CHICCO Mysa - детская коляска

Mysa - детская коляска CHICCO - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Mysa CHICCO в формате PDF.

📄 144 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 12 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice CHICCO Mysa - page 69
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Коляска
Бренд Chicco
Модель Mysa
Рекомендуемый возраст От рождения до 4 лет (до 22 кг)
Максимальный поддерживаемый вес 22 кг
Вес коляски (прибл.) 10,5 кг
Размеры в сложенном виде (прибл.) 85 x 60 x 40 см
Направление сиденья Лицом к дороге или лицом к родителям
Наклон спинки 3 положения, включая полностью откинутое для новорожденных
Подставка для ног 2 регулируемых положения
Ручка Регулируемая по высоте (3 положения)
Передние колеса Поворотные и фиксируемые в прямом режиме
Тормоз Стояночный тормоз на задних колесах (педаль)
Удерживающая система 5-точечные ремни, регулируемые по высоте
Капюшон Много позиций, с солнцезащитной сеткой и ветрозащитой
Включенные аксессуары Защитная дуга, набор комфорта (наплечники и вкладыш между ног), корзина для вещей (макс. 3 кг), дождевик, уменьшающая подушка Cushy Hug
Совместимость с автокреслами KIROS I-SIZE FAST IN, KIROS EVO I-SIZE FAST IN, KAILY, KORY i-Size (адаптеры в комплекте)
Совместимость с люлькой Mysa Light (люлька)
Уход за текстилем Ручная стирка в холодной воде, не отбеливать, не сушить в машине, не гладить, не подвергать химчистке
Уход за пластиковыми деталями Влажная тряпка, без растворителей и абразивов
Смазка Сухая силиконовая смазка для подвижных частей
Гарантия От дефектов в соответствии с национальным законодательством

Часто задаваемые вопросы - Mysa CHICCO

Как раскладывать и складывать коляску Chicco Mysa?
Чтобы разложить: возьмитесь за ручку и переднюю трубку и поворачивайте до щелчка. Чтобы сложить: опустите ручку в положение складывания, закройте капюшон, поднимите подставку для ног, затем нажмите кнопку под сиденьем и поверните ручку разблокировки вверх. Перед любыми манипуляциями выньте ребенка.
Как установить и отрегулировать удерживающие ремни?
5-точечные ремни предварительно установлены. Отрегулируйте высоту наплечников, вставляя их в прорези спинки (3 уровня). Для закрепления: проденьте вилки в наплечники, затем в пряжку между ног. Отрегулируйте длину. Всегда используйте вкладыш между ног вместе с наплечниками.
Как снять и постирать чехол сиденья и капюшона?
Для капюшона: открепите липучки и пуговицы, снимите резинки, затем вытолкните штифты перекрестий, чтобы освободить трубку. Для сиденья: снимите сиденье с рамы, отвинтите винты под подставкой для ног, снимите ткань, пропуская ремни через прорези. Стирайте вручную в холодной воде, не сушите в машине. Храните мелкие детали в недоступном для детей месте.
Можно ли использовать коляску с автокреслом Chicco?
Да, коляска Mysa совместима с автокреслами KIROS I-SIZE FAST IN, KIROS EVO I-SIZE FAST IN, KAILY и KORY i-Size с помощью специальных адаптеров. Обратитесь к руководству по адаптерам для установки. Всегда проверяйте фиксацию перед использованием.
Как использовать стояночный тормоз?
Нажмите на педаль вниз, чтобы заблокировать оба задних колеса. Для отключения поднимите педаль вверх. Активируйте тормоз при каждой остановке, даже на ровной поверхности.
Как отрегулировать наклон спинки?
Приведите в действие рычаг, расположенный сзади спинки. Доступны три положения, включая полностью откинутое для новорожденных (0-6 мес.). Отпустите рычаг для фиксации. Не регулируйте спинку, если ребенок находится внутри, а сиденье обращено к дороге с опущенной ручкой.
Каков максимальный вес корзины для вещей?
Корзина выдерживает до 3 кг. Не превышайте этот предел, чтобы не нарушить устойчивость коляски.
Как закрепить передние и задние колеса?
Передние колеса: вставьте ось в отверстие рамы до щелчка. Задние колеса: вставьте ось в заднюю трубку. Для снятия используйте острый предмет в передней прорези или нажмите кнопку расцепления. Потяните за колеса, чтобы проверить, что они надежно закреплены.
Как ухаживать за колесами и подвижными частями?
Регулярно проверяйте износ колес и очищайте от пыли и песка. Смазывайте подвижные части сухой силиконовой смазкой. Храните коляску в сухом месте.
Каковы важные правила безопасности для коляски?
Никогда не оставляйте ребенка без присмотра. Всегда используйте ремни безопасности. Проверяйте блокировки перед использованием. Не вешайте груз на ручку. Не используйте для бега или катания на роликах. Избегайте пляжей, соленой воды и длительного воздействия солнца.

