CHICCO Mysa - бебешка количка

Mysa - бебешка количка CHICCO - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството Mysa CHICCO в PDF формат.

📄 144 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос
Notice CHICCO Mysa - page 59
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Въпроси на потребители за Mysa CHICCO

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия бебешка количка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Mysa - CHICCO и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Mysa на марката CHICCO.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Mysa CHICCO

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никога не оставяйте детето без надзор.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уверете се, че всички устройства за за- ключване са активирани преди използване.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да из- бегнете нараняване, уверете се, че детето е на безопасно раз- стояние, преди да разгънете или сгънете този продукт.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оста- вяйте детето да играе с този про- дукт.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги из- ползвайте системата за задържане.

- Използването на ремъка за чата- ла и на предпазните колани е от съществено значение, за да се га- рантира безопасността на детето. Използвайте винаги предпазните колани едновременно с ремъка за чатала.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употреба да се провери дали са правилно задействани приспо-

собленията за закрепване на ко- шчето за бебешката количка, на седалката или на автомобильното детско столче.

- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт не е подходящ за тичане или пързаляне.

•ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Превозно-то средство е подходящо за деца от 0-месечна възраст до 4 години или до 22 kg, което ограничение настъпи първо

- За новородени и бебета до около 6-месечна възраст облегалката трябва да се използва в напълно легнало положение.

- Единствено столчетата за авто- мобил KIROS I-SIZE FAST IN / KIROS EVO I-SIZE FAST IN и/или KAILY и/ или KORY i-Size, снабдени с под- ходящите устройства за съв- местимо закачване, и/или коша порт-бебе MYSA LIGHT могат да се закачат към количка CHICCO MYSA.

- При поставен върху количката кош порт-бебе: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този продукт, в конфигурацията бебешка количка, е подходящ за дете, което не е в състояние да седи самостоятельно, да се обръща и да се изправя, като се обляга на ръце и колене. Максимално тегло на детето: 9 kg.

-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не слагайте друго матраче върху доставеното или препоръчаното от производителя.

- Спирачното устройство трябва да бъде винаги задействано, когато слагате или изваждате детето от количката.

  • Използвайте спирачното устройство винаги когато спирате.
  • Никога не оставяйте количката върху наклонена повърхност, докато детето е в нея, дори със за-действани спирачки.
  • Не претоварвайте багажната кошница. Максимално тегло 3 kg.
  • Всякакви тежести, закачени на ръкохватките и/или облегалката, и/или отстрани на количката, излагат на опасност стабилността й.
  • Не превозвайте повече от едно дете наведнъж.
  • Не използвайте към детската количка аксесоари, резервни части или компоненти, които не са доставени или одобрени от производителя.
  • Неизползвайте продукта, ако има счупени, скъсани или липсващи части.
  • Със столчето за автомобил, монтирано върху количката, това превозно средство не е кошара или легло; ако детето трябва да спи, трябва да се постави в кош порт бебе, кошара или легло.
  • Предисглобяванепроверете продукта и всички негови компоненти за каквито и да било повреди, причинени при транспортиране. В този случай продуктът не трябва да се използва и трябва да се съхранява на подходящо разстояние извън обсега на деца.
  • При регулиране се уверете, че движещите се части на количката не влизат в контакт с детето.
  • Уверете се, че лицето, което ползва количката, знае как да го прави по най-безопасния начин.

• Този продукт трябва да се използва само от възрастен.
- Продуктът трябва да се сглобява само от възрастен.
- За да се избегне риск от задушаване, никога не давайте на детето си и не поставяйте в близост до него предмети с връзки.
- Никога не използвайте количката по стълби или ескалатори: възможно е неочаквано да загубите равновесие.
- Винаги внимавайте, когато се кач- вате или слизате от стъпало или тротоар.
- Ако оставите количката на слънце дълго време, трябва да изчакате да се охлади, преди да поставите детето в нея. Продължителното излагане на слънце може да доведе до промяна на цвета на материалите и на тъканта.
- Избягвайте контакта на детската количка със солена вода, за да предотвратите образуването на ръжда.
- Не използвайте количката на плажа.
- Когато не я използвате, съхранявайте количката на място, недостъпно за деца.

