ADL 120-P - измерительное оборудование Flex - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно ADL 120-P Flex в формате PDF.
Вопросы пользователей о ADL 120-P Flex
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего измерительное оборудование в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство ADL 120-P - Flex и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. ADL 120-P бренда Flex.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ADL 120-P Flex
Символы на приборе....144
Для Вашей безопасности 144
Краткий обзор 145
Панель управления 146
Технические данные 147
Инструкция по применению 147
Проверка точности измерений 148
Калибровка 148
Техобслуживание и уход 150
Указания по утилизации 150
Исключение ответственности 151
Символы на приборе

Перед вводом в эксплуатацию прочесть инструкцию по эксплуатации!
Для Вашей безопасности
Использование по назначению
Этот измерительный инструмент предназначен для промыслового использования в промышленности и ремесленном производстве. Цифровой уровень предназначен для измерения и переноса наклонов и углов внутри и снаружи.
Указания по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочитайте внимательно все указания по технике безопасности и требования для безопасной и надежной работы с измерительным инструментом. Храните все указания по технике безопасности и инструкции для использования в будущем.
Ремонт измерительного инструмента выполняется только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запасных частей. Это обеспечит сохранение безопасности измерительного инструмента.
Краткий обзор

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 8 8 2 9 10 9 91 Защитные колпачки
2 Вертикальный ватерпас
3 Отверстие для подвешивания
4 Отверстия для хвата
5 Горизонтальный ватерпас
6 Панель управления
7 Верхний дисплей
8 Направляющая ремня
9 М а г н и т ы
10 Отсек для батарей
Панель управления

text_image
11 12 13 14 15 16 17 18 ADLHD-F Rel. Unit Hold 1911 Кнопка калибровки
Для вертикальных и горизонтальных опорных поверхностей.
12 Кнопка включения/выключения
для включения и выключения машинки. Для выключения нажимать ок. 3 секунд.
13 Панель управления с дисплеем
14 Кнопка хранения
Сохраняет показанное в данный момент измеренное значение (9 мест в запоминающем устройстве).
Внимание: При введении в память дополнительного значения все прежние 9 значений стираются.
15 Кнопка контрольного значения
Для переноса углов.
Индикатор переходит на 0.0°
и на дисплее мигает REF.
Для удаления контрольного значения выключить уровень.
16 Кнопка сигнализации
Выключает и включает звуковой сигнал.
Звуковой сигнал свидетельствует
об установке угла наклона на 0°, 45°, 90°
или на последнем сохраненном значении.
Указание: При активированном
контрольном значении угла (13) это
значение становится исходной точкой для сигнализации.
17 Кнопка единиц измерения
Переключает в порядке очередности единицы измерения: °, in/ft, %.
После включения всегда активирована индикация в°.
18 Кнопка подсветки
Включает и выключает подсветку.
19 Верхний дисплей
Технические данные
| Цифровой уровень ADL 60-P / ADL 120-P | ||
| Индикация(цифровая) | 0^ .... 90^ | |
| Точность(цифровая) | =0^/90^ >0^ ...< 90^ | ± 0,05^ ± 0,1^ |
| Точность (ватерпас) ± 0,5 мм/м | ||
| Электроснабжение 2x1,5V | LR6/AA | |
| Продолжительность работы 100 h | ||
| Длина ADL 60-P | ADL 120-P | 600 mm1200 mm |
| Вес (с батареями) ADL 60-PADL 120-P | 0,8 kg1,2 kg | |
| Класс защиты IP65 | ||
Инструкция по применению

ВНИМАНИЕ!
Изделию, внесенному из холодного в более теплое место или наоборот, перед эксплуатацией необходимо адаптироваться к изменившимся температурным условиям.
Самые важные приемы управления разъяснены на страницах с рисунками в конце этой инструкции. Смотрите, начиная со страницы 152.
| Вкладывание/Замена батареек | 152 |
| Включение и выключение прибора | 154 |
| Установка единиц измерения | 156 |
| Автоматический поворот индикации | 158 |
| Включение и выключение звукового сигнала | 160 |
| Установка контрольного угла | 162 |
| Использование памяти результатов измерений | 164 |
| Включение/выключение подсветки | 166 |
| Проверка точности | 168 |
| Выполнение калибровки | 170 |
Проверка точности измерений
Смотрите, начиная со страницы 168.
Проверять точность измерительного инструмента
■ каждый раз перед началом работы,
■ после сильных изменений
температуры
после сильных ударов.
Перед измерением углов радиусом до 45° проверить точность на горизонтальной поверхности ( 0°), перед измерением углов радиусом более 45° – на вертикальной поверхности ( 90°).
Включите измерительный инструмент и приложите его к горизонтальной или вертикальной поверхности. Подождите 10 с и запишите результаты измерения.
Поверните инструмент на 180° (как показано на рисунке) вокруг вертикальной оси. Подождите 10 с и запишите вновь полученные результаты.

