Wolf Garten GTA 700 - Křovinořez

GTA 700 - Křovinořez Wolf Garten - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GTA 700 Wolf Garten ve formátu PDF.

📄 136 stran Čeština CS 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Specifikace
Notice Wolf Garten GTA 700 - page 60
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : Wolf Garten

Model : GTA 700

Kategorie : Křovinořez

Technické vlastnosti Sečení trávy Wolf Garten GTA 700, spalovací motor, výkon 700 W, šířka sečení 30 cm, hmotnost 4,5 kg.
Použití Ideální pro údržbu okrajů trávníku, zahrad a zelených ploch. Snadné použití díky nízké hmotnosti a ovladatelnosti.
Údržba a opravy Pravidelně kontrolujte stav čepele a seřezávacího vlákna. Čistěte po každém použití. Vyměňte seřezávací vlákno podle opotřebení.
Bezpečnost Při používání noste ochranné brýle a rukavice. Nepoužívejte za deště nebo ve vlhkých podmínkách.
Obecné informace Záruka 2 roky, dostupné náhradní díly, návod k použití v ceně.

Často kladené otázky - GTA 700 Wolf Garten

Jak nastartovat sekačku Wolf Garten GTA 700?
Pro nastartování sekačky se ujistěte, že je baterie nabitá. Stiskněte tlačítko startu a současně držte stisknutou spoušť.
Co dělat, když sekačka nenastartuje?
Zkontrolujte, zda je baterie správně nainstalována a nabitá. Také se ujistěte, že je bezpečnostní tlačítko v pozici startu.
Jak se starat o sekačku Wolf Garten GTA 700?
Po každém použití vyčistěte hlavu sekačky a zkontrolujte stav čepele. Vyměňte čepel, pokud je poškozená.
Jaká je životnost baterie?
Životnost baterie závisí na používání, ale v průměru vydrží až 60 minut na jedno plné nabití.
Jak vyměnit čepel sekačky?
Pro výměnu čepele odšroubujte upevňovací šroub, vyjměte starou čepel a připevněte novou, přičemž šroub pevně utáhněte.
Mohu používat sekačku za deště?
Doporučuje se nepoužívat sekačku za deště, aby se předešlo riziku úrazu elektrickým proudem a poškození zařízení.
Jak nastavit výšku sečení?
Výšku sečení můžete nastavit pomocí nastavovací páky umístěné na boku sekačky.
Kde mohu koupit náhradní díly pro Wolf Garten GTA 700?
Náhradní díly jsou k dispozici v zahradnických obchodech, hobby centrech nebo na oficiálních stránkách Wolf Garten.
Co dělat, když se přetrhne seřezávací vlákno?
Pokud se přetrhne seřezávací vlákno, zastavte zařízení a vyměňte vlákno podle pokynů v návodu k použití.
Jaká je záruka na sekačku Wolf Garten GTA 700?
Sekačka je obvykle kryta dvouletou zárukou, ale může se lišit podle prodejce. Při nákupu zkontrolujte konkrétní podmínky.

Stáhněte si návod pro váš Křovinořez ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GTA 700 - Wolf Garten a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GTA 700 značky Wolf Garten.

NÁVOD K OBSLUZE GTA 700 Wolf Garten

1 støední držadlo 2 teleskopická násada / nastavení okrajù 3 strunový nùž

ochranný tømen na rostliny 5 Odblokovací tlaítko 6 Spína 7 Akumulátor 8 nastavení støední držadlo 9 nastavení sklonu násady 10 kazeta s vlascem

  • C Srde<n= blahop>ejeme ke koupi výrobku spole<nosti WOLF-Garten Obsah Význam symbol p. 60
  • Bezpenostní pokyny p. 61
  • Provoz p. 63
  • Údržba p. 64
  • Odstranní závad p. 65
  • Náhradní díly p. 65
  • Záruní podmínky Význam symbol? Peliv si pette návod k použití a sez- namte se s ovládacími prvky a se správným použitím výrobku. Pozor! Pi použití elektrického náadí je teba na ochranu ped úrazem elektrickým prou- dem, zranním a nebezpeím požáru dodržovat dále uvedené bezpenostní pokyny. Uživatel je odpovdný za úrazy ostatních osob nebo za poškození jejich vlastnictví. Výrobek nesmjí používat dti nebo oso- by, které si nepeetly návod k použití, ani osoby mladší 16 let. Minimální vk uživatele mže být stanoven místními pedpisy. Upozornní! Ped uvedením do provozu si pette návod k obsluze! Zamezte pístupu tetích osob. Nosit ochranné brýle! Nevystavo-vat dešti! Nástroj dobíhá! Originální návod k obsluze61 p. 65

