ALPINA AS 31 E - Snehová fréza

AS 31 E - Snehová fréza ALPINA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AS 31 E ALPINA vo formáte PDF.

📄 84 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie
Notice ALPINA AS 31 E - page 66
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ALPINA

Model : AS 31 E

Kategória : Snehová fréza

SKIP

Často kladené otázky - AS 31 E ALPINA

Stiahnite si návod pre váš Snehová fréza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AS 31 E - ALPINA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AS 31 E značky ALPINA.

NÁVOD NA OBSLUHU AS 31 E ALPINA

Preklad pôvodného návodu na použitie 1 SYMBOLY Na fréze sa nachádzajú nasledujúce symboly: Ich účelom je pripomína˙ starostlivos˙ a pozornos˙, ktorá je pri prevádzke potrebná. Symboly majú tieto významy: Varovanie. Nedodržiavanie pokynov spôsobuje riziko ohrozenia života a poškodenia stroja. Varovanie. Riziko smrteľných úrazov elektrickým prúdom Varovanie. Pred čistením a údržbou sa musí vypnúť napájanie. Pred uvoľňovaním upchaného vyhadzo- vacieho komína vypnite motor. Pred použitím snehovej frézy si preštudujte návod na obsluhu. Okolostojace osoby sa musia zdržiavať v bezpečnej vzdialenosti od frézy. Pozor na vymršťované tvrdé predmety. Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa dielcom. Hrozí nebezpečenstvo usmrtenia a zmrzačenia. Vy- hýbajte sa úrazom spôsobeným otáčajúcou sa závi- tovkou, nepribližujte sa rukami, nohami ani oblečením. Kým sa fréza nezastaví, nedotýkajte sa žiadnych ro- tujúcich častí. Vždy používajte ochranu sluchu. Vždy používajte ochranu očí. Stroj má zdvojenú izoláciu. Vyhovuje príslušným bezpečnostným predpisom. Výrobok sa musí recyklovať v súlade s platnými predpismi.

Obrázky v tomto návode na použitie sú očíslované 1, 2, 3 atď. Komponenty zobrazené na obrázkoch sú označené A, B, C atď. Odkaz na komponent E na obrázku 5 sa zapisuje ako „5:E“.

Záhlavia v tomto návode na použitie sú očíslované v súlade s nasledujúcim príkladom: “„2.3.2“ je podnadpis v „2.3“ a je súčas˙ou tohto nadpisu. V odkazoch na nadpisy sa spravidla uvádza iba číslo nadpisu. Napr. „Pozri obr. 2.3.2“.

  • Nikdy nedovoľte, aby snehovú frézu nepoužívali deti ani osoby, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi. Vek vodiča môže by˙ obmedzený platnými vnútroštátnymi predpismi.
  • Frézu nikdy nepoužívajte, ak sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, predovšetkým deti, alebo zvieratá.
  • Pripomíname, že za úrazy iných osôb alebo ich majetku je zodpovedný vodič.
  • Pracujte obozretne, aby ste sa nepotkli a nepadli, predo- všetkým pri spätnom chode frézy.
  • Snehovú frézu nikdy nepoužívajte pod vplyvom alkoholu alebo liekov, ani ak ste unavený alebo chorý.
  • Skontrolujte plochu, ktorá sa má vyčisti˙, a odstráňte všetky uvoľnené alebo cudzie predmety.
  • Pred použitím nechajte snehovú frézu, aby sa prispôsobi- la k vonkajšej teplote.
  • Nepribližujte sa rukami ani nohami k otáčajúcim sa diel- com. Vždy sa vyhýbajte otvoru vyhadzovacieho komína.
  • Snehová fréza sa nesmie používať na odstraňovanie ničo- ho iného ako snehu.
  • Buďte opatrní pri jazde alebo prechode po štrkových ces- tičkách, chodníkoch a cestách. Pozorne si všímajte skryté nebezpečenstvá a premávku.
  • Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na verej- nú cestu alebo premávku.
  • Ak snehová fréza narazí na cudzí predmet, zastavte mo- tor, odpojte kábel zapaľovacej sviečky a frézu starostlivo skontrolujte, či nie je poškodená. Pred opätovným použi- tím frézy poškodenie opravte.
  • Ak sa fréza začne abnormálne chvie˙, zastavte motor a

ľadajte príčinu. Vibrácie spravidla naznačujú, že niečo nie je v poriadku.

