RYOBI RY18SCXA - Nožnice na živý plot

RY18SCXA - Nožnice na živý plot RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RY18SCXA RYOBI vo formáte PDF.

📄 144 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 12 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice RYOBI RY18SCXA - page 92
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktuBezdrôtový prerezávač na živý plot
ZnačkaRYOBI
ModelRY18SCXA
Menovité napätie18 V (jednosmerný prúd)
Rezná kapacita (tvrdé drevo)25 mm
Rezná kapacita (mäkké drevo)28 mm
Čas rezného cyklu≤ 1 sekunda
Dĺžka (bez batérie)300 mm
Hmotnosť (bez batérie)0,82 kg
Hmotnosť (s najťažšou batériou)2,0 kg
Hladina akustického tlaku (LpA)68 dB(A)
Hladina akustického výkonu (LwA)79 dB(A)
Úroveň vibrácií0,7 m/s²
Kompatibilná batériaRB18.. (Lítium-iónová 18 V)
Kompatibilná nabíjačkaBCS618, BCL14., RC18..
Prevádzková teplota0 °C až 40 °C
Teplota nabíjania10 °C až 38 °C
Teplota skladovania batérie10 °C až 40 °C
Záruka24 mesiacov (predĺžiteľná registráciou)
Obsah baleniaprerezávač, batéria, nabíjačka, puzdro, náhradný nôž, olej, brúsny nástroj, manuál
Indikátor LEDZelená (svieti), červená bliká (zablokovanie alebo prehriatie), zhasnutý (pohotovostný režim)
Bezpečnostné funkcieDvojitý spínač, zámok noža, kryt noža, automatické vypnutie po 30 s nečinnosti

Často kladené otázky - RY18SCXA RYOBI

Ako zapnúť a vypnúť prerezávač?
Stlačte a podržte spínač na 3 sekundy na zapnutie alebo vypnutie prístroja. Rozsvieti sa zelená LED kontrolka indikujúca zapnutie.
Aká je maximálna rezná kapacita?
Prerezávač dokáže rezať konáre z mäkkého dreva s priemerom do 28 mm a z tvrdého dreva do 25 mm. Tieto limity neprekračujte.
Ako sa vyhnúť zraneniam pri používaní?
Noste ochranné okuliare a rukavice. Ruky držte mimo čepelí. Používajte obe ruky na rukovätiach a nikdy neorezávajte, keď držíte konár druhou rukou.
Čo robiť, ak sa čepeľ zasekne v konári?
Vypnite prístroj a vyberte batériu. Potiahnite horizontálne na uvoľnenie čepele. Nevyvíjajte silu otáčaním čepele.
Ako udržiavať čepele?
Po každom použití odstráňte nečistoty tvrdou kefou a potom naneste protikorózny lubrikant. Na udržanie ostria použite dodávaný brúsny nástroj.
Akú batériu používať s týmto modelom?
Používajte batériové bloky RB18.. od Ryobi (18 V Lítium-iónové). Model RB1815C je súčasťou niektorých súprav.
Aká je životnosť batérie?
Batéria RB1815C má kapacitu 1,5 Ah. Počet rezov závisí od hrúbky konárov. Produkt dokáže vykonať až 2 000 rezov, kým vás kontrolka nevyzve na kontrolu čepelí.
Ako uložiť prerezávač?
Vyberte batériu, nasaďte kryt noža, očistite prístroj a uložte ho na suché miesto chránené pred mrazom a mimo dosahu detí. Odporúčaná teplota skladovania: 10 až 40 °C.
Čo znamenajú LED a zvukové signály?
Stála zelená LED + 1 pípnutie: zapnuté. Blikajúca červená LED + súvislé pípnutie: zablokovanie čepelí (automaticky sa otvoria). 3 červené bliknutia + 3 pípnutia: prehriatie, počkajte 10 až 15 minút. Zhasnutá LED + 1 pípnutie: pohotovostný režim po 30 s nečinnosti.
Je záruka predĺžiteľná?
Áno, môžete využiť predĺženie záruky registráciou náradia na www.ryobi.tools do 30 dní od nákupu. Zákonná záruka 24 mesiacov zostáva v platnosti.

Otázky používateľov k RY18SCXA RYOBI

2 otázky o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Ako správne upevniť a udržiavať matku nožov na RYOBI RY18SCXA plotostrihu?
Často Kladené Otázky - 05/03/2026
Odpoveď Notice-Facile

Aby ste zabezpečili správne a trvalé upevnenie matice nožov na vašom plotostrihu RYOBI RY18SCXA, je dôležité dodržiavať niekoľko prípravných a pravidelných kontrolných krokov.

Príprava komponentov: Pred akýmkoľvek zásahom vyčistite nože, maticu a upevňovaciu tyč, aby ste odstránili nečistoty, zvyšky a stopy hrdze, ktoré by mohli brániť optimálnemu utiahnutiu. Skontrolujte, či sú závity matice a tyče nepoškodené, pretože poškodené závity by ohrozili upevnenie.

Umiestnenie a inštalácia: Umiestnite nože do uzavretej polohy a skontrolujte, či sú upevňovacie otvory dokonale zarovnané. Potom umiestnite maticu na upevňovaciu tyč a uistite sa, že sa dobre zaklesne do závitu. Ak vaše zariadenie obsahuje podložku alebo zaisťovací systém, umiestnite ho správne pred utiahnutím.

Správne utiahnutie: Použite vhodný kľúč (zvyčajne plochý kľúč alebo nastaviteľný kľúč) na utiahnutie matice v smere hodinových ručičiek. Uťahovanie by malo byť pevné, ale nie nadmerné, aby nedošlo k poškodeniu závitu. Potom otestujte pohyblivosť nožov: mali by sa otvárať a zatvárať voľne bez nadmerného voľného pohybu.