Bezpe<nostní pokyny Všeobecné odkazy z vyžína trávy je uren k údržb ukonení trávník, stejn jako k údržb malých trávních ploch v soukromém sektoru. Vyžína nesmí být používán ve veejném sektoru, k údržb park, sportoviš, komunálních ploch a v oblasti lesnictví a zemdlství. z u dvodu možného poranní uživatele nesmí být vyžína používán: – K seení ke, živých plot a strom – K drcení vtví a podobn z z bezpenostních dvod nesmí používat vyžína osoby mladší 16 ti let stejn jako osoby neseznámené s návodem k obsluze z vyžína nesmí být uveden do provozu pokud se v blízkosti nacházejí jiné osoby (zvlášt pak dti) a zvíata. Uživatel je pímo zodpovdný za škody zpsobené na zdraví i na majetku z perušte práci s vyžínaem, pokud se v blízkosti nacházejí jiné osoby (zvlášt pak dti) a zvíata. Uživatel je pímo zodpovdný za škody zpsobené na zdraví i na majetku z vyžína používejte pouze za denního svtla nebo za odpovídajícího umlého osvtlení z vyžína používejte pouze za sucha – nenechte vyžína ležet za mokra venku z nikdy nepoužívejte kovové žací prvky (struny, dráty apod. P>ed provozem z z trávníku odstrate veškeré cizí pedmty jako jsou kameny, vtve, dráty, železa, kusy deva, kosti apod. Pi práci dbejte pozornosti na tyto cizí tlesa z stroj nikdy nepoužívejte bez ochranných zaízení a kryt z z bezpenostních dvod používejte pouze originální náhradní díly – pi výmn dodržujte pokyny k montáži z Ped nastavováním nebo ištním pístroje jej vypnte a vyjmte akumulátor. P>i práci z motor zapnte pouze tehdy, pokud jsou vaše ruce a nohy v dostatené vzdálenosti od rotujících díl z dbejte zvýšené ostrahy pi odezávání struny o zaízení na stroji. Po povytažení žací struny držte stroj v normální poloze díve než jej zapnete z vyžína pi uvádní do provozu držte paraleln k trávníku jinak hrozí nebezpeí poranní z pi práci držte dostatený odstup od žacího zaízení stroje a nikdy se nedotýkejte rotujících díl z noste vždy vhodné ochranné obleení: dlouhé kalhoty, pevné boty, z chrate svj zrak ochrannými brýlemi z pi transportu vypnte motor z dbejte zvýšené opatrnosti pi chzi zpt – nebezpeí zakopnutí z pi perušení práce nenechte vyžína ležet bez dozoru. Uložte jej na bezpené místo z na stroji instalované spínae a vypínae nesmjí být demontovány nebo blokovány (pevné spojení spínae s rukojetí)

tlesem cívky nenarážejte na pevný podklad a na zdi dom. Silný náraz mže zpsobit vibrace a stroj musí být opraven v odborné díln. Po práci z po vypnutí motoru – pozor žací zaízení ješt dobíhá! z vykejte, až se žací zaízení úpln zastaví z ištní, kontrolu a údržbu stroje provádjte pouze pi vypnutém motoru, stojícím žacím zaízení a vytáhnutém kabelu ze zásuvky.Používejte pouze originální kazety WOLF-Garten a dodržujte návod k montáži z stroj nikdy neistte vodou, zvlášt ne vysokotlakou mykou z opravy nechte provést odbornou dílnou WOLF nebo smluvní dílnou z stroj skladujte v dostatené vzdáleností od dtí62