  • Snehová fréza sa môže pripoji˙ iba k napájacím zásuv- kám chránených ochrannými ističmi. Spínací prúd ochranného ističa musí by˙ max. 30 mA.
  • Riziko zakopnutia o elektrický kábel. Vždy majte pre- hľad o tom, kde sa elektrický kábel nachádza, aby sa vám alebo niekomu inému nedostal pri prechádzaní pod nohy.67 SLOVENSKY

Preklad pôvodného návodu na použitie

  • Snehovú frézu možno pripoji˙ iba pomocou kábla schvá- leného na vonkajšie použitie.
  • Elektrický kábel, ktorým je snehová fréza pripojená, mu- sí by˙ vždy nepoškodený. Nesmie sa používa˙, ak sú na ňom stopy poškodenia.
  • Snehová fréza sa nesmie používa˙, ak je poškodená napá- jacia vidlica, elektrický kábel alebo iné elektrické zaria- denia.
  • Opravy elektrických zariadení môže uskutočňova˙ iba autorizovaný elektrotechnik.
  • Počas práce nikdy nejazdite po elektrickom kábli pre sne- hovú frézu.
  • Ak sa elektrický kábel snehovej frézy pri práci poškodí, postupujte takto: A. Zastavte motor. B. Opustite pracovnú zónu v opačnom smere od poško- deného miesta na kábli. C. Odpojte zapaľovací kábel od zapaľovacej sviečky.
  • Zastavte motor a odpojte napájací zdroj: A. Ak vodič opustí frézu. B. Ak je kryt závitovky alebo vyhadzovací komín upchaný a musí sa vyčisti˙. C. Pred začiatkom opravy alebo nastavovacích operácií.
  • Pred čistením, opravou alebo kontrolou sa vždy presved- čite, že rotujúce dielce sa zastavili a že všetky ovládacie prvky sú vypnuté, resp. vysunuté zo záberu.
  • Nikdy nejazdite šikmo po svahoch. Jazdite zhora nadol a zdola nahor. Buďte opatrný pri zmene smeru na svahu. Vyhýbajte sa strmým svahom.
  • Nikdy nepracujte s frézou, ak nie je zabezpečená dosta- točná ochrana alebo bez bezpečnostných zariadení.
  • Existujúce bezpečnostné zariadenia nesmú by˙ odpojené ani vyradené z činnosti.
  • Nikdy nepoužívajte snehovú frézu v blízkosti oplotenia, automobilov, okenných tabúľ, svahov atď. bez vhodného nastavenia usmerňovača vyhadzovacieho komína.
  • Na čistenom priestranstve sa nikdy nesmú zdržiava˙ deti. Na zabezpečenie dohľadu na deti si zavolajte ďalšiu do- spelú osobu.
  • Frézu nepre˙ažujte príliš rýchlou jazdou.
  • Pri spätnom chode frézy buďte opatrní. Pozrite sa za seba pred a počas spätného chodu a skontrolujte, či tam nie sú prekážky.
  • Nikdy neobracajte vyhadzovací komín smerom na okolo- stojace osoby. Nedovoľte, aby pred frézou stáli iné oso- by.
  • Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom frézy.
  • Nikdy nejazdite so snehovou frézou pri slabej viditeľnos- ti alebo bez dostatočného osvetlenia.
  • Vždy dbajte na zaručenie spoľahlivej rovnováhy a pevne držte rukovä˙.

2.4 ÚDRŽBA A SKLADOVANIE

  • Zatiahnite všetky matice a skrutky, aby bola fréza v bez- pečnom prevádzkovom stave. Pravidelne kontrolujte po- istné skrutky.
  • Vždy používajte originálne náhradné dielce. Iné ako ori- ginálne náhradné dielce môžu spôsobova˙ riziko úrazu, aj keď sú vhodné pre túto frézu.
  • Pred odložením frézy na skladovanie nechajte motor vy- chladnú˙.
  • Pred dlhším skladovaním skontrolujte, či sa v návode ne- uvádzajú odporúčania.
  • Vymeňte poškodené varovné a inštrukčné nálepky.
  • Po použití nechajte motor beža˙ niekoľko minút so závit- ovkou v zábere. Predídete tak primrznutiu závitovky. 3 MONTÁŽ

2. Pozri obrázok 2. Vyrovnajte obĺžnikovú západku na drie-

ku s vybraním na rukoväti.