Този продукт се нуждае от периодична поддръжка. Почистването и поддръжката трябва да се извършват само от възрастни.

ПОЧИСТВАНЕ

Кальфът на количката може да се сваля (виж глава "Обличане/събличане на седалката"). За почистването на текстилните части виж етикетите за пране. По-долу са посочени символите за пране и тяхното значение:

CHICCO Mysa - ПОЧИСТВАНЕ - 1

Перете на ръка в студена вода

Не избелвайте

Не сушете в сушилна машина

Не гладете

Почиствайте пластмасовите части периодично с влажна кърпа, не използвайте разтворители или абразивни продукти. Винаги подсушавайте металните части след евентуален контакт с вода, за да предотвратите образуването на ръжда.

ПОДДРЪЖКА

Периодично проверявайте износеността на колелата и ги поддържайте чисти от прах и пясък. Уверете се, че всички пластмасови части са чисти от прах, замърсявания и пясък, за да се избегне триене, което може да попречи на правилното функциониране на количката. Съхранявайте количката на сухо място. Смазвайте подвижните части само ако е необходимо, с малко количество лубрикант на силиконова основа.

СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ

Преди да сглобите продукта, се уверете, че разполагате с всички компоненти за този модел. Ако някоя част липсва, моля свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Chicco. За монтажа на продукта не е необходимо да използвате никакви инструменти. За сглобяването на продукта е необходимо да разполагате със следните части:

• Рама
• Седалка с текстил
• Сенник
• Предпазен борд
- Комплект comfort (презрамки за раменете и уплътнени колани между крачетата)
- Кошница за багаж
• Дъждобран
• 2 задни колела
• 2 предни колела

Важна забележка: изображенията и инструкциите, включени в настоящото упътване, се отнасят за един модел количка;

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Извършете тази операция, като внимавате детето или евентуално други деца да са на подходящо разстояние. Уверете се, че при тези операции движещите се части на количката не влизат в контакт с тялото на детето.

  1. За да разгънете количката, хванете дръжката и предната тръба и завъртете, докато се чуе щракване за пълно отваряне (Фиг. 1).
  2. Поставете предното колело в съответния отвор в рамката, докато чуете щракване за блокиране (Фиг. 2). Повторете същото действие и за другото предното колело.
  3. За монтажа на задните колела вкарайте щифта на колелото в отвора на тръбата на задния крак (Фиг. 3). Повторете същото действие и за другото колело.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употребата на количката се уверете, че колелата са добре застопорени към конструкцията, като леко дръпнете навън.

  1. За да свалите предните колела, трябва да натиснете с остър предмет в съответния отвор, разположен в предната част на рамката (Фиг. 4). За да свалите задните колела, натиснете бутона за откачване, посочен на фигура 4А.

БАГАЖНА КОШНИЦА

  1. За да монтирате багажника към рамката на количката, поставете текстилните ленти в съответните пластмасови процепи, налични по предната страна (Фиг. 5) и отстрани на рамката. (Фиг. 5A). Закопчайте страничните ципове към задната тръба на рамката (Фиг. 5B) и закопчайте велкро лентите (Фиг. 5C).

Накрая закопчайте ципа, който обхожда задната тръба (5D).

ПРЕДПАЗНИ КОЛАНИ

  1. Количката е оборудвана с петточкова обезопасяваща система за задържане, която се състои от две презрамки със съответните регулиращи прорези, два поясни колана и колан между крачетата с катарама, предварително монтирани.

