistenie vasho pristroja.
→ Skladujte pristroj vždy na suchom a bezpečnom mieste, ktoré je nepristupné pre deti.
→ Skladujte ovladaci násadu a nožnice na travu oddelene od seba.
→ Skladujte ovladaciu násadu na chladnom aSuchommieste.Odporucaná teploata poças skladovania cca 0 - 23^
Udrziavajte noznice na travo a predovsetkym jej plastové sučasti mimo brzdovych kvapalin, benzínu, ropných produktov, mazacich olejov atd'. Obsahuju chemické latky, ktoré možu poškodit', napadnút' alebo zničit' plastové sučasti noznic na trávu.
Hnojiva alebo iné zahradne chemikalie obsahuju látky, ktoré mozu posobit' silno korozívne na kovovych dieloch noznic na travu. Neskladujte preto noznice na travu v blizkosti tychto látok.

Nebezpečenstvo poraneni alebo vecnych škôd

V pripadepochybnosti vzdyvyhladajte odborny servis.

Pred každou kontrolou alebo pred prácami na prístroji odstavte motor a odstránte ovládaciu násadu.

Problém Możná príčina Náprava
Prístroi sa vypne. Akumulátor je príliš horúci. Nechajte akumulátor vychladnú't.
Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor.
Teplota prístroja (elektronika) je príliš vysoká. Nechajte prístroi vychladnú't a v tripade potreby vyčistite vetracie štrbiny
Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opātovnom výskyte vyhladajte odbor-ný servis.
Prístroi sa nedá zapné.Akumulátor je vybitý. Nabite akumulátor.
Aktivácia nadprúdovej ochrany Pri opātovnom výskyte vyhladajte odbor-ný servis.
Príliš vysoká alebo príliš nízka teplota akumulá-tora.Nechajte akumulátor vychladnú't, resp. zahriat'.
Akumulátor je chybný. Nechajte akumulátor v ovládacej násade skontrolovat' v odbornom servise.
Rezací nož sa zahriva.Rezací nož je tupý. Vyhladajte odborný servis.
Vzníká príliš veťé trenie z dōvodu chýbajúceho naolejujte rezací nož. mazania.
Nepokojný chol, silné vibrovanie nožnici na trávu.Rezací nož je poškodený. Vyhladajte odborný servis.
Upevnenie rezacieho noža sa uvolnilo. Vyhladajte odborný servis.

Záruka

V každej krajine platia záručné podmienky vydane našou spolocnost'ou alebo importérom. Poruchy na vašom pristroji odstránime v rámci záruky bezplatne,Pokial by bola pričinou chyba materialu alebo vyroby.V záručnom pripadse sa, prosim, obratte na vasho predajcu alebo na rajblizšiu pobocku.

Vyhlásenie o zhode ES

Wolf Garten GS 10 eM - Vyhlásenie o zhode ES - 1

Dalsie udaje k pristroju najdete na samostatne prilozenom vyhlaseni o zhode ES, ktoré je sucastou tohto navodu na pouzitie.

Elektrické náradie, prisluşenstvo a obaly musia byt privedene do ekologického procesu opatovného zhodnocovania.

Wolf Garten GS 10 eM - Vyhlásenie o zhode ES - 2

Akumulatory/batarie:

Nehadzte akumulatory do domoveho odpadu, ohna ani vody. Akumulatory musite zbierat, recyklovat alebo zlikvidovat ekologickym sposobom.

Elektrické náradie (bez akumulátorov/ baterii):

Elektrické náradie nevyhadzujte do domového odpadu! Oodvzdajte ho vo vchodnej prevádzke na likvidáciu odpadov.

Vsebina

Pomen simbolov 142

Za va so varnost 142

Varnostna opozorila 143

Pravilna namenska uporaba. 146

Tipska tablica. 146

Upravljalni elementi 146

Prvi zagon. 146

Delovanje 147

Vzdrzevanje 147

Transport in skladischenje 148

Odpravamotenj 149

Garancija 149

Izjava o skladnosti ES 149

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Wolf Garten

Model : GS 10 eM

Kategória : Kosačka na trávu