Údržba a pravidelná kontrola: Podľa príručky by ste mali pravidelne kontrolovať správne utiahnutie matíc, skrutiek a matíc, aby ste zabezpečili správnu funkciu plotostrihu. Po každom použití vyčistite zvyšky z nožov tvrdým štetcom a potom použite dezinfekčnú utierku. Potom opatrne naneste antikoróznu mazivo, najlepšie odporúčaný sprej na antikoróznu ochranu, aby ste chránili maticu a tyč pred koróziou a zabezpečili trvalé utiahnutie.

Prevencia uvoľnenia: Ak zistíte, že sa matica pri pravidelnom používaní uvoľňuje, môžete použiť ľahký produkt na zaisťovanie závitov, ktorý je kompatibilný s elektrickými nástrojmi. Počas používania pravidelne kontrolujte, či nie je nôž zle utiahnutý, uvoľnený alebo poškodený, a či upevnenie zostáva správne utiahnuté. Táto preventívna údržba zabezpečuje optimálny a bezpečný chod vášho RYOBI RY18SCXA.

Odpovedať (buďte prvý)
Ako používať nožnice na živý plot RYOBI ONE+ HP RY18SCXA?
Často Kladené Otázky - 14/02/2026
Odpoveď Notice-Facile

Aby ste efektívne a bezpečne používali nožnice na živý plot RYOBI ONE+ HP RY18SCXA, postupujte podľa týchto krokov:

1. Príprava zariadenia

  • Uistite sa, že batéria je úplne nabitá a správne vložená do určeného priestoru.
  • Skontrolujte, či sú čepele čisté, ostré a v dobrom stave, aby sa zabezpečil čistý rez.

2. Zapnutie

  • Držte nožnice pevne oboma rukami pre optimálnu kontrolu.
  • Stlačte tlačidlo na spustenie alebo spúšť, aby ste aktivovali rez. Niektoré modely majú bezpečnostnú zámku, ktorú je potrebné pred použitím odblokovať.

3. Použitie

  • Umiestnite čepele okolo vetvy alebo živého plotu, ktorý chcete orezať.
  • Stlačte spúšť, aby ste vykonali rez.
  • Pre presné rezy nastavte uhol nožníc podľa tvaru živého plotu.
  • Nezúfajte sa pokúšať rezať vetvy presahujúce maximálnu odporúčanú hrúbku výrobcom.

4. Bezpečnosť

  • Vždy noste záhradnícke rukavice a ochranné okuliare, aby ste predišli zraneniam a striekaniu.
  • Nenechávajte zariadenie bez dozoru, keď je v prevádzke.

5. Údržba po použití

  • Vyčistite čepele suchou alebo jemne olejovanou handrou, aby ste predišli korózii.
  • Uložte nožnice na suchom mieste, mimo dosahu detí.

Dodržiavaním týchto rád optimalizujete životnosť svojich nožníc RYOBI a zabezpečíte bezpečné a efektívne používanie.

Odpovedať (buďte prvý)

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RY18SCXA - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RY18SCXA značky RYOBI.

NÁVOD NA OBSLUHU RY18SCXA RYOBI

Akumulatorov záhradnicke noznice su navrhnute len na strihanie a prestrihovanie malych drevenych konárov a vetie s priemerom do 28 mm (mákke drevo) a 25 mm (tvrde drevo). Nestrihajte vetvy, ktoryh hrubka je váčsia, než uvedená. Nepoužíavaje na ziadne iné účely.

VSEOBECNBEZPECNOSTNE VYSTRAHY PRE VYROBOK

VAROVANIE! Prečitajte si všetky pokyny s bezepećnostnymi vystrahami, obrázky a parametre uvadzane pre tento vyrobok. Pri nedodžani tychto vystrah aPokovn može dojst' k urazu elektrický prudom, požiaru a/alebo závažnému poraneniu

Odlożte vśetky upozornenia a pokyny použitie v budúcnosti.

Vyraz „elektréké náradie“ uvázany vo výstrahách sa vztáhuje na produkt napájaný zo siete (s káblom) alebo produkt napájaný akumulátorom (bez kábla).

PRACOVNY PRIESTOR

Pracovisko udriavajte v Čistete a správné osvetlené. Prepacké alebo tmavé miesta zvyšuju pravdepodobnost nehód.
- Nepracujte s mechanismikymi nastrojmi vo vybusnych atmosfearach, naprijklad v blizkosti zapalnych tekutin, plynov alebo prachu. Mechanické nastroje vyvárajuisky, ktoré mozu podpaliţ taktyo prachce alebo vypary.
Deti a okolostojaci sa poças praça s Mechanickym nastrojom nemsum zdržovat' v jeho blizkosti. Rozptylenie moze sposobit', Ze stratite nad nastrojom controlu.

