HUSQVARNA SR6002 - мотокоса

SR6002 - мотокоса HUSQVARNA - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно SR6002 HUSQVARNA в формате PDF.

📄 240 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ
Notice HUSQVARNA SR6002 - page 173

Вопросы пользователей о SR6002 HUSQVARNA

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего мотокоса в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство SR6002 - HUSQVARNA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. SR6002 бренда HUSQVARNA.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SR6002 HUSQVARNA

9. Съединение на вала (включено с продукта)

Описание изделия Мы постоянно работаем над усовершенствованием и развитием своей продукции и поэтому оставляем за собой право на внесение изменений в конструкцию и внешний вид без предварительного предупреждения. Примечание: Данное руководство распространяется как на бензиновые, так и на аккумуляторные блоки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данное оборудование можно использовать только вместе с соответствующим изделием, см. главу "Принадлежности" в руководстве по эксплуатации изделия. Данное оборудование предназначено только для подметания газонов, дорожек, асфальтированных дорог и т. п. Обзор оборудования

3. Руководство по эксплуатации

5. Щиток (защита на штанге)

9. Муфта штанги (входит в комплект поставки

Условные обозначения на насадке и блоке питания Небрежная или неправильная эксплуатация данного оборудования может привести к тяжелой или

746 - 005 - 04.11.2020 173смертельной травме пользователя или

других лиц. Перед началом работы с насадкой внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции. Всегда пользуйтесь защитными наушниками. Пользуйтесь проверенными средствами защиты глаз. При работе в условиях, которые могут привести к появлению пыли, используйте респиратор. Данная насадка отвечает требованиям соответствующих директив ЕС. Вращающиеся части. Держите руки и ноги на безопасном расстоянии. Стрелка указывает направление вращения. Всегда пользуйтесь рекомендованными защитными перчатками. Пользуйтесь не скользящими и устойчивыми сапогами. Берегитесь отскакивающих предметов и

Оператор обязан следить за тем, чтобы в радиусе 15 м не находились люди или животные. При работе нескольких человек на одном участке необходимо обеспечить между ними безопасное расстояние не менее 15 м. Во время работы насадка может случайно отбрасывать предметы, которые могут отскочить обратно. Это может привести к серьезным повреждениям глаз, если не использовать рекомендованные средства

Посторонние лица и животные должны находиться на расстоянии не менее 15 м (50 футов) от работающего инструмента. Держите части тела вдали от нагретых поверхностей изделия. Эмиссия шума в окружающую среду согласно Директиве Европейского Сообщества. Уровень эмиссии шума данного оборудования указан в разделе "Технические данные" и на паспортной

Примечание: Другие символы/наклейки на оборудовании нанесены согласно специальным требованиям к сертификации, которые действуют в определенных странах. Безопасность Инструкции по технике безопасности Предупреждения, предостережения и примечания используются для выделения особо важных пунктов руководства по эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к травмам или смерти оператора или находящихся рядом посторонних лиц. ВНИМАНИЕ: Используется, когда несоблюдение инструкций руководства может привести к повреждению изделия и/или принадлежности, других материалов или прилегающей территории. Примечание: Используется для предоставления дополнительных сведений о конкретной ситуации. Общие инструкции по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем приступать к эксплуатации оборудования, обязательно прочитайте следующие инструкции по технике безопасности.