3. Pozri obrázok 3. Zasunutím spojte driek s rukoväťou, až

kým sa ventil zaistí v drieku.

4. Pozri obrázok 4. Naskrutkujte a dotiahnite veľkú plasto-

5. Pozri obrázok 5. Zmontujte čierne plastové puzdro na

drieku, kým sa kohút nezaistí v otvore drieku.

6. Pozri obrázok 6. Vyrovnajte driek vzhľadom na snehovú

frézu tak, aby drážka puzdra zapadla na tyči s otvorom.

7. Pozri obrázok 7. Zasuňte stopku do snehovej frézy a

zmontujte dve skrutky s maticami. Zatiahnite skrutkova- čom s krížovou hlavou.68 SLOVENSKY

Preklad pôvodného návodu na použitie 4 POPIS Snehová fréza je určená na menšie práce pri čistení od snehu v blízkosti domov s pevnou elektrickou sieťou 230 Vstr. Na obrázku 1 sú zobrazené ovládacie prvky snehovej frézy a ich popis uvádzame ďalej.

Nikdy neštartujte motor skôr, kým nevykonáte všetky hore uvedené opatrenia v časti ‚MONTÁŽ‘. Snehovú frézu nikdy nepoužívajte bez toho, aby ste si najprv prečítali a porozumeli pokynom a všetkým nálepkám s varovaniami a pokynmi na fréze a v tomto návode. Pri používaní, údržbe a servise vždy používajte ochranné okuliare alebo ochranné štíty tváre.

5.2 PRED NAŠTARTOVANÍM

Pripojovací kábel a jeho vidlice musia byť v bezchybnom stave a schválené na použitie vo vonkajšom prostredí. Pripojovací kábel možno pripojiť iba k sieťovým zásuvkám chráneným ochranným ističom so spí- nacím prúdom max. 30 mA. Pripojovací kábel musí byť zavesený na držiaku kábla. V opačnom prípade hrozí riziko poškode- nia susediacej vidlice, ktoré môže potenciálne ohrozovať život. Snehovú frézu pripojte elektrickým káblom vedúcim do zá- suvky v budove. Kábel zaveste na držiak kábla (1:D) a pripojte ku konektoru (1:C).

1. Mierne nakloňte zadnú časť snehovej frézy, aby závit-

tovku k zemi a začnite upratovať sneh.

5.4 BEZPEČNOSTNÁ SKÚŠKA

Po spustení a pred použitím stroja je nutné vykonať nasle- dujúcu skúšku bezpečnosti. Ak zariadenie prestane pracovať podľa tu uvedeného popisu, NEPOUŽÍVAJTE ho. V tomto prípade sa so žiadosťou o opravu obráťte na autorizovaný servis. Skúška závitovky Uvoľnite štartovaciu páku. Motor i závitovka sa musia ihneď zastaviť.

Nikdy nesmerujte sneh na okolostojace osoby. Pred čistením upchanej frézy vždy zastavte motor. Pri práci so snehovou frézou si vždy chráňte oči ochrannými pomôckami. Ak sa zadrie alebo upchá závitovka, nenechávajte motor zapnutý dlhšie ako 20 sekúnd. Dlhšie zaťa- žovanie by poškodilo motor.

1. Naštartuje motor ako sa popisuje hore a skontrolujte

vzdialenosť a smer vyhadzovania snehu.

2. Snehovú frézu potlačte pomaly dopredu a držte ju pod

miernym uhlom, aby sa sneh mohol odhadzovať doľava alebo doprava.

3. Podľa možnosti vyhadzujte sneh po vetre.

4. Pre bezpečnosť a na predchádzanie poškodeniu snehovej

frézy udržiavajte čistenú plochu bez kameňov, hračiek a iných predmetov.

5. Výkon snehovej frézy závisí od hĺbky a hustoty snehu.

Oboznámte sa s prevádzkou snehovej frézy pri rozlič- ných snehových podmienkach.