ELEKTRICKÁ BEZPECNOST

Zastricky mechanického nastroja musia zodpovedat zasuvke. Zastrcku nikdy ziadnym spósobom neupravujte. S uzemněmi mechanickymi nastrojmi nepoužívaje rozdvojné zasuvky. Použitím neupravovaných zastrickiej a zodpovedajúcich zasuviek sa znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, napriklad rurmi, radiatormi, sporakmi a chladnickami. Ak je vase telo uzemné, hrozi vysoke riziko urazu elektrickým prudom.
- Nevystavujte produkt džădu ani mokrému prostreiu. Voda, ktora vnikne do mechanického nástroja, zvyšuje riziko urazu elektrický prudom.
Kabel nenamáhajte. Nikdy nepouživajte kabel na prenăsanie, tahanie alebo odpatanjie mechanického nastroja. Kabel nedavajte do blizkosti tepla, oleja, ostrych okrajov alebo pohybívych dielov. Poškodené alebo zamotane kable zvyssujriziko urazu elektrickým prudom.
Pri práci s mechanickým nastrojom v exteriéri použivajte predlžovaci kabel vchodný pre použitie v exteriéri. S káblom vchodný pre použitie v exteriéri sa znižuje riziko urazu elektrický prudom.
Ak je nevyhnutne pracov's mechanickym nastrojom vo vlhkom prostredi, pouzite zroj chroneny zariadenim pre zvyskovy prud. Pouzitie zariadenia pre zvyskovy prud znižuje riziko urazu elektrickym prudom.

OSOBNÁ BEZPEČNOST

Pri praci s mechanickym nastrojom budte ostražiti, sledujte, co robite a pouzivajte zdravy Rozum. Nepouzivajte mechanicy nastroj, ked ste unaveni alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvfia nepozornosti poças prace s Mechanickymi nastrojmi moze sposobit zavazné osobné poranenie.
Použivajte osobné ochrannes pomócky. Vždy používajte chraniće zraku. Ochranné pomócky ako protiprachová maska, protišmyková bezpečnostrá obuv, pevný klobuk alebo chraniće sluchu, použivané pre príslušné podmienky, znižuju riziko vzniku odnohého poranenia.
Zabrante neumyselnemu spusteniu. Pred zapojenim zariadenia do siete a/alebo k jegnotke akumulatora, zdvihanim alebo prenăsanim nastroja vždy skontrolujte, ā je spinač vo vypnutej polohe. Pri prenăsani mechanickych nastrojov s prstom položenym na spinači alebo pripajani mechanickych nastrojov so zapnuty'm spinacom sa zvyšuje riziko urazu.
Pred zapnutim nastroja odstrante pripadny nastavovacn klin alebo klic. Ked nechate klic' alebo klin nasadeny na rotujuci diel mechanickeho nastroja, moze dojst'k vazmenu poraneniu osb.
Neprecenujte sa. Neustale zachovavajte pevnu oporu noh a rovnovahu. Tak si zaistite lepsiu konrolu nad mechanicznym nastrojom v nečakanych situaciach.
- Primerane sa obleće. Nenoste vo'ný odev ani sperky. Vlasy, odev a rukavice nepriblizujte k pohybujucim sa dielom. Vo'ný odev, sperky Č dlhé vlasy sa možu zachytif do pohyblivych casti.
Ak su zariadenia vybavené pirojenim na prostriedky na odsavanie a zber prachu, zaistite, aby boli spravne pirojené a primerane sa pouzivili. Pri pouziti tychto prostriedkov sa znižujú riziká pochodajúce z prachu.
Nedovolte, aby znalosti ziskanje pochascasteho pouzivania naradia sposobili, ze budete ignorovat principy bezpechnosti pre naradie. Nedbanlivost'moze sposobit'zavezne poranenie v zlomku sekundy.

POUZIVANIE ELEKTRICKÉHO NASTROJA A STAROSTLIVOST ON

Na nastroj nevyvjajte silu. Pouzivajte vchodny nastroj pre dane pouzitie. Spravyne mechanicky nastroj splni svju ulohu lepsie a bezpečnejsie pri rychlosti, na ktoru je určeny.
Mechanicky nastroj nepouživajte, ak spinač nezapina a nevypina nastroj. Mechanicky nastroj, ktorý sa nedá ovladat spinačom, je nebezpečné y musí sa datopravit.
Pred vykonanim akychkolvek uprav, vymene prisluensstva alebo odlozenim mechanickeho nastroja opodjozte zastrcku zo sietovej zasuvky al alebo Jednotky akumulatora. Taketo preventve opatrenie znizije riziko neumyselnoho spustenia mechanickeho nastroja.
Necinné mechanické nastroje odlozte mimo dosahu deti a nedovolte pouzivat' mechanicky nastroj osobam neoboznanemys mechanickym nastrojom alebo tymito pokynmi. Mechanické nastroje s v rukach netrénovanych osob nebepecné.

Na mechanickych nastrojoch vykonavajte udrzbu. Skontrolujte, cispohyblive diely nie su nespravyne nestavenene alebo zablokované, ci niektoré diely nie su poskodene, akoj aj aykolvekiny instav, ktorby mohol ovplyvinit' cinnost mechanického nastroja. V pripadoe poskodenia nechaje mechanicky nastroj pre pouzit'm opravit. Velké množstvo nahod je sposobenych nedostatočnou udrzbou mechanickych nastrojov.
- Rezacie nastroje udriavajte ostré a v Čistote. Správné udrižiavané rezacie nastroje s ostrymi ostriami sa meněj pravdepodobne zaseknu à l'Hàsè sa ovládaj.
Mechanicky nastroj, prisluşenstvo a vrtáky a pod., použivajte v sulade s týmto navodom, pričom berte do uvahy pracovné podmienký a ulohu, ktorú chcete vykonat'. Pri použivaní mechanického nastrojana iné akuro určene Činnosti moze dojst' k nebezpečnám situáciém.
Rukováte a uchopné povrchy urdžiavajte suché, Čisté a bez zvyškov oleja Čmaziva. Klízké rukováte a uchopné povrchy neuznožnúj bezpečné manipuláciu a ovládanie nastrova y neočakávanych situáciach.