Nabíje<ka z Nabíjeka smí být používána jen v?suchých prostorách. z Odpojujte kabely pouze tažením za zástrku. Tahání za kabel mže poškodit kabel a zástrku a elektrická bezpenost by již nebyla zaruena. z Nikdy nepožívejte nabíjeku, je-li kabel, zástrka nebo sám pístroj poškozen vnjšími vlivy. Odneste pístroj do nejbližší opravny. z V žádném pípad pístroj neotvírejte. V pípad poruchy jej odneste do nejbližší opravny. z Pro nabíjení akumulátoru používejte pouze vhodné nabíjeky WOLF-Garten. Pi použití jiných nabíjeek se mohou vyskytnout závady nebo dojít k požáru. Akumulátor z Pi chybném používání mže z akumulátor vytékat kapalina. Vyvarujte se kontaktu s ní. Pi náhodném kontaktu prove¡te opláchnutí vodou. Dostane-li se tekutina do oí, pivolejte také lékaskou pomoc. Kapalina vyteklá z akumulátoru mže vést k podráždní nebo popálení pokožky. z Pi poškozeném akumulátoru nebo jeho nesprávném používání mohou unikat výpary. Vtrejte a v pípad potíží vyhledejte lékae. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. 1 Nebezpe<í požáru! z Nikdy akumulátory nenabíjejte v blízkosti kyselin nebo snadno vzntlivých materiál. z Akumulátor nabíjejte pouze pi teplotách mezi 5 °C – 45 °C. Po silném zatížení nechte akumulátor nejprve vychladnout. 1 Nebezpe<í výbuchu! z Chrate pístroj ped horkem a ohnm. z Neodkládejte je na radiátory ani je na delší dobu nevystavujte silnému slunenímu záení. z Používejte pístroj pouze pi teplotách okolí mezi 5 °C až 45 °C. 1 Nebezpe<í zkratu! z Pi likvidaci, transportu nebo uskladnní musí být akumulátor zabalen (plastikový sáek, krabice), nebo musí být kontakty pelepeny. z Akumulátor se nesmí rozebírat. Ekologická likvidace akumulátor? Likvidace odpadu z Akumulátory firmy WOLF- Garten jsou podle souasného stavu techniky nejvhodnjší pro napájení elektrických pístroj nezávislých na síti. Li- ion akumulátory škodí životnímu prostedí, pokud jsou likvidovány spolen s ostatním domovním odpadem. z Akumulátory firmy WOLF- Garten jsou Li-ion akumulátory a musí být proto pedpisov likvidovány. Defektní akumulátory nechte likvidovat u odborného prodejce. Pi likvidaci pístroje z nj musí být nejprve vyjmuty akumulátory. z Firma WOLF-Garten chce podporovat ekologické chování spotebitel. Ve spolupráci s Vámi a odbornými prodejci WOLF-Garten zaruujeme zptný odbr a recyklaci opotebovaných akumulátor. Nevyhazujte elektrické zaízení do domácího odpadu. Zaízení, doplky a balení recyklujte zpsobem, který je šetrný k životnímu prostedí.63

Provoz Provozní doby z Respektujte prosím regionální pedpisy. Nabíjení 1 Pozor! Nabíje<ku používejte pouze v suchých prostorách.Ped prvním použitím musí být akumulátor cca 1,2 hodiny nabíjen.Používejte pouze originální nabíjeku WOLF-Garten (díl . 41A30--E650)!1. Vyjmte akumulátor z pístroje .2. Vložte akumulátor do nabíjeky .3. Zapojte nabíjeku do elektrické sít (LED dioda se rozsvítí zelen). 3 Upozorn=ní k nabíje<ce : z LED dioda svítí erven: akumulátor se nabíjíz LED dioda svítí zelen: proces nabíjení ukonenz LED dioda bliká erven: závada (nap. akumulátor je píliš zahátý) 1 Samovybíjení akumulátoru! Vyjm=te akumulátor z nabíje<ky, jakmile je zcela nabit. 3 Všeobecné pokyny k akumulátoru: V zájmu dlouhé životnosti akumulátoru byste mli respektovat následující body: z Pi nízkém naptí akumulátoru se strunový vyžína automaticky vypnou. V tomto pípad musí být akumulátor nabit.z Akumulátor Li-ion se musí nabít ped dlouhými pestávkami, nap. ped uskladnním na zimu.z Doba nabíjení èiní u úplnì vybitého akumulátoru 1,2 hodin.z Akumulátor Li-ion mže být nabíjen pi jakémkoli stavu nabití a nabíjení mže být kdykoli perušeno, aniž by to akumulátoru škodilo (žádný pam”ový efekt). Pracovní úhel Strunová sekaka má ti nastavitelné pracovní úhly. Díky tomu se mžete pohodln dostat na problematická a tžce pístupná místa v zahrad.1. Stisknte aretaní tlaítko .2. Nastavte požadovaný pracovní úhel (držadlo znateln zacvakne). 3 B=hem práce by m=la být žací hlava lehce naklon=na dop>edu. Nastavení st>edního držadla z Nastavte výšku a požadovaný úhel stedního držadla podle obrázk. Nastavení výšky držadla 1. Uvolnte objímku se závitem .2. Vytáhnte teleskopické držadlo až do dosažení ideální výšky držadla .3. Pevn utáhnte objímku se závitem . Pracovní poloha Volné seení

