ALPINA AS 31 E - Sniega pūtējs

AS 31 E - Sniega pūtējs ALPINA - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas AS 31 E ALPINA PDF formātā.

📄 84 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums ⚙️ Specif.
Notice ALPINA AS 31 E - page 78
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Bieži uzdotie jautājumi - AS 31 E ALPINA

Lietotāju jautājumi par AS 31 E ALPINA

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Sniega pūtējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu AS 31 E - ALPINA un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. AS 31 E zīmola ALPINA.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA AS 31 E ALPINA

Nodrošiniet, lai apkārtējās personas atrastos droša attaluma no ickartas.

ALPINA AS 31 E - 1

Bridinajums par cietiem prieksmetiem, kurus var izmest.

ALPINA AS 31 E - 2

Nelieciet rokas un kajas pie rotejosam detalam. Navejosu savainojumu un sakroplosanas risks. Sarieties no savainojumiem, ko var radit gliemezskruvc; nctuvinict tai rokas, kajas un apgerbu.

Nepieskarieties rotejosam detalam, ja iekarta nav apstajusies.

Vienmér izmantojiet ausu aizsarglidzeklus.

Vienmér izmantojiet acu aizarsgclidzeklus.

Iekartai ir dubulta izolacija.

ALPINA AS 31 E - 3

Atbilst attiecgajiem droshas standartiem.

ALPINA AS 31 E - 4

Produks ir jautilize atbilstosi victejicm notcikumiem.

1.2 NORÄDES

1.2.1 Atteli

Atteli sajai lietoanas instrukcijir numureti sadi:1.,2.,3.utt. Attelos paraditas sastvdalas ir apzimetas ar A,B,C utt. Norade sastvdalai E 5. attela tiek raksitita sadi:5:E.

1.2.2 Virsraksti

Virsraksti šajās lietošanas instrukcjās ir numureti atbilstoši šadam piemēram:

"2.3.2" ir apaksvirsraksts virsrakstam "2.3" un tiek ieklauts zem sī virsraksta.

Norādot uz virsrakstiem, parasti tiek norādīti tikai virsrakstu numuri, piēmērām, "Skāṭīt 2.3.2".

2 DROŠIBAS INSTRUKCIJAS

2.1 VISPAREJI NOTEIKUMI

Ludzu, rupigi izlasiet sos noradijumus. Apgustiet visu vadibas ierieiu nozimi un masinas pareizu lietojumu.
- Nekad nelaujiet berniem vai jebkurai personalai, kas nezi-na sis instrukcijas, stradat ar sniega meteju. Jusu valsts normativie akti var noteikt ierobežojumus attiecibā uz vaditaja vecumu.
- Nekad nelietojet masinu, ja tuvumā ir CITas personas, it ipaşi bēnvi vaidzivnieki.
- Atcerieties, ka masinas vaditajs ir atbildigs par kaitejumu, kas nodarits citiem cilvekiem vai to ipasumam.
Uzmanieties, lai neapgaztos, it ipaşi braucot ar masinu atpakalgaita.
- Nekad nestradajiet ar sniega meteju, esot alkohola reibumā vai medikamentu ietekme, vai ja esat noguris vai slims.

2.2 SAGATAVOSANAS DARBAM

  • Parbaudiet tiramo zonu un novaciet visus valigos priekšmetus un sveskermenus.
  • Nekad nestrādājiet ar sniega metēju, ja neesat pienācīgi apgerbies. Valkājiet apavus, kas nodrosina labu sakeri ar slidenam vīrsmām.
  • Pärbaudiet, vai elektriskā tīkla barošanas strāva atbilst sniega metēja nominālajam spricgumam.
  • Nekad un nekādos apstaklos neveiciet regulešanu, ja dzinējs darbojas (ja vicn tas nav ipaši noradits instrukcjijas).
  • Pirms stradāt ar sniega metēju, laujiet tam pielagoties āra temperatūras apstaklicm.
    Stradajot un veicot apkopi, vienmér izmantojiet aizsargbrilles vai sejsargu.