Вопросы пользователей о Mysa CHICCO

2 вопросов об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Как снять подножку с коляски CHICCO Mysa?
Часто Задаваемые Вопросы - 24/04/2026
Ответ Notice-Facile

Чтобы снять подножку с коляски CHICCO Mysa, выполните следующие шаги:

  • Найдите механизм крепления: Подножка обычно удерживается системой блокировки, расположенной по бокам или снизу. Найдите кнопку, рычаг или зажим, который нужно активировать.
  • Активируйте механизм: Нажмите или поднимите кнопку/рычаг, чтобы разблокировать подножку.
  • Осторожно потяните подножку: После разблокировки осторожно потяните ее наружу или вверх в зависимости от конструкции, не прилагая усилий, чтобы не повредить крепления.
  • Проверьте, сложена ли подножка: Если подножка складывающаяся, убедитесь, что она полностью разложена перед тем, как пытаться ее снять.
  • Проверьте дополнительные крепления: В некоторых случаях подножка может удерживаться винтами или зажимами. Если это так, используйте подходящую отвертку, чтобы их открутить.

Следуя этим советам, вы сможете снять подножку без труда. Избегайте приложения чрезмерной силы, чтобы не повредить коляску.

Ответить (будьте первым)
Как снять чехол с коляски CHICCO Mysa для чистки?
Часто Задаваемые Вопросы - 24/04/2026
Ответ Notice-Facile

Чтобы снять чехол с коляски CHICCO Mysa, выполните следующие простые шаги, чтобы удалить ткань для чистки:

Шаги для снятия чехла с коляски CHICCO Mysa:

  1. Проверьте точки крепления: Осмотрите, где ткань прикреплена к каркасу. Обычно вы найдете кнопки, липучки или зажимы.
  2. Снимите съемные элементы: Удалите козырек и подножку, если это возможно, чтобы облегчить снятие чехла.
  3. Отстегните ткань: Осторожно отстегните или отклейте крепления (кнопки, липучки, зажимы), не прилагая усилий, чтобы не повредить ткань.
  4. Удалите подушки и набивки: Извлеките съемные подушки или набивки для отдельной чистки.
  5. Полностью снимите ткань: После того как все крепления будут отсоединены, снимите ткань с конструкции коляски.

Советы по уходу:

  • Стирайте ткань вручную или в машине при низкой температуре, в соответствии с рекомендациями производителя.
  • Избегайте агрессивных средств и сушилки, чтобы сохранить качество ткани.
  • Дайте ткани высохнуть на воздухе перед тем, как снова надеть ее на коляску.
Ответить (будьте первым)

Скачайте инструкцию для вашего детская коляска в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Mysa - CHICCO и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Mysa бренда CHICCO.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Mysa CHICCO

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ПРЕДИ УПОТРЕБАТА ОТСТРАНЕТЕ ВСИЧКИ НАЙЛОНОВИ ТОРБИЧКИ И ОПАКОВЪЧНИ МАТЕРИАЛИ ОТ ПРОДУКТА И ГИ СЪХРАНЯВАЙТЕ НА НЕДОСТЬПНО ЗА ДЕЦА МЯСТО.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

ПРЕПОРЬКИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЬЖКА

Не подлагайте на химическо чистене

ПЪРВИ МОНТАЖ НА КОЛИЧКАТА

МОНТАЖ НА СЕДАЛКАТА КЪМ КОЛИЧКАТА

РЕГУЛИРАНЕ НА ОБЛЕГАЛКАТА

РЕГУЛИРАНЕ НА СТЪПЕНКАТА ЗА КРАКА

СПИРАЧКА ЗА ПАРКИРАНЕ

УПОТРЕБА НА СТОЛЧЕ ЗА АВТОМОБИЛ И КОШ

• Кош порт-бебе MYSA LIGHT.

КОЛЯСКА ДЕТСКАЯ MYSA РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУ- АТАЦИИ

ВАЖНО - ВНИМА- ТЕЛЬНО ПРОЧИ- ТАЙТЕ ИНСТРУК- ЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУ- ЮЩИХ КОНСУЛЬ- ТАЦИЙ.

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗО- ВАНИЕМ СНИМИТЕ С ИЗДЕЛИЯ ВСЕ ВОЗМОЖНЫЕ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ И ЭЛЕМЕНТЫ УПАКОВКИ И ДЕРЖИТЕ ИХ ВДАЛИ ОТ ДЕТЕЙ.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

•ВНИМАНИЕ: Никогда не оставляйте ребёнка без присмотра.

• ВНИМАНИЕ: Перед использованием проверьте правильность установки механизмов блокировки.

•ВНИМАНИЕ: Во избежание травмирования во время раскладывания или складывания изделия следите за тем, чтобы ребёнок находился на безопасном расстоянии.

•ВНИМАНИЕ: Не позволяйте ребёнку играть с данным изделием.

•ВНИМАНИЕ: Обязательно используйте систему крепления.

- Чтобы обеспечить безопасность Вашего ребёнка, необходимо всегда пристёгивать его ремня-

ми безопасности и разделительным ремнём между ног. Всегда используйте как ремни безопасности, так и разделительный ремень для ног.

• ВНИМАНИЕ: Перед использованием убедитесь в том, что механизм крепления сиденья, люльки или автокресла (в случае использования) правильно зафиксирован.

•ВНИМАНИЕ: Данное изделие не должно использоваться во время бега или катания на роликах.

• ВНИМАНИЕ: Коляска предназначена для детей от 0 месяцев до 4 лет, либо тех, чья масса тела, в любом случае, не превышает 22 кг.

- Для новорожденных детей и детей возрастом до 6 месяцев коляска должна использоваться с полностью откинутой спинкой.

- Только автомобильные кресла KIROS I-SIZE FAST IN / KIROS EVO I-SIZE FAST IN и (или) KAILY, и (или) KORY i-Size, оснащённые специальными совместимыми устройствами фиксации, и (или) люлька-переноска MYSA могут быть прикреплены к прогулочной коляске CHICCO MYSA.