POUZIVANIE AKUMULÁTORA A STAROSTLIVOST ON

Nabijajte len s pouzitim nabijačky špecifikovanej výrobcom. Nabijačka, ktrá je vchodná pre jeder typ jejnoty akumulátora, može pri použití s inoujnektou akumulátora spòsobit riziko poziaru.
Použivajte len Mechanické nastroje so speficyck určenvymi jegnodtaki akumulatorov. Pri použit izych jegnotiek akumulatóra vzníká riziko poranenia i požiaru.
Ked' sa Jednotka akumulatora nepouziva, nedavajte ju do blizkosti in'ych kovovych objektov, aka su papierove sponky, mince, kluce, klince, skrutky ci iné malé kovové predmety, ktoré by mohli skratovat svorny. Pri skratovani svoriek akumulatora moze dõjst k popäleninám alebo požiaru.
Za nevhodnych podmienok, ked by z baterie vytekala kvapalina, prechodajte kontaktu s nou. Pri nahodnom kontakte oplachnite vodou. Ak tekutinazasiahne oci, dodatočne vyhfadajte lekársku pomoc. Tekutina vytečena z akumulatóma moze sposobit podráždenie alebo popálényi.
- Poškodenú alebo upravenu supravu bateri alebo náradie nepouživajte. Poškodené alebo upravné baterié mozu vykazovat nepredvidatefné správanie s následkom požiaru, vybuchu alebo poranenia.
Supravu batérii ani naradie nevastuvujte učinkom ohna ani nadmernej teploty. Vystavenie učinkom ohna alebo teploty nad 130 °C moze sposobit' vybuch.
Dodržiavajte vsetkyPokyny na nabijanie a supravu bateri ani naradie nenabijaje mimo roszahu teplot, ktory je uvedeny v Poknoch. Nespravyne nabijanie alebo nabijanie pri teplotach mimo uvedeneho rozshumuMHz poškodit' bateriu a zvyšit' riziko vzniku požiaru.

OPRAVY

Servis Mechanického nastroja prenechajte kvalifikovânemu servisinemu pracovnikovi s použitim len identickych nahradnych dielov. Takto zachováte bezpečnost mechanického nastroja.
Nikdy nevykonavajte servis poskodenych suprav bateri. Servis suoprav baterei sme vykonavat len vyrobca alebo autorizovani poskytovatelia servisu.

BEZPECNOSTNÉ VYSTRAHY PREAKUMULATOROVÉ ZAHRADNICKE NOZNICE

NEBEZPECENSTVO! Udrzujte ruky v bezpečnej vzdialenosti od ostria. Kontakt s ostrim spôsobí važné osobné poranenie.
VAROVANIE! Vyrobok nenechavajte bez dozoru pred tym, aka LED a zvuk budu signalizovat' jeho vypnutie.

  • Uschovajte si tietoPokyny. Dókladne si prečitajtePokyny uvedené v casti informáce o použivaní stroja. Ak tento vyrobok niekomu požiciate, požicajte mu aj tietoPokyny, abya sabárnilo nesprávnemu použivaní vyrobku moznému poraneniú.
    Nikdy nedovolte detom, osobam so zniženymi fyzickymi, duševnymi alebo zmyslovymi schopnostami alebo s nedostatočnymi skusenosstami a znalostami alebo osobám, ktoré nie su oboznámene s tymto námodom, použivat produkt. Miestne obmedzenia možu obmedzi'vek obshluhy.
  • Nepoužívajte výrobok pri slabom osvetleni. Produkt používajte len na Dennom svétle alebo pri dostatočnom umelom osvetleni.
    Aby ste znižili riziko poranenia spojené s kontaktom s pohyblvymi Āstami, vždy výrobok vypnite, vyberte z neho akumulator a skontrolujte, ze sa všetky pohyblné Āsti uplne zastavili.

pred odstráním zablokovania
- pred kontrlou, Čistením alebo prácou na zariadení
pred vymenou prisluensstva
pred ponechanim vyrobku bez dozoru
pred vykonanim udzby

Z vyrobku odstrañujte odrezky a iny material. Možu sa zachytit medzi celust' a cepef.
Pocas pouzivania vyrobku zabrante pristupu na plochu okolostojacim, detom a zvieratam.
Ked'rezete konar pod pnutim, budte pripraveni, aby ste mohi rychle odskoit, ked napatie v drevenych vlaknach nahle povoli.
Udrzbu nastroja vykonavajte opatne. Na dosiahnuite najvyssiehoVykonu a zhiZenie rizika poranenia udrzujte reznu hranu ostru a cistu. Dodrziavaje Pokyny na mazanie a yvmenu prisluenstva.
Pred pouzitim vyrobku skontrolujte, cie neobsahuje poskodené diely a stlačením spinača skontrolujte, ze sa ostria spravne otvaraju a zatvaraju. Pred dalsím pouzitim vyrobku musi byt kazda poskodená cast pozorne skontrovaná, aby sa dalo určit, cie bude správné fungovat a plinit svoj ućel. Udržujte ruky v bezpečnej vdialenosti od ostria.
V studenom počasí udžriavajte svoje telo v teple. Pri práci s produktom noste rukavice, aby ste mali ruky a zápástva tpele. Boli hlasné priptyd, kedy hlavným faktorom prispiévajúcim k Raynaudovmu syndrómu bolostudené počasie.
Pri dlhodobom alebo zvyşenom použivaní moze dójsk zraneniam. Pri použivaní nastroja prilé dlhé obdobia si vždy dopraje pravidné prestávyk.
- Ak poças cinnosti ostrie uviazne vo vetve, ostrie nestáčajte. Vyrobok vypnite a ostrie pomaly rovným pohyborn vytiahnite z vetvy.
Vetvy strihajte po jegnej.