2.3 EKSPLUATACICAJA

  • Turiet rokas un kajas talak no rotejosam dalam. Vicnmer uzmanieties no izlades teknes atveres.
  • Snicga mtejs ir jaizmanto tikai un vienigi snicga tiri-sa-nai.
  • Esiet uzmanigi, parvictojotics pa grants cclinicm, brugi vai celiem vai skersojot tos. Esiet informeti par sleptajam briesmam un satiksmi.
  • Nekad neversiet izlades tekni koplietošanas celu vai satiksmes virziena.
    Ja sniega meteja ieklust sveskermenis, apturiet motoru, atvienojiet un rupigi parbaudiet, vai masinai nav bojajmu. Salabojet bojajumu, pirms atkal darbinat masinu.
    Ja masinai paradas neraksturiga vibracija, apturiet motoru un noskaidrojet celoni. Vibracija parasti norada to, ka kaut kas nav kartilba.

  • Sniega meteju drikst pievienot tikai pie tadam kontaktligzdam, kasaprikotas ar iezemejuma nopludes kedes partraucejicm. Iezemejuma nopludes kedes partrauceja izslegsanas stravai jabut, maksimums, 31mA

  • Pastav atvienosanas risks caur elektrisko kabeli. Vienmér esiet informeti par to, kur atrodas elektriskais kabelis, laitas netraucetu ne jums, ne kadam citam, kas pärvietojas pa darba zonu.
  • Sniega metēju drírkst pievienot tikai tādam kabelim, kas ir apstiprinats izmantošanai ārpus telpām.
  • Sniega metējam pievienotajam elektriskajam kabelim vienmér jabut darbspejas stavokli. Ja ir redzamas bojājumu pazimes, to nedrikst izmantot.
  • Sniega metē ju nedrīkst izmantot, ja ir bojā tā kontakt-dakša, elektriskais kabelis vai cits elektriskais apríko-jums.
  • Elektrisko aprikojumu drikst remontēt tikai kvalificëts un pilnvarots elektrikis.
    Stradajot nekad nebrauciet pari sniega meteja elektriska-jam kabelim.
  • Ja sniega meteja kabelis stradajot ir bojats, jaizpilda sadas instrukcijas:

A. Apturiet motoru.
B. Atstajiet darba vietu kabela bojajuma punktam prete-jā virziena.
C. Atvienojiet kabeli no barošanas tikla kontaktligzdas.

  • Apturict motoru un atvienojict barosanas strvas padci:

A. Ja vaditajstatjmašinu.
B. Ja ir blokets un jatira glicmezskruves korpss vai izlades tekne.
C. Pirms sakt remontdarbus vai regulešanu.

  • Pirms veikt tūrīsanu, remontu vai pārbaudi, vienmer pālliecinieties, ka rotejosās dalas ir apstājusās un ka visas vadības ierīces ir izslegtas.
  • Nekad nebrauciet skersam slipumam. Parvietojieties no augsas uz leju un no lejas uz augsu. Esiet uzmanigi, mai not virzienu slipuma. Izvairieties no stava slipuma.
  • Nekad nedarbiniet masinu ar nepietiekamu aizsardzibu vai ja drošibas ierices nav vieta.
  • Esosas drośības ierīces nedrǐkst but atvienotas vai izslegtas.
  • Nekad neizmantojiet sniega meteju lidzās skapjiem, automasinam, logu rutim utt., ja nav parcizi iestatits izlads teknes novirzitājs.
  • Nclaujiet bernicm uzturetics tiramo laukumu tuvuma. Nodrosiniet, lai bernus pieskatitu kads pieaugusais.
    Ncparslogoject masinu, braucot ar to parak atri.
  • Esiet uzmanigs, braucot atpakalgaita. Izpildot kustibu atpakalgaita, skatistics, kas atrodas aiz jums, lai konstatetu iespejamos škérslus.
  • Nekad neversiet izlades tekni pret lidzas stavosajicm. Nclaujiet nevienam stavet prieksma sinai.
  • Izmantoject tikai masinas izgatavotaja apstiprinatus papildu piederumus.
  • Nekad nebrauciet ar sniega meteju sliktas redzamibas vai nepietiekama apgaismojuma apstaklos.
  • Vienmér nodrosiniet, lai jums butu stabils lidzsvars un cièss roktura satveriens.

