MB 470 EW - Kosačka na trávu Herkules - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MB 470 EW Herkules vo formáte PDF.
Často kladené otázky - MB 470 EW Herkules
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MB 470 EW - Herkules a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MB 470 EW značky Herkules.
NÁVOD NA OBSLUHU MB 470 EW Herkules
Pri použití sekačky trávy platí na ochranu proti nebezpečenstvu poranenia nasledujúce základné bezpečnostné pokyny: - Prečítajtesinávodnaobsluhuapočínajte sipodľaneho. - Uschovajtenávodnaobsluhupreneskoršie použitieanasledujúcichmajiteľov. - Dodržiavajtebezpečnostnépokyny,akoaj výstražnéupozornenianasekačke. Obsluha - Detiaosobymladšieako16rokov,ktoréniesú snávodomnapoužitieoboznámené,nesmú sekačku používať. Spodná veková hranica môžebyťstanovenámiestnymipredpismi. - Nostedlhé, tesne priliehajúce nohavice a pevnénekĺzavétopánky. Pracovná oblasť - Dôkladnea úplne prekontrolujteterén na sekanie. Odstráňte všetky cudzie predmety, akonapr.kamene,papeky,drôty,kostiatď. - Aksanachádzajúvpracovnejoblastiosoby (pozor.deti)alebozvieratá(dbajtetiežna drobnéživočíchy),nesmiesatrávasekať. Prevádzkové doby - Dodržiavajteprevádzkové doby špecické presekačkyvdanejkrajine(ochranaproti hluku). Prevádzkové doby pozri návod na obsluhu. - Sekanievykonávajteibazadennéhosvetla alebo pri dobrom umelom osvetlení. Ochrana pred úrazom elektrickým prúdom - Nieje dovolené prevádzkovať sekačku trávynasieťovýchzásuvkáchbezspínača chybového prúdu. Prípustný maximálny vybavovacíprúd:30mA. - Pripojovacievodiče podľa nasledujúcich špecikácií:Minimálnyprierez3x15mm2, nesmiebyťľahšíakoľahkékáblesgumovým plášťom(HO5RN-FpodľaDIN57282časť 1/VDE0282časť1)alebopripojovacíkábel preukázateľnevhodnýpresekačkytrávy. - Zástrčka a spojky musia byť z gumy, mäkčeného PVC alebo iných termoplastických materiálov s rovnakou mechanickoupevnosťou alebo musia byť týmtomateriálompotiahnuté. - Zástrčkamusíbyťchránenáprotistriekajúcej vode. - Poškodené,prasknuté alebo spletené pripojovaciekáblesúneprípustné. - Elektrickábezpečnosťsekačkytrávynieje zaručenápripoškodenejšpeciálnejskrutke na upevnenie sekacieho nástroja. - Pripojovacíkábelsekačkystáleťahajteso sebou Prevádzka - Pred použitím vždyvykonajte optickú kontrolu. - Pred každým použitím si zariadenie prezriteaskontrolujte,činože,ichdržiaky aupevňovacieskrutkyniesúopotrebované alebopoškodené. Pri výmene nahraďte všetkynožeaupevňovacieskrutky,abycelé zariadeniezostalosprávnevyvážené. - Sekačku na trávu nikdy nepoužívajte s poškodenými alebo opotrebovanými bezpečnostnýmizariadeniami ako sú deektoryalebozbernývak,aleboaktieto zariadeniadokoncachýbajú. - Zastavte motor a odpojte čiapočku zapaľovacejsviečky: -Skôr,nežodstrániteprípadnézablokovania alebouvoľníteodvádzač. sk-1 Slovensky Tłumaczenie oryginalnej instrukcjiDodatočný pokyn k návodu na obsluhu náradia, odsek „Pre Vašu bezpečnosˆ”. Totonáradieniejeurčenéprepoužívanie osobami (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosˆami, prípadne