На облегалката има три чифта прорези, за регулиране на презрамките на височина в зависимост от телосложението на детето

(Фиг. 6)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За употреба при деца от ракдането до около 6 месеца презрамките трябва да преминат в най-долните прорези (Фиг. 6 - № 1); може да е необходимо да намалите дължината на коланите, за да ги приспособите към ръста на детето.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да регулирате коланите според телосложението на детето, можете да използвате презрамките, като преди това ги прекарате през двата прореза за регулиране, както е показано на фигура 6.

След като поставите детето в количката, закопчайте коланите, като първо вкарате двете тризъби закопчалки в прорезите на презрамките (Фиг. 6А) и след това ги поставите в катарамата между крачетата (Фиг. 6В); регулирайте дължината на коланите, като ги стегнете към рамената и кръста на детето.

За да разкопчаете поясния колан, натиснете централния бутон на катарамата (Фиг. 6С).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се гарантира безопасността на детето, трябва да използвате едновременно колана между крачетата, поясния колан и презрамките.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: След като сте свалили предпазните колани (напр. за да ги изперете), се уверете, че са правилно сглобени с помощта на точките за закрепване. Коланите трябва да се регулират отново. За да се уверите, че коланите са правилно закачени (към задната повърхност на облегалката), след като поставите и закрепите детето, издърпайте силно краищата им.

КОМПЛЕКТ COMFORT

  1. Комплектът Comfort се състои от 2 ramenни презрамки и един подплатен колан между крачетата (Фиг. 7).

Прекарайте кайшките в презрамките и поставете катарамата в подплатения колан между крачетата.

ПРЕДПАЗЕН БОРД

  1. Седалката е снабдена с предпазен борд. За да закачите борда, го поставете в гнездата близо до шарнирното съединение (Фиг. 8) с бутон за откачване, сочещ надолу (Фиг. 8А) и се уверете, че бордът е добре закрепен, като го дръпнете към себе си. За да извадите предпазния борд, натиснете двата външни странични бутона (Фиг. 8А) и го извадете от гнездата. За да поставите по-лесно детето, е възможно да извадите само едната страна на предпазния борд. Предпазният борд може да се използва както когато детето е с лице към пътя, така и когато е в позиция с лице към този, който управлява количката.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги обезопасявайте детето с предпазния колан. Предпазният борд НЕ е устройство за обезопасяване на детето.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Кухият профил не трябва да бъде използван за повдигане на продукта с детето вътре.

  1. За да монтирате седалката на количката върху рамката, е необходимо да я вкарате в подходящите пластмасови гнезда, докато чуете шракване за настъпило закрепване (Фиг. 9).

За по-лесно закрепване на седалката към количката отстрани на седалката има поставени насочващи процепи, които указват правилния начин на подравняване на седалката. Седалката може да се постави както в позиция на детето с лице към пътя (Фиг. 9А), така и в позиция с лице към този, който бута количката. (Фиг. 9В)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употреба се уверете, че седалката е здраво закрепена, като я дръпнете нагоре.

За да откачите седалката, натиснете едновременно бутоните, поставени на шарнирните съединения на седалката, и изтеглете нагоре. (Фиг. 9С)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Операциите по монтажа/демонтажа на седалката трябва да се извършват, без детето да е седнало в нея.

  1. Облегалката може да се регулира в три различни позиции; за да я регулирате, трябва да преместите лоста, разположен отзад на облегалката на количката (Фиг. 10). Можете да регу-

лирате наклона й, докато достигне желаната позиция. Като отпуснете бутона, облегалката се застопорява в най-близката позиция.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: тежестта на детето може да затрудни из- пълнението на действията.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Със седалка с лице към пътя и напълно спусната дръжка не можете да регулирате наклона на облегалката; за да можете да извършите тази операция, повдигнете дръжката с една позиция.

  1. Стъпенката за крака може да се регулира в две позиции. За да я регулирате, натиснете едновременно двата бутона, които се намират отстрани на подложката за крачета (Фиг. 11).