2.4 APKOPE UN GLABÅSANA

  • Pievelciet visus uzgriezn us un skruves, lai masina butu drosa darbspejas stavokli.
  • Nekad neskalojiet masinur ar udeni. Tas var sabojat elektrisko aprikojumu un radit elektriskas strvas triecena risku.
  • Pirms lietoñas pārbaudiet visu elektrisko apríkojumu. Snicga metēju nedrikst izmantot, ja ir bojata izolacija, stiprinajumi vai cits elektriskais apríkojums.
  • Vienmér izmantojict originalas rezervesDSLas. Ncoriginalasrezervesdallasvar radit savainojuu risku,pat ja taser icicci.
  • Pirms ilgstošas glabāšanas, izlasiet instrukcjjas un ieteikumus.
  • Nomainiet bojātās brīdinājuma un instrukciju uzlimes.
  • Darbu beidzot, laujict dzinejam darboties vairakas minutes ar ieslegtu gliemezskruvi. Tas pasargas gliemezskruvi no sasalsanas.

3 MONTAZA

3.1 IZPAKOSANA

  1. Rupigi atveriet karbu.
  2. Uzmanigi iznemiet dokumentaciju no karbas, piemeram, sfs instrukcijas.
  3. Izceliet sniega meteju no karbas.
  4. Atvienojiet saites, kas nofikse teknes vadibas asi pie roktura malas.
  5. Utilizejiet karbu un iepadokumusaskana ar jusu valsts noteikumiem.

3.2 MONTAZA

  1. Lai montetu sniega mcteju, vciciet talak noraditas daribas.
  2. Skatiet 2. attelu. Izlidziniert kata kvadratvcida sprudu prct iedobi rokturi.
  3. Skatict 3. attelu. Sabidict katu un rokturi, lidz tapa ir fikseta kata.
  4. Skatict 4. attelu. Uzskruvejiet un picvclciet lielo plastmasas uzgriezni.
  5. Skatict 5. attelu. Novictojict mclno plastmasas uzmavu uz kata, lidz tapa ir fikseta kata atvere.
  6. Skatiet 6. attelu. Izfdziniert katu pret sniega meteju, lai uzmavas grope piegultu pie atveru stiene.
  7. Skatiet 7. attelu. Ieblidiet katu sniega meteja un pieskruvejictdivas skruves ar uzgriczniem.Picvelciet,izmanto-jot krustina skruvgriezi.

4APRAKSTS

Sniega metejs ir paredzets neliela apjoma sniega tirisanas darbiem eku tuvumā, kurās tick izmantots stacionars 230 VAC elektrotikls.

Sniega meteja vadiklas ir paraditas 1. attela un aprakstitas tā-lak.

Poz.Nosaukums Apraksts
APalaišanas bloke-tajsNovérš palaišanas roktura nejaušuaktivizëšanu.
BPalaišanas rokturis lcdarbina motoru. Rokturi var icedar-bināt, ja ir nospicsts palaišanasblokëtãjs A.
CSavienotãsParcdzëts strāvas padeves picvieno-šanai.
DKabela turëtãsParedzëts elektrības kabelaturëšanai.
EBlokešanas roktu-risParedzëts kāta roktura fiksëšanai.
FRokturis
GKãtsGarumu var mainūt.
HBlokešanas roktu-risParedzëts kāta fiksëšanai.
JGliemežskrūveskorpuss
KGliemežskrūve

5 IEKARTAS LIETOSANA

5.1 VISPAREJINORADIJUMI

Nekad nciedarbiniet motoru, ja nav izpilditas visas nodala "MONTAZA"aprakstitas daribas.

ALPINA AS 31 E - VISPAREJINORADIJUMI - 1

Nekad nestradajiet ar sniega meteju, ja neesat vispirms izlasijis un izpratis pievienotas instrukcijas un visas bridinajumu un instrukciju uzlimes, kas piestiprinatas sniega metejam un apraksitas saja instrukcija.

ALPINA AS 31 E - VISPAREJINORADIJUMI - 2

Strādājot un veicot apkopi, vienmīr izmantojiet aizsargbrilles vai sejsargu.