Nikdy strihanu vetvu nedrzte vo'nou rukou. Ruky a ccasti tela drzte v bepeznej vzdialosti od miesta strihu. Aby ste predisi poraneniam, nikdy sa ostria nedotykaje.
Pri dvihani alebo drzani vyrobku nechytajte za nechränene secné noze.
Vyrobok nepouzivajte za dazd'ani snehu.
Vyrobok nepouzivajte na strihanie drotov.
Nestrihajte na miestach s rizikom vyskytu skrytej kabelaze.
Vyrobok prevadzkujte len pri teplotach v rozsahu 0^ a 空 40^
Vyrobok skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0^ a\~ 40 C.
Na dosiahnutie cistejsieho strihu strihajte pod uhlom.
Pri strihani ve'mi suchych alebo tvrdych materialov sa moze zvy'sit teplota vyrobku a aktivovat ochrana pred nadernou nteplotu. Pred obnovenim cinnosti pockajte 10 až 15 minut alebo na vychladnutie vyrobku.

DOPLNKOVÉ BEZPECNOSTNÉ VYSTRAHY PRE BATÉRIU

Aby ste zabrani nebezpecenstvu poziaru sposobeného skratom, paraneniam alebo poskodeniam vyrobuq, neponarajte náradie, yvmenn buateriu alebo nabijačku do kvapalin a postaraje sa o to, aby do zariadiene akumulatorov nevnikli ziadne tekutiny. Korodujuce alebovodive kvapaliny,ako je slana voda, urcité chemikáïe a bieliace prostriedky alebo vrobykty, ktoré obsahuji bielidlo, možu sposobit skrat.
Akumulátor nabijajte len na miesto s teplotou okolia v rozsahu 10^ až 38^ .
Akumulátor skladujte na mieste s teplotou okolia v rozsahu 0^ až 40^ .
Akumulátor použivajte na mieste, kde je teplota okolia v rozsahu 0^ až 40^ .

PREPRAVA A SKLADOVANIE

Pred uskladnenim alebo dopravou vyrobok vypnite, vyberte z neho bateriu a nechajte ich vychladnút.
- Odstrante zo zariadenia vsetky cudzie materiały. Nainstalujte chranič trojubového noža.
Pred uskladnením alebo dopravou vyrobku vždy nainstalujte chranič trojubového noža.
Pri pregrave zaistite produkt pred pohyborn alebo pádom, aby nedoslo k poraneniu osob alebo poškodeniu produktu.
- Odložte ho naSuche a dobre vetrane miesto, na ktoré nemajú pristup deti. Nedavajte zariadenie do blízkosti koróznych cinidiel, akso su záhradné chemikálie a Rozmrazovacie soldi. Výrobok neuchovavajte vonku.

PREPRAVA LITIOV'CH AKUMULÁTOROV

Akumuláry prepravujte v sūlade s miestnymi smernicami a nariadeniami. Ked akumuláry prepravujte tretia strana, doržiavajte všetky požiadaky na baleni a označeni.

Zabezpečte, aby počas prepravy akumátryné neprišli do kontaktu s inymi akumulatörmi ani vodivými materiálmi – chrănte obnažené konektory pomocou izolácie, nevodivými志强kami alebo páskou. Neprepravjte akumátryó, ktrôs prasknute alebo vytekaju. Dalsie poukny zistite u nasledujucej spolocnosti.

UDRZBA

Použivajte len originéne náhradné diely, prísluěs nestvo a nástavce výrobuč. V opacnom pripade može dōjs't k možnému poraneniù, nedostatočnému vykonu a strate platnosti záruky.
Udrzba vyaduje extrmnu starostlivost' a znalosti, a musi byt prevadzana vyhradne v autorizovanom servise. Servis vyrobku zvertelen autorizovanemu servisinemu strendisku. Pri servise pouzivaje len originäre nahradne diely vyrobusc.
- Po kazdom pouziti vycistite telo a rukovate produktuSuchou tkaninou. Akykolvek poskodeny diel sa musi nalezite opravit alebo vymenit autorizovanom servisnom centre.
Po každom použítí tvrdou kefó odstránty necistoty z ostria a potom ostrie yvčistě utierkou s dezinfěkčnám prípravkom. Pozorne naneste mazivo na ochranu pred korozoiu. Použivaje odporúčaný sprej s mazivom s protikoróznymi učinkami na rovnomné aplikovanie a redukovanie rizika osobného poranenia kontaktom s Čepełami. Informácia o vchodnom sprejovom produkte dostanete v miestnom autorizovanom servisnom centre.
Mözete vykonávat' upravy aopravy popisané v tejto priúčne. Priostatych opravách alebo ak potrebujete radu, vyhfadajte pomoc v autorizovanom servisom centre.
Skontrolujte věsétky skrutky, matice v Častych intervaloch ā su riadne utiahnute, aby sa zaistila bezpečná prevádžka produktu.
Pri cisteni plastovych dielov nepouzivaje rozpustadla. Vefa plastov je citivych na poskodenie roznymi typmi komercnych rozpustadiel a mozu byt nimi poskodenene Na odstranenie spiny, prachu, olea alebo maziva pouzivaje ciste handry. Dbajte na to, aby do kontaktu s plastovymi dielmi nikdy neprišli dokontaktu brzdové kvapaliny, benzin, ropne produkty, prenikave oleje a pod. Chemikalie mozu poskodit, oslabit'ci zničit'plast, co moze sposobit' zavažné osobně poranenie.