  • Перед началом работы с оборудованием внимательно прочитайте руководство по 174 746 - 005 - 04.11.2020эксплуатации и убедитесь, что понимаете приведенные здесь инструкции.
  • Эти инструкции дополняют инструкции, поставляемые с самим изделием. В отношении прочих операций см. инструкцию по эксплуатации
  • Ни при каких обстоятельствах не допускается внесение изменений в первоначальную конструкцию оборудования без разрешения производителя. Запрещается использовать оборудование, если существует вероятность, что в его конструкцию внесены изменения другими лицами; всегда используйте оригинальные принадлежности. Внесение неразрешенных изменений и/или использование неразрешенных принадлежностей может привести к тяжелой травме или смерти оператора или других лиц. Инструкции по технике безопасности во время эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации
  • Выключатель автоматически возвращается в исходное положение. Примите меры по предотвращению самопроизвольного запуска при сборке, проверке и/или выполнении технического обслуживания. Если изделие работает на бензине, снимите колпачок свечи зажигания со свечи зажигания. Если изделие работает от аккумулятора, извлеките аккумулятор.
  • Остерегайтесь отбрасываемых предметов. Всегда носите защитные очки. Запрещается наклоняться над барабаном со щеткой. Камни, мусор и пр. могут попасть в глаза и привести к слепоте или к серьезным травмам.
  • Редуктор может нагреться во время работы и оставаться горячим некоторое время. Это создает риск получения ожога при контакте.
  • Барабаны со щетками могут вращаться при запуске подметальной машины. Крепко держите изделие во время запуска.
  • Несмотря на то что барабаны со щетками вращаются меньшим усилием, чем, например, ножи газонокосилки, следует избегать материалов, которые при отбрасывании могут стать причиной травмы или повреждения оборудования.
  • Запрещено использовать изделие в ситуации, в которой вы не сможете позвать на помощь при несчастном случае.
  • Используйте изделие строго по назначению.
  • Работа с изделием лиц в состоянии усталости или алкогольного опьянения, а также лиц, принимающих лекарства, воздействующие на зрение, реакцию или координацию, не допускается.
  • Запрещается пользоваться изделием при неблагоприятных погодных условиях, таких как сильный холод, жара или влажность.
  • Запрещается пользоваться неисправным инструментом. Регулярно проверяйте состояние защитных приспособлений и проводите техобслуживание в соответствии с инструкциями настоящего руководства. Любые операции по ремонту и сервису, прямо не описанные в данном руководстве, выполняются только в мастерской квалифицированными специалистами. См. инструкции в разделе "Техническое обслуживание".
  • Ни в коем случае не разрешайте детям пользоваться изделием.
  • Ни в коем случае не позволяйте использовать изделие посторонним лицам, не убедившись сначала в том, что они прочитали и поняли содержание руководства по эксплуатации.
  • В зоне работы не должны находиться посторонние. Дети, животные, наблюдатели и помощники должны находиться в безопасной зоне на расстоянии 15 м от места выполнения работ. Если кто-нибудь подойдет ближе, немедленно остановите изделие.
  • В случае возникновения ситуации, в которой вы почувствуете неуверенность относительно дальнейшей работы с изделием, обратитесь за консультацией к специалисту. Свяжитесь со своим дилером или мастерской по обслуживанию.
  • Не пытайтесь решить какую-либо задачу, если считаете, что она находится за пределами ваших возможностей.
  • При использовании защитных наушников обращайте внимание на предупреждающие сигналы или крики. Снимайте наушники сразу после остановки (электро-)двигателя.
  • Следите за происходящим вокруг, чтобы посторонние люди или животные не могли оказаться в зоне действия режущего оборудования или повлиять на управление
  • Запрещается использовать изделие в плохих погодных условиях, таких как густой туман, сильный дождь, резкий ветер, низкие температуры и т. д. Работа в плохую погоду сильно утомляет и вызывает дополнительный риск, например, от скользкого грунта.
  • Убедитесь, что вы можете двигаться и стоять безопасно. Проверьте, нет ли вокруг вас возможных помех и препятствий (корней, камней, веток, ям и т. д.), на случай если вам вдруг будет

746 - 005 - 04.11.2020

175нужно быстро переместиться. Соблюдайте особую осторожность при работе на склонах.

  • При перемещении изделия (электро-)двигатель должен быть выключен. Если изделие работает на бензине, снимите колпачок свечи зажигания со свечи зажигания. Если изделие работает от аккумулятора, извлеките аккумулятор.
  • Не опускайте изделие на землю при работающем (электро-)двигателе, за исключением случаев, когда его хорошо видно.
  • Всегда держите изделие обеими руками. Держите инструмент сбоку.
  • Убедитесь, что при работающем (электро-)двигателе ваши руки и ноги не находятся рядом со щеткой.
  • При отключении изделия держите руки и ноги подальше от щетки до ее полной остановки.
  • В случае сильной вибрации остановите изделие. Если изделие работает на бензине, отсоедините провод высокого напряжения от свечи зажигания. Если изделие работает от аккумулятора, извлеките аккумулятор. Проверьте изделие на наличие повреждений. При наличии повреждений выполните необходимый ремонт. Средства индивидуальной защиты ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации
  • Каждый раз при работе с изделием следует использовать одобренные средства индивидуальной защиты. Средства индивидуальной защиты не могут полностью исключить риск получения травмы, но при несчастном случае они снижают тяжесть травмы. За помощью по правильному выбору оборудования обращайтесь к дилеру.
  • Используйте защитный шлем в тех случаях, когда существует вероятность падения предметов.
  • Следует пользоваться одобренными защитными наушниками с достаточным уровнем подавления шума. Продолжительное воздействие шума может повлечь неизлечимое ухудшение слуха.
  • Пользуйтесь проверенными средствами защиты глаз. При использовании защитной маски следует пользоваться также одобренными защитными очками. Под одобренными защитными очками подразумеваются очки, отвечающие требованиям стандарта ANSI Z87.1 для США или EN 166 для стран ЕС.
  • При необходимости надевайте перчатки, например, при закреплении, проверке или очистке режущего оборудования.
  • Пользуйтесь защитными ботинками со стальным носком и нескользкой подошвой.