s nedostatkom skúsenostía/aleboznalostí,pokiažľnebudú pod dozorom alebo nedostanú pokyny týkajúcesapoužívanianáradiaosobou,ktorá jezodpovednázaichbezpečnosť. Detimusiabyťpoddozorom,abysazaručilo, žesasnáradímnebudúhrať. Slovensky -Ponárazenaprekážku. -Akzariadeniezačneneobvyklýmspôsobom hádzať. - Všetkymatice,svorníkyaskrutkymusiabyť stáleriadnedotiahnuté,čozaistíbezpečnú prevádzku zariadenia. - Častokontrolujte, či zberný vak nie je opotrebovanýalebopoškodený. - Poškodené alebo opotrebované diely okamžitevymeňte. - Sekačkupoužívajteibavtechnickomstave predpísanom výrobcom. - Užívateľ sekačky je zodpovednýza úrazy nainýchosobáchalebozapoškodenieich vlastníctva. - Akbudeteprechádzaťcezinéplochy,ako je sekaná plocha, zastavte motor. - Motor nespúšťajte ak stojíte pred vyhadzovacím kanálom (sekačka trávys bočnýmodhadzovaním). - Sekačkutrávypoužívajteibanaplochách na sekanie. Neuvádzajtemimoprevádzkubezpečnostné popr.ochrannézariadeniasekačkytrávy. - Naspusteniesekačky trávy musí mať sekací nástroj úplne voľný chod. Event. pohony vypnite spojkou. - Ak sa musí sekačka trávy k spusteniu nadvihnúť,másekacínástrojsmerovaťna odvrátenústranuodužívateľa. - Nedávajterukyanohydoblízkostirotujúcich dielov. - Používaniesekačky trávy je dovolené iba pridodržaníbezpečnejvzdialenostiudanej vodiacimdržadlom. - Dbajtenabezpečnýpostoj. - Nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte sekačkutrávyzachodumotora.Počkajtena zastavenie sekacieho nástroja a vytiahnite sieťovúzástrčku. - Sekanievždyvykonávajtepriečnekusvahu. Nepoužívajte sekačku trávy pri sekaní do svahu a zo svahu a na svahoch so sklonom väčšímako150. - Pozor pri zmene smeru jazdy alebo pri sekanísmeromnaspäť. - Sekačku trávy veďte iba krokovou rýchlosťou. Nenechávajtesekačkutrávybezdozoru. Údržba a uskladnenie Pred všetkýmiprácaminasekačketrávy: - Vypnitemotor,počkajte na zastavenie sekacieho nástroja a odpojte pripojovací kábel od siete. - Pri činnostiachv oblasti noža noste vždy ochrannérukavice. - Neostrekujtesekačkutrávyvodou. - Opravysekačkytrávy smú vykonávať iba autorizovanéodbornépodniky. Náhradné diely a príslušenstvo - Jepotrebnévýhradne používať originálne náhradnédielyaoriginálnepríslušenstvo. - Konštrukčné zmeny a zmeny vyhotovenia vyhradené. Bezpečnostné zariadenia Bezpečnostný strmeň V momente nebezpečenstva pusťte bezpečnostný strmeň, motor a sekacie ústrojenstvosazastaví. Funkciabezpečnostnéhostrmeňanesmiebyť uvedená mimo prevádzku. Ochranné zariadenia Zadná klapka (kryt proti odskakujúcim kamienkom) Ochrannézariadeniachrániapredporanením vplyvom častí vymrštených sekacím ústrojenstvom. Sekačkatrávysa nesmie prevádzkovať bez ochranných zariadení. sk-22 VÝZNAM SYMBOLOV NA SEKAČKE 1 Výrobca 2 Model 3 Typ 4 Sériovéčíslo 5 Palivo 6 Početotáčok 7 Rok výroby 8 Hmotnosť 9 Hladinaakustickéhovýkonu 10 Čistáváha Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu! Udržiavajte tretie osoby v dostatočnej vzdialenosti od oblasti ohrozenia! Pred prácami na sekacom ústrojenstve vytiahnite sieťovú zástrčku Pozor nebezpečenstvo! Majte pripojovací kábel v dostatočnej vzdialenosti od sekacieho ústrojenstva!! Pozor nebezpečenstvo! Majte ruky a nohy v dostatočnej vzdialenosti od sekacieho ústrojenstva! Nebezpečenstvo. Nepoužívať pri daždi. V tomto návode na obsluhu Nebezpečenstvo! Pri nedodržaní hrozia osobné škody. sk-3 Slovensky