POZNÁMKA: Na zabezepečenie dlhej a społahlivej prevádžky praviděne vykonávajte nasledujúću udžbu:

  • Skontrolujte bezné poruchy, ako je uvojeny, vytlaceny alebo poskodenyn nož, uvojené upevnenie a opotrebované āi poskodené súcasti.
    Vizualne skontrolujte stav reznych hran reznaj Čepele. Opotrebované alebo poškodené Čepele vyměnte.

Aby nedoslo k vázznemu telesnému poraneniu, vždy vyberte jegnotku akumulátora z produktu pri Čisteni alebo vykon'avani alejkol'vek udžrby. Pred položením výrobku alebo jeho uskladnéim skontrolujte, Že sa rezný mechanizmus zastavil.

VYZNAMYLED

LED KONTROLKAZVUKSTAV
Zapnuté (zelená)1 piputieVyrobok je zapnutý.
Bliká (červéná)Priebežné pípanie do otvorenia ostríVyrobok sa zasekol. Rezné ostria sú otvorené. Ked' LED prestanú bliká'ta pípanie skonćí, moźno obnovit' prevádžku.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 1

Britské oznacenie zhody

Používajte ochranu hlavy a zraku.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 2

Nevystavujte daždu ani nepoužívajte vo vlhkom prostredi.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 3

Aby nedoslo k zavaznému poraneniu,
nedotykajte sa reznych ostrí.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 4

Pozor na vymrstené alebo odletujuce objekty. Zabezpečte, aby vsetci okolostojaci, hlavne deti a zvierata, boli aspon 15 m od plochy použivania vyrobku.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 5

Viditelné ziarenie, výstrazené oznacenie

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 6

Stlačením a podžaním spústáča na 3 sekundy vyrobok vypnete/zapnete.

RYOBI RY18SCXA - UDRZBA - 7

  1. Zárcăna doba pre spotrebitefa je 24 mesiocav a zacina plynú'o ddo hna, kedy bol vyrobok zakupeny. Tento datum musi byt dolozeny fakturo alebo inym dokladom o zakupeni. Vyrobok je navrnuty a urceny pre spotrebitefov a len na sukromné pouzivanie. Preto sa záruka na neposkytuje v pripade pouzitàn profasionalne a komerché účel.
  2. V pripadé zahrédné nárdárea (st na stryděy/jednosmerny prúdu AC/DC), existuje možnost predženia zărůnej doby oproti zărůnej dobe, uvedenej vyssie, s yvyțitim on-line registrácia na webovej strárne www.robytoedu. Oznacnéna na nardó i naroku na predženia zărůnej dobe je zretfěne uvedenev v obchodoch a/aileba na obale je a uvedenev v dokumentáč k yrobrók. Kocovpoužáře musí zaregistrova'svoje novoziskné náradé on-line do 30 dni odo dhra nákupu. Kocovpoužáře sa môze zaregistrova' na predžený zărůku v krajine jovjho bydskla, ak je v on-line registráchnom formuléri uvednéva tátо možnost. Dalej musia koncovpouživatelia ésth dat svoj suhlas k ochováviuni udajov, ktró je potroešna zadža' on data mùsuhlasít podmienkami. Potvrdenie o prijeti registrácia, ktró y asielené e-mailam o original faktury, v ktrójel u edenyèn datum nákupu, szlúka az kódáz o predžěnéză ráuke.
  3. Záruka sa vztahuje na vsetky poruchy vyrobku v záručnej dobe, spôsobené chybam materiali alebo spracovania k dátumu nakuku. Táto záruka je obmedzena na apruva a/alebo yvmenu a nezahrflaziadne dalsei povinostno, vratane, okrem iynch, nahodné alebo následné skody. Táto záruka je neplatna, ak bol výrok bosopravné použivané, bol použivaný v roppost s námvodom na pouzilé alebo bol néspravne zapojeny. Táto záruka sa nevžtahujne na:
  4. akékolvek poškodenie vyrobku, ktoré bolo spósobené nesprávnou obšluhov
  5. akýkolvek vyrobok, ktorý bol zmeneny alebo upravený
  6. akyokflevy vyrobnak, na ktorom bolo pskodene, upravene alebo odstranene identifikacne ozancaene (ochranna znakma, yrobné cislo)
  7. akékolvek škody, spösobené nedodržaním námodu na obsluhu
  8. akyko'vek vyrobok, ktory neobsahuju označenie CE
  9. aykolvek yvrobok, ktory sa poki uls opravit nekalifikovany odbornik alebo bol opravovny bez predchadzajuceho suhlasu zo strany spolocnosti Techronic Industries.
  10. akyolvec vyrobok, pripojen y nespravnemu napajacienu zdroju (ampery, napatie, frekventa)
  11. akykolvek vyrobok, použivaný n sesprávnou palívovou zmesou (palívo, olej, percento oleja)
  12. akolefolve koskodenia, sposobene vonkajsimi vplymi (chemickymi, fyzikalnym), narazmi) alevo budzorodymi laskami
  13. bezné opotrebovanie nahrdnych dielov
  14. nevhodné používanie, pretážovanie nastroja
  15. použivanie neschvaleného príslušenstva a dielov
  16. Akékovek pravlidne upravy alebo cisteni karburatorov, vykonávanych vrámič udžbržy
  17. Suciastyk (diely a prisluesentvo), ktoré podliehajú prirodzenemu opotrebeniu, okrem in'ych, otočné gombíky, hnicnec remene, spojka, noze na noznice na zivy plot alebo kosacku na trávy, popruhy, lanko skriacej klapky, uhilky, napájić kabel, radičký, pistné podložý, závesné klince, lopalty fukácov, trubice vysaváča a fúkáča, vak do vysaváča a popruhy, vodiacei lysty, refazovce pily, hadice, spojovacie armatury, trysky, kolesá, strieké rúky, vvnútoré clyvek, vonkajsé clyvečký, záči lanká, zapafovacie svičěký, vzduchové filtre, benzinové filtre, mullovacie noze atd'.
  18. Na apruvi musi byt' vryrobok odosianye alebo doroucny do autorizvaneho servisné strediska RYOBI, uvedeného pre kádž krajinu v naselodvnom zozname adries servínský stredisk. V niektorhych krajnich miesty stavúspca RYOBI prebera na seba závacžok zaslaf'tovar do servínej organizáci RYOBI. Pri odoseliani vyrobku do servínshé strediska RYOJI je potrebné vryrobok bezpečné zablát bez akékhokofvek nebepezceńno ob纱u, akó je benzisin, y vzaučněm adres odosielatafya, s krátym poposum poruchy.
  19. Oprava/vymena je vrámica tejtvo zaručny bepezlatna. Nezmânena to prežiděné zaručky alebo spustenie neovj zaručnej doby. Vymenene dieli alebo nastroje sta stavuj našim vlastrictvom. V něktorych krajinách nabkána do odansiela alebo poštovné musi zaplasti odosielatě. Vase zákonné práva, vypfýváuce z nakupu naradía, zostavánu nedoktnkute
  20. Táto zárúka je platná v Europszych społocenstvach, Švačiarský, Islande, Nórskú, Lichtenstajnskú, Turecko, Ruská a Spojenom kráfvostve. Ak sa nahadždze mimo tycho oblasti, obrăfte sa na autorizovanedho predajcu RYOBI na určenié, cis da supraplnut inǎrůka.