- При использовании люльки-переноски, установленной на прогулочную коляску: ВНИМАНИЕ: Это изделие в конфигурации «с полностью откинутой спинкой» предназначено для детей, которые ещё не умеют сидеть самостоятельно, поворачиваться и подниматься, опираясь на руки или колени. Максимальный вес ребёнка: 9 кг.

•ВНИМАНИЕ: Не кладите другой

матрас на матрас, предоставленный или рекомендованный изготовителем.

- Во время усаживания и извлечения ребёнка из коляски следует обязательно ставить изделие на тормоз.

- При каждой остановке обязательно ставьте коляску на тормоз.

- Никогда не оставляйте прогулочную коляску с находящимся в ней ребёнком на наклонной поверхности, даже если вы поставили её на тормоз.

- Не перегружайте корзину коляски. Максимально допустимый вес 3 кг.

- Любой груз, подвешенный на ручку, спинку или на боковые части коляски, может нарушить устойчивость коляски.

- Коляска предназначена для перевозки только одного ребенка.

- Не прикрепляйте к коляске дополнительные аксессуары, не заменяйте части и компоненты, если они не входят в комплект или не одобрены производителем/дистрибьютором.

- Запрещается использовать изделие с поврежденными, оторванными или недостающими частями.

- При установке автокресла на коляску, оно не заменяет люльку или кроватку. Если ребенок нуждается во сне, его следует поместить в люльку или кроватку.

• Перед сборкой изделия необходимо убедиться в целостности его компонентов; при обнаружении повреждений вследствие перевозки, не используйте изделие

и храните его вдали от детей.

  • При выполнении операций по регулировке прогулочной коляски следите за тем, чтобы её подвижные части не касались ребёнка.
    • Убедитесь в том, что пользователи коляски ознакомлены с её безопасным функционированием.
  • Изделием могут пользоваться только взрослые.
  • Сборку коляски должны проводить только взрослые.
  • Во избежание удушения не давайте ребёнку и не оставляйте возле него предметы со шнурами и завязками.
  • Не пользуйтесь коляской на лестнице или на эскалаторе: вы можете не удержать ее.
  • Будьте осторожны на подъемах или спусках (ступени, тротуары и пр.).
  • После длительного пребывания коляски на солнце дождитесь, чтобы она остыла, и только потом усаживайте в нее ребенка. Длительное нахождение под солнцем может изменить цвет материалов и тканей.
  • Избегайте воздействия на коля- ску солёной воды, которая может вызвать появление ржавчины.
  • Не используйте коляску на пляже.
  • Если вы не пользуетесь коляской, храните ее в недоступном для детей месте.

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ

Данное изделие требует периодического ухода. Операции по очистке и уходу должны выполняться взрослыми.

ОЧИСТКА

С прогулочной коляски можно снять чехол (следуйте указаниям, описанным в главе "Как снять чехол с сиденья/Как надеть чехол на сиденье"). Для очистки тканевых элементов изделия внимательно ознакомьтесь со значками, приведенными на этикетках. Ниже приведены условные обозначения по стирке и их расшифровка:

CHICCO Mysa - ОЧИСТКА - 1

Стирать вручную в холодной воде

Не отбеливать

Не сушить в сушильном барабане

Не гладить

Не подвергать химчистке

Пластмассовые части необходимо регулярно очищать влажной тканью. Не используйте абразивные моющие средства или растворители. Чтобы не образовалась ржавчина, необходимо высушивать металлические части в случае контакта с водой.

уход

Регулярно проверяйте колеса на износ, очищайте их от пыли и песка. Убедитесь в отсутствии пыли, грязи и песка на пластмассовых компонентах изделия. Таким образом можно избежать трения, которое отрицательно воздействует на правильную работу коляски. Храните коляску в сухом месте. При необходимости выполните смазку подвижных частей сухой силиконовой смазкой.

ПЕРЕЧЕНЬ КОМПОНЕНТОВ

Перед сборкой изделия проверьте наличие всех компонентов для данной модели. Если какая-либо деталь отсутствует, обратитесь в отдел обслуживания клиентов Chicco. Монтаж изделия не требует использования каких-либо инструментов. Для сборки изделия необходимо иметь в наличии следующие компоненты:

• Pama

• Сиденье с чехлом

• Капюшон

• Бампер

- Набор comfort kit (плечевые ремни и разделительный ремень между ног)

• Корзина для покупок

• Дождевик

• 2 задних колеса

• 2 передних колеса

Важное примечание: иллюстрации и инструкции, содержащиеся в данной брошюре, относятся к одной из модификаций детской прогулочной коляски;

ПЕРВОНАЧАЛЬНАЯ СБОРКА ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКИ

ВНИМАНИЕ: При выполнении этой операции следите за тем, чтобы Ваш ребёнок и другие дети находились на безопасном расстоянии. Убедитесь, чтобы при этом Ваш ребенок не контактировал с подвижными частями детской прогулочной коляски.

  1. Чтобы раскрыть коляску, возьмитесь за ручку и передний трубчатый элемент и потяните вверх, пока не послышится щелчок, свидетельствующий о полном раскрытии (рис. 1).

  2. Вставьте переднее колесо в соответствующее отверстие на конструкции, раздається блокирующий щелчок (рис. 2). Повторите эти же действия для второго переднего колеса.

  3. Чтобы установить задние колеса, вставьте штифт колеса в отверстие на трубчатой конструкции задней ножки (рис. 3). Повторите эти же действия для второго колеса.