СЕННИК

  1. Количката е оборудвана със сенник за предпазване от слънце и вятър, който се регулира в няколко позиции.

За да регулирате сенника, го дръпнете и/или го натиснете по средата (Фиг. 12). За по-голяма защита разкопчайте ципа на сенника и отворете останалата текстилна част (Фиг. 12А). Като повдигнете текстилната част в горната част на сенника (Фиг. 12В), ще стигнете до частта с мрежа, за да можете да следите детето.

  1. Спирачката блокира едновременно двете задни колела на количката. За да активирате спирачната система, натиснете надолу лоста (Фиг. 13). За да деактивирате спирачката, я натиснете нагоре. (Фиг. 13А)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използвайте спирачката винаги когато спирате. Не оставяйте никога количката на стръмни места, когато детето е седнало в нея, дори и спирачките да са задействани..

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: След като натиснете лоста, уверете се, че спирачките са блокирали правилно и двете групи задни колела.

ВЪРТЯЩИ СЕ КОЛЕЛА

Количката е оборудвана с предни свободно въртящи се/фиксирани колела. Препоръчва се да фиксирате колелата, когато преминавате по особено неравни терени. Свободно въртящите се колела гарантират по-добра маневреност на количката при нормална пътна настилка.

  1. За да разрешите въртеливото движение на предните колела, натиснете надолу лоста, поставен от предната страна на групата колела (Фиг. 14). За да я блокирате, я избутайте нагоре, като я поставите в съответното гнездо (Фиг. 14A).

РЕГУЛИРАНЕ НА ДРЪЖКАТА

Количката разполага с дръжка, която може да се регулира на ви- сочина, в зависимост от изискванията на потребителя.

  1. Като започнете от най-долното регулиране или за сгъване (Фиг. 15) дръжката може да се регулира в 3 различни положения чрез натискането на освобождаващия бутон в центъра на дръжката (Фиг. 15А).

Първата позиция за употреба е посочената от стрелките върху тръбните части.

След преминаването от едно положение на друго проверете дали автоматичният блокиращ механизъм е правилно задействан.

СГЪВАНЕ НА КОЛИЧКАТА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Извършете тази операция, като внимавате детето или евентуално други деца да са на подходящо разстояние. Уверете се, че при тези операции движещите се части на количката не влизат в контакт с тялото на детето.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да сгънете количката, е необходимо да изпразните багажната кошница.

  1. Можете да сгънете количката както без, така и със седалка (в двете конфигурации за употреба: с лице към родителя / с лице към пътя).

За да сгънете количката, поставете дръжката в затворена позиция, както е показано на предишната фигура 15.

Сгънете сенника, повдигнете и завъртете облегалката за краче-

та, като я приберете към облегалката (Фиг. 16 - 16А), застанете от предната страна на количката, натиснете устройството за сгъване, разположено под седалката: натиснете бутона и едновременно с това завъртете дръжката за деблокиране нагоре. (Фиг. 16В). При това положение количката ще се сгъне.

За да достигнете възможно най-голяма компактност, извършете описаните по-горе операции, като внимавате облегалката да е спусната в първа позиция на накланяне.

Ако желаете да свалите седалката, преди да сгънете количката, натиснете бутоните, разположени на нивото на шарнирните съединения на седалката (Фиг. 9С).

За да разгънете количката, поставете дръжката в позиция нагоре, докато чуете щракване за настъпило отваряне; спуснете подложката за крачета, докато чуете щракване.

Ако седалката е била свалена, поставете дръжката в позиция нагоре, докато чуете щракване за настъпило отваряне, и продължете със закачването на седалката към рамката.

ДЪЖДОБРАН

  1. Количката се предлага с дъждобран.

За поставянето пригодете дъждобрана върху сенника, като захванете ластичния ръб към горната част на сенника (Фиг. 17) и към долната част на подложката за крачета. (Фиг. 17А).