AUTORIZOVÁNE SERVISNÉ CENTRUM

Vsetky Ziadosti alebo problemy s ybrokmon mozno adresova miestnym autorizovanyam servisyn strediskam (navstvlte www.rybitools.ye) alebro priamo na: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Uvedete rosovice slova ty vroblko uvedene na etikete.

BG

UCIOBIA 3A BALIINHOCT HA TAPAHUNTA HARYOBIO

B O JIbTHJIeNHI K3a KMOHOYATOHENBE NT PBA, PNOHTMHTAOn OT NOKYKtATo, TOMI PNOJyKT e 06BXHAnT oRapAHnIKA, KAKTO e 3NJOKEHO NO-DOJI.

  1. TapaHUNOHNHTC ncp6 24 Meccea 3a KNHEENTn 3 aONHOa Da tpe To De HnA na 3aknybuBaHe Na npodykta.Tsai data Tnpb6a da ce Dokake c fKaKTypa HnDpyo DokaatetCTBO 3a NOKyIKA. PnpOkyTb e 3eAp0BeTNn 1pePna3aHue Cama 3o np6BtENcKNa I mnuHa npotbe6a.CneOpBatoHe ne Ce daBa rapahuBn B cnuY ha NkIO3BaHe o npTOFcnoHNCHNTi n CtsrTpRbOCA zen.
  2. CsbuectByBa B3M0XHOCST 3a yDbIKNBAHHe nRAPaHIOHN HcPO 3a cHTQ DNAnAHO h APaHINrTa h PrrnHnKn HNCTpMeHTn (AC/DC) cIeNtIHuaHTo h OInCNAHn TY cP3e ITRCPaTHaY h YbeCaTn wryobtoilcts. eU M BAazAHnTE iNnHn IA NOAKOBKaITn INB bTpe B DOKmHTaHnHa Tn pNOykTe a EOKAAHA IOHO DaNNHcTPEMyETbOTOBRa H YA CNOBHTAa TAKOBA YdIbIKABAHRe AHPaHINONOHn CPO.KpaHHNToPNot6EHTn TR6BaDa a PERCHPTPc BcOHTBEHOBOpNDiOHTNHcTPEMyETn OHAIhBPAmKTHe TA 30,190T dATAHa Tn NOyKtNa. KpaHHNToPNot6EHTn MOKe Da cePcHNTpRnza 3a YdbJTNKeHa RAPAHNBe H CbPKBcAra Tc Hnpe6BbAABA, Ako e NocHOa BbV FOpMpyra 3a OHANlEH PcHNTPcAuta KATO MTO, kBDeTzo tEsOnu e BAnHDA. OCBEN TOBA KpaHHNToPNot6EHTn TR6BaDa a Daadat cbLacTeNo c3a SxPAHHeNEA DAHNHtO, KOHTO Ca 3aZbIKNTHeN 3a NoTbIbNAHE HONAH, nTR6BaDa a PrHemAT o6CbHtte YcNObN. IOnyenuHOTo NTbRpXdHenme 3a perNCTPcaN, INsAteHo n OEkePNOA hOna, o INpMHAnHtata KaqTyta, NOKba3BaA datata Ha NKNYka, Ue cNYkat Kato DOkAsaTeNCTo 3a yDbIKNHeTATa rapanHia.
  3. TapanuiaTn oKpmba BcHKnDeEeKn H npOyTu nBpeMe H ranapauHNOHNb CPOK, KOINTe CbIbNATn H npObeMn H 3kAb0fKTaN m NATEPMAHITe KbM MoMeNTa H noKpykata. TapanuiaTe e orpaHnuHenaDo pemOHmNtAmzmaH He BKNHObA Dpytn AdbKHeNKnBKnOHTeNo, HO He CAMo, CtsyahnNm IooCBeHN ciTeN. TapanuiaTe e HeBaNAtnA, ako npOyTKbTe i E nOIOBaanH nepaBNiHn Nn B npTOBneOpE c PbKOBDCTBOc HnHTpykUn, KAKTo i Aho E cbS-pbn HnepaBNHnTo. Ta3n rapanuaH ne BAKs 3:
  4. 両ETn no npodykTa B pe3yNTaT Ha HnnpabINHa npoФиakTnKa
  5. npOdykTN, KOITo ca 6nIIM N3MeHEn IIN MoDnΦuPaHIn
  6. pnydKyT, pni K0IYOOPMHNHJHNTAE MAPKIPOBK 3a NEDHTNPHKIAI (TbprOBCA mapka, cephen HOMEP) ca h3TPTNI, pomeHEHNI INI pEmEXAHAT
  7. NOBpeHa, npnHHeHa OT HeCna3BaHe Ha pKoBOdCTBOTO C nHCTpykU
  8. npoDyKT 6e3 CE mapkpOboKa