ВНИМАНИЕ: Перед использованием коляски убедитесь в том, что колеса надежно закреплены на каркасе, слегка потянув их на себя.

  1. Чтобы снять передние колёса, нужно вставить острый предмет в специальный паз, расположенный в передней части конструкции, и надавить (рис. 4). Для снятия задних колёс необходимо нажать кнопку расцепления, указанную на рисунке 4А.

КОРЗИНА ДЛЯ ПОКУПОК

  1. Для установки корзины на конструкцию прогулочной коляски проденьте тесьму сквозь специальные пластиковые петли, расположенные в передней части (рис. 5) и сбоку конструк-

ции. (Рис. 5А). Зафиксируйте боковые молнии на заднем трубчатом элементе конструкции (рис. 5В) с помощью липучек (рис. 5С).

Наконец, застегните молнию на заднем трубчатом элементе (5D).

РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

  1. Детская прогулочная коляска снабжена системой удерживания в пяти точках, состоящей из двух плечевых ремней с соответствующими прорезями для регулирования, двух поясных ремней и одного разделительного ремня для ног с пряжкой.

На спинке имеется три пары прорезей для регулировки по высоте плечевых ремней в зависимости от телосложения ребёнка (рис. 6)

ВНИМАНИЕ: При использовании для детей с рождения до примерно 6 месяцев плечевые ремни должны быть продеты в самые нижние прорези (рис. 6 - № 1); может оказаться необходимым уменьшить ширину ремней, чтобы приспособить их к телосложению ребёнка.

ВНИМАНИЕ: Чтобы адаптировать ремни безопасности под размеры ребенка, можно воспользоваться плечевыми ремнями, предварительно пропустив их через две прорези, как указано на рис. 6.

Усадив ребёнка в прогулочную коляску, пристетните ремни, пропустив сначала два вилочных элемента через прорезь в плечевых ремнях (рис. 6А), а затем вставив их в замок разделительного ремня между ног (рис. 6В); отрегулируйте длину ремней так, чтобы они прилегали к плечам и к талии ребенка.

Для отстёгивания ремня безопасности нажмите центральную кнопку замка (Рис. 6С).

ВНИМАНИЕ: Для безопасности вашего ребенка необходимо одновременно использовать разделительный ремень для ног, ремень безопасности и плечевые ремни.

ВНИМАНИЕ: После снятия ремней безопасности (напр., для стирки) и повторной их установки следует убедиться, что они правильно закреплены во всех предусмотренных местах. Повторно установленные ремни требуют новой регулировки. Чтобы проверить правильное закрепление ремней (на задней поверхности спинки), следует усадить ребёнка, пристегнуть его и затем сильно потянуть за конечную часть ремня.

COMFORT KIT

  1. Комплект Комфорт включает 2 плечевых ремня и один паховой ремень (рис. 7).

Проденьте лямки в плечевые ремни и вставьте замок в накладку разделительного ремня между ног.

БАМПЕР

  1. Сиденье оснащено бампером. Чтобы прикрепить бампер, установите его в выемки возле шарниров (рис. 8) так, чтобы кнопка расцепления была направлена вниз (рис. 8А) и убедитесь, что бампер надёжно прикреплён, потянув его на себя. Для снятия бампера нажмите две боковые кнопки снаружи (рис. 8А) и извлеките его из пазов. Для того, чтобы посадить ребенка, можно отстегнуть только одну сторону бампера. Бампер может использоваться как в конфигурации «по ходу движения», так и «лицом к маме».

ВНИМАНИЕ: Всегда пристегивайте ребёнка ремнями безопасности. Бампер НЕ является устройством для удержания ребенка.

ВНИМАНИЕ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать бампер для поднятия коляски с сидящим в ней ребенком.

УСТАНОВКА СИДЕНЬЯ КОЛЯСКИ

  1. Для установки сиденья прогулочной коляски на конструкцию необходимо вставить его в специальные пластиковые гнёзда, при этом должен прозвучать щелчок (рис. 9).

Чтобы упростить крепление сиденья к прогулочной коляске, по бокам сиденья расположены направляющие прорези, которые указывают правильное расположение сиденья. Сиденье может быть установлено как в конфигурации лицом к дороге (рис. 9А), так и лицом к маме. (Рис. 9В)

ВНИМАНИЕ: перед использованием убедитесь, что сиденье

хорошо закреплено, потянув его вверх.

Чтобы отцепить сиденье, нажмите одновременно кнопки, расположенные на шарнирах сиденья, и потяните его вверх. (Рис. 9С)

ВНИМАНИЕ: операции по пристегиванию/отстегиванию сиденья должны выполняться, когда в нем не находится ребенок.

РЕГУЛИРОВКА СПИНКИ

  1. Спинка регулируется на три положения наклона; для этого следует нажать рычаг, расположенный с обратной стороны спинки прогулочной коляски (рис. 10). Таким образом, наклон можно отрегулировать до нужного положения. При отпускании кнопки спинка заблокируется в ближайшем положении.

ВНИМАНИЕ: Когда ребенок находится в коляске, указанные операции могут быть затруднены.

ВНИМАНИЕ: С сиденьем в конфигурации спиной к маме и с полностью опущенной ручкой невозможно отрегулировать наклон спинки. Для того, чтобы сделать это, необходимо поднять ручку.

