ILAM Easy A4 - Laminovacia stroj LEITZ - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma ILAM Easy A4 LEITZ vo formáte PDF.
Často kladené otázky - ILAM Easy A4 LEITZ
Stiahnite si návod pre váš Laminovacia stroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ILAM Easy A4 - LEITZ a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ILAM Easy A4 značky LEITZ.
NÁVOD NA OBSLUHU ILAM Easy A4 LEITZ
Váš laminátor v skratke Prednú stranu môžete odklopiť. Nájdete tu obrázok,ktorý by ste mali mať pri čítaní tohto návodu stále naočiach.
Vkladací priečinok – Tu vložíte laminovacie obaly s laminovaným dokumentom do prístroja.
Uvoľňovacia páka – V prípade upchania fólie môžete laminovacie obaly vytiahnuť tak, že držíte stlačenú túto páku.
Tlačidlo PHOTO – Pomocou tohto tlačidla zapnete nastavenie PHOTO (tlačidlo svieti) alebo ho vypne- te (tlačidlo nesvieti). Nastavenie PHOTO zabezpečí o niečo vyššiu teplotu laminovania, takže sa dajú optimálne laminovať aj hrubšie materiály ako sú fotograe, alebo atramentové a laserové tlače s po- vrchovou úpravou.
- Tlačidlo ZAP/VYP s indikáciou pripravenosti – Pomocou neho zapnete a vypnete laminátor. Po zapnutí sa tlačidlo najskôr rozsvieti na červeno (la- minátor sa nahrieva). Hneď, ako sa dosiahne správ- na teplota, rozsvieti sa tlačidlo na zeleno. Červená kontrolka počas laminovania alebo po aktivovaní nastavenia PHOTO je normálna. S následujúcim laminujúcim obalom jednoducho počkajte, kým sa tlačidlo znovu nerozsvieti na zeleno. Obsah Pre Vašu bezpečnosť p. 113
- Tipy pre dobré výsledky p. 113
- Odporúčané materiály p. 113
- Laminovanie – celkom jednoduché! p. 114
- Odstránenie upchanej fólie p. 115
- Odstraňovanie ostatných problémov p. 115
- Údržba a ošetrovanie p. 115
- 3 roky záruka p. 116
- Technické údaje p. 116
- Likvidácia starých prístrojov Vážený zákazník Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre laminátor vysokej kvality značky Leitz. Prosíme, prečítajte si dôkladne tento návod na používanie, aby ste sa oboznámili so správnym používaním. Nedávajte laminátor ďalej bez tohto návodu na používanie, lebo návod je súčasťou výrobku. p. 116
Pre Vašu bezpečnosť Používanie zodpovedajúce určeniuPrístroj bol vyvinutý na laminovanie papiera alebo materiálov podobných papieru. Používajte ho výlučne na tento účel a tak, ako je to opísané v tomto návode na použitie.Bezpečnostné opatrenia pri inštalácii Prístroj je určený na použitie vo vnútorných priesto-roch. Nepoužívajte ho vonku. Pred pripojením na sieť zabezpečte, aby sa miestne napätie siete zhodovalo s údajmi uvedenými na prístroji. Prístroj postavte v blízkosti ľahko dostupnej zásuvky. Presvedčte sa, že prístroj je možné kedykoľvek kom-pletne odpojiť z elektrickej siete. Chráňte prívodný kábel pred pretiahnutím, priškripnutím či skrútením a umiestnite ho tak, aby oň nikto nezakopol. Zabezpečte najmä , aby nedošlo k poškodeniu kábla pri zástrčke a vývode sieťového