5.2 PIRMS DARBA SAKSANAS

ALPINA AS 31 E - PIRMS DARBA SAKSANAS - 1

Elektribas kabelim un ta kontaktdaksam jabut bez defectiem un apstiprinatiem izmantoisanai arpus telpam.

ALPINA AS 31 E - PIRMS DARBA SAKSANAS - 2

Elektribas kabel di rkst picvienot tikai Rozetem, kas aprikotas ar nopuldstravas aizsargsledzi, kura nostrades strava ir maks. 30mA

ALPINA AS 31 E - PIRMS DARBA SAKSANAS - 3

Elektribas kabelim ir jabut novietotam uz kabela turetaja. Preteja gadijuma pastavkontaktdakss sabojanas risks, kas var radit dzivibas apdraudejumu.

Izmantojot elektribas kabeli, pievienojiet sniega meteju pie barošanas tikla kontaktligzdas.

Novietojiet kabeli uz turetaja (1:D) un pievienojiet to savienotajam (1:C).

5.3 IEDARBINASANA

Iedarbiniet motoru un gliemežskruvi, kā aprakstīts tālak.

  1. Sasveriet sniega meteju nedaudz atpakal, lai gliemezkruve butu nedaudz pacelta virs zemes.
  2. Nospicdict un turict palaisanas blokctaju (1:A).Saspicdict palaisanas rokturi (1:B).
  3. Atlaidiet palaisanas blokētaju, nolaidiet gliemežskrūvi uz zemes un sāciet tīrīn sniegu.

5.4 DROŠI BAS PÁRBAUDE

Peciekartas palaisanas un pirms lietosanas ir svarigi vikt
talak aprakstito drośibas pábaudi.

Ja ierie cedarbojas, ka aprakstits, NEDARBINIET to. Sa-zinicties ar pilnvarotu darbnicu, lai veiktu remontdarbus.

Gliemežskrūves pārbaude

Atlaidiet palaiisanas sviru. Motoram un gliemezskruvei butu nekavejoties jaapstajas.

5.5 APTUREŠANA

Apturiet motoru un gliemežskruvi, atlaižot palaisanas rokturi (1:B).

5.6 SNIEGA TIRISANA

ALPINA AS 31 E - SNIEGA TIRISANA - 1

Nekad nevērsiet sniega strūklu uz apkārt esošajiem cilvekiem.

ALPINA AS 31 E - SNIEGA TIRISANA - 2

Pirms nosprostojuma tirišanas vienmér apturiet motoru.

ALPINA AS 31 E - SNIEGA TIRISANA - 3

Stradajot ar sniega meteju, vienmér valkajiet aiz-sargbrilles.

ALPINA AS 31 E - SNIEGA TIRISANA - 4

Ja gliemežskrūve ir nosprostota, nedarbiniet motoru ilgak par 20 sekundēm. Pärmerīga noslodze sabojās motoru.

  1. Icedarbinict motoru, ka aprakstits icpricks, un parbaudict sviediena attalumu un virzenu.
  2. Leni stumiet sniega meteju uz prieksu un nedaudz sasverriet to, lai mesti sniegu uz kreiso vai labo pusi.
  3. Partrauciet darbu, atlaizot palaisanas rokturi (1:B).

5.7 PADOMI EKSPLUATACIJAI

  1. Tiriict sniegu tulit pec snigstanas.
  2. Lai sniegu notiritu pilntba, tirisanas joslam ir nedaudz japarklajas.
  3. Ja iespejams, sniegs jaaizsviez pa vejam.
  4. Drośbas apsverumu del un, lái izvairitos no sniega meteja sabojāsanas, nodrosiniet, lái tiramajā zona nebūtu akmenu, rottlietu un citu sveskermenu.
  5. Sniega meteja jauda ir atkariga no sniega biezuma un blivuma. Noskaidrojiet, kā sniega metejs darbojas dažados sniega apstaklos.

5.7.1 Gauss un normals sniegs

Lidz 15 cm bicezu snicga kartu var notir atri un vicgli, stradajot ar vienmerigu atrumu. Centieties virzit sniega izmeasanas struklu pa vejam.

5.7.2 Slapjs un sablvejies sniegs

Sairdiniet sabliveto sniegu, izmantojot lapstu vai citu riku.