1. Držte pístroj za horní a stední držadlo .2. Otáejte pístrojem plkruhov ped tlem (bez kontaktu se zemí).

3 Upozorn=ní Optimální pracovní úhel pro volné seení je cca 30°. Ochranný kryt na rostliny Ochranný kryt na rostliny chrání kee, stromy a kvtiny na záhonu z V pípad poteby sklopte ochranný kryt na rostliny smrem dol.Seení okraj Funkce seení okraj umožuje precizní seení podél okraje trávníku.1. Vytáhnte objímku smrem nahoru .2. Otote držadlem o 180°, dokud znateln nezacvakne .3. Držte pístroj za horní a stední držadlo

Spušt=ní Zapnutí1. Stisknte a držte pojistku .2. Stisknte vypína .3. Puste pojistku .Vypnutí 1 Pozor! Rotující struna Nástroj dobíhá!z Puste vypína 3 Tipy pro vyžínání z Vyšší trávu vyžínejte pomalu a postupnì.z Životnost Vašeho vyžínaèe zvýšíte, když pøed nebo po každém jeho použití vyèistíte vìtrací štìrbinu a spodní stranu pøístroje od zbytkù trávy.z Pro využití plné kapacity akumulátoru by vyžínaè nemìl být zbyteènì èasto zapínán popø. vypínán. Údržba Vým=na kazety se strunou 1 Pozor! Rotující struna Nástroj dobíhá!z Pøed veškerými prácemi na pøístroji vytáhnìte akumulátor!1. Stisknte kryt cívky u obou západek souasn a vytáhnte jej 2. Vyjmte cívku se strunou3. Odstrate pípadné neistoty.4. Vložte cívku se strunou do pístroje .5. Konce struny protáhnte otvory na krytu cívky 3 Abyste zabránili necht=nému odvíjení, nevyjímejte p>ed vložením nové kazety strunu ze zajiš@ovací drážky 6. Kryt cívky nasa¡te na úchyty cívky se strunou tak, aby ob západky slyšiteln zaklaply. 1 P>ed zapnutím: Držte strunový vyžína< soub=žn= se zemí, jinak by vznikalo nebezpe<í zran=ní.

Odstran=ní závad Náhradní díly Záru<ní podmínky V každé zemi platí záruní ustanovení vydané naší spoleností nebo dovozcem. Poruchy na Vašem náadí odstraníme v rámci záruky bezplatn, pokud je píinou chyba materiálu nebo výrobní chyba. V pípad záruky se prosím obrate na Vašeho prodavae nebo na nejbližší poboku. Problém Možná p>í<ina Áprava prostr=dnictvim Nefunguje automatické nastavení délky struny

  • Prázdná cívka • Výmna kazety
  • Vyjmte cívku a natote strunu s lehkým tahem na cívku a znovu založte.
  • Používejte ochranný tmen na rostliny. Pístroj se vypíná
  • Píliš horký akumulátor (nad 45°C) • Nechte akumulátor vychladnout
  • Vybitý akumulátor • Nabijte akumulátor Pístroj není možné zapnout
  • Vybitý akumulátor • Nabijte akumulátor
  • Vadný akumulátor • Vymte akumulátor Nabíjeka: žádné nabíjení (trvalé ervené svtlo)
  • Teplota akumulátoru mimo oblast 5 °C až 45 °C
  • Nechte akumulátor vychladnout, pop. ohát
  • Vadný akumulátor • Vymte akumulátor Nabíjeka: porucha (ervené blikající svtlo)
  • Zneištné kontakty • Vyistte kontakty
  • Vadný akumulátor • Vymte akumulátor V jiném p>ípad= kontaktujte WOLF-Garten servisní st>edisko. P>i všech pracích na stroji vytán=te p>ívodní kabel na sví<ce. Obj. <. Název položky Popis položky

092.61.022 kazeta s vlascem

41A20--L650 LI-ION POWER Pack 5 Náhradní akumulátory 18 V / 1,5 Ah 41A30--E650 LI-ION POWER CA 700 Nabíjeka Dodávka prost>ednictvím odborné dílny66

1 ! !z !1. 2. 3. 4. .5.

MTD Products Kostelní 11 594 01 Velké Meziíí eská republika