Táto sekačka trávy je určená iba na sekanie trávy, iné použitie nie je dovolené. Je vhodnáiba pre súkromné používanie v domovejahobbyzáhrade.Sekačkytrávypre súkromnéa hobbyzáhrady budúako také považované,akbudúpoužívanékošetreniu súkromnýchtrávnatýchplôchatrávnikov,nie všakvoverejnýchzariadeniach, parkoch na športoviskách,akoajvpoľnohospodárstvea lesníctve. Neprípustná obsluha: Osoby, ktorénie súoboznámené snávo- domnaobsluhu,deti,osobymladšieako16 rokov, ako aj osoby pod vplyvom alkoholu, droga medikamentovnesmú sekačkutrávy obsluhovať. Prevádzkové doby pre elektrické sekačky trávy (podľaspolkovéhozákona oochrane predemisiami). Dodržiavajte,prosím,tiežkomunálnepredpisy –oprevádzkovanísekačiektrávy! Pondelok – sobota 7.00-12.00hod. 15.00–19.00hod. Niejepovolenévnedeľuavosviatky! 5 MONTÁŽ Montážtohto prístrojavyžaduje, aby ste dodržovali inštrukcie uvedenéna poslednej strane tohto návodu. Ochrana životného prostredia, likvidácia Obalovýmateriáljevyrobenýzrecyklovateľného materiálu.Obalovýmateriálzlikvidujtepodľa predpisov.
6 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Sekačku trávy uveďte do prevádzky iba po úplnevykonanejmontáži. Pripojovací kábel sekačkymusí byťpred každýmuvedenímdoprevádzkyskontrolovaní proti príznakom poškodeniaa smiebyť používanýibavbezchybnomstave. Poškodené pripojovacie káble sekačky sú životu nebezpečné! Prívod prúdu Sieťovénapätia(250V~),uvedenénatypovom štítku,musísúhlasiťsnapätímnapájacejsiete. Istenieprívoduprúdu:min.10A. 1)Zastrčtesieťovúzástrčkupripojovacieho káblasekačkydokombinovanéhovyhotovenia vypínača–zásuvky.
2) Zaistite pomo- couodľahčeniaťahu
kábla. Slučka sieťového kábla musíbyť tak dlhá, aby sa odľahčenie ťahu káblamohlo posunovaťodjednejstranynadruhú. Zapnutie motora. Motornespúšťajtevovysokejtráve. 1)Stisnitezapínacígombíkkombinovaného vyhotoveniavypínača-zásuvky.Držtezapínací gombík stisnutý.
2) Pritiahnite bezpečnostný strmeň
protirukovätiapevnehodržte–bezpečnostný strmeňnezaskočí. Zapínacígombíkpusťte. V priebehu sekania dávajte pripojovací kábel sekačkybezpečne nacestu auž posekané plochy. sk-4Vypnutie motora Uvoľnitebezpečnostnýstrmeň. Bezpečnostnýstrmeňsaautomatickyvrátido nulovej plochy. Po vypnutí motora dobieha sekací nôž ešte niekoľko sekúnd – preto pod sekačku trávy bezprostredne nesiahajte! Počkajte niekoľko sekúnd pred spustením motora znova Nastavenie výšky strniska Všetky kolesá musia byť v rovnakej výške! Zapnutie pohonu kolies - (platí ibapre sekačkyspohonomkolies)
1) Stisnite prevodový riadiacistrmeň proti
hornejčastirukovätiapevnehodržte–riadiaci strmeňnezaskočí. Pojazdovárýchlosť:cca3,3km/h. Vypnutie pohonu kolies Uvoľniteprevodovýriadiacistrmeň.