746 - 005 - 04.11.2020• Надевайте одежду из прочного материала.

Всегда надевайте длинные прочные брюки и верхнюю одежду с длинными рукавами. Запрещается надевать свободную одежду, которая может зацепиться за ветви или кустарник. Не надевайте ювелирные украшения, шорты, сандалии и не ходите босиком. Зафиксируйте волосы выше уровня плеч.

  • Средства оказания первой помощи всегда должны быть под рукой. Защитные устройства на изделии ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к эксплуатации

В данном разделе рассматриваются защитные приспособления изделия и их назначение, а также приведены проверки и процедуры технического обслуживания, которые необходимо проводить для обеспечения правильной работы. См. указания в

Обзор оборудования на стр. 173

приведено расположение этих деталей на изделии. Срок службы изделия может быть сокращен, а риск несчастных случаев увеличен, если техническое обслуживание изделия не выполняется надлежащим образом, а сервис и/или ремонт выполнены непрофессионалом. Дополнительную информацию можно получить у ближайшего дилера по обслуживанию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пользуйтесь изделием с неисправными защитными приспособлениями. Техобслуживание и проверка защитных приспособлений должны выполняться так, как это описано в данном разделе. Если в результате этих проверок обнаружены неисправности изделия, обратитесь в сервисный центр для проведения ремонта. ВНИМАНИЕ: Для обслуживания и ремонта инструмента требуется специальная подготовка. Это особенно относится к защитным приспособлениям агрегата. При обнаружении одной или нескольких неисправностей (см. перечень проверок ниже) немедленно свяжитесь со специалистом по обслуживанию. При приобретении любой нашей продукции вы гарантированно получаете доступ к профессиональной помощи по ремонту и обслуживанию. Если агрегат был приобретен не у нашего сервисного дилера, узнайте адрес ближайшего сервисного центра. Инструкции по технике безопасности во время технического обслуживания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В обязательном порядке прочитайте следующие инструкции по технике безопасности, прежде чем приступать к техобслуживанию. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда останавливайте изделие, прежде чем приступить к техническому обслуживанию оборудования. Соблюдайте осторожность, поскольку оборудование может продолжать вращаться даже после отпускания рычага дросселя/ переключателя. Убедитесь, что оборудование полностью остановилось. Если изделие работает на бензине, отсоедините провода высокого напряжения от свечи зажигания. Если изделие работает от аккумулятора, извлеките аккумулятор.

  • Перед началом работы проверьте целостность изделия. Замените поврежденные детали.
  • Проверьте целостность и надежность крепления всех щитков и кожухов. Проверьте крепление гаек и винтов.
  • Если изделие работает на бензине, убедитесь в отсутствии утечек топлива.
  • Убедитесь, что барабаны со щетками не повреждены, не имеют трещин или других

177Сборка Установка оборудования

1. Нажмите на одну из осей барабана (A), чтобы

установить ее на один из двух выходных валов со стороны корпуса редуктора (F). При необходимости поверните ось барабана так, чтобы отверстие для штифта совпало с соответствующим отверстием в ведущем вале.

2. Закрепите вал ролика стопорным штифтом (B).

3. Заверните один из барабанов со щеткой (C) на

установленную ось. Сторону с удлиненными резиновыми ламелями необходимо установить по направлению к корпусу редуктора. Нажмите на барабан со щеткой.

4. Закрепите ролик на валу шпилькой (D). При

сборке слегка вдавливайте конец.