РЕГУЛИРОВКА ПОДСТАВКИ ДЛЯ НОГ

  1. Существуют 2 положения регулировки подставки для ног. Чтобы ее отрегулировать, нажмите одновременно на две кнопки, расположенные с обеих сторон подставки для ног (рис. 11).

КАПЮШОН

  1. Коляска оснащена капюшоном для защиты от солнца и дождя, регулируемым в нескольких положениях.

Для того, чтобы отрегулировать капюшон, потяните его вперёд или назад, держа за центр передней части (рис.). 12). Для максимальной защиты расстегните молнию на капюшоне и раскройте дополнительную тканевую секцию (рис. 12А). Подняв тканевую часть капюшона, расположенную в верхней части (рис. 12В), можно наблюдать за ребёнком через сетчатую секцию.

TOPMO3

  1. Тормоз незамедлительно воздействует на оба задних колеса коляски. Для активации тормозной системы опустите вниз педальный рычаг (рис. 13). Для отключения тормоза поднимите педаль вверх. (Рис. 13А)

ВНИМАНИЕ: При остановке всегда ставьте коляску на тормоз. Никогда не оставляйте коляску с ребёнком на наклонной поверхности, даже если она стоит на тормозе.

ВНИМАНИЕ: Задействовав рычаг тормоза, следует убедиться в том, что тормоза правильно сработали на обоих задних колесах.

ПОВОРОТНЫЕ КОЛЕСА

Коляска оснащена передними поворотными/статичными (фиксированными) колесами. На неровных поверхностях (щебень, грунтовая дорога и т.д.) целесообразно использовать заблокированные колеса. Использование поворотных колес рекомендуется для увеличения маневренности коляски на обычной дороге.

  1. Чтобы превратить передние колеса в поворотные, нажмите на рычаг, расположенный в передней части колёс (рис. 14). Чтобы заблокировать, поднимите его вверх, вставив в специальную выемку (рис. 14А).

РЕГУЛИРОВКА РУЧКИ

Коляска оснащена регулируемой по высоте ручкой для удобства пользователя.

  1. Начиная с более низкого или сложенного положения (рис. 15) можно установить ручку в 3 разные положения, нажав на кнопку разблокировки, которая находится в центре ручки (рис. 15A).

Первое положение использования указано стрелками на трубчатых элементах.

При переходе из одного положения в другое проверяйте, что автоматический механизм блокировки правильно сработал.

СКЛАДЫВАНИЕ КОЛЯСКИ

ВНИМАНИЕ: При выполнении этой операции следите за тем, чтобы Ваш ребёнок и другие дети находились на безопасном расстоянии. Убедитесь, чтобы при этом Ваш ребенок не контактировал с подвижными частями детской прогулочной коляски.

ВНИМАНИЕ: Прежде чем закрыть коляску, необходимо полностью освободить корзину.

  1. Прогулочную коляску можно сложить вместе с сиденьем или без него (в любой конфигурации: как лицом по ходу движения, так и лицом к маме).

Чтобы сложить коляску, установите ручку в положение складывания, как показано на предыдущем рисунке 15.

Сложите капюшон, поднимите и поверните подножку к спинке (рис. 16 - 16А), в передней части прогулочной коляски нажмите на устройство складывания, расположенное под сиденьем: нажмите кнопку и одновременно поверните ручку разблокировки вверх. (Рис. 16В). После этого коляска складывается.

Чтобы достичь максимальной компактности, выполните предыдущие операции со спинкой, опущенной в первое положение наклона.

Чтобы снять сиденье, нажмите на кнопки, расположенные возле шарниров сиденья (рис. 9С).

Чтобы раскрыть коляску, поднимите ручку вверх так, чтобы послышался щелчок; опустите подставку для ног, при этом должен прозвучать щелчок.

Если сиденье было снято, поднимите ручку вверх, чтобы прозвучал щелчок, и прикрепите сиденье к конструкции.

ДОЖДЕВИК

  1. Детская коляска оснащена дождевиком.

Для его установки прикрепите дождевик к капюшону, привязав эластичные завязки к верхней части капюшона (рис. 17) и к нижней части подставки для ног. (Рис. 17А).

После использования дайте ему просохнуть (если он намок), затем сложите для хранения. Дождевик может использоваться как в конфигурации «по ходу движения», так и «лицом к маме».

Дождевик можно использовать также и с люлькой-переноской MYSA.

ВНИМАНИЕ: Нельзя использовать дождевик на коляске, которая не имеет капюшона, поскольку это может стать причиной удушения ребёнка. Во избежание перегрева никогда не оставляйте коляску с ребенком и установленным дождевиком на солнце.

СНЯТИЕ ОБИВКИ: СНЯТИЕ КАПЮШОНА

  1. В случае необходимости снятия обивки с капюшона для стирки выполните следующее: расстегните липучки с обратной стороны спинки (рис. 18), расстегните автоматические кнопки в верхней части спинки (рис. 18А); стяните тканевую петлю с регулировочного рычага спинки. Развяжите эластичные резинки под шарнирами сиденья (рис. 18В). Острым предметом надавите на пластиковые штырьки шарниров, чтобы вынуть их из боковых зацеплений (рис. 18С) и потяните вверх трубчатый элемент капюшона, чтобы снять его (рис. 18Д); теперь можно снять обивку трубчатого элемента капюшона (рис. 18Е).

Чтобы надеть обивку и прицепить капюшон, выполните операции в обратном порядке.