kábla z prístroja. Prístroj chráňte pred priamym slnečným žiarením a nedávajte ho na povrchy citlivé na teplo, do blízkosti vykurovacích alebo klimatizačných prístrojov, alebo na ľahko zápalné látky. Zabráňte tomu, aby prístroj spadol a nevystavujte ho nárazom.Bezpečnostné opatrenia počas prevádzky Ak je prístroj zapnutý, nikdy ho nenechávajte bez dozoru. Uschovávajte prístroj mimo dosahu detí (riziko zranenia!). Pri laminovaní sa postarajte o dobré vetranie (napr. otvorte okno). Chráňte prístroj pred vlhkom a nezapínajte ho, ak sú kábel či zástrčka poškodené. Vždy ťahajte za zástrčku, nie za samotný kábel. Nikdy sa zástrčky nedotýkajte vlhkými rukami. Odpojte prístroj od zásuvky, keď sa nepoužíva. Na prístroj neklaďte žiadne predmety a do vetracieho otvoru nevsúvajte žiadne cudzie telesá.Bezpečnostné opatrenia pri čistení, transporte a skladovaní Pred transportom, čistením a odložením vytiah-nite zástrčku z elektrickej siete a prístroj nechajte vychladnúť. Laminátor pri nosení uchyťte vždy za bočné držiaky. Na čistenie používajte mäkkú, vlhkú handru a trochu čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte čistiace obrúsky alebo chemické látky, ktoré by mohli poškodiť povrch. Neotvárajte kryt prístroja a nepokúšajte sa ho sami opravovať. Ak je nutná oprava, obráťte sa na svojho predajcu. Ďalšie informácie nájdete v záručnom liste. Tipy pre dobré výsledky Aby bol zaručený čo najlepší výsledok laminovania a aby sa predchádzalo poškodeniu laminátora, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné opatrenia. Laminovacie obaly pozostávajú z dvoch strán, ktoré sú navzájom spojené. Nikdy nelaminujte iba s jednou stranou laminovacieho obalu. Laminovacie obaly zasúvajte do prístroja vždy s uzat-vorenou (poskladanou) stranou nahor. Laminovacie obaly zasúvajte až vtedy, keď ste odobrali predchád-zajúci laminovaný dokument. Nikdy nelaminujte prázdne laminovacie obaly. Keď laminujete, vložte do laminovacieho obalu vždy doku-ment. Laminovacie obaly pred laminovaním neobrezujte. Orežte laminovacie obaly po laminovaní na vhodný rozmer. Nelaminujte žiadne materiály citlivé na teplo, žiadne vlnité alebo zvlnené materiály. Nelaminujte materiály, ktoré sú hrubšie, ako tie, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu. Nelaminujte žiadne kovové predmety. Proces laminovania sa nedá vrátiť späť. Prosíme, mys-lite na to, keď budete laminovať jedinečné dokumenty. Dbajte na dostatok miesta za laminátorom, aby mohol byť laminovaný dokument vysunutý bez prekážok. Ľahkou podporou jednou rukou zdola sa môže zmierniť deformácia ešte teplého dokumentu. Počas normálneho laminovania neťahajte alebo neposúvajte laminovacie obaly a laminátor nevypínajte. Odporúčané materiály
Pomocou laminátora Leitz môžete s laminovacími obaly laminovať väčšinu potlačených druhov papiera, fotokópií, laserových a atramentových potlačí od 75 µm (mic.) do 125 µm až do maximálnej hrúbky 0,6 mm.