7 ÚDRŽBA A OŠETROVANIE
Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku! Sekačkutrávyneostrekujtevodou. Preniknutá voda môže zničiť kombinované vyhotovenie vypínač-zásuvka a tiež elektromotor. Sekačkutrávyčistitehandrou,zmetákom... Je potrebné odborné preskúšanie: a)ponabehnutínaprekážku, b)priokamžitomzastavenímotora, c)priohnutomnoži(žiadnenarovnávanie), d) pri ohnutom motorovomhriadeli (žiadne narovnávanie!), e)priskratepriprepojeníkábla, f)pripoškodeníprevodovky, g)priporucheklinovéhoremeňa. Výmena a prebrúsenie sekacieho noža Kukoncu žacej sezóny vždy prebrúsenie, popr. ak je to nutné vymeňte sekací nôžza nový. Prebrúsenie, popr. výmenu sekacieho nožanechajtevždyvykonaťvservisnejdielni (meranienevyváženosti). Nevyvážené nože spôsobujú silné vibrácie sekačky trávy – nebezpečenstvo úrazu! PodľasmerniceVDE701sapoúdržbárskych prácachnasúčastiachizolácie(napr.demontáž sekaciehonoža) musí vykonať preskúšanie izolačnejochranyèservisnádielňa. Uskladnenie sekačky trávy Posekanítrávysekačkudôkladnevyčistite. Sekačkuuložtevsuchejmiestnosti–predtým nechajtemotorvychladnúť. Nauskladneniešetriacmiestojemožnéhornú časťrukovätisklopiť. Na tento účel odskrutkujtekrídlové matice –cca6otočení. Pozor:pri vyklopení nepricviknite elektrický kábel. sk-5 SlovenskySlovensky
8 POMOC PRI PORUCHÁCH
Pred všetkými údržbárskymi a čistiacimi prácami vytiahnite sieťovú zástrčku a vyčkajte kľudového stavu sekacieho nástroja. Porucha Odstránenie Motornebeží. Skontrolujtesieťovýpripojovacíkábel,akoajističvedenia (poistku), spustite na nízkej tráve alebo naužposekanej ploche, vyčistitevyhadzovacíkanál/ teleso sekačky - sekací nôž musíbyťvoľneotočiteľný. Skorigujtevýškustrniska. Zníženievýkonumotoru. Skorigujtevýškustrniska. Vyčistitevyhadzovacíkanál/telesosekačky,prebrúsenie, nechajtevymeniťsekacínôžservisnádielňa. Lapačtrávyniejedostatočne plnený. Skorigujtevýškustrniska. Nechajtetrávuuschnúť,prebrúste, nechajtevymeniťsekacínôžèservisnádielňa vyčistitemriežkulapačatrávy. Vyčistitevyhadzovacíkanál/telesosekačky. Nefunguje pohon kolies Zoradiťalebonarovnaťohybnýkábel chybnýklinovýremeň, výmena v servisnej dielni porucha prevodovky, výmena v servisnej dielni Poruchy,ktoré nie je možné odstrániťpomocou tejto tabuľky, smú byť odstránené iba prostredníctvomautorizovanéhoodbornéhopodniku(servisnejdielne). sk-6EC PREHLÁSENIE O PRÁVNEJ SPÔSOBILOSTI TOVARU’ MA.RI.NA. Systems srl - via F. Baracca 3, 24034 Cisano Bergamasco (Bg) – Italy Prehlasuje,žeelektrickýmotorkosačkynatrávu
- Vibrácienadržadle(g)
Notice-Facile