Pec tam lenam stumiet sniega meteju uz prieksu. Nekad neirdiniet sniegu ar sniega meteju. Tadejadi to var sabojat.

5.8 PEC DARBA

ALPINA AS 31 E - PEC DARBA - 1

Sniega meteju nckadā gadijumā nedrīkst skalot arūdeni. Tas var radīt elektrósistemas bojājumus un elektriskās strāvas tricciena risku.

  1. Apturiet motoru.
  2. Atvienojiet elektribas kabeli no sniega meteja un barosanas tikla kontaktligzdas.
  3. Izmantojot piemeroi birsti, notriet sniega meteju no iekspuses un arpuses.
  4. Parbaudiet, vai kada detala nav bojata vai kuvusi valiga. Ja nepieciesams, salabojiet vai nomainiet to.

6 APKOPE

ALPINA AS 31 E - APKOPE - 1

Pirms veikt jebkādus akpopes darbus, ir jaatvie-no elektriskais savienojums.

6.1 PIRMS LIETOSANAS

  • Ikkreiz, kad tiek izmantots sniega metejs, parbaudiet, vai elektriskais aprtkojums ir darbspejas kartibun vai nav defektu. Sniega meteju nedrikst izmantot, ja tam ir defekti vai trukst kalas dalas.
  • Pärbaudict, vai gliemeżskrūve griežas viegli.
  • Parbaudiet, vai visi skruvju savienojumi ir pievilkti. Ja nepiecesams, pievelciet.
  • Apsmidziniet gliemežskruvi ar silikona aerosolu. Tas novērsīs ledus veidošanos.
  • Pärbaudiet, vai palaisanas rokturi nevar aktivizet, ja aiz-dedzes aizslegs nav parsleyegt sa kreisi.

6.2 DEFEKTU NOTEIK'SANA

Talak aprakstitos defectus parasti var noverst pats lietotajs. Ja rodas kadas saubas, szinieties ar pilnvaroto izplatitaju. Nevar palaist motoru:

  • Nav pievienots vai ir bojats elektriskais kabelis.
  • Pardedzis drosinatajs. Ja ir jauzstada drosinataj ar liclaku nominalu, konsultejieties ar kvalificetu elektriki.

Motors pēkšni apstājas:

V a ligaskontaktdak'sas.
- Nostradajusi parslodzes aizsardziba. Pagaidiet 10 minutes, tad meginiet vêreiz.

Sniega metejs vibre:

  • Valigas detalias.
    B o j ata gliemezskruve.

7 UZGLABÅŠANA

Ja sniega meteju paredzets ilgaku laiku uzglabat, piemeram, to gada laiku, kad nav ncpiccicsams tirit snicgu, javcic talak noraditie pasakumi.

  1. Rupigi notfriet visu sniega meteju.
  2. Parbaudiet, vai sniega metejam nav bojajumu. Ja vajadzigs, salabojiet.
  3. Uzglabajiet sniega metej tira un sua sa vieta.

Atticibā uz ražoanas un materialu defektiem tiek sniegtajnila garantija. Lictotājam precizi jaievero pievienotaja dokumentacijā sniegtie noradijumi.

Garantijas nosacjumi netiek attiecinati uz bojajumiem, kas raduies kada no turpmak mineto iemeslu del:

  • Lietotaju neveriba vai dokumentacija sniegto instrukciju nceieverošana
  • N o l a i dība
  • Ncparciza un ncatlauta lietosana vai monta
  • Neoriginalu rezerves dalu lietošana
  • GGP nepicgadatu vai nesertificetu piederumu lictosana

Garantijas nosacjumi netiek attiecinati aruz:

  • izlictojamiem materialiem, piemeram, piedzinas siksnam, gliemezskruvem, ritepiem
  • N o r m alo nodilumu
  • Motori. Uz dzinejiem tiek attiecinatas dzineja izgatavotaja garantijas ar atseviskiem nosacijumic.

Uz pirceju attiecas katras valsts vietejie likumi. Šī garantija neicerobezo pirceja tiesibas saskaña ar minetajiem likuniem.