Aby sa zlepšil výsledok laminovania hrubších mate-riálov ako sú fotograe, alebo atramentové a laserové potlače s povrchovou úpravou, má laminátor k dispo-zícii nastavenie PHOTO. Aby sa dosiahli vysoko kvalitné výsledky, používajte výlučne laminovacie obaly značky Leitz. Okrem toho sa tým predlžuje životnosť prístroja.114
Postavte laminátor na stabilnú, rovnú podložku (napr. stôl) v blízkosti zásuvky. Dbajte pritom na dostatok miesta za laminátorom, aby nebol laminovaný dokument blokovaný a aby sa dal bez prekážok vybrať. Zasuňte zástrčku do zásuvky. Stlačte tlačidlo ZAP/VYP ( ).Tlačidlo ZAP/VYP sa rozsvieti na červeno a laminátor sa nahrieva. Hneď, ako sa dosiahne pracovná teplota, rozsvieti sa tlačidlo na zeleno.2. Zvoľte nastavenie PHOTO Ak chcete laminovať hrubšie materiály, ako sú fotograe alebo atramentovú a laserovú tlač s povrchovou úpravou, stlačte tlačidlo PHOTO tak, aby sa rozsvietilo.Pri laminovaní tenších materiálov (napr. listový papier) by tlačidlo nemalo svietiť.3. Vloženie dokumentu do laminovacieho obalu Vložte dokument do laminovacieho obalu. Podľa možnosti ho vycentrujte na poskladanú stranu laminovacieho obalu a posta-rajte sa o rovnaké vzdialenosti vľavo a vpravo.Príliš veľké laminovacie obaly môžete po laminovaní odrezať.4. LaminovanieDôležité: Laminovanie je konečné. Skôr, ako budete laminovať jed-notlivé kusy, otestujte si proces na podobnom objekte. Ak svieti tlačidlo ZAP/VYP na zeleno, zasuňte laminovacie obaly s poskladanou stranou do prístroja a presne do vklada-cieho priečinku, až kým sa nezatiahne.Laminovaný dokument bude automaticky vysunutý vo vysúvacom priečinku. Kvalitu výsledku môžete vylepšiť tak, že dokument budete pritom držať rukami rovno.5. Laminovaný dokument nechajte vychladnúť Odoberte laminovaný dokument a nechajte ho až do vychlad-nutia zhruba jednu minútu ležať na rovnej ploche. Ak nechcete laminovať žiadne ďalšie dokumenty, prístroj vyp-nite.
Odstránenie upchanej fólie Ak laminujete nevhodné materiály, alebo používate nevhodné lamino-vacie obaly, ktoré neodporúčala rma Leitz, môže dôjsť u upchaniu fólie.POZOR: Aby ste predišli poškodeniu laminátora, musíte odstrániť laminovacie obaly skôr, ako prístroj vypnete. Postupujte pritom nas-ledovne: – Stlačte páku uvoľnenia nadol a okamžite vytiahnite laminovacie obaly (pozri obrázok vľavo). – Po každom upchaní fólie vyčistite valce tak, ako je to popísané v kapitole „Údržba a ošetrovanie“. Odstraňovanie ostatných problémov
Bubliny alebo záhyby na fóliovej taške:Príliš veľa tepla. Ak svieti tlačidlo PHOTO, stlačte ho, aby ste vypli nastavenie PHOTO. Biele alebo mliečne fľaky: Laminovací obal a/alebo materiál je príliš hrubá/hrubý. Skont-rolujte, či používate vhodné laminovacie obaly/materiály (pozri Technické údaje). Fľaky na okraji: – Dokument je príliš hrubý na laminovanie. – Laminovací obal príliš hrubá. Skontrolujte, či ste použili správnu laminovacie obaly (pozri Technické údaje). Údržba a ošetrovanie Aby ste z prístroja odstránili nadbytočné lepidlo, čistite pravidelne valce tak, ako je to popísané ďalej: Zapnite laminátor ( ). Vyčkajte, kým sa tlačidlo rozsvieti na zeleno. Stlačte tlačidlo PHOTO tak, aby svietilo. Poskladajte list nepoužitého papiera do stredu. Vložte dodaný čistiaci kartón do poskladaného papiera (pozri obrázok A). Zasuňte papier s uzatvorenou stranou vpred 3–5 krát do stredu do vkladacieho priečinku (pozri obrázok B).Na vyčistenie krytu: Vytiahnite zástrčku zo siete a vyčkajte, kým prístroj nevychladne. Poutierajte vonkajšiu stranu mäkkou vlhkou handrou a s trochou čistiaceho prostriedku.116
Technické údaje Spôsob práce/systém nahrievania 2 nahrievané valce , bez ochranných vreciek Rýchlosť laminovania 414 mm/min Čas predohrevu okolo 6 minút Odporúčaná hrúbka fólie 80(75)–125 µm Max. hrúbka laminovaného materiálu 0,6 mm Max. pracovná šírka i-Lam easy A4 / i-Lam easy A3 230 / 320 mm Prívod prúdu 230 V AC Príkon i-Lam easy A4 / i-Lam easy A3 285 / 435 W Hmotnosť netto i-Lam easy A4 / i-Lam easy A3 2,1 / 2,6 kg Rozmery (Š x H x V) i-Lam easy A4 i-Lam easy A3 397 x 146 x 99 mm 487 x 146 x 99 mm Materiál krytu ABS Technické zmeny vyhradené. 3 roky záruka Vrátenie prístroja v prípade poruchy. Na všetky prístroje LEITZ je poskytovaná trojročná záručná lehota pri nasledujúcich podmienkach:
1. Trojročná záručná lehota od dátumu zakúpenia sa vzťahuje na všetky
materiálové a/alebo výrobné nedostatky na prístrojoch.