5. Повторите эти действия для сборки оси и ролика

на противоположной стороне. Барабаны идентичны, но сторону с удлиненными резиновыми ламелями необходимо расположить по направлению к корпусу редуктора.

6. Установите брызговик с помощью пружинных

фиксаторов (E). Примечание: Инструкции по установке принадлежностей на основное устройство см. в руководстве по эксплуатации основного устройства. Эксплуатация Запуск изделия с холодным

Если изделие оснащено бензиновым двигателем, следуйте этим инструкциям, чтобы выполнить запуск изделия при холодном двигателе.

1. Прогрейте двигатель основного изделия, затем

2. Установите оборудование в соответствии с

инструкциями по сборке.

3. При настройке карбюратора убедитесь в том, что

барабаны со щетками расположены на земле и рядом с машиной никого нет.

4. Убедитесь в том, что барабаны со щетками

работают на холостом ходу. 178 746 - 005 - 04.11.20205. Убедитесь в исправности ручки и защитных приспособлений Ни в коем случае не пользуйтесь изделием, если в нем отсутствуют какие-либо детали или если его конструкция подверглась несанкционированным изменениям. Эксплуатация оборудования Оптимальная работа щетки обеспечивается в том случае, когда резиновые ламели могут скользить или "ударять" по рабочей поверхности. Новые или замененные барабаны со щеткой имеют тенденцию к прихватыванию на твердой поверхности, поэтому перед использованием следует провести тщательную "обкатку". Для этого дайте изделию поработать на полных оборотах/максимальной скорости в течение 3-5 минут на насыпном гравии или подобном абразивном материале. После приработки подметальная машина сможет перемещать большие объемы материалов, таких как снег и вода или более тяжелые материалы, например, гравий или древесную щепу. Со временем вы освоите все принципы работы подметальной машины, тем не менее, необходимо обязательно соблюдать правила техники безопасности.

1. Запустите щетку на полной (или почти

максимальной) мощности/скорости, при этом расположив резиновые ламели на земле. Примечание: Нет необходимости поднимать или удерживать резиновые ламели над землей во время работы.

2. При очистке узких поверхностей, например

дорожек, изделие можно настроить так, чтобы оно отбрасывало материал прямо перед вами. При работе на более широких поверхностях необходимо устанавливать машину под углом для того, чтобы полосы материала формировались сбоку. Полосы, состоящие из легких материалов, можно собирать в один ряд или штабель для дальнейшего удаления. Иногда для удаления твердых или сыпучих материалов требуется располагать их в несколько полос.

3. Для очистки труднодоступных углов снимите

брызговик, ослабьте соединение и поверните насадку на пол-оборота. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Таким образом, мусор будет отбрасываться назад в направлении пользователя. При работе в реверсивном режиме включайте более низкую скорость. Соблюдайте осторожность во избежание спотыкания о выбрасываемые предметы.

4. Устанавливайте небольшой рабочий угол к

поверхности. Слишком большой рабочий угол может означать, что щетка перемещается по направлению к вам и вы можете потерять контроль над ней.

746 - 005 - 04.11.2020 179Техническое обслуживание

Ниже приведены некоторые общие инструкции по техническому обслуживанию. Для получения дополнительной информации обратитесь в сервисную мастерскую. Техобслуживание насадки ВНИМАНИЕ: Подметальные машины часто эксплуатируются в условиях сильной запыленности. Если изделие оснащено бензиновым двигателем, крайне важно регулярно проводить обслуживание воздушного фильтра (зачастую ежедневно). Для эффективной работы воздушного фильтра его требуется пропитывать маслом. Инструкции по техническому обслуживанию см. в руководстве по эксплуатации силового блока. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При работе устройства корпус редуктора нагревается. Во избежание ожогов не касайтесь картера редуктора.

1. Убедитесь, что барабаны со щетками не

вращаются при отпускании рычага дросселя/ переключателя.

2. Убедитесь, что барабаны со щетками не

повреждены и на них нет трещин. При необходимости замените барабаны со щетками.

3. При длительном хранении подвешивайте щетку.