ПРИМЕЧАНИЕ
Калибровка измерительного инструмента необходима только в том случае, если разность двух результатов измерения превышает 0,1 °!
Производите калибровку измерительного инструмента в том положении (вертикальном или горизонтальном), в котором была зафиксирована разность результатов измерения.
Калибровка
Вертикальные опорные поверхности
См. также на с. 170, рис. А и далее.
Приложите уровень опорной поверхностью, по возможности, к вертикальной поверхности.
Отклонение поверхности от вертикали не должно превышать 5°. При большем отклонении калибровка прервется и на дисплее высветится «---».
Включите измерительный инструмент и приставьте его к вертикальной поверхности так, чтобы колбочка с пузырьком 2 находилась вверху, а дисплей 7 был обращен к вам. Подождите 4 с!
ru
Горизонтальные опорные поверхности
См. также на с. 170, рис. В и далее.
Приложите уровень опорной поверхностью, по возможности, к горизонтальной поверхности. Отклонение поверхности от горизонтали не должно превышать 5°. При большем отклонении калибровка прервется и на дисплее высветится «---».
■ Включите измерительный инструмент и приставьте его к горизонтальной поверхности так, чтобы колбочка с пузырьком 2 находилась вверху, а дисплей 7 был обращен к вам. Подождите 4 с!
Этапы для обоих измерений:
- Нажмите кнопку калибровки «Cal»- а и удерживайте около 3 с, пока на дисплее не мигнет «CAL1».
-
Нажмите кнопку калибровки «Cal»- а еще раз.
«CALI1» будет мигать до тех пор, пока на дисплее не появится «CAL2» после звукового сигнала. -
Поверните измерительный инструмент на 180° вокруг вертикальной оси, чтобы колбочка с пузырьком по-прежнему была вверху, а дисплей 7 оказался на противоположной от вас стороне.
-
Подождите 4 с! Нажмите кнопку калибровки «Cal»- а еще раз. «CALI2» будет мигать до тех пор, пока на дисплее не появится «CAL3» после звукового сигнала.
-
Поверните измерительный инструмент на 180° вокруг горизонтальной оси, чтобы колбочка с пузырьком находилась внизу, а дисплей 7 оказался на противоположной от вас стороне.
-
Подождите 4 с! Нажмите кнопку калибровки «Cal»- а еще раз. «CALI3» будет мигать до тех пор, пока на дисплее не появится «CAL4» после звукового сигнала.
-
Поверните измерительный инструмент на 180° вокруг вертикальной оси, чтобы колбочка с пузырьком по-прежнему была внизу, а дисплей 7 оказался на противоположной от вас стороне.
-
Нажмите кнопку калибровки «Cal»- а еще раз. Затем на дисплее высветится «SUCC».
Теперь измерительный инструмент вновь откалиброван под эту опорную поверхность.

ПРИМЕЧАНИЕ
Если на этапах 3, 5 и 7 не удается повернуть измерительный инструмент вокруг оси, показанной на рисунках, калибровка не может быть завершена. («SUCC» не высветилось на дисплее.)
Техобслуживание и уход
Соблюдать следующие указания:
Осторожно обращаться с измерительным инструментом и предохранять его от ударов, вибраций, воздействия экстремальных температур.
■ Неиспользуемый измерительный инструмент хранить в футляре.
■ На период длительного неиспользования извлечь из измерительного инструмента батарейки/аккумуляторные батарейки.
Срочно заменить использованные батарейки/аккумуляторные батарейки.
Ремонт измерительного инструмента выполняется только квалифицированными специалистами и только с использованием оригинальных запасных частей. Это обеспечит сохранение безопасности измерительного инструмента.
Указания по утилизации

Только для стран, входящих в ЕС: Не выбрасывайте электроинструменты вместе с бытовыми отходами!
Согласно Директиве 2012/19/ЕС относительно старых электрических и электронных приборов и национальным законам, созданным на основе этой Директивы, отслужившие свой срок электроинструменты должны собираться отдельно от прочих отходов и сдаваться в приемные пункты, ответственные за их экологичную утилизацию.
ru
Регенерация сырья вместо утилизации отходов.
Изделие, принадлежности и упаковка подлежат сбору для экологически целесообразного повторного использования.
Пластмассовые элементы обозначены в целях сортировки для повторного использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Аккумуляторы/батарей нельзя выбрасывать вместе с домашними отходами, бросать их в огонь или воду. Отработанные аккумуляторы нельзя открывать.
Только для стран, входящих в ЕС: Вышедшие из строя или отработанные аккумуляторы/батареи должны утилизоваться согласно указаниям, содержащимся в Директиве 2006/66/ЕС.

ПРИМЕЧАНИЕ
Информацию о возможных методах утилизации можно получить в специализированной торговле!
Исключение ответственности
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб и потерянную прибыль, возникшие в результате прерывания промышленной деятельности, обусловленного изделием или невозможностью использования изделия.
Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб, возникший в результате использования изделия не по назначению или при его использовании с изделиями других изготовителей.