  9. pOyDKT, 3a KOIE To HAPBENOH 0HTN 3a PEMOTH ON HEKBANIDKUpAH CnEzPAnNT NIN 63 nePdBaBPENTNO pApeueneeOn TeChronic Industries.
    P0DyKt,CbBp3a KbM HenoXdoIaO eNeKTPOaXbaHBaE (ampepaK, BONTJAK,YeCTOTA)
  10. npDoykT, mN0nON3BaBc H cHeNOxOJaIa ROpINbA CMEC (ROpINBO, MaCNo, pOneHTM MaCNo)
    -üeTNI, pπHUNHNEI ON T BbHUNBINHINH (XMHNUH, FHN3HUN, YdAP) INN YUKDN EIECECTBA
    HOPMaJIHOI3HOCBaHe Ha pe3epBn qact
  11. HenoDxoJya ynoTpe6a, npetobapBaHe Ha HnHCTpyMeHTa
  12. INON3BaHe Ha HeoO6peHn akcecoapn IIN YactN
  13. BcakBnI nepIOHmNHTOPOKHI NINN NOOHCTBAHE C cIe Ia3bPbUBAHe HA noDbbKaHa KaHP6bpATOpR
  14. KOIIMHOENTH(ACTN AKECOcApo),NOJIOXeHNHa eCTCTBEHO 3NCHOBAHe,BKNIOHTENHO,HO HAME,KONHTEA 3Ta TnCKAeA,3aDJIbKaUaPemBbU,CbeINHTeI,OCPMeTA HA HOXmUa 3a JHM NT NtN KOCaUa 3a TpeBa,ptpApMkn,Ka6EnB DPOecen,KAPbOBHOY CteKn,XazpaHauu Ka6En,OCPmeTA,ΦINUoBbUa6h,OCSyPTiyeTNbUHOTPeB,BEHTNAtonpuH,uapeD1a 3a O6DyXbaNE,TpBbIa 3a OBdyXbaNE aBCMYkBaE,Top6a 3a OTnAbuIePbMbu,BODeUuLWHH,BepITNa 3a TPHOn,Mapkyu,ΦINTHNuHbKAOKETOPu,DQ3H,KONTEA,PbCkANu,BbTPEunu bNbHUu MaKapu,PekceBuKHOAC,3aNpOHTENHCBeeu,BbDyUHbΦINTPn,ROpBNHΦINTPn,OCPMeTA 3a MyfVHpaeA uIep。
  15. 3a 06cIyKaHe npoJyKtT TpRb6A da Ce IpaHATn IYBa 3a Heeae H a OTOr3HaP cnepBn3 HA RYOB1, NOOCHEN 3a BCBA JpbKbPA B cDNEHN CmIKbC b AcpEnb HA cepBn3i. B hKoN DpbKabn MEChTHn TBpROBeu H RYOB1 noema OTTOBOPHOCTTa H naPnPaH TpoJyKaTdo CePBImE ZHbTbH p RAyOB1. Pnir npaIaJaH naPpOyTk do cpeBm3 HA RYOB1 toI TpRA6Da da e oNaKoBH 6630nAncho 663 onao CbJbPKaHe, NaH. 663HH, da e Mapknapc a adpeca Ha nOpatenla nnpDpyKht OE kPATKO ONOpCanHe H nobPeReda.
    5.PEMOHbT/T3AMHATA NO CINATA HA T3AI rapaHUNCA c6e3nATNH.Te He BOJATo D yIbJXKABAHIE INI NIODHOBAHBEA H aRaHAPUHONC hcpc. CMeHNHeT AcCTH INI IHCHTyMENTH CTABAT HaNA COCTBEHOCB. B HIKOHN DpKABAH TAKCIte 3a OTOCTABKA INI INI INI PAAHAPTAI RrBaBA de cie nATR AT NO tATEfER. 3aKHOYCTAOHBENITE Bn I npaba, POnOTNtuaHIN OT AkyCNyBaHOBa H hNtCPTyMeH, OCTABet H3AcEHarNTHa
  16. Taam rapanuia e baniDha B Eperoneckata obuHoc, Sheuapnra, Icnlanhau, Hopnerbni, liNtenuehaiu, Typui n OBeiHInHO KpAcnTBo. NsBTH Te3i oBnactn Ce cBpKtehe C ybnHMOoueHene TpbOecu Ha RYOBI, 3a da Ce yctahOBi Dan en pRnoXkMma Dpyra rapanua.

Na vlastn zodpovednost yvlasujeme, ze dolu uvedeny vyrobok vyhovuje prislunnym ustanovienam nasiladjucich europskych smernic, europskych nariadeni a harmonizovanych noriem

Opravnena osoba na dostavenie technického súboru:4

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : RYOBI

Model : RY18SCXA

Kategória : Nožnice na živý plot