Транспортировка, хранение и утилизация Транспортировка и хранение При транспортировке оборудования на другом транспортном средстве в обязательном порядке используйте одобренные защитные устройства и следите за тем, чтобы оборудование было надежно закреплено. Следите за тем, чтобы оборудование регулярно очищалось и чтобы перед его продолжительным хранением было выполнено полное обслуживание. Технические данные Технические данные изделий, работающих на бензине Подметальная машина Ширина барабана со щеткой, мм 590

Масса, кг 6,5 Излучение шума

Уровень мощности звука, измеренный, дБ (A) 105 Уровень мощности звука, гарантированный L

Излучение шума в окружающую среду измеряется как мощность звука (L

) согласно директиве ЕС 2000/14/ EC. Указанный уровень мощности звука для устройства измерен с оригинальным режущим оборудованием, дающим наивысший уровень. Разница между гарантированной и измеренной мощностью звука заключается в том, что гарантированная мощность звука включает результаты измерений как диапазон и их отклонение для устройств одной и той же модели согласно директиве 2000/14/ EC. 180 746 - 005 - 04.11.2020Подметальная машина Уровни шума

Эквивалентный уровень давления звука на уровне уха пользователя, измеренный согласно EN ISO 22868 , дБ(A):

Эквивалентный уровень вибрации (a hv,eq ) на ручках, измеренный согласно , м/с

Передняя/задняя ручки 4,4/5,1 Технические данные изделий, работающих от аккумулятора 325iLK + насадка-щетка SR600-2 Ширина барабана со щеткой, мм 590

Масса, кг 2,3+6,5 Излучение шума

Уровень мощности звука, измеренный, дБ (A) 93 Уровни шума

Эквивалентный уровень давления звука на уровне уха пользователя, измеренный согласно ISO 22868, дБ(A):

Уровни вибрации на ручках, измерены согласно EN 62841-1, м/с

Передняя/задняя ручки 3,2/3,1

Указанные данные об эквивалентном уровне давления звука для устройства имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1 дБ(A).

Указанные данные о среднем уровне вибраций имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 1 м/с

Указанные данные об уровне мощности звука изделия имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 3 дБ (А) и были измерены с оригинальным оборудованием, дающим наивысший уровень.

Указанные данные об уровне звукового давления изделия имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 3 дБ (А) и были измерены с оригинальным оборудованием, дающим наивысший уровень.

Указанные данные об уровне вибрации имеют типичный статистический разброс (стандартное отклонение) 2 м/с

. Для сравнения уровней вибрации изделий с аккумулятором и ДВС используйте калькулятор вибрации: https://www.husqvarna.com/uk/services-solutions/vibration-calculator/.

746 - 005 - 04.11.2020 181Декларация соответствия ЕС

Декларация о соответствии ЕС для изделий, работающих на бензине Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что насадки- щетки Husqvarna SR600-2 с серийными номерами от 2019 года и далее (год производства четко указан на паспортной табличке рядом с серийным номером) соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА

  • от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC
  • от 8 июня 2011 года "об ограничении использования определенных опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании" 2011/65/EU.
  • от 8 мая 2000 года "относительно излучения шума в окружающую среду" 2000/14/EC. К оборудованию, работающему на бензине, применяются следующие стандарты:

SS-EN ISO 12100:2010, EN 50581:2012

Уполномоченной организацией был проведен типовой контроль EC в соответствии с Директивой по оборудованию (2006/42/EC), статья 12, пункт 3b. Сертификату типового контроля ЕС согласно приложению IV присвоен номер: SEC/15/2413 - Husqvarna SR600-2 Huskvarna , 2019-06-24 Пер Густафссон (Per Gustafsson), директор Отдела разработок (уполномоченный представитель компании Husqvarna AB и ответственный за техническую документацию) 141400, Московская обл., Г. Химки, ул. Ленинградская, владение 39, строение 6, здание II этаж 4, помещение OB02_04, телефон горячей линии 8-800-200-1689 Декларация о соответствии ЕС для изделий, работающих от аккумулятора Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Швеция, тел.: +46-36-146500, настоящим заявляет, что насадки- щетки Husqvarna SR600-2 с блоком питания Husqvarna 325iLK с серийными номерами от 2019 года и далее (год производства четко указан на паспортной табличке рядом с серийным номером) соответствуют требованиям ДИРЕКТИВЫ СОВЕТА

  • от 17 мая 2006 года "о механическом оборудовании" 2006/42/EC
Помощник по руководству
Powered by Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : HUSQVARNA

Модель : SR6002

Категория : мотокоса