След употреба оставете дъждобрана да изсъхне на открито (в случай че се е намокрил), преди да го сгънете и приберете. Дъждобранът може да се използва както в позиция с лице към пътя, така и с лице към този, който управлява количката.

Дъждобранът може да се използва и с коша порт-бебе MYSA.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Дъждобранът не трябва да се използва върху количка без сенник, тъй като може да причини задушаване на детето. Когато дъждобранът е монтиран, не оставяйте никога на слънце количката с детето, седнало в нея, за да предотвратите опасността от прегряване.

СВАЛЯНЕ: СВАЛЯНЕ НА СЕННИКА

  1. Когато е необходимо да свалите текстилната част на сенника, за да го измиете, направете следното: разкопчайте велкро лентите от задната страна на облегалката (Фиг. 18), разкопчайте тик-так копчетата от горната страна на облегалката (Фиг. 18A); извадете текстилния прорез от лоста за регулиране на облегалката. Откачете ластиците под шарнирните съединения на седалката (Фиг. 18B). С остър предмет избутайте пластмасовите щифтове, за да ги деблокирате от страничните вложки (Фиг. 18C) и изтеглете нагоре тръбната част на сенника, за да го извадите (Фиг. 18D); при това положение можете да извадите текстилната част от тръбната част на сенника (Фиг. 18E).

За да поставите отново текстилната част и сенника, изпълнете операциите в обратен ред.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Операцията по закрепване на сенника трябва да се извърши от двете страни на количката. Проверете дали е правилно закрепен.

СЪБЛИЧАНЕ НА ТЕКСТИЛНАТА ЧАСТ:

  1. За да улесните операциите по сваляне на текстиолната част на седалката, я откачете от рамката (параграф 9) и свалете предпазния борд (параграф 8).

След като сте откачили сенника (параграф 18), се снабдете с кръстата отвертка, развийте винтовете, разположени странично под подложката за крачета (Фиг. 19); разкопчайте велкро лентите, разположени под седалката, и разкопчайте копчетата (Фиг. 19А), извадете подложката за крачета, като я откачите от пластмасовите вложки (Фиг. 19В).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставяйте извадените части без надзор, съхранявайте ги извън обсега на деца.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Внимателно съхранявайте винтовете и малките части за обратния монтаж.

Извадете подложката за крачета и предпазните колани от текстилната част, като ги прекарате през съответните прорези (Фиг. 19С, 19D); извадете текстилната част от конструкцията, като я дръпнете нагоре (Фиг. 19Е).

Извадете текстилната част на подложката за крачета, като я извадите от релсата на металлата тръба (Фиг. 19F). Извадете пластмасовия панел от джоба, разположен на гърба на облегалката (Фиг. 19G). Сега текстилната част е извадена и може да бъде изпрана.

За да я поставите обратно, поставете текстилната част на подложката за крачета във водача на металлата тръба, като внимавате да насочите релсата (1) нагоре. (Фиг. 19Н)

За да облечете отново кальфа на седалката, извършете описани-те по-горе операции в обратен ред; по време на тази операция ще трябва да поставите колана между крачетата в текстилния прорез на седалката (Фиг. 19С, 19D), поясните кайшки в долната част на седалката (Фиг. 6 - №4) и презрамките върху горната страна на облегалката (Фиг. 6 - №1/2/3). Обратно поставяне на комплект Comfort (параграф 7).

  1. Върху количка CHICCO MYSA могат да се закачват следните продукти:

- Столче за автомобил CHICCO KAILY с помощта на съответните адаптери за рамката.

- Столче за автомобил CHICCO KIROS i-Size Fast In с помощта на съответните адаптери за рамката.

- Столче за автомобил CHICCO KORY i-Size с помощта на съответните адаптери за рамката.

За монтажа и демонтажа на столчетата за автомобили вижте инструкцията за адаптерите MYSA.