2. V prípade uplatnenia záruky Vás žiadame o uvedenie popisu chyby.
3. V prípade uplatňovania záruky je nutné zaslať prístroj spoločne s
touto záručnou kartou vo vhodnom balení do spoločnosti Esselte. Spoločnosť Esselte odmieta akékoľvek ručenie za škody, ku ktorým dôjde počas prepravy v dôsledku nevhodného balenia.
4. V prípade tejto záruky sa zaväzujeme ku výmene poškodených
dielcov a ku zodpovedajúcim opravám. Pre záručnú lehotu okrem toho platí, a) že záručný list vyplní predávajúci (dátum predaja a remná pečiatka), b) že prístroj bude od momentu jeho zakúpenia používaný v súlade s jeho návodom na obsluhu, c) že prístroje sa v prípade uplatňovania záručných nárokov odošlú do spoločnosti Esselte, pričom spoločnosť Esselte nepreberá žiadne záruky za straty alebo poškodenia, ku ktorým dôjde počas prepravy, d) že zistené škody neboli spôsobené v dôsledku nehody, zneužitia, prestavby alebo nevhodného používania, e) že Esselte neporušujúc prípadné nároky vyplývajúce zo zákona o zárukách na výrobky neručí za žiadne škody, stratu alebo náklady, ktoré vyplynú z chyby prístroja alebo dielcov jeho príslušenstva, ktoré budú nimi zapríčinené alebo budú mať s nimi súvislosť. Aby sa umožnila rýchla a bezproblémová realizácia v prípade záruky, prosíme Vás, aby ste sa zaregistrovali na internete na adrese: http://www.leitz.com/lamination Dátum zakúpenia:Č. modelu/modelový rad:Názov rmy/meno/oddelenie:Adresa/Tel.:Predávajúci (remná pečiatka):Telefón/Fax:ESSELTE s.r.o.V Lužích 818142 00 Praha 4Česká republikaTel.: +420 261 912 720Fax: +420 261 912 730 Likvidácia starých prístrojov Ak je tento symbol preškrtnutého popolnice umiestnený na výrobku, obale a/alebo na pri- pojených dokumentoch, podlieha tento výrobok európskej smernici 2002/96/EC, ako aj národnej legislatíve ohľadom realizácie tejto smernice. Smernica a zákon predpisujú, že staré elektrické a elektronické prístroje sa nesmú vyhadzovať do domového odpadu (zostatkového odpadku). Aby bola zabezpečená odborná likvidácia, úprava a opätovné zhodnotenie, ste povinní likvidovať staré prístroje prostredníctvom štátom určených miest. Likvidáciou starých prístrojov v súlade s nariadeniami zabránite ekologickým škodám a ohrozeniu zdravia ľudí. Likvidácia bude pre Vás bezplatná. Ďalšie informácie ohľadom likvidácie starých prístrojov dostanete na úradoch správy Vášho mesta, na úrade likvidácie odpadov, alebo v obchode, v ktorom ste výrobok kúpili.
Notice-Facile