SV Tylvorkaré FI Valmistajá · DA Produçant· NO Produçant· DE Hersteller · EN Manufacturer · FR Fabricant · NI, Fabricant · IT Produzione· ES Fabricante · PT Fabricante · PL Produzione· RU Hravornitren· CS Vyrobce· HU Gyarto· SI. Proizvajalec· ET Tootja · LT Gamintojas· LV Ražojiša· BG Ipuovbasičijë· EL Katoovkoovotnič· RO Produção· SK VybrôcaGGP Sweden AB, Box 1006 SE-573 28 TRANAS, SWEDEN
SV Fabrikat· FI Valmistej· DA Fabricat· NO Fabricat· DE Fabricat· EN Make· FR Marque· NL Fabricate· IT Marca· ES Marca· PT Marca· Pl Marka· RU Topróna Mapka· CS Znacka· HU Gyartmány· SL Znamka· ET Mark· LT Marke· LV Ražojum· BG Mapka· EL Katoukovičan· RO Produção· SK VybrôcaAlpina
SV Eldriven snañsnghata · FI Sakhkiyötnänniunluminaldo· DA Elektrik sncsnyge· NO Elektrik snocfscr· DE Elektrischer Schneuer· FL Elecner snow thrower· FR Soufluscà· niegc electrique· NL Elektrische seneuw frejes· IT Lancianee eletrico· ES Cañon de nieve eletrico· PT Utensilio para remove neve eletrico· EL Odnśzarka elektryczyna· RU Odoekvnckiyu· RU Odoekvnckiyu· CS Odoekvnckiyu· SL Odoekvnckiyu· HU Elektronic hómaro· SL Elektronic metale scnegu· ET Elektriline lumepuhr· LT Elektrinis niego valtyuvas· LV Elektriskais niega meétj· BG Elektricnechener omert· EL Hxptkó kexyovotnič· RO Freze d'zacadapla clctricac· SK Elektrická nica frézaST 201
SV Serien· Se dekal pa chassit· FI Valmistroma· Katsarra rungossa· DA Serienr· Se markat pa chassit· NO Serienr· Se etiquettip chaisset· DE Serienmummer· Siehe Schild am Chassis· EN Serial number· See label on chassis· FR Nstreame de série· Voir la plausure du chassis· NL Serienier· Zie le opal opchasis· NT Numero di series· Vedi etichetta sul tatio· ES Numbere de scric· Véasse la étiquête en CL Nstreame sryj· Patriz y etiketa i na podwizno· RU 3anočkoi nmeop· Cm. rătukucu na maceu· CS Ci sio sere· Viz stitek na podvozku· HU Sorozatszam· Lász al avzón levé adattabált· SL Srlska stevlka· Giej nalepko na sasjjt· ET Scerianumber· Vti silti sasill18-2809
SV Serien· Se dekal pa chassit· FI Valmistroma· Katsarra rungossa· DA Serienr· Se markat pa chassit· NO Serienr· Se etiquettip chaisset· DE Serienmummer· Siehe Schild am Chassis· EN Serial number· See label on chassis· FR Nstreame de série· Voir la plausure du chassis· NL Seriener· Zie le opal opchasis· NT Numero di series· Vedi etichetta sul tatio· ES Numbere de scric· Véasse la étiquête en CL Nstreame sryj· Patriz y etiketa i na podwizno· RU 3anočkoi nmeop· Cm. rătukucu na maceu· CS Ci sio sere· Viz stitek na Podvozku· HU Sorozatszam· Lász al avzón levé adattabált· SL Srlska stevlka· Giej nalepko na sasjjt· ET Scerianumber· Vti silti sasill<3,3 m/s2G=0,3 m/s2
SV Typ· FI Typpi· DA Type· NO Type· DP Typ· NT Type· FR Type· NP Type· ES Typ· PI Typ· TL Tip· LT Tip· LV Tip· SP TypST 201
SV Art.nr· FI Tuotenemero· DA Art.nr· DE Art.nr· EN Item no· FR N° article· NL Item nr· ES N° de referencia· PT Item n°· PL Pozjeja r· RU Tio· CS Cislo polozky· HU Tetezim· SL Izdelek, st. ET Toote nr· LT Gaminio nr· LV Prece nr· BG Nn ma elemén· EL Ap. uvticekoviou· RO Nr. articiol· SK Polokač18-2809
SV Uppmärt ljuedefektniva· FI Maitatu aänitchatoso· DA Malt lydeffektnikvne· NO Malt lyddefektniva· DE Gemscssner geräuschpeçgel· EN Measured sound power level· FR Niveau de puissance acquisecique mesure· NL Gemeten geulidsniveau· LT Livello di potenza sonora misurato· ES Nivel de potenza de sonido medio· PT Nivel de potenza sonora medio· PL Nipekréczakralny poziom halasa· RU 3anočpenhny uropebnyuyma· CS Naměřéné vovchuh kruhmet r.v. LT Vizmáříts klinogr. SL Treslaji· ET Vritsatoon· LT Vritsaco j. El Dovnýp· RO Vrbojne· SL Rovnizp· ND Vrbojne· SL Rovnizp· EL Dovnýp· RO Vrbojne· SL Rovnizp· EL Rovnizp· LARVokovodské bovko<3,3 m/s2G=0,3 m/s2