За монтажа и демонтажа на коша порт-бебе вижте инструкцията за кош порт-бебе MYSA LIGHT.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да използвате количката в комбинация с коша порт-бебе или столчетата за автомобили, винаги проверявайте дали системата за закрепване на компонентите е правилно блокирана, като ги издърпате нагоре.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: И столчетата за автомобил, и кошт порт-бебе трябва да се закачат за рамката само и единствено в позиция с лице към родителя.

ГАРАНЦИЯ

Продуктът има гаранция срещу всяка липса на съответствие при нормални условия на употреба, както е предвидено в инструкциите за употреба. Поради това гаранцията не се прилага в случай на щети, причинени от неправилна употреба, износване или случайни събития. В случай на липси на съответствието по време на срока на гаранцията вижте специфичните разпоредби на националното законодательство, действащо в страната на покупката.

Дети от 0 до 1 месяца:

Cushy Hug e създаден чрез сътрудничеството между Chicco и физиатри и физиотерапевти от отделението по функционална рехабилитация на педиатричната болница „Bambin Gesù”.

Това е многофункционален аксесоар, който е разработен, за да гарантира комфорта на бебето през първите месеци от живота му, като следва растежа му.

Предоставя се с позиционер за деца (фиг. 1), който да се използва само закачен за Cushy Hug чрез съответните копчета; Позиционерът за деца позволява да се регулира размерът на ограничителната възглавница, като я приспособите към телосложението на детето, и винаги осигурява странично и по-ниско задържане на тялото на детето по време на разходка.

Използвана в коша порт-бебе, Cushy Hug помага за поддържане на правилната позиция на дихателните пътища, като по този начин благоприятства отварянето им благодарение на леката разлика във височината между зоната, където лежи главата, и зоната, където е разположено тялото на детето.

В количка Cushy Hug осигурява комфорт и удобно седене; за по-малки деца използването на позиционера за деца в комбинация с Cushy Hug помага за поддържане на физиологична стойка и гарантира задържането на тялото на детето, като се избягва плъзгане настрани или потъване.

ВАЖНО - ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ.

•ВНИМАНИЕ: Вашето дете може да бъде изложено на риск, ако продуктът не се използва правилно - Не използвайте този продукт, без първо да прочетете инструкциите за употреба.

- Преди употреба се уверете, че Cushy Hug е правилно и напълно сглобен.

- Всички компоненти на продукта трябва да се сглобяват само от възрастен човек.

•ВНИМАНИЕ:Внимавайте за опасността от запалени цигари, открити пламъци и други източници на силна топлина, като електрически, газови печки и др., разположени в близост до продукта.

- ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ, НЕ ГО ИЗПОЛЗ-ВАЙТЕ в леглото на родителите или в артикули, различни от количката Mysa и коша порт-бебе Mysa.

•ВНИМАНИЕ: Не използвайте, ако някоя от частите на продукта е счупена, скъсана или липсважа.

- На допълнителни възглавници, одеяла и допълнителна подплата, или

• НИКОГА не поставяйте допълнителна подплата под или до новороденото, или

- Не поставяйте продукта близо до друг продукт, който може да причини опасност от задушаване или удушаване, напр. въжета, завеси или подобни.

ПРЕКРАТЕТЕ употребата на Cushy Hug, когато детето:

- Започва да се движи извън позицията или да се върти в продукта, или

• Главата му допира горния ръб на продукта.

- Използвайте само резервни части, които са доставени или одобрени от производителя.

• в коша порт-бебе главата на детето не трябва да бъде никога по-ниско от тялото.
- Докато детето е легнало в Cushy Hug, ВИНАГИ го разполагайте по гръб.
- Когато не се използва, дръжте продукта далеч от деца.

УПОТРЕБА С КОЛИЧКА

Cushy Hug може да се използва само с количка Chicco MYSA. Cushy Hug може да се използва със или без позиционера за деца.

Позиционерът за деца може да се използва само в комбинация с Cushy Hug.

