LDM 30 - Дальномер MILWAUKEE - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно LDM 30 MILWAUKEE в формате PDF.
| Бренд | Milwaukee |
| Модель | LDM 30 |
| Тип продукта | Лазерный дальномер |
| Категория | Измерение расстояния |
| Диапазон измерения | от 0,15 м до 30 м |
| Типичная точность | ±2,0 мм (при 25°C, белая поверхность, слабое освещение) |
| Максимальная точность | ±4,0 мм (неблагоприятные условия) |
| Минимальная единица отображения | 1,0 мм |
| Класс лазера | 2 (МЭК 60825-1:2007) |
| Тип лазера | 650 нм, < 1 мВт |
| Размер лазерного пятна на 10 м | 20 x 35 мм |
| Размер лазерного пятна на 30 м | 40 x 65 мм |
| Питание | 2 батарейки AAA (щелочные) |
| Срок службы батарей | Около 10 000 измерений |
| Автоматическое выключение лазера | 90 секунд |
| Автоматическое выключение прибора | 180 секунд |
| Дисплей | LCD с подсветкой (25 мм x 25 мм) |
| Вес (без батарей) | 72 г |
| Степень защиты | IP54 (защита от пыли и водяных брызг) |
| Рабочая температура | от 0°C до +40°C |
| Температура хранения | от -10°C до +60°C |
| Основные функции | Измерение расстояния, смена единиц (м, футы (фт), дюймы (дюйм)), запоминание последних измерений |
| Очистка | Мягкая сухая ткань, без растворителей и агрессивных моющих средств |
| Безопасность | Лазер класса 2: не смотрите прямо на луч, храните в недоступном для детей месте |
| Запасные части | Батарейки AAA, зажим для ремня |
| Ремонтопригодность | Ремонт только уполномоченным персоналом |
| Общая информация | Сертификаты CE, UKCA, EAC |
Часто задаваемые вопросы - LDM 30 MILWAUKEE
Вопросы пользователей о LDM 30 MILWAUKEE
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Дальномер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство LDM 30 - MILWAUKEE и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. LDM 30 бренда MILWAUKEE.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ LDM 30 MILWAUKEE
Важные инструкции по технике безопасности ....1
Технические данные....2
Использование 2
Таблица кодов неисправностей.....2
Обзор 3
Поясной держатель 4
Замена батареи....4
Вкл/выкл 5
Изменить единицу 5
Измерение 6
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ

Перед использованием продукции внимательно ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности и руководством пользователя теля, которые прилагаются на CD.
Классификация лазера

ВНИМАНИЕ!
Данное устройство является лазерным изделием класса 2 и соответствует EN60825-1:2014.

Предупреждение:
Не допускать непосредственного визуального контакта. Лазерный луч может ослепить и привести к кратковременной потере зрения.
Не смотрите в лазерный луч и не направляйте его без надобности на других людей.
Не ослепляйте лучом других людей.
Предупреждение:
Не пользоваться лазерным прибором рядом с детьми и не разрешать детям использовать его.
Внимание! Лазерный луч может отражаться от определенных поверхностей и попадать на оператора или других людей.
Держите конечности на безопасном расстоянии от движущихся частей.
Периодически проводите контрольные изме рения. В частности, проводите их перед, в течение или после важных измерений.
Будьте внимательны! Если устройство неис- правно, падало, было использовано по назначению или в его конструкцию были внесены изменения, результаты измерений могут быть неверными.
Предупреждение: Использование элементов управления и настроек или выполнение процессов, отличных от предписанных в руководстве, могут приводить к опасной дозе облучения.
Лазерный измерительный прибор имеет ограниченную область применения. (См. раздел Технические характеристики). Попытки выполнения измерений за пределами максимального и минимального диапазона могут привести к погрешностям. Использование при неблагоприятных условиях, например, при сильной жаре, сильном холоде, очень ярхом солнечном свете, дожде, снеге, тумане или прочих снижающих безопасность условиях может привести к погрешностям измерения.
Если лазерный измерительный прибор перемещается из теплых условий в холодные (или наоборот), необходимо подождать, пока прибор не адаптируется к новой температуре.
Лазерный измерительный прибор всегда следует хранить в помещениях, защищать от тряски, вибраций или экстремальных температур.
Защищать лазерный измерительный прибор от пыли, влаги и высокой влажности воздуха. Они могут повредить внутренние компоненты или повлиять на точность.
Запрещается использовать агрессивные чистящие средства или растворители. Очищать только с помощью чистой мягкой салфетки.
Избегать сильных ударов по лазерному измерительному прибору или его падения. Точность прибора следует проверять, если он упал или подвергся другим механическим нагрузкам.
Необходимые ремонтные работы на этом лазерном приборе разрешается выполнять только авторизованному квалифицированному персоналу.
Эксплуатировать устройство в опасных зонах или в агрессивных средах запрещается.