ВНИМАНИЕ: Закрепление капюшона должно проводиться по обеим сторонам коляски. Проверьте, что он надёжно зафиксирован.

СНЯТИЕ ОБИВКИ:

  1. Для упрощения операций по снятию обивки с сиденья, открепите его от конструкции (параграф 9) и снимите бампер (параграф 8).

Отцепите капюшон (параграф 18) и с помощью отвёртки отверните винты, расположенные по бокам от подножки (рис. 19); расстегните липучки, расположенные под сиденьем, и кнопки (рис. 19A), снимите подножку, вынув её из пластиковых креплений (рис. 19B).

ВНИМАНИЕ: Не оставляйте без присмотра снятые компоненты, храните их вне доступа детей.

ВНИМАНИЕ: Сохраните винты и мелкие компоненты для повторного монтажа.

Вытяните разделительный ремень между ног из сиденья, а ремень безопасности из обивки, пропустив их через специальные прорези (рис. 19С, 19Д); снимите ткань с конструкции, потянув её вверх (рис. 19Е).

Снимите ткань с подножки, освободив её от металлической трубки (рис. 19F). Выньте пластиковую панель из кармана, расположенного на обратной стороне спинки (рис. 19G). Обивка снята и готова к стирке.

Чтобы надеть обивку, вставьте ткань подножки в направляющую металлическую трубку, следя за тем, чтобы она была направлена (1) кверху. (Рис. 19Н)

Чтобы надеть обивку на сиденье, выполните вышеуказанные операции в обратном порядке. При выполнении потребуется продеть разделительный ремень между ног в тканевую прорезь сиденья (рис. 19С, 19Д), лямки поясного ремня в нижней части спинки (рис. 6 - №4), а плечевой ремень в верхней части спинки (рис. 6 - №1/2/3). Установите на место Набор Comfort Kit (параграф 7).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМОБИЛЬНОГО КРЕСЛА И ЛЮЛЬКИ

  1. Прогулочная коляска CHICCO MYSA позволяет прикрепить следующие изделия:

- Автомобильное кресло CHICCO KAILY к конструкции с помощью специальных адаптеров.

- Автомобильное кресло CHICCO KIROS i-Size Fast к конструкции с помощью специальных адаптеров.

- Автомобильное кресло CHICCO KORY i-Size к конструкции с помощью специальных адаптеров.

• Люлька-переноска MYSA.

Для установки и снятия автомобильных кресел обращайтесь к руководству по использованию адаптеров MYSA.

Для установки и снятия люльки-переноски обращайтесь к руководству по эксплуатации люльки-переноски MYSA.

ВНИМАНИЕ: Прежде чем использовать коляску в сочетании с люлькой-переноской или автокреслом, всегда проверяйте надежность блокировки системы крепления, потянув их вверх.

ВНИМАНИЕ: Люлька и автомобильное кресло должны устанавливаться только в положении лицом к родителю.

ГАРАНТИЯ

Производитель гарантирует отсутствие дефектов соответствия при нормальных условиях использования, согласно указаниям инструкции по эксплуатации. Гарантия не будет действительна в случае ущерба, обусловленного несоответствующим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Гарантийный срок устанавливается государственными стандартами страны приобретения (ГОСТ), если таковые имеются.

CHICCO Mysa - ГАРАНТИЯ - 1

BRUKSANVISNING

VIKTIGT - LÄS NOG- GRANT OCH SPA- RA FÖR FRAMTIDA BRUK.

WARNING: FÖRE ANVÄNDNING SKA DU TA BORT OCH SLÄNGA EVENTU- ELLA PLASTPÅSAR OCH ALLT FÖR- PACKNINGSMATERIAL, ELLER FÖR- VARA UTOM RÄCKHÅLL FÖR BARN.

WARNINGAR

125375 Россия, г. Москва, Дегтярный

переулок, д. 4, стр. 1, эт. 5, пом. 1, ком. 1 тел/

часы работы: 9.30-18.00

(время московское)

CHICCO Mysa - WARNINGAR - 1

ARTSANA SUISSE S.A

Stabile la Punta Via Cantonale 2/b

RU Вкладыш CUSHY HUG для коляски Сниссо MYSA

Cushy Hug появился в результате сотрудничества между Chicco и физиатрами и физиотерапевтами отделения функциональной реабилитации детской больницы Bambin Gesù. Это многофункциональный аксессуар, который предназначен для обеспечения комфорта ребенка в первые месяцы и следует его росту.

В комплект входит позиционер для младенцев (рис. 1), который можно использовать, только если он прикреплен к Cushy Hug соответствующими кнопками; Позиционер для младенцев позволяет регулировать размер эргономичной подушки, адаптируя ее в соответствии с ростом ребенка и прочно фиксируя тело ребенка сбоку и снизу во время прогулки.

При использовании в люльке для новорожденных Cushy Hug помогает ребенку свободно дышать благодаря небольшой разнице в высоте между зоной головы и зоной туловища ребенка.

При использовании в прогулочной коляске Cushy Hug обеспечивает комфорт и удобство сиденья; при использовании малышами позиционер, в сочетании с Cushy Hug, удерживает физиологическое положение и гарантирует, что туловище ребенка удерживается, не соскальзывая в сторону и не вдавливаясь.

ВАЖНО - ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ.

ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: ХРАНИТЕ ВСЕ ВХОДЯЩИЕ В КОМПЛЕКТ ИЗДЕЛИЯ ЭЛЕМЕНТЫ (ДО СБОРКИ) И ЛЮБЫЕ ПЛАСТИКОВЫЕ ПАКЕТЫ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

•ВНИМАНИЕ: Ваш ребенок может подвергаться риску, если продукт используется ненадлежащим образом. Не используйте этот продукт, не прочитав инструкции по применению.

- Сборка компонентов изделия должна осуществляться взрослым.

•ВНИМАНИЕ:Иключите возможность возгорания вследствие контакта с открытым огнём и другими источниками тепла, такими как электрические и газовые плиты и т. д., находящиеся рядом с изделием.

• ВНИМАНИЕ: Опасность УДУШЕНИЯ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ изделие в родительской кровати или в других изделиях, кроме коляски Муса и детской сумки Муса.

•ВНИМАНИЕ:Не используйте, если какая-либо часть изделия сломана, порвана или отсутствует.

РИСК УДУШЕНИЯ - Дети могут задохнуться, если использовать:

• дополнительные подушки, одеяла и дополнительную набивку

- НЕ КЛАДИТЕ дополнительные мягкие изделия под младенца или рядом с ним, а также

- Не ставьте изделие рядом с предметами, которые могут стать причиной удушья или удавления, напр., шнурами, шторами и т. п.

ПРЕКРАТИТЕ использование Cushy Hug, если ребенок:

• Перемещается из правильного положения или начинает ворочаться, или

- Когда его головка касается верхнего края изделия.

- Используйте только запасные части, поставленные или утвержденные производителем.

• Голова ребенка в люльке-переноске не должна быть ниже тела ребенка.
- Когда вы укладываете ребенка на Cushy Hug, ВСЕГДА кладите его на спину.
- Если вы не пользуетесь изделием, храните его в недоступном для детей месте.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКОЙ

Cushy Hug может использоваться только с прогулочной коляской Chicco MYSA.

Cushy Hug можно использовать как с позиционером для младенцев, так и без него.

Позиционер для младенцев можно использовать только в сочетании с Cushy Hug.

Позиционер для младенцев фиксирует тело ребенка сбоку во время движения и, если спинка слегка приподнята, помогает сохранить правильное положение.

ВНИМАНИЕ: Используйте изделие только с правильно закрепленными удерживающими системами.

1. CUSHY HUG: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭРГОНОМИЧНОЙ ПОДУШКИ С ПОЗИЦИОНЕРОМ ДЛЯ МЛАДЕНЦЕВ

Изделие в данной конфигурации может использоваться детьми от 0 до 6 месяцев.

Дети от 0 месяцев до 3 месяцев:

При укладывании младенца убедитесь, что плечевые ремни на спинке зафиксированы расположены в нижних прорезях (см. инструкцию по эксплуатации коляски, рис. 6 - № 1).

Для сборки изделия выполните следующие действия:

а. Полностью откиньте спинку сиденья, используя рычаг на спинке коляски

b. Снимите комплект «комфорт» с плечевых ремней и разделительного ремня между ног (рис. 2А - 2В)

с. Положите Cushy Hug на сиденье и вставьте плечевые ремни, разделительный ремень между ног и ремни безопасности в соответствующие прорези (рис. 3А - 3В - 3С); снова установите на место ранее снятый комплект «комфорт» (рис. 4А - 4В)

d. Чтобы зафиксировать позиционер для младенцев, проденьте кнопки на его концах в две петли C1 - C2 в центре боковин эргономичной подушки (рис. 5)

e. Закрепите третью кнопку в петле E в центре цветной зоны для ног эргономичной подушки (рис. 6)

После сборки изделие будет выглядеть так, как показано на рисунке (рис. 7).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ РЕГУЛИРОВКА Если более рослому ребенку в этой конфигурации потребуется больше места, достаточно ВСЕГО ЛИШЬ переместить кнопку, упомянутую в пункте Е, продев ее в петлю F на краю зоны для ног (рис. 8).

Дети от 3 до 6 месяцев:

а. Поднимите спинку сиденья в первое положение (рис. 9)
b. Снимите комплект «комфорт» с плечевых ремней и разделительного ремня между ног (рис. 2А - 2В)
с. Положите Cushy Hug на сиденье и вставьте плечевые ремни, разделительный ремень между ног и ремни безопасности в соответствующие прорези (рис. 3А - 3В - 3С); снова установите на место ранее снятый комплект «комфорт» (рис. 4А - 4В)
d. Чтобы закрепить позиционер для младенцев, проденьте кнопки на его концах в две петли А1 - А2 непосредственно под краем цветной зоны головы сбоку (рис. 10)
e. Закрепите третью кнопку в петле D, находящейся непосредственно под разделительным ремнем между ног (рис. 11)

2. CUSHY HUG: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОЛЬКО ЭРГОНО- МИЧНОЙ ПОДУШКИ

Изделие в данной конфигурации может использоваться детьми от 6 до 12 месяцев.

Отрегулируйте положение плечевых ремней в соответствии с телосложением вашего ребенка.

Для сборки изделия выполните операции, описанные в предыдущем параграфе (пункты a - b - c).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ЛЮЛЬКОЙ

Cushy Hug можно использовать только с люлькой-переноской Chicco MYSA.

Cushy Hug можно использовать как с позиционером для младенцев, так и без него.

Позиционер для младенцев можно использовать только в сочетании с Cushy Hug.

Позиционер для младенцев фиксирует тело ребенка сбоку во время ходьбы.

• ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТЬ УДУШЬЯ: Не кладите дополнительные подушки, одеяла и дополнительные набивки рядом с ребенком.
• ВНИМАНИЕ: ПРЕКРАТИТЕ использование изделия, когда ребенку исполнится несколько месяцев или он начнет переворачиваться, или если он слишком большой и его размер не позволяет правильно установить его. ВСЕГДА кладите ребенка на спину, чтобы он заснул в Cushy Hug.
- С самого рождения кладите ребенка на спину. Никогда не укладывайте ребенка спать на живот или бок.
- Учитывайте температуру окружающей среды и одежду, которую носит ребенок, и следите за тем, чтобы ребенку не было слишком жарко или слишком холодно; слишком много тепла может быть опасным для жизни.
- Не оставляйте других детей играть возле корпуса коляски.
- Предмет следует постирать перед первым использованием в соответствии с инструкциями производителя.

1. CUSHY HUG: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОЛЬКО ЭРГОНО- МИЧНОЙ ПОДУШКИ

Изделие в данной конфигурации может использоваться детьми от рождения до 6 месяцев.

Для сборки изделия выполните следующие действия:

a. Поместите Cushy Hug на матрасик, закрепите его посредством эластичных карманов (рис. 12А - 12В)
b. Вставьте матрасик с Cushy Hug в люльку-переноску (рис. 13).
с. Уложите ребенка, поместив его голову в зоне А из белой ткани (рис. 14)

2. CUSHY HUG: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭРГОНОМИЧНОЙ ПОДУШКИ С ПОЗИЦИОНЕРОМ ДЛЯ МЛАДЕНЦЕВ

Изделие в данной конфигурации может использоваться детьми от рождения до 4 месяцев.

Приведенные ниже конфигурации являются ориентировочными и могут меняться в зависимости от размера ребенка.

Голова ребенка всегда должна находиться в зоне А (рис. 14) таким образом, чтобы малышу в позиционере было удобно.

Для сборки изделия выполните следующие действия:

a. Поместите Cushy Hug на матрасик, закрепите его посредством эластичных карманов (рис. 12А - 12В)
b. Вставьте матрасик с Cushy Hug в люльку-переноску (рис. 13).
с. Для крепления позиционера для младенцев проденьте центральную кнопку в петлю D непосредственно под отверстием для разделительного ремня (рис. 15)
d. Затем вставьте кнопки на концах позиционера для ново- рожденных в петли А1 - А2 непосредственно под краем цветной зоны головы сбоку (рис. 16)

Дети от 2 до 4 месяцев:

a. Поместите Cushy Hug на матрасик, закрепите его посредством эластичных карманов (рис. 12А - 12В)
b. Вставьте матрасик с Cushy Hug в люльку-переноску (рис. 13).
с. Для крепления позиционера для младенцев проденьте центральную кнопку в петлю Е непосредственно в центре цветной зоны для ног эргономичной подушки (рис. 17)
d. Затем вставьте кнопки на концах позиционера для ново- рожденных в петли B1 - B2 непосредственно под краем цветной зоны головы сбоку (рис. 18)

После сборки изделие будет выглядеть так, как показано на

рисунке (рис. 19)

ВНИМАНИЕ: всегда следите за тем, чтобы голова ребенка была на некотором расстоянии от позиционера для младенцев (рис. 20А - 20В).

УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ

CHICCO Mysa - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 1

Стирать вручную в холодной воде

CHICCO Mysa - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 2

Не используйте отбеливатель

CHICCO Mysa - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 3

Не сушить в стиральной машине

CHICCO Mysa - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 4

Не гладить

CHICCO Mysa - УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ - 5

Не подвергать химчистке

ГАРАНТИЯ

Производитель гарантирует отсутствие дефектов соответствия при нормальных условиях использования, согласно указаниям инструкции по эксплуатации. Гарантия не будет действительна в случае ущерба, обусловленного несоответствующим использованием, изнашиванием или непредвиденными обстоятельствами. Срок действия гарантии на заводские дефекты предусмотрен нормативами, действующими в стране покупки, где это применяется.

BG CUSHY HUG

ВНИМАНИЕ: ПРЕДИ УПОТРЕБАТА СЪХРАНЯВАЙТЕ НА НЕ- ДОСТЬПНО ЗА ДЕЦА МЯСТО ВСИЧКИ ЕЛЕМЕНТИ, КОИТО СА ЧАСТ ОТ ОПАКОВКАТА НА ПРОДУКТА, И ЕВЕНТУАЛНИТЕ НАЙЛОНОВИ ТОРБИЧКИ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

1. CUSHY HUG: ИЗПОЛЗВАНЕ НА ОГРАНИЧИТЕЛЯ С ПОЗИЦИОНЕРА ЗА ДЕЦА

2. CUSHY HUG: ИЗПОЛЗВАНЕ НА ОГРАНИЧИТЕЛЯ С ПОЗИЦИОНЕРА ЗА ДЕЦА

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА

CHICCO Mysa - ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА - 1

Не подлагайте на химическо чистене

ГАРАНЦИЯ

125375 Россия, г. Москва, Дегтярный

переулок, д. 4, стр. 1, эт. 5, пом. 1, ком. 1

часы работы: 9.30-18.00

(время московское)

CHICCO Mysa - ГАРАНЦИЯ - 1

ARTSANA SUISSE S.A

Stabile la Punta Via Cantonale 2/b

Содержание Нажмите на заголовок, чтобы получить к нему доступ
Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : CHICCO

Модель : Mysa

Категория : детская коляска