5.7.1 Suchý a normálny sneh

Čistením s rovnomernou rýchlosťou možno rýchlo a ľahko odstrániť sneh s výškou do 15 cm. Čistenie si organizujte tak, aby sa sneh vyhadzoval po vetre.

5.7.2 Vlhký, udupaný sneh

Zhutnený sneh rozrazte rýľom alebo iným vhodným nástro- jom. Snehovú frézu tla čte pomaly dopredu. Snehovú frézu nepoužívajte na kopanie. Tým by ste ju zničili. Poz. Označenie Popis A Štartovacia poistka Znemožňuje neúmyselné aktivova- nie štartovacej páčky B Štartovacia páčka Naštartujte motor. Páčka sa môže aktivovať, ak je stlačená štartovacia poistka. C Pripojovací konek- tor Na pripojenie elektrického napája- nia. D Držiak kábla Na pridržiavanie pripojovacieho ká- bla. E Blokovacia ruko- väť Na zaistenie rukoväte drieku. F Rukoväť GDriek Dĺžka sa dá upraviť. H Blokovacia ruko- väť Na zaistenie drieku. J Teleso závitovky K Závitovka69 SLOVENSKY

Preklad pôvodného návodu na použitie

Snehová fréza sa nesmie umývať vodou. Hrozí ri- ziko poškodenia elektrického zariadenia a riziko úrazu elektrickým prúdom.

4. Vizuálne skontrolujte, či diely nie sú poškodené alebo

uvoľnené. V prípade potreby diely opravte/vymeňte. 6 ÚDRŽBA Pred čistením a údržbou sa elektrická prípojka musí odpoji˙.

  • Vždy, keď sa má použi˙ snehová fréza skontrolujte, či je elektrické zariadenie v bezchybnom stave a bez porúch. Snehová fréza sa nesmie používa˙ v prípade vzniku poru- chy alebo ak čokoľvek chýba.
  • Skontrolujte, či sa závitovka ľahko otáča.
  • Skontrolujte, či sú všetky skrutkové spoje dotiahnuté. Podľa potreby ich dotiahnite.
  • Závitovku postriekajte silikónovým sprejom. Predídete tak zamrznutiu.
  • Skontrolujte, či sa spúš˙acia rukovä˙ nedá aktivova˙ keď je zapaľovacia zámka posunutá doľava.

6.2 ZIS˙OVANIE PRÍČIN PORÚCH

Dolu popisované poruchy si spravidla môže používateľ svoj- pomocne opravi˙. V prípade akýchkoľvek pochybností sa obrá˙te na autorizovaného zástupcu. Motor sa neuvádza do chodu:

  • Upchaná závitovka alebo vyhadzovací komín.
  • Chybná závitovka. 7 SKLADOVANIE Ak sa má snehová fréza uloži˙ na dlhšie obdobie, napríklad na ročné obdobia, kedy nie je upratovanie snehu potrebné, musíte postupova˙ ako sa uvádza ďalej.

1. Dôkladne vyčistite celú snehovú frézu.

2. Skontrolujte, či snehová fréza nie je poškodená. V prípa-

8 PODMIENKY PREDAJA Poskytujeme úplnú záruku na výrobné chyby a chyby mate- riálu. Používateľ musí dôsledne dodržiava˙ pokyny uvedené v sprievodnej dokumentácii. Výnimky: Záruka sa nevz˙ahuje na poškodenia spôsobené: - Nedbalos˙ou používateľa, ktorý sa neoboznámi so sprie- vodnou dokumentáciou - Lajdáctvom - Nesprávnym a nedovoleným použitím alebo montážou - Použitím iných ako originálnych náhradných dielcov - Použitím príslušenstva, ktoré nedodala alebo neschválila spoločnos˙ GGP Záruka sa nevz˙ahuje ani na: - Dielce podliehajúce rýchlemu opotrebeniu ako sú remene pohonu, závitovky, čelné svetlomety, kolesá, poistné skrutky a drôty - Normálne opotrebenie - Motory. Na tie sa vz˙ahuje záruka výrobcu motora, ktorá má osobitné podmienky a dojednania. Práva kupujúceho chránia vnútroštátne zákony každej kon- krétnej krajiny. Práva, na ktoré má kupujúci nárok na základe týchto zákonov nie sú touto zárukou obmedzené.70 EESTI