SV Uppmärt ljuedefektniva· FI Taituu aänitchatoso· DA Garantet rcl dyfeffektnikvne· NO Garantet ldydefektniva· DE Garantierter Geräuschpeçgel· EN Garantet sound power level· FR Niveau de puissance acquisecique mesure· NL Gegeranderd geluidnsniveau· LT Livello di potenza sonora misurato· ES Nivel de potenza de sonido medio· PT Nivel de ruidigandel plauyana· PL Nipekréczakralny poziom halasa· RU 1apantnepobnivnrdu rupaynembyuynovbnyuyma· CS Zaručena urovet huklu· HU Garantiert lvykenni r.v. LT Jismatiotus triukse mnyo· LT Larnatiotus trukse mnyo· EL Yvncybov o piajno doy naykona r.v. LT Salkus pute acusticiégarat· SK Zaručena urovet akustickéhoуkovi98 dB(A)
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· ES Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα xazanara· CS Pracovni zabcr· HU Fogaszélesseg· SL Delovna Širna· ET Tódlaius lit35 cm
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· ES Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα xazanara· CS Pracovni zabcr· HUI Oparatniye nayr de puzhovovodské bovko18-2809
SV Ljudtryckniva vid operatörncs ora· FI Aäncpnacnce tao kāytäjän korvar vasatalla· DA Lydtryksnvecv med brugcrncs orc· NO Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtrymsnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv Med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda tassala· DA Lydtryksnvecv med bveda TIO lelillele de l'operaorncs ora· FR Niveau de puissance doce so do so ouvido do operatior. PL Poizom ciernicity akusteznego wuch uchova r.v. Lyncopeny. lyncopeny nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyu nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyо nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyO nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyoo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhany0 nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhany:84 dB(A)
SV Uppmärt ljuedefektniva· FI Taituu aänitchatoso· DA Uplause of puissance doce so do so ouvido do operatior. PL Ovchovovodské bovko· HU Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko18-2809
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· ES Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα xazanara· CS Pracovni zabcr· HUTe Rovnizp· RO Avticebovodské bovko18-2809
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· ES Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhany o nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanySV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· ES Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα xazanara· CS Pracovni zabcr· HU Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko18-2809
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyoSV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhanyo nizhanyo nitzhyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANY O nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANY0 nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANYO nizhANY:18-2809
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα xazanara· CS Pracovni zabcr· HU Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko· EL Ovchovovodské bovko18-2809
SV Arbetsrddcf~ FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyoSV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρπενο πηνησα nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhanyo nizhluytovu18-2809
SV Arbetsrddcf· FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhluytovu18-2809
SV Arbetsrddcf~ FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhluytovu18-2809
SV Arabetsrddcf~ FI Tylovcys· DA Arbejsbreddce· DE Arbeitsbreide· EN Working width· FR Largcur de travail· IT Larghcza zda de lavora· IS Ancho de corte· PL Szerokoš roboca· RU Μιρηρο πηνησα nizhanyo nizhluytovu18-2809
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : ALPINA

Modelis : AS 31 E

Kategorija : Sniega pūtējs