Позиционерът за деца има задачата да придържа тялото на детето странично по време на разходка и, при леко повдигната облегалка, помага за поддържане на правилна стойка.

ВНИМАНИЕ: Използвайте продукта с винаги правилно закрепени предпазни системи.

В тази конфигурация продуктът е подходящ от 0 до 6 месеца.

За бебета от 0 до около 3 месеца:

За новородени се уверете, че презрамките на облегалката са поставени в долните процепи (вижте ръководството за употреба на количката, Фиг. 6 - № 1).

За да сглобите продукта, извършете посочените по-долу операции:

a. Спуснете облегалката докрай, като задействате лоста на облегалката на количката

b. Свалете комплект comfort от презрамките и от колана между крачетата (Фиг. 2А - 2В)

с. Поставете Cushy Hug върху седалката и прекарайте лентите на презрамките, на колана между крачетата и на поясните колани в съответните отвори (Фиг. 3А - 3В - 3С); поставете отново сваления преди това комплект comfort (Фиг. 4А - 4В)

d. За да закачите позиционера за деца, поставете копчетата в краищата му в двата коси прореза C1 - C2, разположени странично по средата на ограничителя (Фиг. 5)

e. Закрепете третото копче при отвора E в центъра на цветната зона за крака на ограничителя (Фиг. 6)

След като е сглобен, продуктът ще изглежда както на фигурата (Фиг. 7).

ДОПЪЛНИТЕЛНО РЕГУЛИРАНЕ: Ако в тази конфигурация детето се нуждае от повече място поради дължината на тялото, можете да преместите САМО копчето, описано в точка Е, за да го закопчаете във външния прорез F по периметъра на цветната зона за краката (Фиг. 8).

За бебета от 3 до около 6 месеца:

а. Повдигнете облегалката в първа позиция (Фиг. 9)
b. Свалете комплект comfort от презрамките и от колана между крачетата (Фиг, 2А - 2В)
с. Поставете Cushy Hug върху седалката и прекарайте лентите на презрамките, на колана между крачетата и на поясните колани в съответните отвори (Фиг. 3А - 3В - 3С); поставете отново сваления преди това комплект comfort (Фиг. 4А - 4В)
d. За да закачите позиционера за деца, поставете копчетата в краищата му в двата коси прореза A1 - A2, разположени странично веднага под оцветения периметър на зоната за главата (Фиг. 10)
e. Закопчайте третото копче в прорез D, разположен непосредствено под колана между крачетата (Фиг. 11)

2. CUSHY HUG: УПОТРЕБА САМО НА ОГРАНИЧИТЕЛНА- ТА ВЪЗГЛАВНИЦА

В тази конфигурация продуктът е подходящ от 6 до около 12 месеца.

Регулирайте позицията на презрамките според телосложението на детето.

За да сглобите продукта, извършете посочените предходния параграф операции (точки a - b - c).

Cushy Hug може да се използва само с бебешки кош Chicco MYSA.

Cushy Hug може да се използва със или без позиционера за деца.

Позиционерът за деца може да се използва само в комбинация с Cushy Hug.

Позиционерът за деца има задачата да придържа тялото на детето странично по време на разходка.

  • ВНИМАНИЕ: ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШВАНЕ: Не поставяйте допълнителни възглавници, одеяла и допълнителна подплата до бебето.
    • ВНИМАНИЕ: СПРЕТЕ да използвате продукта, когато бебето е на месец или започне да се обръща или е твърде голямо и размерът му не позволява правилна инсталация. ВИНАГИ поставяйте бебето по гръб да спи в Cushy Hug.
  • От граждането положете бебето легнало по гръб. Никога не слагайте бебето да спи по корем или настрани.
    •Съобразявайте се с температурата на околната среда и дрехите, носени от детето, и се уверете, че на детето не е твърде горещо или твърде студено; твърде много топлина може да бъде животозастрашаващо.
  • Не оставяйте други деца да играят близо до корпуса на количката.
  • Артикулът трябва да се изпере преди първа употреба според инструкциите на производителя.