Не выбрасывайте отработавшие батареи, электрическое и электронное оборудование вместе с неотсортированными бытовыми отходами. Отработавшие батареи, а также электрическое и электронное оборудование должны быть
утилизированы отдельно
Отработавшие батареи, аккумуляторы и источники света необходимо предварительно извлечь из оборудования.
За дополнительной информацией по утилизации и сбору обратитесь
в местные муниципальные органы или в розничный магазин.
Нормативные требования в некоторых регионах могут обязывать розничные магазины бесплатно утилизировать отработавшее
электрическое и электронное оборудование, а также отработавшие батареи.
Повторное использование и переработка отработавших батарей, а также старого электронного и электрического оборудования позволяет снизить потребность в сырьевых ресурсах.
Отработавшие батареи содержат среди прочего литий, а электронное
и электрическое оборудование — ценные перераватываемые
материалы. Однако при ненадлежащей утилизации данные
компоненты могут нанести вред окружающей среде и здоровью человека.
Удалите конфиденциальную информацию с оборудования при ее наличии.

Европейский знак соответствия

Британский знак соответствия

Украинский знак соответствия

Евроазиатский знак соответствия
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
| Оптика 14 мм | |
| Диапазон измеренияМинимальное расстояние 0,15 мМаксимальное расстояние 30 м | |
| Измерение расстоянияТипичный допуск(действительное для 100 % отражения от цели (белая окрашенная стена), незначительное фоновсе освещение,25 °C)Максимальный допуск(действительное для целей с незначительным отражением,высокими фоновым освещением или температурами, которые прибликаются к пивжиму/верхнему значении)Наименьшая отображаемая единица 1,0 mm | ± 2,0 мм(дополнительный допуск 0,1 мм/м должен быть учтен) ± 4,0 мм(дополнительный допуск 0,15 мм/м должен быть учтен) |
| Размер лазерной точкиРасстояние 10 м: 20 x 35 mmРасстояние 30 м: 40 x 65 mm | |
| Класс лазера 2Тип лазера 650 nm, < 1 mW | |
| лазерного лучаВертикальный угол +1 градусГоризонтальный угол ± 1 градус | |
| Тип дисплея ЖК (25 мм x 25 мм) | |
| Автоматическое отключение лазера 90 секундАвтоматическое отключение прибора 180 секундЭлектропитание AAA 2x (щелочная батарея) | |
| Длительность работы батареи 10000 (единичное измерение) | |
| Диапазон рабочих температур от -0°C до +40°C | |
| Диапазон температуры храненияВес без батареи 72 г | от -10°C до +60°C |
| Класс защиты | IP54 (пыле и брызгозащищенный) |
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Лазерный измерительный прибор подходит для измерения дистанции и наклона.
Не пользуйтесь данным инструментом способом, отличным от указанного для нормального применения.
| Код | Описание | Устранение |
| Err500 | Проблемы аппаратного обеспечения | Выключите и снова включите измерительный прибор. Если проблема не устранена, отнесите измерительный прибор в ближайший сервисный центр. |
ОБЗОР
Единица
Низкий заряд батареи
Лазер активный
Текущее измерение
ИЗМЕРЕНИЕ
▶ Измерение
▶ Выбрать единицу (нажать на 2 с)
ВКЛЮЧЕНИЕ
▶ Вкл (нажать на 1,5 с)
▶ Выкл (нажать на 1,5 с)
РУССКИЙ

text_image
30m ft 半 88.000 m 88 88.000 m 88 88.000 m 88 Milwaukee
ПОЯСНОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ЗАМЕНА БАТАРЕИ
1

Если символ мигает, заменить батарею.
1

ВКЛ/ВЫКЛ ИЗМЕНИТЬ ЕДИНИЦУ
Через 2 минуты бездействия фоновое освещение выключается; нажмите на любую кнопку, чтобы снова включить освещение. Через 3 минуты бездействия измерительный прибор выключается.

После включения направить лазер на цель.
Лазерный луч непрерывно мигает во время измерения.
Отображается текущее значение измерения.

Чтобы зафиксировать измерение, нажмите на кнопку измерения.

Снова нажмите кнопку измерения, чтобы начать следующее измерение. Предыдущее измерение переместится в поле памяти.

Снова нажмите кнопку измерения, чтобы начать следующее измерение. Предыдущее измерение переместится в поле памяти.
УКАЗАНИЕ: При измерении могу возникать ошибки измерения на некоторых целевых поверхностях, например, на бесцветной жидкости, стекле, стиропоре или полупрозрачных поверхностях, а также при выравнивании на блестящих поверхностях.

text_image
3.0m 1895m 48.14m 2784mСЪДЪРЖАНИЕ
ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ИЗПОЛЗВАНЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
ЩИПКА ЗА КОЛАН СМЕНЕТЕ БАТЕРИЯТА
1

ПОЯСНИЙ ТРИМАЧ ЗАМІНА БАТАРЕЇ
1