1. CUSHY HUG: УПОТРЕБА САМО НА ОГРАНИЧИТЕЛНА- ТА ВЪЗГЛАВНИЦА

В тази конфигурация продуктът е подходящ от граждане- то до 6 месеца.

За да сглобите продукта, извършете посочените по-долу операции:
a. Поставете Cushy Hug над матрачето, като го захванете за него чрез съответните ластични джобове (Фиг. 12А - 12В)
b. Поставете матрачето със закачения за него Cushy Hug в бебешкия кош (Фиг. 13)
с. Сложете бебето, като поставите главата в зоната за главата А с бял текстил (Фиг. 14)

В тази конфигурация продуктът е подходящ от граждането до 4 месеца.

Посочените по-долу конфигурации са ориентировъчни и могат да варират в зависимост от ръста на бебето.

Главата на бебето трябва винаги да е разположена в зоната за главата А (Фиг. 14), така че тялото да се разположи удобно в позиционера за деца.

За бебета от 0 до 1 месец:

За да сглобите продукта, извършете посочените по-долу операции:

a. Поставете Cushy Hug над матрачето, като го захванете за него чрез съответните ластични джобове (Фиг. 12А - 12В)
b. Поставете матрачето със закачения за него Cushy Hug в бебешкия кош (Фиг. 13)
с. За да закрепите позиционера за деца, закопчайте централното копче в отвор D, разположен непосредствено под отвора за колана между крачетата (Фиг. 15)
d. Сега закопчайте копчетата в краищата на позиционера за деца в двата коси прореза A1 - A2, разположени странично веднага под оцветения периметър на зоната за главата (Фиг. 16)

За бебета от 2 до 4 месеца:

a. Поставете Cushy Hug над матрачето, като го захванете за него чрез съответните ластични джобове (Фиг. 12А - 12В)
b. Поставете матрачето със закачения за него Cushy Hug в бебешкия кош (Фиг. 13)

e. За да закачите позиционера за деца, закопчайте централното копче в отвора E в центъра на цветната зона за крака на ограничителя (Фиг. 17)

d. Сега закопчайте копчетата в краищата на позиционера за деца във вертикалните прорези В1 - В2, разположени встрани на отворите за поясните колани (Фиг. 18)

След като е сглобен, продуктът ще изглежда както на фигурата (Фиг. 19).

ВНИМАНИЕ: винаги се уверявайте, че главата на детето е далеч от позиционера за деца (Фиг. 20А - 20В).

Перете на ръка в студена вода

CHICCO Mysa - ВНИМАНИЕ: винаги се уверявайте, че главата на детето е далеч от позиционера за деца (Фиг. 20А - 20В). - 1

Не използвайте белина

CHICCO Mysa - ВНИМАНИЕ: винаги се уверявайте, че главата на детето е далеч от позиционера за деца (Фиг. 20А - 20В). - 2

Не сушете в сушилна машина

CHICCO Mysa - ВНИМАНИЕ: винаги се уверявайте, че главата на детето е далеч от позиционера за деца (Фиг. 20А - 20В). - 3

Не гладете

CHICCO Mysa - ВНИМАНИЕ: винаги се уверявайте, че главата на детето е далеч от позиционера за деца (Фиг. 20А - 20В). - 4

Продуктът има гаранция срещу всяка липса на съответствие при нормални условия на употреба, както е предвидено в инструкциите за употреба. Поради това гаранцията не се прилага в случай на щети, причинени от неправилна употреба, износване или случайни събития. В случай на липси на съответствие по време на срока на гаранцията се запознайте със специфичните разпоредби на действащото национално законодательство в страната на покупката.

NO CUSHY HUG

Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : CHICCO

Модел : Mysa

Категория : бебешка количка